ProForm

Manual del usuario de ProForm 730CS

Manual del usuario de ProForm 730CS

ProForm 730CS Manual del usuario

Modelo nº 831.299270
Número de serie
Busque el número de serie en el lugar indicado a continuación. Escriba el número de serie en el espacio de arriba como referencia.

Línea de ayuda

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, lea las siguientes precauciones e información importantes antes de utilizar la cinta de correr.

1. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de esta cinta de correr están adecuadamente informados de todas las advertencias y precauciones.
2. Utilice la cinta de correr sólo como se describe.
3. 3. Coloque la cinta de correr sobre una superficie nivelada, con al menos dos metros de espacio libre detrás de ella. No coloque la cinta de correr sobre ninguna superficie que bloquee las aberturas de ventilación. Para proteger el suelo o la alfombra de posibles daños, coloque una alfombrilla debajo de la cinta.
4. Mantenga la cinta de correr en interiores, lejos de la humedad
y del polvo. No coloque la cinta de correr en un garaje o patio cubierto, ni cerca del agua.
5. 5. No utilice la cinta de correr en lugares donde se utilicen productos en aerosol o donde se administre oxígeno.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y a las mascotas alejados de la cinta de correr en todo momento.
7. La cinta de correr no debe ser utilizada por personas que pesen más de 250 libras.
8. 8. Nunca permita que más de una persona se suba a la vez a la cinta de correr.
9. 9. Lleve ropa adecuada cuando utilice la cinta. No lleve ropa suelta que pueda engancharse en la cinta. Se recomienda el uso de ropa deportiva tanto para hombres como para mujeres. Lleve siempre calzado deportivo. No utilice nunca la cinta con los pies descalzos, con medias o con sandalias.
10. Cuando conecte el cable de alimentación (consulte la página 8), enchufe el cable de alimentación a un supresor de sobretensiones (no incluido) y enchufe el supresor de sobretensiones a un circuito con toma de tierra capaz de soportar 15 amperios o más. No debe haber ningún otro aparato en el mismo circuito. No utilice alargadores.
11. Utilice únicamente un supresor de sobretensiones de una sola salida que esté homologado por UL 1449 como supresor de sobretensiones de tensión transitoria (TVSS). El supresor de sobretensiones debe tener una tensión nominal de supresión UL de 400 voltios o menos y una disipación mínima de sobretensiones de 450 julios. El supresor de sobretensiones debe tener una capacidad eléctrica nominal de 120 voltios CA y 15 amperios. Para adquirir un supresor de sobretensiones, consulte a su distribuidor PROFORM local o llame al 1-800-366- 7278 y solicite el número de pieza 14657.
12. Mantenga el cable de alimentación y el supresor de sobretensiones alejados de superficies calientes.
13. 13. Nunca mueva la cinta de correr mientras la alimentación esté desconectada. 14. No utilice la cinta si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, o si la cinta no funciona correctamente. (Consulte ANTES DE COMENZAR en la página 5 si la cinta de correr no funciona correctamente).
14. Nunca ponga en marcha la cinta mientras esté de pie sobre la cinta. Sujétese siempre a los pasamanos mientras utiliza la cinta de correr.
15. La cinta de correr es capaz de alcanzar altas velocidades. Ajuste la velocidad en pequeños incrementos para evitar saltos bruscos de velocidad.
16. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Diversos factores, incluido el movimiento del usuario, pueden afectar a la precisión de las lecturas de frecuencia cardiaca. El sensor de pulso está pensado sólo como una ayuda para el ejercicio en la determinación de las tendencias de la frecuencia cardíaca en general.
17. Nunca deje la cinta de correr desatendida mientras esté en funcionamiento. Retire siempre la llave, desenchufe el cable de alimentación y coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición de apagado cuando la cinta de correr no esté en uso. (Consulte el dibujo de la página 5 para ver la ubicación del interruptor de encendido/apagado).
18. No intente subir, bajar o mover la cinta de correr hasta que esté correctamente montada. (Ver
MONTAJE en la página 6, y CÓMO PLEGAR Y MOVER LA CINTADORA en la página 19.) Debe ser capaz de levantar con seguridad 20 kg (45 libras) para elevar, bajar o mover la cinta rodante.
19. 19. No cambie la inclinación de la cinta colocando objetos debajo de ella.
20. 20. Cuando pliegue o mueva la cinta, asegúrese de que el pestillo de almacenamiento está completamente cerrado.

21. Cuando utilice los CDs y vídeos de i-Fit.com, un «chirrido» electrónico le avisará cuando la velocidad y/o la inclinación de la cinta estén a punto de cambiar. Escuche siempre el «chirrido» y esté preparado para los cambios de velocidad y/o inclinación. En algunos casos, la velocidad y/o la inclinación pueden cambiar antes de que el entrenador personal describa el cambio.
22. Cuando utilices CDs y vídeos de i-Fit.com, puedes anular manualmente los ajustes de velocidad e inclinación en cualquier momento pulsando los botones de velocidad e inclinación. Sin embargo, cuando se oiga el siguiente «chirrido», la velocidad y/o inclinación cambiarán a los siguientes ajustes del CD o programa de vídeo.
23. 23. Retira siempre los CDs y vídeos de i-Fit.com de tu reproductor de CDs o VCR cuando no los estés utilizando.
24. 24. Inspeccione y apriete todas las partes de la cinta regularmente.
25. Nunca introduzca o deje caer ningún objeto en ninguna abertura.
26.PELIGRO: Desenchufe siempre el cable de alimentación inmediatamente después de utilizar la cinta, antes de limpiarla y antes de realizar los procedimientos de mantenimiento y ajuste descritos en este manual. Nunca retire la cubierta del motor a menos que se lo indique un representante de servicio autorizado. Las operaciones de mantenimiento distintas a las descritas en este manual deben ser realizadas únicamente por un representante de servicio autorizado.
27. 27. Esta cinta de correr está diseñada únicamente para uso doméstico. No utilice esta cinta de correr en ningún entorno comercial, de alquiler o institucional.

ADVERTENCIA: Antes de comenzar este o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es especialmente importante para personas mayores de 35 años o personas con problemas de salud preexistentes.

Lea todas las instrucciones antes de usar. SEARS no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad sufridos por o a través del uso de este producto.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Las calcomanías que se muestran a continuación han sido colocadas en su caminadora. Si falta una calcomanía, o si no es legible, por favor llame a nuestra LINEA DE AYUDA gratuita para pedir una calcomanía de reemplazo gratuita (vea la portada de este manual). Coloque la calcomanía en el lugar indicado.

ANTES DE EMPEZAR
Gracias por elegir la revolucionaria cinta de correr PROFORM¨ 730CS. La cinta de correr 730CS combina tecnología avanzada con un diseño innovador para ayudarle a sacar el máximo partido a su programa de ejercicios en la comodidad y privacidad de su hogar. Y cuando no esté haciendo ejercicio, la exclusiva 730CS puede plegarse, ocupando menos de la mitad de espacio que otras cintas de correr.

Para su beneficio, lea atentamente este manual antes de utilizar la cinta de correr. Si tiene más preguntas, llame a nuestra línea de asistencia gratuita al 1-800-736-6879,

De lunes a sábado, de 7 a.m. a 7 p.m., hora central (excepto festivos). Para ayudarnos a asistirle, por favor anote el número de modelo del producto y el número de serie antes de llamar. El número de modelo de la cinta de correr es 831.299270. El número de serie se encuentra en una pegatina adherida a la cinta de correr (consulte la ubicación en la portada de este manual).

Antes de seguir leyendo, por favor revise el dibujo de abajo y familiarícese con las partes que están etiquetadas.

Piezas

MONTAJE

El montaje requiere dos personas. Coloque la cinta de correr en una zona despejada y retire todos los materiales de embalaje. No la
deseche los materiales de embalaje hasta que se haya completado el montaje. El montaje requiere la llave Allen incluida
y su propio destornillador phillips .
Nota: La parte inferior de la cinta de correr está recubierta de lubricante de alto rendimiento. Durante el transporte, un
pequeña cantidad de lubricante puede transferirse a la parte superior de la cinta de correr o a la caja de envío. Esto es normal.
normal y no afecta al rendimiento de la cinta. Si hay lubricante en la parte superior de la cinta de correr, simplemente limpie
el lubricante con un paño suave y un limpiador suave, no abrasivo.

1. Con la ayuda de una segunda persona, eleve con cuidado la cinta de correr hasta la posición vertical.

2. Mientras una segunda persona inclina la cinta de correr hacia un lado y la sujeta, inserte una de las Patas de Extensión (103) en la cinta de correr como se muestra. Asegúrese de que la pata de extensión está girada de modo que la almohadilla de la base (97) esté en la parte inferior.

A continuación, incline la cinta de correr hacia el otro lado e inserte la otra pata de extensión (no mostrada) de la misma manera. Baje el lado de la caminadora para que ambas Patas de Extensión (103) descansen planas sobre el piso.

El montaje requiere dos personas.

2. 2. Con la ayuda de otra persona, incline con cuidado los montantes (82) hacia abajo como se muestra. Asegúrese de que las patas de extensión (103) permanezcan en los soportes.

Fije cada pata de extensión (103) con dos tornillos (101) y una almohadilla de base (122) como se muestra. Con la ayuda de una segunda persona, incline con cuidado los soportes verticales (82) hasta la posición vertical.

Nota: Puede que se incluya una almohadilla gruesa (97) de repuesto. Utilice la almohadilla extra si una se desgasta o necesita ser reemplazada.

ayuda de una segunda persona

3. Localice el amarre de plástico en el poste del Montante izquierdo (82). Sujete una Extensión de Pasamanos (85) en la posición mostrada.

Inserte la abrazadera de plastico en la extension del pasamano mientras inserta la extension del pasamano en el poste. Fije la Extensión del Pasamanos con tres Tornillos (76). El lazo de plastico esta atado al Cable de Pulso (124). Tenga cuidado de no dañar el cable. El cable de pulso se utiliza con el sensor de pulso torácico opcional (consulte la página 18).

Deslice un agarre de espuma del pasamanos (110) en la extensión del pasamanos (85). Presione dos sujetadores de plástico (47) en el agarre de espuma del pasamanos.

Fije la otra extensión del pasamanos y la empuñadura de espuma del pasamanos al montante derecho (no se muestra). Nota: No hay cable de pulso en el montante derecho.

Localice la brida de plástico

4. Asegúrese de que el casquillo del pomo de bloqueo (111) esté completamente insertado en el montante izquierdo (82). Retire el pomo de bloqueo (102) del pasador de bloqueo (115).

Asegúrese de que el collar del pasador de bloqueo (113) y el muelle (112) están en el pasador de bloqueo. Inserte el pasador de bloqueo en el montante izquierdo (82) y apriete el pomo de bloqueo.

Asegúrese de que el casquillo del pomo de bloqueo

5. Asegúrese de que todas las piezas están apretadas antes de utilizar la cinta de correr. Guarde la llave Allen incluida en un lugar seguro. La llave Allen se utiliza para ajustar la cinta de correr (consulte la página 21). Para proteger el suelo o la alfombra de posibles daños, coloque una alfombrilla debajo de la cinta de correr.

FUNCIONAMIENTO Y AJUSTE

LA EFICAZ CINTA TRANSPORTADORA LUBETM
Su cinta de correr está provista de una correa recubierta de PERFORMANT LUBETM, un lubricante de alto rendimiento. IMPORTANTE: Nunca aplique spray de silicona u otras sustancias a la cinta o a la plataforma. Tales sustancias deteriorarán la cinta y causarán un desgaste excesivo.

CÓMO ENCHUFAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN
PELIGRO: Una conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede aumentar el riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico cualificado si tiene dudas sobre si el producto está correctamente conectado a tierra. No modifique el enchufe suministrado con el producto; si no encaja en la toma de corriente, solicite a un electricista cualificado que instale una toma de corriente adecuada.

Su cinta de correr, como cualquier otro tipo de equipo electrónico sofisticado, puede resultar seriamente dañado por cambios repentinos de voltaje en la red eléctrica de su hogar.
Las sobretensiones, picos e interferencias de ruido pueden ser el resultado de las condiciones meteorológicas o del encendido o apagado de otros aparatos. Para disminuir la posibilidad de que su cinta de correr resulte dañada, utilice siempre un supresor de sobretensiones con su cinta de correr (ver dibujo 1 a la derecha).

Para adquirir un supresor de sobretensiones, diríjase a su distribuidor PROFORM más cercano o llame al número gratuito 1-800-366-7278 y solicite el número de pieza 14657. Utilice únicamente un supresor de sobretensiones de salida única que esté homologado por UL 1449 como supresor de sobretensiones transitorias (TVSS). El supresor de sobretensiones debe tener una tensión nominal de supresión UL de 400 voltios o menos y una disipación de sobretensiones mínima de 450 julios. El supresor de sobretensiones debe tener una capacidad eléctrica nominal de 120 voltios CA y 15 amperios.

Este producto debe estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica con el fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. Este producto está equipado con un cable que tiene un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra. Enchufe el cable de alimentación a un supresor de sobretensiones, y enchufe el supresor de sobretensiones a una toma de corriente adecuada que esté correctamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.

Este producto es para uso en un circuito nominal de 120 voltios, y tiene un enchufe con conexión a tierra que se parece al enchufe ilustrado en el dibujo 1 a continuación. Se puede utilizar un adaptador temporal similar al que se muestra en el dibujo 2 para conectar el supresor de sobretensiones a un receptáculo de 2 polos como se muestra en el dibujo 2 si no se dispone de una toma de corriente con conexión a tierra adecuada.

toma con conexión a tierra

El adaptador temporal sólo debe utilizarse hasta que un electricista cualificado pueda instalar una toma de corriente con conexión a tierra (dibujo 1).

La oreja rígida de color verde, orejeta o similar que se extiende desde el adaptador debe conectarse a una toma de tierra permanente, como la cubierta de una caja de toma de corriente debidamente conectada a tierra.

Siempre que se utilice el adaptador, debe sujetarse con un tornillo metálico. Algunas cubiertas de cajas de salida de receptáculos de 2 polos no están conectadas a tierra. Póngase en contacto con un electricista cualificado para determinar si la tapa de la caja de toma de corriente está conectada a tierra antes de utilizar un adaptador.

DIAGRAMA DE LA CONSOLA

PRECAUCIÓN: Antes de utilizar la consola, lea las siguientes precauciones.
¥ No se pare sobre la cinta cuando encienda la consola.
¥ Lleve siempre puesto el clip (vea el dibujo de arriba) mientras utilice la cinta andadora.
¥ Ajuste la velocidad en pequeños incrementos para evitar saltos bruscos de velocidad.
¥ Para reducir la posibilidad de descarga eléctrica, mantenga la consola seca. Evite derramar líquidos sobre la consola y coloque sólo una botella de agua sellada en el soporte para botellas de agua.

CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola de la cinta de correr ofrece una impresionante variedad de funciones que te ayudarán a sacar el máximo partido a tu ejercicio. Cuando la consola está en modo manual, la velocidad y la inclinación de la cinta pueden controlarse con sólo pulsar un botón. Mientras hace ejercicio, la pista LED y las cuatro pantallas le proporcionarán información continua sobre el ejercicio. Incluso puede medir su frecuencia cardiaca con el sensor de pulso incorporado.

También se ofrecen seis programas de entrenador personal certificado. Cada programa controla automáticamente la velocidad y la inclinación de la cinta mientras te guía a través de un entrenamiento eficaz.

La consola también incorpora la avanzada tecnología interactiva iFit.com. La tecnología iFit.com es como tener un entrenador personal en casa. Utilizando el cable de audio incluido, puede conectar la cinta de correr a su

equipo estéreo doméstico, equipo estéreo portátil u ordenador y reproducir programas especiales de CD iFit.com (los CD no están incluidos). Los programas de CD de iFit.com controlan automáticamente la velocidad y la inclinación de la cinta mientras un entrenador personal te guía en cada paso de tu entrenamiento. La música enérgica añade motivación. Cada CD incluye dos programas diferentes diseñados por entrenadores personales titulados.

Además, puedes conectar la cinta de correr a tu videograbadora y televisor y reproducir los programas de vídeo de iFit.com (las cintas de vídeo no están incluidas). Los programas de vídeo ofrecen las mismas ventajas que los programas de CD de iFit.com, pero añaden la emoción de hacer ejercicio con una clase y un instructor, la nueva tendencia más de moda en los gimnasios.

Con la cinta de correr conectada a su ordenador, también puede ir a nuestro nuevo sitio de Internet en www.iFit.com y acceder a aún más programas. Elija entre una selección de programas básicos que controlan de forma interactiva la velocidad y la inclinación de la cinta para ayudarle a alcanzar sus objetivos personales de ejercicio. O bien, utilice los programas de audio y vídeo de iFit.com directamente desde nuestro sitio de Internet. Visite www.iFit.com para obtener todos los detalles.

Si añade un módulo de actualización opcional a la cinta de correr, podrá utilizar prácticamente un sinfín de funciones de nuestro sitio de Internet. Visite www.iFit.com para conocer otras funciones de iFit.com. Para adquirir CDs de iFit.com, videocasetes de iFit.com o un módulo de actualización opcional, diríjase a su distribuidor PROFORM o llame al número gratuito 1-800-735- 0768. Para obtener información sobre otros accesorios opcionales, consulte la página 18.

Para utilizar el modo manual de la consola, siga los pasos que se indican a partir de la página 10. Para utilizar un programa de entrenador personal, consulta la página 12. Para utilizar los programas de CD o vídeo de iFit.com, consulta la página 15. Para utilizar los programas de iFit.com directamente desde nuestro sitio de Internet, consulta la página 17.

FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA PASO A PASO
Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado situado cerca del cable de alimentación está en la posición de encendido. A continuación, asegúrese de que la llave está extraída de la consola y de que el cable de alimentación está correctamente enchufado (consulte CÓMO ENCHUFAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN en la página 8).

Cuando esté listo para empezar a hacer ejercicio, póngase sobre los raíles para los pies de la cinta rodante. Encuentre el clip unido a la llave (consulte el dibujo de la página 9), y deslice el clip en la cintura de su ropa.

Para utilizar el modo manual de la consola, siga los pasos que se indican a continuación. Para utilizar un programa de entrenador personal, consulta la página 12. Para utilizar programas de CD o vídeo de iFit.com, consulte la página 15. Para utilizar programas de iFit.com directamente desde nuestro sitio de Internet, consulta la página 17.

Nota: La consola puede mostrar la velocidad y la distancia tanto en millas como en kilómetros (consulte PANTALLA VELOCIDAD/MILE MÍNIMO en la página 11). Para simplificar, todas las instrucciones de este manual se refieren a millas.

CÓMO UTILIZAR EL MODO MANUAL

CÓMO UTILIZAR EL MODO MANUAL

ejercicio, cambie la velocidad de la cinta andadora según desee pulsando los botones SPEED. Para detener la cinta andadora, pulse el botón STOP. La indicación TIME/INCLINE/SEG TIME comenzará a parpadear. Para volver a poner en marcha la cinta andadora, pulse el botón START o el botón SPEED s.

Cambiar la inclinación

DISTANCIA

CALS

Mídase el pulso

Cuando termine de utilizar la cinta, coloque el interruptor de encendido/apagado situado junto al cable de alimentación en la posición de apagado.

CÓMO UTILIZAR LOS PROGRAMAS DEL ENTRENADOR PERSONAL
CÓMO UTILIZAR LOS PROGRAMAS DE ENTRENADOR PERSONAL

Pulse el botón START

Se programan un ajuste de velocidad y un ajuste de inclinación para cada segmento. Cuando sólo queden tres segundos en el primer segmento, sonará una serie de tonos y la cinta de correr se ajustará automáticamente a los valores de velocidad e inclinación del segundo segmento.

El programa continuará de este modo hasta que la pantalla TIEMPO/INCENSIÓN/HORA DE SENTIDO llegue a cero. A continuación, la cinta se detendrá.

Si el ajuste de velocidad o inclinación para el segmento actual es demasiado alto o demasiado bajo, puede anular manualmente los ajustes pulsando los botones VELOCIDAD o INCLINACIÓN de la consola. Sin embargo, cuando comience el siguiente segmento, la cinta se ajustará a los siguientes ajustes de velocidad e inclinación del programa.

Para detener el programa, pulse el botón STOP. La pantalla TIME/INCLINE/SEG TIME comenzará a parpadear. Para reiniciar el programa, pulse el botón START o el botón SPEED s. Para finalizar el programa, pulse el botón STOP, extraiga la llave y vuelva a introducirla.

Sigue tu progreso

CÓMO CONECTAR LA CINTA DE CORRER A SU REPRODUCTOR DE CD, VCR U ORDENADOR

Para utilizar los CDs de iFit.com, la cinta de correr debe estar conectada a tu reproductor de CD portátil, equipo estéreo portátil, equipo estéreo doméstico u ordenador con reproductor de CD. Consulta las páginas 13 y 14 para ver las instrucciones de conexión. Para utilizar cintas de vídeo iFit.com, la cinta de correr debe estar conectada a tu videograbadora. Consulte las instrucciones de conexión en la página 15. Para utilizar los programas de iFit.com directamente desde nuestro sitio de Internet, la cinta de correr debe estar conectada al ordenador de su casa. Consulte las instrucciones de conexión en la página 14.

CÓMO CONECTAR SU REPRODUCTOR DE CD PORTÁTIL

Nota: Si su reproductor de CD tiene tomas LINE OUT y PHONES separadas, consulte la instrucción A a continuación. Si su reproductor de CD sólo tiene una toma, consulte la instrucción B.

A. Enchufe un extremo del cable de audio en la toma situada en la parte frontal de la cinta, cerca del cable de alimentación. Enchufe el otro extremo del cable en la toma LINE OUT de su reproductor de CD. Enchufe los auriculares en la toma PHONES.

CÓMO CONECTAR

B. Enchufe un extremo del cable de audio en la toma situada en la parte delantera de la cinta de correr, cerca del cable de alimentación. Conecte el otro extremo del cable a un adaptador en Y de 3,5 mm (disponible en tiendas de electrónica). Conecta el adaptador en Y a la toma PHONES del reproductor de CD. Enchufa los auriculares al otro lado del adaptador.

cable de audio

CÓMO CONECTAR SU EQUIPO ESTÉREO PORTÁTIL

Nota: Si tu equipo de música tiene una toma AUDIO OUT de tipo RCA, consulta la instrucción A. Si su equipo de música tiene una toma LINE OUT de 3,5 mm, consulte las instrucciones B. Si su equipo de música sólo tiene una toma PHONES, consulte las instrucciones C.

A. Enchufe un extremo del cable de audio en la toma situada en la parte frontal de la cinta, cerca del cable de alimentación. Enchufe el otro extremo del cable en el adaptador incluido. Enchufe el adaptador en la toma AUDIO OUT de su equipo de música.

Toma AUDIO OUT

B. Enchufe un extremo del cable de audio en la toma situada en la parte frontal de la cinta, cerca del cable de alimentación. Enchufe el otro extremo del cable en la toma LINE OUT de su equipo de música.

Enchufa un extremo del cable de audio

C. Enchufe un extremo del cable de audio en la toma situada en la parte delantera de la cinta de correr, cerca del cable de alimentación. Conecte el otro extremo del cable a un adaptador en Y de 3,5 mm (disponible en tiendas de electrónica). Conecta el adaptador en Y a la toma PHONES de tu equipo de música. Enchufa los auriculares al otro lado del adaptador.

Enchufa un extremo del cable de audio

CÓMO CONECTAR EL EQUIPO ESTÉREO DOMÉSTICO
Nota: Si su equipo estéreo tiene una toma LINE OUT sin utilizar, consulte la instrucción A a continuación. Si está utilizando la toma LINE OUT, consulte la instrucción B.

A. Enchufe un extremo del cable de audio en la toma situada en la parte frontal de la cinta de correr, cerca del cable de alimentación. Enchufe el otro extremo del cable en el adaptador incluido. Enchufe el adaptador a la toma LINE OUT de su equipo de música.

CÓMO CONECTAR TU EQUIPO ESTÉREO DOMÉSTICO

B. Enchufe un extremo del cable de audio en la toma situada en la parte frontal de la cinta, cerca del cable de alimentación. Enchufe el otro extremo del cable en el adaptador incluido. Enchufe el adaptador en un adaptador RCA (disponible en tiendas de electrónica). A continuación, retire el cable que está actualmente conectado a la toma LINE OUT de su equipo de música y conecte el cable en el lado no utilizado del adaptador RCA. Conecta el adaptador RCA a la toma LINE OUT del equipo de música.

Toma LINE OUT del

CÓMO CONECTAR EL ORDENADOR

Nota: Si su ordenador tiene una toma LINE OUT de 3,5 mm, consulte la instrucción A. Si su ordenador sólo tiene una toma PHONES, consulte la instrucción B.

A. Enchufe un extremo del cable de audio en la toma situada en la parte frontal de la cinta, cerca del cable de alimentación. Enchufe el otro extremo del cable en la toma LINE OUT de su ordenador.

CÓMO CONECTAR EL ORDENADOR

B. Enchufe un extremo del cable de audio en la toma situada en la parte frontal de la cinta, cerca del cable de alimentación. Enchufe el otro extremo del cable en un adaptador Y de 3,5 mm (disponible en tiendas de electrónica). Enchufa el adaptador en Y a la toma PHONES del ordenador. Enchufa los auriculares o altavoces al otro lado del adaptador.

Enchufa un extremo del cable de audio

CÓMO CONECTAR SU VCR
Nota: Si su videograbadora tiene una toma AUDIO OUT sin utilizar, consulte la instrucción A. Si está utilizando la toma AUDIO OUT, consulte la instrucción B. Si tiene un televisor con un VCR incorporado, consulte la instrucción B. Si su VCR está conectado a su equipo estéreo doméstico, consulte CÓMO CONECTAR SU EQUIPO ESTÉREO DOMÉSTICO en la página 14.

A. Enchufe un extremo del cable de audio en la toma situada en la parte frontal de la cinta, cerca del cable de alimentación. Enchufe el otro extremo del cable en el adaptador incluido. Enchufe el adaptador en la toma AUDIO OUT de su videograbadora.

CÓMO CONECTAR TU VCR

B. Enchufe un extremo del cable de audio en la toma situada en la parte frontal de la cinta, cerca del cable de alimentación. Enchufe el otro extremo del cable en el adaptador incluido. Enchufe el adaptador en un adaptador RCA (disponible en tiendas de electrónica). A continuación, retire el cable que está actualmente conectado a la toma AUDIO OUT de su videograbadora y conecte el cable en el lado no utilizado del adaptador RCA. Enchufa el adaptador RCA en la toma AUDIO OUT del vídeo.

OUT de su aparato de vídeo

CÓMO UTILIZAR LOS PROGRAMAS DE CD Y VÍDEO DE IFIT.COM
Para utilizar los CDÕs o videocasetes de iFit.com, la cinta de correr debe estar conectada a su reproductor portátil de CD, equipo estéreo portátil, equipo estéreo doméstico, ordenador con reproductor de CD, o videograbadora. Consulte CÓMO CONECTAR EL ORDENADOR A SU REPRODUCTOR DE CD, VCR U ORDENADOR en la página 13. Nota: Para adquirir CDÕs iFit.com o videocasetes iFit.com, acude a tu distribuidor PROFORM más cercano o llama gratis al 1-800-735-0768.

Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado cerca del cable de alimentación está en la posición de encendido. Además, asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente enchufado (consulte CÓMO ENCHUFAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN en la página 8).

Cuando esté listo para empezar a hacer ejercicio, póngase sobre los raíles para los pies de la cinta rodante. Busque el clip fijado a la llave (consulte el dibujo de la página 9) y deslícelo en la cintura de su ropa. Siga los pasos que se indican a continuación para utilizar un CD o un vídeo de iFit.com. Nota: Las instrucciones incluidas en la caja del CD describen cómo utilizar el CD con diversas cintas de correr PROFORM. Es posible que algunas instrucciones no se apliquen a esta cinta de correr.

instrucciones incluidas en el CD

4. Pulse el botón PLAY de su reproductor de CD o VCR.
Un momento después de pulsar el botón, tu entrenador personal comenzará a guiarte a través de tu entrenamiento. Simplemente sigue las instrucciones de tu entrenador personal.

Durante el programa de CD o vídeo, un «chirrido» electrónico te avisará cuando la velocidad y/o la inclinación de la cinta estén a punto de cambiar.

PRECAUCIÓN: Escuche siempre el «chirrido» y esté preparado para los cambios de velocidad y/o inclinación. En algunos casos, la velocidad y/o la inclinación pueden cambiar antes de que el entrenador personal describa el cambio.

Si los ajustes de velocidad o inclinación son demasiado altos o demasiado bajos, puede anularlos manualmente en cualquier momento pulsando los botones SPEED o INCLINE de la consola. Sin embargo, cuando se oiga el siguiente «chirrido», la velocidad y/o la inclinación cambiarán a los siguientes ajustes del CD o del programa de vídeo.

Para detener el programa en cualquier momento, pulse el botón START/STOP de la consola. La indicación TIME/MIN-MILE comenzará a parpadear. Para reiniciar el programa, pulse de nuevo el botón START/STOP. Después de un momento, la cinta de andar comenzará a moverse a 1 mph. Cuando se escuche el siguiente «chirrido», la velocidad y la inclinación cambiarán a los siguientes ajustes del programa de CD o vídeo. El programa también puede detenerse pulsando el botón STOP de su reproductor de CD o vídeo.

Cuando finalice el programa de CD o vídeo, la cinta se detendrá y la pantalla TIEMPO/MILE MÍN. comenzará a parpadear. Nota: Para utilizar otro CD o programa de vídeo, pulse el botón START/STOP o retire la llave y vaya al paso 1 de la página 15. Nota: Si la velocidad o la inclinación de la cinta de correr no cambia cuando se oye un ÒchirpÓ:
1. Asegúrese de que el indicador iFit.com está encendido y que la pantalla TIME/MIN-MILE no parpadea.
2. ajusta el volumen de tu reproductor de CD o VCR. Si el volumen es demasiado alto o demasiado bajo, es posible que la consola no detecte las señales del programa
3. asegúrese de que el cable de audio está correctamente conectado, que está completamente enchufado y que no está enrollado alrededor de un cable de alimentación
3. si está utilizando su reproductor de cd portátil y el cd salta, coloque el reproductor de cd en el suelo o en otra superficie plana en lugar de sobre la consola.

5. Sigue tu progreso con la pista LED y las cuatro pantallas.
Véase el paso 5 en la página 10.

6. Mídase el pulso, si lo desea.
Consulte el paso 6 en la página 11.

7. Cuando el CD o el programa de vídeo iFit.com hayan finalizado, extraiga la llave.

Colóquese sobre los reposapiés y retire la llave de la consola. Guarde la llave en un lugar seguro.

Nota: Si las pantallas y varios indicadores de la consola permanecen encendidos después de retirar la llave, la consola está en el modo ÒdemoÓ. Consulte la página 18 y desactive el modo demo.

PRECAUCIÓN: Retira siempre los CDÕs y videocasetes de iFit.com de tu reproductor de CD o VCR cuando hayas terminado de utilizarlos.

Cuando termine de utilizar la cinta, coloque el interruptor de encendido/apagado situado junto al cable de alimentación en la posición de apagado.

CÓMO UTILIZAR LOS PROGRAMAS DIRECTAMENTE DESDE NUESTRO SITIO DE INTERNET

Nuestro nuevo sitio de Internet en www.iFit.com le permite acceder a una gran selección de programas que controlan interactivamente su cinta de correr para ayudarle a alcanzar sus objetivos específicos de ejercicio. Además, puede reproducir programas de audio y vídeo de iFit.com directamente desde Internet. Si añade un módulo de actualización opcional a la consola, podrá utilizar prácticamente un sinfín de funciones de nuestro sitio de Internet. Explora www.iFit.com para más detalles. Para adquirir un módulo de actualización, llame gratis al 1-800-735-0768.

Para utilizar los programas de nuestro sitio de Internet, la cinta de correr debe estar conectada al ordenador de su casa. Consulte CÓMO CONECTAR SU ORDENADOR en la página 14. Además, debe tener al menos un módem de 56K y una cuenta con un proveedor de servicios de Internet. En nuestro sitio de Internet encontrará una lista de requisitos adicionales de sistema y software.

A continuación, asegúrate de que el interruptor de encendido/apagado situado junto al cable de alimentación está en la posición de encendido.

Además, asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente enchufado (consulte CÓMO ENCHUFAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN en la página 8). Siga los pasos que se indican a continuación para utilizar un programa de nuestro sitio de Internet.

Siga los siguientes pasos

4. Siga los enlaces deseados en nuestro sitio de Internet para seleccionar un programa.

5. Lea y siga las instrucciones en línea para utilizar un
programa.

6. Siga las instrucciones en línea para iniciar el programa.

Cuando inicies el programa, comenzará una cuenta atrás en pantalla.

7. 7. Vuelva a la cinta y colóquese sobre los raíles para los pies. Encuentre el clip fijado a la llave y deslícela en la cintura de su ropa.
Cuando finalice la cuenta atrás en pantalla, se iniciará el programa y la cinta empezará a moverse. Sujétese a los pasamanos, súbase a la cinta andadora y comience a caminar.

Durante el programa, un «chirrido» electrónico le avisará cuando la velocidad y/o la inclinación de la cinta estén a punto de cambiar. PRECAUCIÓN: Escuche siempre el «chirrido» y esté preparado para los cambios de velocidad y/o inclinación.

Si los ajustes de velocidad o inclinación son demasiado altos o demasiado bajos, puede anularlos manualmente en cualquier momento pulsando los botones SPEED o INCLINE de la consola. Sin embargo, cuando se escuche el siguiente «chirrido», la velocidad y/o la inclinación cambiarán a los siguientes ajustes del programa.

Para detener el programa en cualquier momento, pulse el botón STOP de la consola. La indicación TIEMPO/INCLINE comenzará a parpadear. Para reiniciar el programa, pulse el botón START. Después de un momento, la cinta para caminar comenzará a moverse a 1.0 mph. Cuando se escuche el siguiente «chirrido», la velocidad y la inclinación cambiarán a los siguientes ajustes del programa.

Una vez finalizado el programa, la cinta se detendrá y la pantalla TIEMPO/INCLINE comenzará a parpadear. Nota: Para utilizar otro programa, pulse el botón STOP y vaya al paso 5 anterior.

Nota: Si la velocidad o la inclinación de la cinta no cambian cuando se oye un «chirrido», asegúrese de que el indicador iFit.com está encendido y que la pantalla TIEMPO/INCLINE no parpadea. Además, asegúrese de que el cable de audio está correctamente conectado, que está completamente enchufado y que no está enrollado alrededor de un cable de alimentación.

8. Siga su progreso con la pista LED y las cuatro pantallas.
Véase el paso 5 en la página 10.

9. Mídase el pulso, si lo desea. Consulte el paso 6 de la página 11.

10.Una vez finalizado el programa, retire la llave.

Suba a los estribos y retire la llave de la consola. Guarde la llave en un lugar seguro. Nota: Si las pantallas y diversos indicadores de la consola permanecen encendidos después de retirar la llave, la consola se encuentra en el modo ÒdemoÓ. Consulte las instrucciones de la derecha y desactive el modo demo.
Cuando haya terminado de utilizar la cinta de correr, coloque el interruptor de encendido/apagado situado cerca del cable de alimentación en la posición de apagado.

EL MODO INFORMACIÓN/MODO DEMO
La consola dispone de un modo de información que lleva la cuenta del número total de horas que la cinta ha estado en funcionamiento y el número total de millas que la cinta se ha movido. El modo de información también le permite cambiar la consola de millas por hora a kilómetros por hora. Además, el modo de información le permite activar y desactivar el modo de demostración.

Para seleccionar el modo de información, mantenga pulsado el botón STOP mientras introduce la llave en la consola. Cuando se selecciona el modo de información, se mostrará la siguiente información:

La DISTANCIA

IMPORTANTE

Para salir del modo de información, retire la llave de la consola.

SENSOR DE PULSO TORÁCICO OPCIONAL
Un sensor de pulso torácico opcional añade aún más funciones a la consola. El sensor de pulso torácico ofrece un funcionamiento manos libres y controla continuamente tu frecuencia cardiaca durante tus entrenamientos. Para adquirir el sensor de pulso torácico opcional, llame al número de teléfono gratuito que aparece en la contraportada de este manual.

SENSOR DE PULSO TORÁCICO OPCIONAL

CÓMO PLEGAR Y MOVER LA CINTA DE CORRER

CÓMO PLEGAR LA CINTA DE CORRER PARA GUARDARLA
Antes de plegar la cinta, ajuste la inclinación a la posición más baja. De lo contrario, la cinta podría sufrir daños permanentes. A continuación, desenchufe el cable de alimentación.

PRECAUCIÓN: Debe ser capaz de levantar con seguridad 20 kg (45 libras) para subir, bajar o mover la cinta.

1. Sujete la cinta de correr con las manos en las posiciones que se muestran a la derecha. PRECAUCIÓN: Para disminuir la posibilidad de lesiones, doble las piernas y mantenga la espalda recta. Al levantar la cinta, asegúrese de hacerlo con las piernas y no con la espalda. Levante la cinta de correr aproximadamente hasta la mitad de la posición vertical.

2. Coloque la mano derecha en la posición indicada y sujete firmemente la cinta de correr. Con la mano izquierda, tire del pomo del pestillo hacia la izquierda y sujételo. Levante la cinta de correr hasta que el pasador del pestillo quede alineado con el orificio del cierre. Introduzca el pasador en el cierre. Asegúrese de que el pasador de cierre está completamente introducido en el cierre.

Para proteger el suelo o la alfombra de posibles daños, coloque una alfombrilla debajo de la cinta de correr. Mantenga la cinta de correr alejada de la luz solar directa. No deje la cinta de correr en posición de almacenamiento a temperaturas superiores a 85¡ Fahrenheit.

CÓMO PLEGAR LA CINTA DE CORRER PARA GUARDARLA

CÓMO MOVER LA CINTA DE CORRER
Antes de trasladar la cinta de correr, conviértala en el almacenamiento
tal y como se ha descrito anteriormente. Asegúrese de que el pestillo
esté completamente introducido en el pestillo.

1. Sujete los pasamanos como se muestra y coloque un pie contra una rueda.

2. Incline la cinta de correr hacia atrás hasta que ruede libremente sobre las ruedas delanteras.
3. Desplace con cuidado la cinta de correr hasta el lugar deseado. Nunca mueva la cinta de correr sin inclinarla hacia atrás. Para reducir el riesgo de lesiones, extreme las precauciones al mover la cinta de correr. No intente mover la cinta de correr sobre una superficie irregular.

3. Coloque un pie en la base y baje con cuidado la cinta de correr hasta que quede apoyada en la posición de almacenamiento.

CÓMO BAJAR LA CINTA DE CORRER PARA SU USO
1. Consulte el dibujo 2 anterior. 2. Sujete la cinta de correr con la mano derecha como se muestra en la ilustración. Con la mano izquierda, tire del pomo del pestillo hacia la izquierda y sujételo. Gire la cinta de correr hacia abajo hasta que el marco pase el pasador. Suelte lentamente el pestillo.

2. Consulte el dibujo 1. Sujete firmemente la cinta de correr con ambas manos y bájela hasta el suelo.

PRECAUCIÓN: Para disminuir la posibilidad de lesiones, doble las piernas y mantenga la espalda recta.

CÓMO MOVER LA CINTA

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La mayoría de los problemas de la cinta de correr pueden resolverse siguiendo los sencillos pasos que se indican a continuación. Busque el síntoma que corresponda y siga los pasos indicados. Si necesita más ayuda, llame a nuestra línea gratuita de AYUDA al 1-800-736-6879, de lunes a sábado, de 7 a.m. a 7 p.m., hora central (excepto festivos).

PROBLEMA: La alimentación no se enciende

SOLUCIÓN: a. Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado a un supresor de sobretensiones, y que el supresor de sobretensiones

esté enchufado a una toma de corriente con toma de tierra adecuada (consulte la página 7). Utilice únicamente un supresor de sobretensiones de una sola salida que esté homologado por UL 1449 como supresor de sobretensiones de tensión transitoria (TVSS). El supresor de sobretensiones debe tener una tensión nominal de supresión UL de 400 voltios o menos y una disipación de sobretensiones mínima de 450 julios. El supresor de sobretensiones debe tener una capacidad eléctrica nominal de 120 voltios CA y 15 amperios.

b. Después de enchufar el cable de alimentación, asegúrese de que la llave esté completamente insertada en la consola. Consulte el paso 1 en la página 10.

c. Compruebe el disyuntor situado en la cinta de correr cerca del cable de alimentación. Si el interruptor sobresale como se muestra, el disyuntor se ha disparado. Para restablecer el disyuntor, espere cinco minutos y vuelva a pulsar el interruptor.

d. Compruebe el interruptor de encendido/apagado situado en la cinta de correr cerca del cable de alimentación. El interruptor debe estar en la posición de encendido.

No se enciende

PROBLEMA: La alimentación se apaga durante el uso
SOLUCIÓN: a. Compruebe el disyuntor situado en el armazón de la cinta de correr, cerca del cable de alimentación (véase 1. c. más arriba). Si
el disyuntor se ha disparado, espere cinco minutos y vuelva a pulsar el interruptor.
b. Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado.
c. Extraiga la llave de la consola. Vuelva a introducir la llave completamente en la consola. Consulte el paso 1 en la página 10.
d. Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado está en la posición de encendido.
e. Si la cinta de correr sigue sin funcionar, llame a nuestra LÍNEA DE AYUDA gratuita.

PROBLEMA: La visualización de la velocidad en la consola no funciona correctamente

SOLUCIÓN: a. Retire la llave de la consola y desenchufe el cable de alimentación. Quite los tornillos de la tapa y retire con cuidado la tapa. Localice el Reed Switch (21) y el Imán (43) en el lado izquierdo de la Polea (42). Gire la polea hasta que el imán quede alineado con el interruptor de láminas. Asegúrese de que el espacio entre el imán y el interruptor de láminas es de aproximadamente 1/8 de pulgada. Si es necesario, afloje el tornillo del interruptor de láminas (76) y muévalo ligeramente. Vuelva a apretar el tornillo. Vuelva a colocar la cubierta y haga funcionar la cinta durante unos minutos para comprobar que la lectura de velocidad es correcta.
La pantalla de velocidad

PROBLEMA: La cinta andadora se ralentiza al caminar sobre ella
SOLUCIÓN: a. Use sólo un protector contra sobretensiones listado por UL, clasificado en 15 amperios, con un cable calibre 14 de cinco pies o menos de longitud.
b. Si la cinta de correr se aprieta demasiado, el rendimiento de la cinta puede disminuir y la cinta puede dañarse. Retire la llave y desenchufe el cable de alimentación. Utilizando la llave allen, gire los dos tornillos de ajuste del rodillo trasero 1/4 de vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj. Cuando la cinta esté bien apretada, debería poder levantar cada lado de la cinta de 3 a 4 pulgadas de la plataforma. Tenga cuidado de mantener la cinta centrada. Enchufe el cable de alimentación, inserte la llave y haga funcionar la cinta durante unos minutos. Repita la operación hasta que la cinta esté bien tensada.
c. Si la cinta de andar sigue frenándose al pisarla, llame a nuestra línea gratuita de AYUDA.

Pernos de Ajuste del Rodillo Trasero

PROBLEMA: La cinta de marcha está descentrada
SOLUCIÓN: a. Si la cinta de andar se ha desplazado hacia la izquierda, retire primero
la llave y desenchufe el cable de alimentación. Utilizando la
llave allen, gire el perno de ajuste del rodillo trasero izquierdo
en el sentido de las agujas del reloj, y el tornillo derecho en el sentido contrario, 1/4 de vuelta.
vuelta cada uno. Tenga cuidado de no apretar demasiado la cinta de marcha.
Enchufe el cable de alimentación, inserte la llave y ponga en marcha la cinta de correr
durante unos minutos. Repita el proceso hasta que la cinta de correr esté
centrada.
b. Si la cinta de marcha se ha desplazado hacia la derecha, retire primero
la llave y desenchufe el cable de alimentación.
Usando la llave allen, gire el ajuste del rodillo trasero izquierdo
en el sentido contrario a las agujas del reloj, y el tornillo derecho en el sentido de las agujas del reloj,
1/4 de vuelta cada uno. Tenga cuidado de no apretar demasiado el
cinta de andar. Enchufe el cable de alimentación, inserte la llave y
haz funcionar la cinta de correr durante unos minutos. Repita el proceso hasta que el
cinta de correr esté centrada.

PROBLEMA: La cinta de andar resbala al caminar sobre ella.
SOLUCIÓN: a. Si la cinta resbala al pisarla, retire primero la llave y desenchufe el cable de alimentación. Usando la llave allen, gire los dos tornillos de ajuste del rodillo trasero 1/4 de vuelta en el sentido de las agujas del reloj. Cuando la cinta esté correctamente apretada, debería poder levantar cada lado de la cinta de 3 a 4 pulgadas de la plataforma. Tenga cuidado de mantener la cinta centrada. Enchufe el cable de alimentación, inserte la llave y camine con cuidado sobre la cinta durante unos minutos. Repita la operación hasta que la cinta esté bien ajustada.

PROBLEMA: La inclinación de la cinta de correr no cambia correctamente o no cambia cuando se reproducen CDÕs y vídeos de i-Fit.com.
SOLUCIÓN: a. Con la llave introducida en la consola, pulse uno de los botones INCLINE. Mientras cambia la inclinación, retire la llave. Después de unos segundos, vuelva a introducir la llave. La cinta de correr subirá automáticamente al nivel de inclinación máximo y después volverá al nivel mínimo. Esto recalibrará la inclinación.

La cinta de correr está descentrada

DIRECTRICES DE ACONDICIONAMIENTO
ADVERTENCIA: Antes de comenzar este o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es especialmente importante para personas mayores de 35 años o personas con problemas de salud preexistentes.

El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Diversos factores, incluido su movimiento, pueden afectar a la precisión de las lecturas de frecuencia cardiaca. El sensor está pensado sólo como una ayuda para el ejercicio en la determinación de las tendencias de la frecuencia cardíaca en general.

Las siguientes directrices le ayudarán a planificar su programa de ejercicios. Recuerde que se trata sólo de directrices generales. Para obtener información más detallada sobre el ejercicio, consiga un libro acreditado o consulte a su médico.

INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Tanto si su objetivo es quemar grasa como fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para lograr los resultados deseados es hacer ejercicio con la intensidad adecuada. El nivel de intensidad adecuado puede encontrarse utilizando su frecuencia cardiaca como guía. La tabla siguiente muestra las frecuencias cardiacas recomendadas para la quema de grasas y el ejercicio aeróbico.

INTENSIDAD DEL EJERCICIO

Para encontrar la frecuencia cardiaca adecuada para usted, primero busque su edad en la parte inferior de la tabla (las edades se redondean a los diez años más próximos). A continuación, busque los tres números situados encima de su edad. Los dos números inferiores son las frecuencias cardiacas recomendadas para quemar grasa; el número superior es la frecuencia cardiaca recomendada para el ejercicio aeróbico. Para medir su frecuencia cardiaca durante el ejercicio, utilice el sensor de pulso de la consola. Si su frecuencia cardiaca es demasiado alta o demasiado baja, ajuste la velocidad y la inclinación de la cinta.

Quema de grasa
Para quemar grasa de forma eficaz, debe realizar ejercicio a un nivel de intensidad relativamente bajo durante un periodo de tiempo prolongado. Durante los primeros minutos de ejercicio, su cuerpo

utiliza calorías de carbohidratos de fácil acceso para obtener energía.
Sólo después de los primeros minutos el cuerpo empieza a utilizar las calorías de grasa almacenadas para obtener energía. Si tu objetivo es quemar grasa, ajusta la velocidad y la inclinación de la cinta hasta que tu frecuencia cardiaca se acerque al valor más bajo de tu zona de entrenamiento.
Para quemar la máxima cantidad de grasa, ajuste la velocidad y la inclinación de la cinta hasta que su frecuencia cardiaca se aproxime al valor medio de su zona de entrenamiento.
de tu zona de entrenamiento.

Ejercicio aeróbico
Si tu objetivo es fortalecer tu sistema cardiovascular,
El ejercicio aeróbico es una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Esto aumenta la demanda del corazón para bombear sangre a los músculos y de los pulmones para oxigenar la sangre. Para el ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad y la inclinación de la cinta hasta que su frecuencia cardiaca esté cerca del número más alto de su zona de entrenamiento.

PAUTAS DE ENTRENAMIENTO
Cada entrenamiento debe incluir las tres partes siguientes:
CalentamientoÑComience cada entrenamiento con 5 a 10 minutos de estiramientos y ejercicios ligeros. Un calentamiento adecuado aumenta la temperatura corporal, la frecuencia cardiaca y la circulación como preparación para el ejercicio.

Ejercicio en la zona de entrenamientoÑDespués del calentamiento, aumente la intensidad del ejercicio hasta que su pulso esté en su zona de entrenamiento durante 20 a 60 minutos. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos). Respire regular y profundamente mientras hace ejercicio: nunca contenga la respiración.

EnfriamientoÑTermine cada entrenamiento con 5 a 10 minutos de estiramientos para enfriarse. Esto aumentará la flexibilidad de tus músculos y te ayudará a prevenir problemas posteriores al ejercicio.

Frecuencia del ejercicio
Para mantener o mejorar su condición, realice tres entrenamientos semanales, con al menos un día de descanso entre ellos. Al cabo de unos meses, si lo desea, puede realizar hasta cinco sesiones semanales. La clave del éxito es hacer del ejercicio una parte regular y agradable de su vida cotidiana.

PLANO DE DESPIECE

DIBUJO EXPLOSIONADOÑModo

El número de modelo y de serie de su PROFORM¨ 730CS
se encuentran en una pegatina adherida al chasis. Consulte la portada de este manual para encontrar la ubicación de la pegatina. Todas las piezas de repuesto están disponibles para su compra inmediata o pedido especial cuando visite el Centro de Servicio SEARS más cercano. Para solicitar servicio o pedir piezas por teléfono, llame a los números gratuitos que aparecen a la izquierda.

Cuando solicite ayuda o servicio, o pida piezas, por favor esté preparado para proporcionar la siguiente información:
1. El NOMBRE DEL PRODUCTO (Cinta de correr PROFORM¨ 730CS)
2. El NÚMERO DE MODELO DEL PRODUCTO (831.299270)
3. 3. El NÚMERO DE CLAVE Y LA DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA (véase el DIBUJO EXPLÍCITO en el centro de este manual y la LISTA DE PIEZAS en la página 23).

Modelo nº 831.299270 ¿PREGUNTAS?
Si lo encuentra:
1. necesita ayuda para montar o manejar la cinta de correr PROFORM 730CS
2. falta una pieza
3. o necesita programar un servicio de reparación
llame a nuestra línea gratuita de AYUDA
1-800-736-6879
De lunes a sábado, de 7.00 a 19.00 horas
Hora central (excepto festivos)
SUSTITUCIÓN
PIEZAS

Si las piezas se desgastan y necesitan
ser reemplazadas, llame a
número gratuito
1-800-FON-PART
(1-800-366-7278)

GARANTÍA COMPLETA DE 90 DÍAS

Durante 90 días a partir de la fecha de compra, si se produce un fallo debido a un defecto en el material o en la mano de obra de esta FRESADORA DE CAMINOS SEARS, póngase en contacto con el Centro de Servicio SEARS más cercano en los Estados Unidos y SEARS reparará o reemplazará la FRESADORA DE CAMINOS, sin cargo alguno.
Esta garantía no se aplica cuando el TREADMILL EXERCISER se utiliza comercialmente o para fines de alquiler.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. SEARS, ROEBUCK AND CO., DEPT. 817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta