Safety 1st

Safety 1st IH497 Stay Clean Humidificador Manual de instrucciones

Safety 1st IH497 Stay Clean Humidificador Manual de instrucciones

Safety 1st IH497 Stay Clean Humidificador Manual de Instrucciones

Instrucciones de seguridad

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL MONTAJE Y DEL USO. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS

PRECAUCIÓN

  • Es necesario el montaje por parte de un adulto.

ADVERTENCIA

Al utilizar aparatos eléctricos, deben seguirse siempre las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, incluyendo las siguientes:

  • Utilice el aparato sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar peligros. NO utilizar al aire libre.
  • Para evitar incendios o descargas eléctricas, enchufe el aparato directamente a una toma de corriente de 120 V CA. NO enchufe el cable con las manos mojadas.
  • Mantenga el cable alejado de zonas de tráfico intenso. Para evitar el riesgo de incendio, NUNCA coloque el cable debajo de alfombras o cerca de rejillas de calefacción.
  • NO utilice ningún aparato con un cable o enchufe dañado. Si el aparato no funciona correctamente, o si se ha caído o dañado de alguna manera, devuélvalo al fabricante para su revisión, ajuste eléctrico o mecánico, o reparación.
  • NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. De lo contrario, se anulará la garantía. El interior de la unidad no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Todas las reparaciones deben ser realizadas únicamente por personal cualificado.
  • NO coloque el humidificador cerca de fuentes de calor como estufas, radiadores y calefactores. Coloque el humidificador en una pared interior cerca de una toma de corriente. El humidificador debe estar al menos a 12 pulgadas (30,5 cm) de la pared para obtener mejores resultados. NO permita que las salidas de vapor den directamente a la pared. La humedad podría causar daños, especialmente en el papel pintado.
  • NUNCA coloque el humidificador en una zona accesible a los niños.

ADVERTENCIA

¡PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO! Los niños se han ESTRANGULADO con los cordones. NUNCA coloque cordones a menos de 3 pies de la cuna.
No utilizar con alargador.

  • NUNCA utilice el humidificador en una habitación cerrada, especialmente donde pueda haber un niño durmiendo, descansando o jugando (una habitación cerrada puede provocar un exceso de
    humedad). NUNCA incline, mueva o intente vaciar la unidad mientras esté funcionando.
    Apáguelo antes de retirar el depósito de agua y mover la unidad.
  • NO bloquee la entrada o salida de aire mientras la unidad esté en funcionamiento.
  • Coloque siempre el humidificador sobre una superficie firme, plana y nivelada. Se recomienda utilizar una alfombrilla o almohadilla impermeable debajo del humidificador. NUNCA lo coloque sobre una alfombra o moqueta, o sobre un suelo acabado que pueda dañarse por la exposición al agua o la humedad. Para evitar daños en las superficies, NO coloque el humidificador debajo de superficies que sobresalgan.
  • NO utilice el humidificador en una zona donde el nivel de humedad sea superior al 50% Utilice un higrómetro, disponible en su distribuidor local, para medir la humedad. Apague el humidificador si se produce un exceso de humedad.
  • NO vierta agua por ninguna abertura que no sea el depósito de agua.
  • NUNCA coloque la base bajo el flujo de agua ni la sumerja en líquidos.
  • NUNCA encienda el nebulizador sin agua en el depósito.
  • NUNCA toque el diafragma cerámico expuesto en la base después del uso. La cerámica puede estar CALIENTE.
  • Este humidificador requiere mantenimiento para funcionar adecuadamente. Consulte los procedimientos de limpieza. Utilice únicamente limpiadores recomendados por el fabricante.
  • NUNCA deje caer ni introduzca ningún objeto en las aberturas.
LEA  safety 1st grow and go 3-in-1 car seat Manual de Usuario

Información FCC

Declaración informativa de conformidad

Este dispositivo cumple la sección 18 del título 47 del CFR de las normas de la FCC. Estas normas están diseñadas para proporcionar protección contra interferencias perjudiciales con otros dispositivos. Si este dispositivo causa interferencias con otros dispositivos, separe este producto del otro dispositivo. Realice únicamente el mantenimiento del usuario que se indica en el manual de instrucciones.

Información para el consumidor

NOTA: Si se forma humedad en las paredes o ventanas de la habitación, apague el humidificador. La habitación ya tiene suficiente humedad y la humedad adicional puede causar daños.

  • No devuelva este producto al lugar donde lo compró. Si falta alguna pieza, visítenos en www.safety1st.com para chatear con nosotros allí. También puede enviarnos un mensaje de texto al (812) 652-2525 o llamar al Servicio de Atención al Consumidor al (800) 544-1108. Tenga a mano el número de modelo (IH497) y el código de fecha (la fecha de fabricación se encuentra en la etiqueta del producto).
  • Los LED no son reemplazables.

Conozca su unidad

¿Cómo funciona?

Los humidificadores proporcionan confort añadiendo humedad al aire interior seco. El humidificador Stay Clean utiliza tecnología ultrasónica. Un diafragma cerámico vibra silenciosamente a una frecuencia muy alta para crear gotas, produciendo una niebla o neblina fría.

El humidificador debe colocarse con las salidas de niebla dirigidas lejos de paredes o muebles cercanos.

Dejar el humidificador enchufado con la luz LED encendida permite una higienización permanente. La luz LED funciona por separado de la función de nebulización y es seguro dejarla encendida.
La función de nebulización no funcionará si no hay suficiente agua en la unidad y el botón de nebulización está encendido.

NOTA: El nivel de humedad recomendado está entre el 35%-50%. Un nivel de humedad inferior al 20% puede resultar insalubre e incómodo.

En condiciones normales, es preferible utilizar un ajuste más bajo en este humidificador. La niebla puede no ser visible en un ajuste bajo. Sólo cuando el nivel de humedad sea extremadamente bajo deben utilizarse los ajustes más altos. Con los ajustes más altos puede verse una niebla blanca y existe un mayor riesgo de daños por humedad, especialmente en los objetos cercanos al humidificador.

Descripción general del producto

Para usar el humidificador

ADVERTENCIA Apague el humidificador antes de retirar el depósito de la base.

Para utilizar el humidificador

  1. Asegúrese de que el humidificador está apagado.
  2. Seleccione a ubicación: Elija una superficie plana y nivelada a 12 pulgadas de la pared. NO lo coloque sobre un suelo acabado o cerca de muebles que puedan dañarse por demasiada humedad o agua. Colóquelo sobre una superficie resistente a la humedad.
  3. Enchufar a una toma de corriente de 120VAC. La luz LED se encenderá una vez enchufado.
  4. Retire y llene el depósito: Retire la tapa de la salida de vapor. Utilice el asa de transporte para levantar el depósito de la base y llévelo al fregadero. Retire el tapón de la parte inferior del depósito y llénelo con agua limpia y fría, preferiblemente destilada (figura A). NO se recomienda el uso de aditivos.
    Vuelva a colocar el tapón, gire el depósito de modo que el tapón quede hacia abajo y vuelva a colocar el depósito en la base. Asegúrese de que el depósito está a ras de la base. El depósito comenzará a vaciarse inmediatamente en la base. Vuelva a colocar la tapa de salida de niebla.
    NOTA: Utilice ambas manos cuando transporte el depósito lleno de agua. Es normal que el nivel de agua del depósito disminuya una vez que el depósito lleno se ha vuelto a colocar en la base. El agua del depósito simplemente ha llenado la base vacía.
  5. Encender: Gire el mando de la parte frontal del humidificador hasta que se encienda la luz de encendido. La niebla comenzará a fluir.
  6. Ajuste la dirección de la niebla: Gire la salida de vaporización 180° y ajuste el nivel de salida deseado.
  7. Apagar: Para apagarlo manualmente, gire el mando de la parte frontal del humidificador hasta que se apague la luz de encendido. Cuando el nivel de agua sea bajo, la niebla se apagará automáticamente.
  8. Consulte la ventana de visualización trasera para ver el nivel de agua. NOTA: La ventana de visualización trasera también funciona como luz nocturna.
LEA  safety 1st grow and go 3-in-1 car seat Manual de Usuario

Cuidado y mantenimiento

NOTA: Este es un aparato eléctrico y requiere atención cuando está en uso. Siga las pautas recomendadas para evitar la acumulación de minerales en el humidificador.

La abertura de llenado extragrande del depósito permite limpiar rápidamente la superficie interior del depósito cuando sea necesario.

MANTENIMIENTO PERIÓDICO

Elimine la acumulación de minerales/incrustaciones:

  1. Apague la unidad y retire el depósito: Asegúrese de que el humidificador esté apagado y desenchufado, luego retire el tanque y drene el agua del tanque y la base en el fregadero. NO coloque la base en el fregadero.
  2. Base: Con el tiempo puede acumularse cal en las superficies superiores de la base. Para eliminar el sarro, pase suavemente vinagre blanco sin diluir directamente sobre todas las áreas afectadas con una toalla de papel, un paño o un hisopo.
  3. Depósito: Llenar parcialmente con una taza de 8 onzas de vinagre blanco sin diluir. Déjelo en el depósito durante al menos 30 minutos, agitando de vez en cuando el vinagre en el interior del depósito y, a continuación, limpie suavemente todas las superficies interiores del depósito con un cepillo suave, un paño o una esponja. Limpie el exterior del depósito con un paño humedecido con vinagre blanco sin diluir. Aclare el depósito a fondo con agua limpia para eliminar los residuos minerales y de vinagre. Aclárelo una segunda vez para asegurarse de que se han eliminado todos los residuos.

ALMACENAMIENTO

  1. Limpiar y aclarar como se indica más arriba. Seque a fondo asegurándose de que no queda humedad. NO deje agua en la unidad, ya que podría dejarla inutilizable para la siguiente temporada.
  2. Colóquelo en la caja original y guárdelo en un lugar fresco y seco.

Garantía limitada de un (1) año

Dorel Juvenile Group, Inc. garantiza al comprador original que este producto (Humidificador Stay Clean), está libre de defectos de material y mano de obra cuando se utiliza en condiciones normales durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra. En caso de que el producto contenga defectos de material o mano de obra, Dorel Juvenile Group, Inc. reparará o sustituirá el producto, a nuestra elección, sin cargo alguno. El comprador será responsable de todos los costes
asociados con el embalaje y envío del producto al Departamento de Relaciones con el Consumidor de Dorel Juvenile Group a la dirección indicada en el anverso de este documento y todos los demás gastos de transporte o seguro asociados con la devolución. Dorel Juvenile Group correrá con los gastos de envío del producto reparado o sustituido al comprador. El producto debe ser devuelto en su embalaje original acompañado de una prueba de compra, ya sea un recibo de venta u otra prueba de que el producto está dentro del período de garantía. Esta garantía quedará anulada si el propietario repara o modifica el producto o si éste ha resultado dañado como consecuencia de un uso indebido.

LEA  safety 1st grow and go 3-in-1 car seat Manual de Usuario

Esta garantía excluye cualquier responsabilidad distinta a la expresamente indicada anteriormente, incluyendo pero no limitándose a, cualquier daño incidental o inconsecuente.

ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO.

ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO.

Solución de problemas

ADVERTENCIASShut apague el humidificador antes de retirar el depósito de la base.

Problemas Causas Acciones
La unidad no se enciende La unidad no está enchufada o el depósito no está bien colocado. Enchufe el cable de alimentación o vuelva a asentar el depósito
Sale polvo blanco del humidificador
  • Ajuste alto (la niebla puede parecer polvo blanco)
  • Algunos minerales utilizados en el tratamiento seguro del agua podrían convertirse en polvo blanco al vaporizarse el agua. No se trata de una avería del humidificador.
  • Ajuste la configuración para reducir la salida de niebla
  • Utiliza agua destilada o filtrada en lugar de agua del grifo
Humedad en las habitaciones en paredes o ventanas Ajuste alto
  • Apague la unidad o ajuste la configuración para reducir la salida de niebla
  • Abra la puerta de la habitación al menos 6
La unidad se enciende y se apaga
  • El depósito está casi vacío
  • La unidad está sucia
  • El humidificador no está en una superficie nivelada, por lo que el sensor de nivel no funciona correctamente.
  • Rellenar el depósito
  • Limpiar la unidad (ver Cuidado & Mantenimiento)
  • Coloque el humidificador sobre una superficie nivelada y rellene el depósito
Burbujas en el agua o sonido de gorgoteo Funcionamiento normal. Cuando el agua entra en el depósito de la base, el aire se desplaza y crea burbujas en el depósito y, posiblemente, un sonido de gorgoteo. No es necesaria ninguna acción
Fuga de agua
  • Tapón del depósito mal apretado
  • El nivel de agua en el depósito base puede ser demasiado alto
  • El producto puede haber sido manipulado incorrectamente*.
  • Reajuste el tapón del depósito
  • Vaciar el agua de la base
  • Deseche el humidificador, ya que no se puede reparar
Un LED no se enciende El aparato no está enchufado o el LED está fundido. Los LED no son reemplazables
Pregunta Respuesta
¿Cuáles son las variables que afectan al tiempo de ejecución?
  • El tiempo de funcionamiento estimado de este humidificador se basa en condiciones ambientales medias y depende de numerosas variables, como:
    • Intercambio de aire en la habitación.
    • Construcción de la habitación donde se coloca el humidificador.
    • Temperatura de la habitación.
    • Niveles de humedad de la habitación.
    • Movimiento de los ocupantes y apertura y cierre de puertas en la sala.
    • Mobiliario de la habitación.
¿Cómo elimino la acumulación de minerales en el depósito? Consulte la sección «Mantenimiento periódico».
¿Cómo puedo prolongar el tiempo de ejecución?
  • Utiliza la unidad en la posición más baja.
  • Llene el depósito hasta el tope y colóquelo sobre la base. Deje que el agua se vacíe en la base hasta que deje de burbujear, luego rellene y vuelva a colocar el depósito. Esto garantiza la máxima capacidad de agua y prolongará el tiempo de funcionamiento.

Cada unidad se probó después de la producción y se confirmó que no tenía fugas.

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta