SWISS TECH

Swiss Tech Solar Power Bank: 20000mAh cargador inalámbrico y linterna

Swiss Tech Solar Power Bank: 20000mAh cargador inalámbrico y linterna

El SWISS TECH 31655 20000mAh Wireless Solar Power Bank es un banco de energía robusto y resistente a la intemperie que proporciona la última fuente de energía portátil para cualquier situación. Con su construcción duradera, este banco de energía está cargado de características que aseguran que esté preparado para cualquier evento, planificado o no planificado. La batería tiene una capacidad de 20.000 mAh y múltiples opciones de carga, incluyendo 2 puertos USB-A, un puerto USB-C y un puerto micro USB con carga rápida de 18 W de potencia para mantener en funcionamiento cualquier dispositivo. Además, incluye una potente luz LED que puede utilizarse como linterna. Un lado del power bank tiene una almohadilla de carga inalámbrica, mientras que el otro lado tiene una almohadilla de carga solar que te permite cargar el power bank bajo la luz del sol. El indicador digital le da un porcentaje de energía fácil y preciso para mantenerse libre de preocupaciones. Este Swiss Tech 20000mAh Wireless Charge Solar Power Bank con linterna es un compañero ideal para alimentar a través de cualquier situación. Sin embargo, los usuarios deben ser conscientes de las instrucciones de seguridad y precauciones mencionadas en el manual de usuario para evitar cualquier peligro potencial.

SWISS TECH 31655 Banco de energía solar inalámbrico de 20000mAhSWISS TECH 31655 20000mAh Wireless Solar Power Bank imagen

La Swiss Tech Leistung es la fuente de alimentación portátil definitiva, cargada de funciones que garantizan que estés preparado para cualquier evento, planificado o no. Dentro de la construcción robusta, duradera y resistente a la intemperie de este banco de energía se encuentran 20.000 mAh, múltiples opciones de carga y una potente luz LED. Los puertos de entrada/salida incluyen 2 USB-A, un USB-C y un micro USB con carga rápida de 18 W para mantener en funcionamiento cualquier dispositivo. Un indicador digital te ofrece un porcentaje de energía fácil y preciso para que no te preocupes. Cargue de forma inalámbrica su teléfono por un lado y por el otro, la parte superior off el banco de energía de Leistung bajo el sol a través de la energía solar. Mantenga este Swiss Tech 20000mAh Wireless Charge Solar Power Bank con linterna a su lado para alimentar a través de cualquier situación. Swiss Tech 20000mAh Wireless Solar Power Bank Número de inventario del vendedor: 31655 ¿Preguntas, problemas o piezas que faltan? Antes de volver a la tienda, póngase en contacto con GreatStar Servicio al Cliente 9 AM-4 PM CST, L-V Call: 479-802-3580, o
Email: Help@greatstar-us.com Adaptador USB de pared no incluido.

VISIÓN GENERALSWISS TECH 31655 20000mAh Wireless Solar Power Bank fig2

CONTENIDO
PARTE DESCRIPCIÓN CANTIDAD
A Power & Botón de cambio de modo 1
B Salida Puerto de carga (USB-A1) 1
C Salida Puerto de carga (USB-A2) 1
D Puerto de carga de entrada (Micro USB) 1
E Entrada/salida Puerto de carga (USB-C) 1
F Indicador digital 1
G Funda de silicona 1
H Cargador solar 1
I Indicador luminoso de carga solar 1
J Agujero del cordón 1
K Almohadilla de carga inalámbrica 1
L Indicador luminoso de carga inalámbrica 1
M Proyector LED 1
N Proyectores LED 2
O Cable de carga 1

ADVERTENCIA

  • Lea todas las instrucciones antes de utilizar este power bank.
  • Para reducir el riesgo de lesiones, es necesario supervisar atentamente el uso del cargador cerca de niños.
  • Es mejor no exponer el cargador a la lluvia o la nieve, ya que sólo es resistente a la intemperie (IP54).
  • Proteja el power bank de lugares potencialmente peligrosos, como lugares con fuentes de calor, temperaturas extremas, luz solar directa, fuertes sacudidas, explosivos o gases, vapores y disolventes inflamables.
  • La exposición al fuego o a temperaturas superiores a 212°F (100°C) puede provocar una explosión.
  • Este cargador puede utilizarse al aire libre. No debe utilizarse en un espacio cerrado y sin ventilación, como un coche cerrado, una bolsa de transporte, un bolsillo, un bolso o la ropa de cama. El incumplimiento de estas instrucciones puede dañar el cargador por sobrecalentamiento.
  • No coloque nada encima del power bank durante o después de cada uso para evitar un posible incendio.
  • El uso de una fuente de alimentación o un cargador no cualificados puede provocar un riesgo de incendio o lesiones personales.
  • Las salidas de sobrecarga por encima del valor nominal pueden provocar riesgo de incendio o lesiones personales.
  • No utilice un banco de alimentación que esté dañado o modificado, ya que podría mostrar un comportamiento impredecible con riesgo de incendio, explosión o lesiones.
  • No modifique nunca el cargador ni ninguna de sus piezas, ya que podría provocar lesiones personales graves.
  • No desmonte el cargador. Llévelo a un técnico cualificado si necesita repararlo.
  • Guarde este cargador a una temperatura inferior a 30°C (86°F).
  • Evite que el cargador sufra tensiones mecánicas.
  • No almacene ni transporte la fuente de alimentación con objetos metálicos.
  • Tenga cuidado con las caídas, golpes, abrasiones u otros impactos que pueda sufrir este cargador. Si se produce algún daño en la batería, como abolladuras, pinchazos, roturas, deformidades o corrosión por cualquier causa, deje de utilizarla y póngase en contacto con
  • El fabricante o deséchelo de forma adecuada en su centro local de reciclaje de baterías.
  • Mantenga el power bank limpio y libre de aceite y grasa.
  • Limpie sólo con un paño seco; evite limpiar el power bank con objetos ásperos o químicos.
  • Manipule el cargador con cuidado. Las sacudidas y los impactos pueden dañar la batería.
  • Respete también las instrucciones de seguridad y funcionamiento de cualquier otro dispositivo conectado a la fuente de alimentación.
  • No utilice nunca el cargador inmediatamente después de haberlo trasladado de una habitación fría a una cálida.
  • Deje que el cargador alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo y utilizarlo. Esto puede tardar unas horas.
  • La condensación podría destruir el cargador.
  • No deje nunca la batería desatendida durante su uso.
  • El power bank no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños y las mascotas.
  • Si este power bank es accesible o puede ser utilizado por un menor, el adulto comprador acepta ser el único responsable de proporcionar supervisión, instrucciones y advertencias. El comprador se compromete a defender, indemnizar y mantener indemne al fabricante por cualquier reclamación o daños derivados del uso no intencionado o mal uso por parte de un menor.
  • Todas las baterías han sido sometidas a un exhaustivo control de calidad. Si usted encuentra que su power bank está excesivamente caliente, está emitiendo olor, está deformado, desgastado, cortado, o está experimentando o demostrando un fenómeno anormal, detenga inmediatamente todo uso del power bank y póngase en contacto con el Fabricante.
  • Desconecte el cargador pulsando dos veces cuando no lo utilice. Si no va a utilizar el cargador durante un periodo prolongado de tiempo, siga estos pasos cada tres meses para garantizar un funcionamiento correcto:
    • Cargue la batería
    • Descarga el power bank utilizándolo para suministrar energía a un dispositivo móvil.
    • Recarga el power bank durante al menos 6-8 horas.
    • Guarda la batería en un lugar fresco y seco para evitar cortocircuitos y daños en la batería.

  • Si ya no es posible utilizar el cargador de forma segura, deje de usarlo y evite cualquier uso posterior o accidental.
  • Nunca tires las pilas a la basura. La eliminación de pilas en la basura es ilegal según las leyes y regulaciones medioambientales estatales y federales. Lleve siempre las pilas usadas a su centro local de reciclaje de pilas.
  • Asegúrese de no apretar, doblar o dañar de ningún modo el cable.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

  • Asegúrate de cargar el cargador a una temperatura ambiente de entre 0 °C y 45 °C (32 °F y 113 °F).
  • Asegúrate de utilizar el cargador portátil para cargar otros dispositivos a una temperatura ambiente de -10°C a 60°C (14°F a 140°F).
  • El cargador dejará de funcionar cuando se encuentre fuera del rango de temperatura de seguridad debido al ajuste de protección, y la luz indicadora parpadeará rápidamente hasta que vuelva a su estado normal.
  • No utilice nunca este cargador cerca de líquidos inflamables, como gasolina, ni en lugares potencialmente peligrosos, como fuentes de calor, temperaturas extremas, luz solar directa, fuertes sacudidas, explosivos o gases, vapores y disolventes inflamables.
  • No utilices el power bank en un espacio cerrado y sin ventilación, como un coche cerrado, una bolsa de transporte, un bolsillo, un bolso o la ropa de cama.
  • Si el cargador presenta daños como abolladuras, pinchazos, roturas, deformidades o corrosión por cualquier causa, deje de utilizarlo.
  • Para evitar descargas eléctricas, no introduzca el cargador en agua ni en otros líquidos.
  • No guardes esta fuente de alimentación en un lugar donde pueda caer fácilmente en una bañera, fregadero o piscina.
  • No se puede garantizar el funcionamiento seguro si el power bank:
    • está visiblemente dañado,
    • ya no funciona correctamente,
    • se ha almacenado durante largos periodos en malas condiciones,
    • ha sido sometido a cualquier tensión grave relacionada con el transporte.

  • Si ya no es posible utilizar la fuente de alimentación de forma segura, deje de usarla y evite su uso posterior o accidental.
  • No utilice este cargador después de que se haya averiado.
  • Un montaje incorrecto puede provocar riesgo de incendio o lesiones personales.
  • No utilice el cargador por encima de su capacidad de salida y asegúrese siempre de que la fuente de alimentación se ajusta a la capacidad indicada en el cargador. Por lo tanto, debe utilizarse siempre de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas eléctricos y de seguridad, incluyendo el Código Eléctrico Nacional (NEC) más reciente y con el Volumen 1 de la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) sobre Normas e interpretaciones de la Industria General.
  • No utilice ni permita el uso del banco de alimentación en camas o sacos de dormir, ya que este accesorio puede derretir el tejido y provocar quemaduras.

DECLARACIÓN DE LA FCC

Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. No obstante, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
  • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.

Este aparato cumple la parte 15 de las normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

  1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
  2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Declaración de exposición a RF de la FCC:
Este equipo cumple los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm entre el producto y su cuerpo. PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

INFORMACIÓN ELÉCTRICA

  • El cable de carga es compatible con un adaptador de pared USB cualificado.
  • Para garantizar una carga correcta, utilice el cable de carga USB adjunto.
  • El uso de un cable PD cualificado y un adaptador PD de pared puede aumentar la efficiencia de salida y entrada.
  • Tire por el enchufe en lugar del cable cuando desconecte el banco de alimentación para evitar daños en el enchufe eléctrico y el cable.
ESPECIFICACIONES
Capacidad nominal (batería de iones de litio) 20000mAh Power bank Longitud 6,3 pulgadas
Capacidad real 11000mAh Power bank Ancho 3,4 pulgadas
Peso de la batería 515g Power bank Grosor 1,2 pulgadas
Cable de carga 40 pulgadas Resistencia al impacto 3 pies
Modos de linterna 3 Modos: Foco – Luz de inundación – Luz dual
Brillo/haz 50 lúmenes/10 m – 50 lúmenes/5 m – 100 lúmenes/10 m
ENTRADA USB-C 5,0V 3,0A, 9,0V 2,0A, 12,0V 1,5A
Micro USB 5,0V 2,0A
Panel solar 6.0V 0.22A
SALIDA USB-C 5,0V 3,0A, 9,0V 2,0A, 12,0V 1,5A
USB-A1 5,0V 3,0A, 9,0V 2,0A, 12,0V 1,5A, 5,0V 4,5A, 4,5V 5.0A
USB-A2 5,0V 3,0A, 9,0V 2,0A, 12,0V 1,5A
TX Inalámbrico 5.0V 1.0A(5.0W)
USB-C & USB-A 5.0V 3.0A ( Max)
USB-C & TX(5W)
USB-A y TX (5 W)
USB-C y USB-A y TX (5 W)
A Power & Botón de cambio de modo 1
B Salida Puerto de carga (USB-A1) 1
C Salida Puerto de carga (USB-A2) 1
D Puerto de carga de entrada (Micro USB) 1
E Entrada/salida Puerto de carga (USB-C) 1
F Indicador digital 1
G Funda de silicona 1
H Cargador solar 1
I Indicador luminoso de carga solar 1
J Agujero del cordón 1
K Almohadilla de carga inalámbrica 1
L Indicador luminoso de carga inalámbrica 1
M Proyector LED 1
N Proyectores LED 2
O Cable de carga 1

FUNCIONAMIENTO DEL BANCO DE ENERGÍA

CARGAR EL POWER BANK POR CABLESWISS TECH 31655 20000mAh Wireless Solar Power Bank fig3

  • Paso 1: A/B/C: Conecta el cable (USB-C) a la fuente de alimentación D: Enchufa el cable (Micro USB) al power bank
  • Paso 2: A: Conecte el cable (USB-C) al ordenador o al cargador de pared. B/C/D: Conecte el cable (USB-C) al ordenador o al cargador de pared.
  • Paso 3: El indicador digital muestra la capacidad real de energía en porcentaje, parpadea durante la carga y se detiene cuando está completamente cargada A/B: Tiempo de carga completa de la batería: de 6 a 8 horas. C/D: Tiempo de carga completa: de 9 a 11 horas. NOTA: ¡todo lo anterior se basa en un adaptador con una corriente eléctrica nominal mayor!

CARGAR EL POWER BANK CON UN PANEL SOLAR

  • Coloca el cargador en un lugar al aire libre con abundante luz solar (evita las altas temperaturas) o en un entorno con mucha luz.
  • La luz indicadora de carga solar es verde durante la carga
  • Entrada del panel solar: 6V 0.22A NOTA: El efecto de la carga solar dependerá de la intensidad de la luz solar y del clima local. Sólo se recomienda para uso de emergencia, por favor NO lo tome como fuente de energía primaria. Para el uso diario, por favor, utilice un cable de carga cualificado o proporcionado para cargar el banco de energía.

CARGAR OTROS DISPOSITIVOS POR CABLE

SWISS TECH 31655 20000mAh Wireless Solar Power Bank fig4

  • Paso 1: A: Enchufa el cable (USB-C) a la fuente de alimentación B/C/D/E: Enchufa el cable (USB-A) a la fuente de alimentación USB A1/A2
  • Paso 2: A/B/C: Conecte el cable (USB-C) a los dispositivos D: Conecte el cable (Micro USB) a los dispositivos. E: Conecte el cable (Lightning) a los dispositivos.
  • Paso 3: El indicador digital muestra la capacidad de potencia real izquierda en porcentaje. A: Salida Tipo C: 5.0V 3.0A, 9.0V 2.0A, 12.0V 1.5A B/E: Salida USB A1: 5,0V 3,0A, 9,0V 2,0A, 12,0V 1,5A, 5,0V 4,5A, 4,5V 5,0A Salida USB A2: 5,0V 3,0A, 9,0V 2,0A, 12,0V 1,5A C/D: Salida USB A1/A2: 5,0V 2,0A
  • Paso 4: Pulse dos veces el botón Power & Mode Shift para detener la carga.

CARGA DE DISPOSITIVOS MEDIANTE PAD INALÁMBRICO

  • Asegúrese de que el dispositivo que va a cargar dispone de función de carga inalámbrica
  • Pulse el botón Power & Mode Shift para mostrar la capacidad real de energía restante e iniciar la carga.
  • Coloque el dispositivo en el banco de energía centrado para que coincida con la almohadilla de carga inalámbrica
  • La luz indicadora de carga inalámbrica en la esquina y la señal relativa en la pantalla indicadora digital son azules durante la carga.
  • La luz indicadora parpadea en azul en la esquina, y la señal relativa en la pantalla indicadora digital parpadea en rojo cuando la carga tiene un problema.
    • Asegúrese de que el dispositivo coincide con la almohadilla correctamente
    • Asegúrese de que no hay ningún trozo de metal pegado a la almohadilla.
    • Asegúrese de que el banco de la energía es con suficiente capacidad para hacer la salida y pulse los botones de encendido y cambio de modo para activar el indicador digital para una comprobación de nuevo.
  • Salida inalámbrica TX: 5.0V 1.0A (5.0W)
  • Pulsa dos veces el botón Power & Mode Shift para detener la carga.
  • El teléfono sólo puede cargarse mientras está tumbado sobre la mesa. Otros casos de uso, como cargarlo mientras se lleva en el cuerpo/sujetado en la mano, no están permitidos.

FUNCIONAMIENTO DE LA LINTERNA

  • Pulsa los botones de encendido y cambio de modo y mantenlos pulsados 2 segundos para encender la linterna
  • Pulse los botones de encendido y cambio de modo para cambiar entre 3 modos: Foco – Luz de inundación – Luz dual cuando la linterna está encendida
  • Pulse los botones de encendido y cambio de modo y manténgalos pulsados 2 segundos en cualquier modo para apagar la linterna.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si el power bank no funciona, compruebe lo siguiente:

  • Cargue completamente la batería antes de utilizarla.
  • Asegúrate de que el cable está correctamente conectado al cargador.
  • La batería puede estar agotada, deje que el cargador se cargue durante al menos 6-8 horas.

FAQS

¿Cuál es la capacidad del Swiss Tech Solar Power Bank?

El Swiss Tech Solar Power Bank tiene una capacidad de 20.000mAh.

¿Cuántas opciones de carga tiene el banco de energía?

La batería tiene 4 opciones de carga, incluidos 2 puertos USB-A, un puerto USB-C y un puerto micro USB con carga rápida de 18 W.

¿Se puede cargar con energía solar?

Sí, el cargador tiene una almohadilla de carga solar que permite cargar el cargador bajo la luz del sol.

¿Tiene el cargador un cargador inalámbrico?

Sí, uno de los lados de la batería tiene una almohadilla de carga inalámbrica.

¿Incluye el cargador una luz LED?

Sí, el power bank viene con una potente luz LED que se puede utilizar como linterna.

¿Es resistente a la intemperie?

Sí, el power bank es robusto y resistente a la intemperie con una clasificación IP54.

¿Qué incluye el paquete?

El paquete incluye el Swiss Tech Solar Power Bank, una funda de silicona, un cable de carga y un manual de usuario.

¿Se incluye un adaptador USB de pared en el paquete?

No, el paquete no incluye un adaptador USB de pared.

¿Qué debo hacer si tengo algún problema o me faltan piezas?

Antes de devolverlo a la tienda, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de GreatStar llamando al 479-802-3580 o enviando un correo electrónico a Help@greatstar-us.com.

¿Qué precauciones de seguridad debo tomar al utilizar el power bank?

Algunas precauciones de seguridad incluyen no exponer el power bank a la lluvia o la nieve, protegerlo de lugares potencialmente peligrosos, no utilizarlo en un espacio cerrado sin ventilación, no sobrecargar las salidas por encima del valor nominal y no utilizarlo si está dañado o modificado. Para más precauciones de seguridad, consulta el manual del usuario.

Swiss Tech Solar Power Bank_ 20000mAh Cargador inalámbrico & Linterna

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta