Vizio

VIZIO SB4051-C0 Sistema de barra de sonido 5.1 de 40 pulgadas GUÍA DEL USUARIO

VIZIO SB4051-C0 Sistema de barra de sonido 5.1 de 40 pulgadas GUÍA DEL USUARIO

VIZIO-LOGO

VIZIO SB4051-C0 Sistema de barra de sonido 5.1 de 40 pulgadas

VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-PRODUCTO

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Su Unidad está diseñada y fabricada para funcionar dentro de los límites de diseño definidos, y su uso incorrecto puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Para evitar que su aparato resulte dañado, deben observarse las siguientes normas para su instalación, uso y mantenimiento. Lea las siguientes instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato. Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas.

  • Lea estas instrucciones.
  • Conserve estas instrucciones.
  • Preste atención a todas las advertencias.
  • Siga todas las instrucciones.
  • No utilice este aparato cerca del agua.
  • Límpielo sólo con un paño seco.
  • No obstruya las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
  • No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas y una tercera con toma de tierra. La clavija ancha o la tercera clavija se suministran para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma de corriente, consulte a un electricista para que sustituya la toma obsoleta.
  • Proteja el cable de alimentación para evitar que sea pisado o pellizcado, especialmente en los enchufes, las tomas de corriente y el punto en el que salen del aparato.
  • Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante.
  • Utilícelo únicamente con el carro, soporte, trípode, abrazadera o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando se utilice un carro, tenga cuidado al mover la combinación carro/aparato para evitar lesiones por vuelco.
  • Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a utilizar durante largos periodos de tiempo.
  • Encargue todas las tareas de mantenimiento a personal cualificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, como cuando el cable de alimentación o el enchufe están dañados, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, no funciona normalmente o se ha caído.
  • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o daños en los componentes, desconecte la alimentación antes de conectar otros componentes a su Unidad.
  • Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el aparato. Un paño húmedo es suficiente para la limpieza. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol. No utilice limpiadores abrasivos.
  • Utilice siempre los accesorios recomendados por el fabricante para asegurar la compatibilidad.
  • Si traslada el aparato de una zona de baja temperatura a otra de alta temperatura, es posible que se forme condensación en la carcasa. Espere antes de encender el aparato para evitar incendios, descargas eléctricas o daños en los componentes.
  • Las ranuras y aberturas de la parte posterior e inferior de la carcasa están previstas para la ventilación. Para garantizar un funcionamiento fiable del dispositivo y evitar que se sobrecaliente, asegúrese de que estas aberturas no estén bloqueadas ni cubiertas. No coloque su unidad en una estantería o armario a menos que disponga de la ventilación adecuada.
  • No introduzca nunca ningún objeto en las ranuras y aberturas de la carcasa del dispositivo. No coloque ningún objeto en la parte superior del dispositivo. De lo contrario, podría producirse un cortocircuito y provocar un incendio o una descarga eléctrica. Nunca derrame líquidos sobre su unidad.
  • Cuando está conectado a una toma de corriente, siempre está entrando corriente en el dispositivo. Para desconectar totalmente la alimentación, desenchufe el cable de alimentación.
  • No sobrecargue las regletas de enchufes ni los alargadores. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • La toma de corriente debe estar situada cerca de la unidad y ser fácilmente accesible.
  • Mantenga el dispositivo alejado de la humedad. No exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Si entra agua en el aparato, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor. El uso continuado en este caso puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • No utilice el aparato si se produce alguna anomalía. Si aparece humo u olor, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente. No intente reparar su
    usted mismo.
  • Evite utilizar aparatos caídos o dañados. Si su Unidad se cae y la carcasa se daña, los componentes internos pueden funcionar de forma anormal. Desenchufe el cable de alimentación inmediatamente y póngase en contacto con su distribuidor para su reparación. El uso continuado de la unidad puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • No instale el dispositivo en zonas con mucho polvo o humedad. El uso del dispositivo en entornos con mucho polvo o humedad puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Asegúrese de que el cable de alimentación y cualquier otro cable estén desenchufados antes de mover la unidad.
  • Cuando desenchufe el aparato, sujete el enchufe, no el cable. Si tira del cable de alimentación puede dañar los hilos del interior del cable y provocar un incendio o una descarga eléctrica. Cuando no vaya a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, desenchufe el cable de alimentación.
  • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no toque el conector con las manos mojadas.
  • Inserte las pilas del mando a distancia de acuerdo con las instrucciones. Una polaridad incorrecta puede provocar fugas en la pila, lo que puede dañar el mando a distancia o lesionar al operador.
  • Consulte la nota importante y la clasificación situadas en la parte posterior de la unidad.
  • ADVERTENCIA – Este equipo no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no coloque ningún recipiente lleno de líquido cerca del equipo (como un jarrón o una maceta) ni lo exponga a goteos, salpicaduras, lluvia o humedad.
  • PRECAUCIÓN – Peligro de explosión o incendio si se maltratan las pilas. Sustitúyalas únicamente por otras del mismo tipo o del tipo especificado.
  • No deje las pilas expuestas a la luz solar directa durante un largo periodo de tiempo con las puertas y ventanas cerradas. No desmonte las pilas ni las arroje al fuego.
  • Cuando se utilice el enchufe de RED o el acoplador del aparato como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión deberá permanecer fácilmente operable.
    ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.

El relámpago con el símbolo de la punta de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de tensión peligrosa no aislada dentro del producto que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que acompaña al aparato.
Advertencia: Este equipo es un aparato eléctrico de Clase II o de doble aislamiento. Ha sido diseñado de tal manera que no requiere una conexión de seguridad a la toma de tierra eléctrica.

LEA  VIZIO V5-Series 4K HDR Smart TV Guía del usuario

CONTENIDO DEL PAQUETE
controles y conexiones VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-2 VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-3CONFIGURACIÓN INICIAL

  1. ELIJA UN CABLEVIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-4
  2. Conecte el cable de alimentación a la entrada de CA de la barra de sonido como se muestra. Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica. VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-5
  3. Para obtener la mejor experiencia de sonido envolvente, coloque la barra de sonido como se muestra.
    La barra de sonido debe estar cerca del nivel del oído.VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-6
  4. Retire la tapa de las pilas deslizándola suavemente hacia fuera del mando a distancia.VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-7
  5. Inserte las baterías incluidas y deslice suavemente la tapa de las baterías hacia su lugar.VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-8
  6. Encienda el televisor, la barra de sonido se encenderá automáticamente y comenzará a buscar una entrada activa.
    Los indicadores LED de la parte frontal de la barra de sonido comenzarán a recorrer las entradas de dos en dos hasta que se detecte una fuente de audio.*
    Consejo: Al pulsar el botón INPUT se detendrá la función de detección automática.
    Puede pulsar el botón INPUT para cambiar entre fuentes de audio. Por ejemplo, si conectó su TV a la Entrada 1, ajuste la Barra de Sonido a la Entrada 1.

    VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-9

USO DEL MANDO A DISTANCIAVIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-10

CONEXIÓN CON HDMI

¿Qué es el canal de retorno de audio HDMI (ARC)?
Con HDMI ARC, el televisor puede enviar audio a la barra de sonido mediante un cable HDMI.
Deberá conectar la barra de sonido al puerto HDMI ARC del televisor mediante un cable HDMI compatible con ARC.

Para conectar usando HDMI*:

  1. Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI 1 (ARC) de la parte posterior del televisor.
  2. Conecte el otro extremo al puerto HDMI OUT (ARC) de la barra de sonido VIZIO.
  3. En el menú AUDIO del televisor, cambie la configuración de audio digital a Dolby Digital o Bitstream.
  4. En el menú SISTEMA, active las funciones CEC y ARC (SAC)†.
  5. En el menú CEC, seleccione Device Discovery para registrar la barra de sonido con el televisor.VIZIO SB4051-C0 Sistema de barra de sonido 5.1 de 40 pulgadas-3

INDICADORES LED

Los indicadores LED se comportan de forma diferente con cada botón del mando a distancia.

EMPAREJAMIENTO BLUETOOTH

Para emparejar la Barra de Sonido con un dispositivo Bluetooth:

  1. Mantén pulsado el botón BluetoothVIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-15 en la barra de sonido o en el botón BluetoothVIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-15 en el control remoto durante cinco (5) segundos. Cuando la barra de sonido está en Bluetooth
    Modo de emparejamiento, los indicadores LED del panel de visualización de la parte frontal de la barra de sonido se iluminarán secuencialmente de abajo a arriba y viceversa. Una vez emparejado el dispositivo, los indicadores LED dejarán de parpadear.
  2. Ahora puede buscar la Barra de Sonido (VIZIO SB3820) utilizando su dispositivo Bluetooth. Para obtener más información, consulte la documentación del usuario que viene con el dispositivo.
  3. Reproduzca audio desde su dispositivo Bluetooth. El volumen se puede controlar en el dispositivo de origen y en la barra de sonido.VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-13 VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-14

USO DEL MODO BLUETOOTH

Su Barra de Sonido soporta streaming de música desde smartphones, tablets y ordenadores con capacidad Bluetooth. La compatibilidad de los dispositivos varía, consulte la documentación del dispositivo para obtener más información. Una vez que haya emparejado el dispositivo fuente con la barra de sonido, siempre que permanezca dentro del alcance de la barra de sonido, el dispositivo debería permanecer emparejado, incluso si cambia la entrada en la barra de sonido.
Maximización de la señal
La señal Bluetooth tiene un alcance de hasta 9 metros. Ten en cuenta que Bluetooth es un formato de audio comprimido, por lo que la música transmitida puede perder algo de integridad en comparación con una conexión por cable. Prueba lo siguiente si la calidad del sonido no es óptima:

  • Si escuchas alguna interrupción o desconexión mientras transmites música desde tu dispositivo, acerca el dispositivo fuente a la barra de sonido.
  • Asegúrate de que no haya obstrucciones sólidas en la línea de visión entre la barra de sonido y el dispositivo fuente.
  • Otros dispositivos inalámbricos pueden afectar al alcance de Bluetooth, como las cámaras de seguridad inalámbricas, los monitores de vídeo inalámbricos para bebés, los teléfonos inalámbricos y los hornos microondas. Apagar o mover estos dispositivos puede mejorar el alcance de Bluetooth.
    Su Barra de Sonido no está equipada con un micrófono, por lo que no puede funcionar como un dispositivo manos libres para un smartphone.

Reduzca los niveles de volumen en su dispositivo y en la Barra de Sonido antes de pulsar Reproducir. Los niveles de volumen altos pueden dañar su audición.

CONFIGURACIÓN AVANZADAVIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-16

CONEXIÓN DE UN SUBWOOFER

Para conectar un subwoofer:

  1. Pulse el botón BASS del mando a distancia para acceder al modo de ajuste de graves.
  2. Utilice los botones Anterior/Siguiente para ajustar el nivel de graves a la posición central.
  3. Apague la Barra de Sonido y el Subwoofer. Conecte un cable RCA de la Barra de Sonido al Subwoofer.
  4. Encienda la barra de sonido y el subwoofer.
  5. Ajuste manualmente la ganancia del SUB (Volumen) y la fase según sus preferencias. Consulte el manual de usuario de su subwoofer para obtener más información.
  6. Utilice el botón BASS del mando a distancia para ajustar la salida del subwoofer. VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-17

USO DE LAS COMBINACIONES DE BOTONES VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-18

Hay 3 funciones que se activan mediante 3 combinaciones de botones diferentes en la barra de sonido. VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-19

MONTAJE EN PARED DE LA BARRA DE SONIDO

  1. Parte posterior de la barra de sonido VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-20
  2. Coloque la plantilla de montaje en pared incluida contra la pared debajo del televisor. Marque los cuatro orificios del soporte con un lápiz. VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-21
  3. Asegúrese de que los tornillos estén fijados a montantes de madera, anclajes para tablarroca (para tablarroca) o anclajes para hormigón (para paredes de ladrillo/hormigón). Los tornillos para fijar los soportes a la pared no están incluidos. Elija el tipo y la longitud de tornillo adecuados para la construcción de su casa. En caso de duda, consulte a un instalador profesional. VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-22

Si no está familiarizado con las herramientas eléctricas o con la disposición del cableado eléctrico en las paredes de su casa, consulte a un instalador profesional.

VIZIO RECOMIENDA VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-23

Imagen perfecta. Simplemente inteligente.
La Serie E, totalmente nueva en 2015, se presenta con un nuevo y elegante diseño. Experimenta colores más vibrantes, oscuros más pronunciados, más aplicaciones premium y un entretenimiento realmente épico a un precio inmejorable con la nueva y bellamente rediseñada Serie E.

VIZIO RECOMIENDAVIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-24

Cable HDMI® de alta velocidad VIZIO
Este cable HDMI® de alta velocidad es ideal para televisores de alta definición. Compatible con resoluciones de ultra alta definición 1080p y 4k x 2k, el cable HDMI de la serie E proporciona vídeo de alta definición, 3D y audio de calidad superior, todo ello a una velocidad de hasta 18 Gbps. Este cable todo en uno también admite sonido envolvente 7.1 avanzado y canal de retorno de audio, lo que elimina la necesidad de cables adicionales.

Especificaciones

  • Barra de sonido:
    Dos altavoces Full-Range de 2¾
    Dos radiadores pasivos
  • Entradas:
    Una de audio estéreo de 3,5 mm
    Un RCA Audio Estéreo
    Uno óptico (Toslink)
    Un audio digital coaxial
    Bluetooth (inalámbrico) Un USB
  • Nivel de presión sonora (sistema) 100 dB
  • Respuesta en frecuencia (sistema):60 Hz a 19 kHz
  • Voltaje: 120 VAC, 60 Hz
  • Conformidad: UL, FCC, cUL, NRCAN, NOM

AYUDA & SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

No hay corriente.

  • Pulse el botón POWER del mando a distancia o de la parte superior de la barra de sonido.
  • Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado.
  • Conecte otro aparato a la toma de corriente para comprobar que funciona correctamente.

No hay sonido.

  • Suba el volumen. Pulse Subir Volumen en el mando a distancia o en la parte superior de su Barra de Sonido.
  • Pulse MUTE en el mando a distancia para asegurarse de que la Barra de Sonido no está silenciada.
  • Pulse INPUT en el mando a distancia o en la parte superior de la barra de sonido para seleccionar una fuente de entrada diferente.
  • Cuando utilice cualquiera de las Entradas Digitales, si no hay audio: (A) Intente ajustar la salida del televisor a PCM o (B) Conecte directamente a su Blu-ray/otra fuente, algunos televisores no pasan el audio digital.
  • En las entradas digitales, los LEDs de entrada parpadearán rápidamente si hay un formato no soportado. Ajuste la fuente a la salida PCM.
  • Es posible que su televisor esté configurado con salida de audio variable. Confirme que el ajuste de salida de audio está en FIJO o ESTÁNDAR, no en VARIABLE. Consulte el manual de usuario de su televisor para obtener información más detallada.
  • Si utilizas Bluetooth, asegúrate de que el volumen del dispositivo de origen está alto y de que el dispositivo no está silenciado.

Oigo zumbidos.

  • Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.
  • Conecte un dispositivo fuente diferente (TV, reproductor Blu-ray, etc.) para ver si el zumbido persiste. Si no lo hace, el problema puede estar en el dispositivo original.
  • Conecta el dispositivo a una entrada diferente de la barra de sonido.

El mando a distancia no funciona.

  • Cambie las pilas del mando a distancia por otras nuevas.
  • Apunte con el mando a distancia directamente al centro de la barra de sonido cuando pulse un botón.
  • Si utiliza una conexión Bluetooth, es posible que algunos de los botones del mando a distancia no sean compatibles con la aplicación de streaming. (Por ejemplo, Pandora no es compatible con el botón Atrás).

Tómese un momento para registrar su producto en VIZIO.COM/REGISTRO-DE-PRODUCTOS

¿Por qué registrarse?

  • Asistencia personalizada
    Obtenga asistencia rápidamente con su información a mano.
  • Noticias y ofertas
    Aprovecha las últimas noticias y ofertas especiales de VIZIO.
  • Seguridad y satisfacción
    Manténgase al día de las actualizaciones y notificaciones importantes de los productos.

REGISTRE AHORA SU PRODUCTO VIZIO

¿Tiene alguna pregunta? Encuentre respuestas en SUPPORT.VIZIO.COM

Encuentra ayuda con:

  • Configuración de nuevos productos
  • Conexión de dispositivos
  • Problemas técnicos
  • Actualizaciones de productos
  • Y más

Chat en directo
Asistencia disponible

También puede ponerse en contacto con nuestro galardonado equipo de asistencia en:
Teléfono: (877) 878-4946 (GRATUITO)
Email:techsupport@VIZIO.com
Horario de atención al público:
De lunes a viernes: de 7.00 a 23.00 horas (CST)
Sábado – Domingo: 9 am to 6 pm (CST)
Chat en directo
Asistencia disponible

VIZIO SB3820-C6 Barra de sonido de 38 pulgadas y 2.0 canales-25

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

EN PIEZAS Y MANO DE OBRA
Cubre unidades compradas como nuevas sólo en Estados Unidos y Puerto Rico
VIZIO proporciona una garantía al comprador original de un Producto nuevo contra defectos de materiales y mano de obra por un período de un año de uso no comercial y noventa (90) días de uso comercial. Si se determina que un Producto cubierto por esta garantía es defectuoso dentro del período de garantía, VIZIO reparará o reemplazará el Producto a su sola opción y discreción.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el Soporte técnico de VIZIO por correo electrónico: TechSupport@VIZIO.com o por teléfono al 877 MY VIZIO (877.698.4946) de 7:00AM a 11:00PM de lunes a viernes y de 9:00AM a 6:00PM los sábados y domingos, hora central, o visite www.VIZIO.com. DEBE OBTENERSE UNA AUTORIZACIÓN PREVIA ANTES DE ENVIAR CUALQUIER PRODUCTO A UN CENTRO DE SERVICIO VIZIO. Para demostrar que un Producto se encuentra dentro del período de garantía, se requiere una prueba de compra en forma de recibo de compra o copia del mismo.

Piezas y mano de obra
No se cobrarán las piezas ni la mano de obra durante el período de garantía. Las piezas y los Productos de reemplazo pueden ser nuevos o recertificados a opción y criterio exclusivo de VIZIO. Las piezas y los productos de reemplazo están garantizados por la parte restante de la garantía original o por noventa (90) días a partir del servicio de garantía o reemplazo, lo que sea mayor.
Tipo de servicio
Los Productos defectuosos deben enviarse a un centro de servicio VIZIO para obtener el servicio de garantía. VIZIO no se hace responsable de los costos de transporte al centro de servicio, pero VIZIO cubrirá el envío de devolución al cliente. SE REQUIERE AUTORIZACIÓN PREVIA ANTES DE ENVIAR CUALQUIER PRODUCTO A UN CENTRO DE SERVICIO VIZIO PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA.
Las devoluciones de productos a los centros de servicio de VIZIO deben utilizar la caja de cartón y el material de envío originales o un embalaje que ofrezca el mismo grado de protección. El Soporte técnico de VIZIO le proporcionará instrucciones para embalar y enviar el Producto cubierto al centro de servicio VIZIO.

Limitaciones y exclusiones
La garantía limitada de un año de VIZIO sólo cubre defectos en materiales y mano de obra. Esta garantía no cubre, por ejemplo, daños estéticos, desgaste normal, funcionamiento incorrecto, suministro de voltaje inadecuado o subidas de tensión, problemas de señal, daños causados por el transporte, casos fortuitos, cualquier tipo de uso indebido por parte del cliente, modificaciones o ajustes, así como problemas de instalación y configuración o cualquier reparación realizada por cualquier persona que no sea un centro de servicio autorizado VIZIO. Los productos con números de serie ilegibles o eliminados, o que requieran mantenimiento de rutina no están cubiertos. Esta garantía limitada de un año no cubre los Productos vendidos «TAL CUAL», «RECERTIFICADOS DE FÁBRICA» o por un revendedor no autorizado.

NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS DE LAS ENUMERADAS O DESCRITAS ANTERIORMENTE. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, TENDRÁ UNA DURACIÓN LIMITADA AL PERÍODO DE TIEMPO ESTABLECIDO ANTERIORMENTE. LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE VIZIO POR TODAS Y CADA UNA DE LAS PÉRDIDAS Y DAÑOS RESULTANTES DE CUALQUIER CAUSA, INCLUIDA LA NEGLIGENCIA DE VIZIO, LOS DAÑOS ALEGADOS O LOS PRODUCTOS DEFECTUOSOS, TANTO SI TALES DEFECTOS SON DETECTABLES COMO LATENTES, NO SUPERARÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. VIZIO NO SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE USO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS, PÉRDIDA COMERCIAL, PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS, U OTROS DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA NI LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES NO SE APLIQUEN EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS, QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. ESTA GARANTÍA ESTÁ SUJETA A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.
COMPROBAR www.VIZIO.com PARA OBTENER LA VERSIÓN MÁS ACTUALIZADA.

LEGAL & COMPLIANCE

Declaración de radiointerferencias de clase B de la FCC
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. No obstante, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
  • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Aviso:

  1. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
  2. Deben utilizarse cables de interfaz apantallados y cable de alimentación de CA, si lo hubiera, para cumplir los límites de emisión.
  3. El fabricante no se hace responsable de las interferencias de radio o TV causadas por modificaciones no autorizadas en este equipo. Es responsabilidad del usuario corregir dichas interferencias.

Información sobre exposición a RF
Este dispositivo cumple los requisitos gubernamentales sobre exposición a ondas de radio. Este dispositivo está diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del Gobierno de EE.UU.. Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado.
Declaración IC

  1. Este dispositivo cumple la(s) norma(s) RSS exenta(s) de licencia de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
    • este dispositivo no puede causar interferencias, y
    • este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

  2. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

Declaración de exposición a la radiación IC
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado con una distancia mínima de 20cm entre el radiador & su cuerpo.
Eliminación y reciclaje
Debe desechar este producto correctamente, de acuerdo con las leyes y normativas locales. Dado que este producto contiene componentes electrónicos y una batería, debe desecharse por separado de la basura doméstica. Póngase en contacto con las autoridades locales para conocer las opciones de eliminación y reciclaje.
Otros:
Imágenes utilizadas bajo licencia de Shutterstock.com

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Para las patentes DTS, véase http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el Símbolo, & DTS y el Símbolo juntos son marcas registradas, y DTS TruSurround es una marca comercial de DTS, Inc. DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
Para patentes DTS, véase http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el Símbolo, & DTS y el Símbolo juntos son marcas registradas, y DTS TruVolume es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
Este producto cumple los requisitos de ENERGY STAR en la configuración «predeterminada de fábrica» y ésta es la configuración en la que se conseguirá el ahorro de energía. Si se cambia la configuración predeterminada de fábrica o se activan otras funciones, aumentará el consumo de energía, que podría superar los límites necesarios para obtener la calificación ENERGY STAR.
Queremos ayudarle a ahorrar energía.

FAQS

¿Tiene cable de alimentación Ac o sólo las pilas?

¿Qué viene realmente en la caja?

El cable óptico va de la barra de sonido al puerto DVD del televisor. Nuestro hijo nos lo conectó.

¿tiene esta unidad entrada hdmi?

no hay entrada HDMI sólo USB, óptico digital, Ac tipo de enchufe …. la entrada óptica es lo que usamos fuera de la caja de cable con un HDMI va a la televisión de la caja … el volumen de la televisión no se utiliza cuando se utiliza la barra de sonido …. la óptica le da la mejor calidad de sonido

¿Funcionará con un televisor Sharp de 60′?

La cantidad de sonido tiene más que ver con el tamaño de su habitación que con su pantalla. Esta barra de sonido en una habitación de 12′ x 12′ sonará exactamente igual emparejada con una TV de 37″ o una TV de 60″ en el mismo espacio. Mi experiencia con la de 38″ es que da un sonido excelente para los $. Si quieres mejorar la salida, compra un buen subwoofer. El sub ampliará los graves hacia abajo y añadirá nivel de presión sonora general. Si no quieres hacer sonar las ventanas con los efectos de sonido de las películas y tienes una habitación pequeña, esta es una buena opción. En una habitación de tamaño medio, compre un subwoofer potente con una unidad superior a 8″. Eso debería darle suficiente sonido para una habitación moderada con un grupo de personas en ella. Si quieres más que eso, tendrás que comprar un verdadero sistema de audio de cine en casa de 5-7 piezas y prepárate para gastar alrededor de $1k para conseguir algo que valga la pena el salto en el precio.

¿Qué barra de sonido Vizio sería la más adecuada para un televisor de 55″? Parece que la mayoría de las barras de sonido ofrecidas a la venta por Amazon están en el tamaño de 36″ a 38″.

Acabamos de comprar un televisor de 50 pulgadas. Cuando revisé la barra de sonido Visio en el sitio web de Visio, la información disponible de Visio indicaba que la barra de sonido de 38 pulgadas era adecuada para cualquier televisor de 50 a 65 pulgadas. La calidad del sonido ha sido muy buena, por lo que sugeriría la barra de sonido de 38 pulgadas para su televisor de 55 pulgadas.

¿es compatible con el televisor vizio modelo D55-D1?

debería ser compatible ya que ambos son Vizio

¿Puede esta barra conectarse de forma inalámbrica a mi smart TV?

No, tiene que tener una conexión fija.

Usted puede utilizar este cable (sin el bluetooth) ¿verdad? Bc mi 6 años de edad tv no tiene bluetooth.

Con cable significa conectar la barra de sonido a la TV a través de óptico, etc, entonces sí.

¿aumentar el canal central?

Esta unidad no tiene altavoz central. Se trata de un sistema estéreo izquierdo derecho.

¿Su televisor tiene que tener bluetooth para que esto funcione?

El diente azul funciona con la propia barra de sonido, independientemente del televisor. Podemos conectarnos mediante blue tooth desde nuestro
teléfonos a la barra de sonido. Creemos que el sonido es bueno.

¿conectar a la caja de cable?

Normalmente se engancha de la TV a la barra de sonido. Y enchufe AC como necesidad de alimentación independiente. Joey

¿todos los altavoces salen por delante?

Sí. Aunque es un gran altavoz.

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta