ingenuity

Manual del usuario del columpio portátil Ingenuity 60194

Manual del usuario del columpio portátil Ingenuity 60194

Columpio portátil Ingenuity 60194

Producto Ingenuity 60194 Portable SwingADVERTENCIA
Para evitar lesiones graves o la muerte de niños que se caigan o se estrangulen con las correas:

  • Utilice el producto sólo si el niño cumple TODAS las condiciones siguientes:
  • No puede sentarse por sí mismo
  • No es un niño activo que pueda levantarse del asiento (aproximadamente a los 9 meses de edad)
  • Pesa más de 3 kg (6 lbs) y menos de 9 kg (20 lbs)
  • NUNCA dejes al niño sin vigilancia.
  • Utiliza SIEMPRE el sistema de retención.
  • No está pensado para llevar al bebé
  • Nunca muevas ni levantes el producto mientras el niño esté en el asiento.
  • NUNCA levante el columpio utilizando una barra de juguete como asa.
  • NUNCA sujete cuerdas o correas adicionales al producto o a la barra de juguete.
  • PELIGRO DE CAÍDA: NUNCA coloque el columpio sobre encimeras, mesas, encima o cerca de escalones o sobre otras superficies elevadas. – Utilícelo SIEMPRE en el suelo.

Para evitar lesiones graves o la muerte

  • Utilícelo sólo en posición reclinada hasta que el niño tenga al menos 4 meses Y pueda sostener la cabeza sin ayuda. Los niños pequeños tienen un control limitado de la cabeza y el cuello. Si el columpio está demasiado vertical, la cabeza del bebé puede caer hacia delante, comprimir las vías respiratorias y provocar la MUERTE.
  • Este producto no está diseñado para períodos prolongados de sueño.
  • NUNCA lo utilices como portabebés para viajar en coche o en avión.
  • Para evitar lesiones, asegúrese de que los niños estén alejados al desplegar y plegar este producto.
  • No deje que los niños jueguen con este producto.
  • PELIGRO DE ASFIXIA: No utilizar NUNCA sobre una superficie blanda (cama, sofá, cojín), ya que el asiento podría volcar y provocar asfixia.

IMPORTANTE

  • Requiere montaje por parte de un adulto.
  • Este producto contiene piezas pequeñas
  • Lea todas las instrucciones antes de montar y utilizar el producto.
  • Tenga cuidado al desembalar y montar el producto.
  • Examine el producto con frecuencia en busca de piezas dañadas, faltantes o sueltas.
  • NO lo utilice si falta alguna pieza, está dañado o roto.
  • Póngase en contacto con Kids II para obtener piezas de repuesto e instrucciones en caso necesario. Nunca sustituya las piezas.
  • Este producto no ha sido diseñado para dormir. Si su hijo necesita dormir, debe colocarlo en una cuna o cama adecuada.

Información sobre la batería

El módulo de control de giro necesita (4) pilas alcalinas de tamaño C/LR14 (1,5 V) (no incluidas).
PRECAUCIÓN:
Siga las directrices sobre las pilas de esta sección. De lo contrario, la vida útil de las pilas podría acortarse o las pilas podrían tener fugas o romperse.

  • Mantenga siempre las pilas fuera del alcance de los niños.
  • No mezcles pilas nuevas y usadas.
  • No mezcles pilas alcalinas, estándar o recargables.
  • Sólo deben utilizarse pilas del mismo tipo o equivalente al recomendado.
  • Instale las pilas de forma que la polaridad de cada una coincida con las marcas del compartimento de las pilas.
  • No cortocircuite las pilas.
  • No almacene las baterías en zonas con temperaturas extremas (como áticos, garajes o automóviles).
  • Retire las pilas agotadas del compartimento de las pilas.
  • Nunca intente recargar una batería a menos que esté específicamente marcada como «recargable».
  • Las pilas recargables deben extraerse del juguete antes de cargarlas.
  • Las pilas recargables sólo deben cargarse bajo la supervisión de un adulto.
  • No utilice pilas alcalinas recargables en un cargador de pilas Ni-Cad o Ni-MH.
  • Utilice el método correcto para desechar las pilas.
  • Retire las pilas antes de guardar el columpio durante un periodo de tiempo prolongado.
  • Las baterías débiles causan un funcionamiento errático del producto, incluyendo sonido distorsionado, luces atenuadas o fallidas, y partes motorizadas lentas o que no funcionan. Dado que cada componente eléctrico requiere un voltaje de funcionamiento diferente, sustituya las pilas cuando alguna función no funcione.
  • No arroje el producto ni las pilas al fuego, ya que podrían explotar o tener fugas.
  • Este símbolo indica que el producto no debe tirarse a la basura doméstica, ya que las pilas contienen sustancias que pueden ser perjudiciales para el medio ambiente y la salud. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre reciclaje y recogida.

Lista de piezas y planos

No. Cantidad. Descripción
1 (1) Conjunto bastidor/pivote izquierdo
2 (1) Conjunto bastidor/pivote derecho con módulo de control de giro
3 (2) Tubo base del bastidor
4 (2) Tubo de asiento
5 (1) Almohadilla de asiento
6 (1) Bar con juguetes
7 (1) Reposacabezas

no incluido
Ingenio 60194 Columpio Portátil 01
Ingenio 60194 Columpio Portátil 02
Ingenio 60194 Columpio Portátil 02
Ingenio 60194 Columpio Portátil 04
Ingenio 60194 Columpio Portátil 05
Ingenio 60194 Columpio Portátil 05
Ingenio 60194 Columpio Portátil 05
Ingenio 60194 Columpio Portátil 08
Ingenio 60194 Columpio Portátil 08
Ingenio 60194 Columpio Portátil 08
Columpio portátil Ingenuity 60194 11
Columpio portátil Ingenuity 60194 12
Ingenuity 60194 Columpio portátil 13
Columpio portátil Ingenuity 60194 14

Uso de la sujeción del asiento

Columpio Portátil Ingenuity 60194 14


Ingenio 60194 Columpio Portátil 14
Columpio portátil Ingenuity 60194 17

Uso de la función de reclinación

Columpio Portátil Ingenuity 60194 17

Uso del módulo de control Swing

Columpio portátil Ingenuity 60194 17
El True Speed Control proporciona un movimiento constante para calmar a su bebé. Para utilizar la función de columpio… Gire el anillo selector de velocidad en el sentido de las agujas del reloj a cualquiera de las seis posiciones para poner en marcha el columpio y seleccionar la velocidad. Gire el anillo selector en sentido antihorario hasta la primera posición (OFF) para detener el columpio.
NOTA:
No es necesario empujar el columpio. El columpio ajustará automáticamente el movimiento a la velocidad deseada entre 20 y 25 segundos después de seleccionar la velocidad.
Utilice la función de selección del temporizador del columpio para apagar el columpio automáticamente. Pulse el botón para pasar al ajuste de temporizador deseado de 15, 30 ó 45 minutos. Los tres LED situados junto al botón indican el periodo de tiempo seleccionado. Si no selecciona un ajuste de temporizador (todos los LED están apagados), la unidad utiliza un tiempo predeterminado de 60 minutos para el apagado automático. Para utilizar la función de swing después del apagado automático, pulse el botón de selección del temporizador de swing o gire el anillo selector de velocidad. Para utilizar la función de música/sonidos… Pulse el botón de selección de melodía/volumen para iniciar una melodía a bajo volumen. Sonarán seis melodías diferentes. Pulse de nuevo el botón para subir el volumen a alto. Pulse el botón una tercera vez para detener la música. De lo contrario, se apagará automáticamente al cabo de unos 15 minutos.

Almacenamiento y viaje

Ingenio 60194 Columpio Portátil 17
Ingenio 60194 Columpio portátil 17
Ingenio 60194 Columpio portátil 17Cuando guarde el columpio, hágalo siempre en un lugar seco, alejado de fuentes de calor y del sol.

Cuidado y limpieza

Almohadilla del asiento – Quítelo del armazón. Abroche las hebillas de la sujeción del asiento y del cojín del asiento. Fije todos los parches autoadherentes al parche correspondiente. Lavar a máquina con agua fría, ciclo delicado. No usar lejía. Secar en secadora a baja temperatura.
Reposacabezas – Cierre todos los parches autoadherentes. Lavar a máquina con agua fría, ciclo delicado. No usar lejía. Secar al aire en plano.
Barra de juguete y juguete – Limpiar con un paño húmedo y jabón suave. Secar al aire. No sumergir en agua.
Marco – Limpie el marco metálico con un paño suave y limpio y jabón neutro.
Declaración FCC / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B)
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

  1. este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
  2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

ADVERTENCIA:
Los cambios o modificaciones de esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
NOTA:
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. No obstante, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
  • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta