Honeywell

Manual del termostato Honeywell Home ProSeries: Instalación y programación

Manual del termostato Honeywell Home ProSeries: Instalación y programación

El termostato Honeywell Home ProSeries es un dispositivo de alta tecnología que ofrece funciones avanzadas para hacer que su hogar sea más confortable y eficiente desde el punto de vista energético. El manual del termostato Honeywell Pro Series proporciona instrucciones detalladas para la instalación y programación del modelo T6 Pro. El paquete incluye el termostato, el sistema de montaje UWP, el adaptador de instalación estándar de Honeywell, la placa de cubierta decorativa, tornillos y anclajes, y 2 pilas AA. El manual también incluye instrucciones para la instalación opcional de la placa de cubierta y la instalación del sistema de montaje UWP. Las designaciones de los terminales de cableado se proporcionan para sistemas convencionales, sistemas de sólo calor, sistemas de sólo calor con ventilador, sistemas de sólo frío y sistemas de bomba de calor. También se proporcionan las instrucciones de montaje del termostato para garantizar una instalación correcta. El manual también incluye información sobre los ajustes de funcionamiento del sistema, los ajustes de funcionamiento del ventilador, la configuración del instalador (ISU), las opciones de configuración avanzada (ISU) y la prueba del sistema. El código de seguridad predeterminado para el termostato Honeywell Serie Pro es 1234. El manual del termostato Honeywell Serie Pro es una guía esencial para cualquier persona que desee instalar o programar el modelo T6 Pro.

Termostato Honeywell Pro Series

HoneywellTermostato Honeywell Pro Series
Modelo : T6 Pro

Otros manuales del termostato Honeywell Pro:

El paquete incluye

  • Termostato T6 Pro
  • Sistema de montaje UWP
  • Adaptador de instalación estándar Honeywell (adaptador de caja en J)
  • Placa de cubierta decorativa Honeywell -Pequeña; tamaño 4-49/64 in x 4-49/64 in x11/32 in (121 mm x 121 mm x 9 mm)
  • Tornillos y anclajes
  • 2 pilas AA
  • Instrucciones de instalación y guía del usuario

Instalación de la placa de cubierta opcional

NOTA: Si no necesita la placa de cubierta opcional, consulte «Instalación del sistema de montaje UWP» en la página siguiente.

Utilice la placa de cubierta opcional cuando:

  • Montar el termostato en una caja de conexiones eléctricas.
  • O cuando necesite cubrir el hueco de pintura del termostato antiguo.
  1. Separe el adaptador de la caja de conexiones de la placa de cubierta. Ver Figura 1.Manual-01 del Termostato Honeywell Serie-Pro
  2. Monte el adaptador de caja de conexiones en la pared o en una caja eléctrica utilizando cualquiera de los ocho orificios para tornillos. Inserte y apriete los tornillos de montaje suministrados con el kit de placa de cubierta. No los apriete en exceso. Consulte la figura 2. Asegúrese de que la Placa Adaptadora esté nivelada.
  3. Fije el UWP colgándolo en el gancho superior del Adaptador de la Caja de Conexiones y luego encajando la parte inferior del UWP en su lugar. Vea la Figura 3.Honeywell-Pro-Series-Thermostat-Manual-02
  4. Encaje la placa de cubierta en el adaptador de la caja de conexiones. Consulte la Figura 4.Manual-03 del Termostato Honeywell Serie-ProInstalación del sistema de montaje UWP
  5. Antes de empezar, desconecte la alimentación en la caja de disyuntores o en el interruptor. Abra el paquete para encontrar el UWP. Véase la figura 5.
  6. Coloque el UWP en la pared. Nivele y marque las posiciones de los agujeros. Véase la figura 6. Taladre los agujeros en las posiciones marcadas y, a continuación, golpee ligeramente los anclajes de pared suministrados en la pared con un martillo.
    Taladre agujeros de 7/32″ para paneles de yeso.Honeywell-Pro-Series-Thermostat-Manual-04
  7. Tire de la puerta para abrirla e inserte los cables a través del orificio de cableado del UWP. Consulte la figura 7.
  8. Coloque el UWP sobre los anclajes de pared. Inserte y apriete los tornillos de montaje suministrados con el UWP. No los apriete en exceso. Apriete hasta que el UWP ya no se mueva. Cierre la puerta. Consulte la figura 8.
Honeywell-Pro-Series-Thermostat-Manual-05

Opciones de alimentación

Honeywell-Pro-Series-Termostato-Manual-Opciones de energía

Inserte los cables R y C en los terminales designados para la alimentación de CA primaria (el terminal C es opcional si hay baterías instaladas, pero se recomienda). Retire los cables presionando las lengüetas de los terminales.

Honeywell-Pro-Series-Thermostat-Manual-Insert AA batteries

Inserte pilas AA para la alimentación primaria o de reserva.

Ajuste de las pestañas deslizantes

Configurar pestaña deslizante R

  • Utilice el puente incorporado (pestaña R Slider) para diferenciar entre uno o dos sistemas de transformadores.
  • Si sólo hay un cable R y está conectado al terminal R, Rc o RH, coloque el deslizador en la posición hacia arriba (1 cable).
  • Si hay un cable conectado al terminal R y un cable conectado al terminal Rc, coloque el control deslizante en la posición hacia abajo (2 cables).
Honeywell-Pro-Series-Thermostat-Manual-UWP Sistema de montaje

NOTA: Las pestañas deslizantes de los terminales U deben dejarse en su sitio en los modelos T6 Pro.

Designación de los terminales de cableado

Manual-06 del Termostato Honeywell Serie-Pro

Nota: Es posible que no se utilicen todos los terminales, dependiendo del tipo de sistema que se esté cableando. Los terminales más utilizados aparecen sombreados.

Manual del termostato Honeywell Serie Pro-Denominaciones de los terminales de cableado
Honeywell-Pro-Series-Termostato-Manual-Cableado designaciones de terminales
  • El terminal se puede saltar utilizando la pestaña deslizante. Consulte «Ajuste de las pestañas deslizantes» más arriba.
  • El módulo ahorrador de cable THP9045A1023 se utiliza en sistemas de calor/frío cuando sólo se dispone de cuatro cables en el termostato y se necesita un quinto cable para un cable común. Utilice el terminal K en lugar de los terminales Y y G en sistemas convencionales o de bomba de calor para controlar el ventilador y el compresor a través de un único cable; el cable no utilizado se convierte entonces en el cable común. Consulte las instrucciones del THP9045 para obtener más información.
LEA  Manual del usuario del transmisor universal Honeywell XNX

Cableado de sistemas convencionales: aire forzado e hidrónicos
Las áreas sombreadas a continuación se aplican sólo a TH6320U/TH6220U o según se indique lo contrario.

  • Sistema 1H/1C (1 transformador)
  • R Potencia [1]
  • Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
  • Y Contactor del compresor
  • C 24VAC común [3]
  • W Relé térmico
  • G Relé del ventilador

Sistema sólo calor

  • R Potencia [1]
  • Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
  • C 24VAC común [3]
  • W Relé térmico

Sistema sólo calor (Serie 20) [5]

  • R Terminal de válvulas serie 20 «R [1]
  • Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
  • Y Terminal de válvulas serie 20 «W
  • C 24VAC común [3]
  • W Terminal de válvulas serie 20 «B»

Sistema sólo calor (válvula de zona de potencia abierta) [5]

  • R Potencia [1]
  • Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
  • W Válvula
  • C 24VAC común [3]

Sistema 1H/1C (2 transformadores)

  • R Potencia (transformador de calefacción) [1]
  • Rc Potencia (transformador de refrigeración) [1]
  • Y Contactor del compresor
  • C 24VAC común [3, 4]
  • W Relé térmico
  • G Relé del ventilador

Sistema sólo calor con ventilador

  • R Potencia [1]
  • Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
  • C 24VAC común [3]
  • W Relé térmico
  • G Relé del ventilador

Sistema Cool-only

  • R Potencia [1]
  • Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
  • Y Contactor del compresor
  • C 24VAC común [3]
  • G Relé del ventilador

Sistema 2H/2C (1 transformador) [6]

  • R Potencia [1]
  • Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
  • Y Contactor del compresor (etapa 1)
  • C 24VAC común [3]
  • W Relé térmico (etapa 1)
  • G Relé del ventilador
  • W2 Relevo térmico (etapa 2)
  • Y2 Contactor del compresor (etapa 2)

NOTAS

Especificaciones de los cables: Utilice cable de termostato de calibre 18 a 22. No se requiere cable blindado.

  1. Fuente de alimentación. Proporcione medios de desconexión y protección contra sobrecargas según sea necesario.
  2. Mueva la pestaña R-Slider en UWP al ajuste R. Para más información, véase «Ajuste de las pestañas deslizantes» en la página 3.
  3. Conexión común 24VAC opcional.
  4. La conexión común debe proceder del transformador de refrigeración.
  5. En ISU, establezca el tipo de sistema de calor en Calor radiante. Establezca el número de etapas de refrigeración en 0.
  6. En Configuración del instalador, establezca el tipo de sistema en Convencional 2Calor/2Frío.

Cableado de sistemas de bomba de calor
Las áreas sombreadas a continuación sólo se aplican a TH6320U/TH6220U o cuando se indique lo contrario.

  • Sistema de bomba de calor 1H/1C
  • R Potencia [1]
  • Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
  • Y Contactor del compresor
  • C 24VAC común [3]
  • O/B Válvula de inversión [7]
  • G Relé del ventilador

Sistema de bomba de calor 2H/1C [8]

  • R Potencia [1]
  • Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
  • Y Contactor del compresor
  • C 24VAC común [3]
  • O/B Válvula de inversión [7]
  • G Relé del ventilador
  • Aux Calor auxiliar
  • E Relé térmico de emergencia
  • L Entrada de avería de la bomba de calor

Sistema de bomba de calor 2H/2C [9]

  • R Potencia [1]
  • Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
  • Y Contactor del compresor (etapa 1)
  • C 24VAC común [3]
  • O/B Válvula de inversión [7]
  • G Relé del ventilador
  • Y2 Contactor del compresor (etapa 2)
  • L Entrada de avería de la bomba de calor

Sistema de bomba de calor 3H/2C (sólo TH6320U) [10]

  • R Potencia [1]
  • Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
  • Y Contactor del compresor (etapa 1)
  • C 24VAC común [3]
  • O/B Válvula de inversión [7]
  • G Relé del ventilador
  • Aux Calor auxiliar
  • E Relé térmico de emergencia
  • Y2 Contactor del compresor (etapa 2)
  • L Entrada de avería de la bomba de calor

Sistema de doble combustible

  • R Potencia [1]
  • Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
  • Y Contactor del compresor (etapa 1)
  • C 24VAC común [3]
  • O/B Válvula de inversión [7]
  • G Relé del ventilador
  • Aux Calor auxiliar
  • E Relé térmico de emergencia
  • Y2 Contactor del compresor (etapa 2 – si es necesario)
  • L Entrada de avería de la bomba de calor
  • S Sensor exterior
  • S Sensor exterior

NOTAS
Especificaciones del cable: Utilice cable de termostato de calibre 18 a 22. No se requiere cable blindado.

  1. Fuente de alimentación. Proporcione medios de desconexión y protección contra sobrecargas según sea necesario.
  2. Mueva la pestaña R-Slider en UWP al ajuste R. Para más información, véase «Ajuste de las pestañas deslizantes» en la página 3.
  3. Conexión común 24VAC opcional.
  4. En Configuración del instalador, establezca el tipo de sistema en Convencional 2Calor/2Frío.
  5. En Configuración del instalador, ajuste la válvula de conmutación a O (para conmutación de frío) o B (para conmutación de calor).
  6. En ISU, establezca el tipo de sistema de calor en Bomba de calor. 1 compresor y 1 etapa de calor de reserva.
  7. En ISU, establezca el tipo de sistema de calefacción en Bomba de calor. 2 compresores y 0 etapas de calor de reserva.
  8. En ISU, establezca el tipo de sistema de calor en Bomba de calor. 2 compresores y 1 etapa de calor de reserva.

Montaje del termostato

Honeywell-Pro-Series-Thermostat-Manual-Thermostat mounting
  1. Empuje el cable sobrante hacia la abertura de la pared.
  2. Cierre la puerta UWP. Debe permanecer cerrada sin abombarse.
  3. Alinee el UWP con el termostato, y empuje suavemente hasta que el termostato encaje en su lugar.
  4. Conecta la alimentación en la caja de disyuntores o en el interruptor.

Ajustes de funcionamiento del sistema

Honeywell-Pro-Series-Thermostat-Manual-Ajustes de funcionamiento del sistema
  1. Pulse el botón Modo para pasar al siguiente modo disponible del sistema.
  2. Desplácese por los modos hasta que aparezca el modo de sistema deseado y déjelo activado.
LEA  Instrucciones de instalación del termostato de pantalla táctil WiFi en color Honeywell

NOTA: Los modos de sistema disponibles varían según el modelo y la configuración del sistema.

Modos del sistema:

Ajustes de funcionamiento del ventilador

Honeywell-Pro-Series-Thermostat-Manual-Ajustes de funcionamiento del ventilador
  1. Pulse el botón Ventilador para pasar al siguiente modo de ventilador disponible.
  2. Desplácese por los modos hasta que aparezca el modo de ventilador deseado y déjelo activado.

NOTA: Los modos de ventilador disponibles varían según la configuración del sistema.

Modos de ventilador:

  • Auto: El ventilador funciona sólo cuando el sistema de calefacción o refrigeración está encendido.
  • En: El ventilador está siempre encendido.
  • Circ: El ventilador funciona aleatoriamente alrededor del 33% del tiempo.

Configuración del instalador (ISU)

Honeywell-Pro-Series-Thermostat-Manual-Installer setup (ISU)
  1. Mantenga pulsado CENTRO y + durante aproximadamente 3 segundos para entrar en el menú avanzado.
  2. Pulse Seleccione para entrar ISU.
  3. Pulse Seleccione para recorrer las opciones de configuración del menú.
  4. Pulse + o – para cambiar los valores o seleccionar entre las opciones disponibles.
  5. Pulse Seleccione y confirme la configuración o pulse Volver para ignorar los cambios y volver a la pantalla del menú ISU para continuar editando otra opción de configuración.
  6. Para finalizar el proceso de configuración y guardar la configuración, pulse Inicio y vuelva a Inicio pantalla.

NOTA: La lista completa de todos los parámetros y opciones de configuración (ISU) comienza a continuación y continúa hasta la página 10.

Opciones avanzadas de configuración (ISU)

NOTA: Dependiendo de la configuración del sistema, puede que no todas las opciones estén disponibles.

Opciones avanzadas de configuración ISU
Opciones avanzadas de configuración

Prueba del sistema de instalación

Para realizar una prueba del sistema:

Prueba del sistema de instalación
  1. Mantenga pulsado CENTRO y + durante aproximadamente 3 segundos para entrar en el menú avanzado.
  2. Utilice + para ir a PRUEBA. Pulse Seleccione para entrar en Prueba del Sistema.
  3. Utilice + para cambiar entre Calor, Frío, Ventilador, Em Calor o Ver (información sobre la versión del termostato). Pulse Seleccione.
  4. Pulse + para encender las etapas de una en una, y pulse para desactivarlas.
  5. Utiliza el botón Inicio para salir de la Prueba del Sistema.

Prueba del sistema Estado del sistema
Las áreas sombreadas a continuación sólo se aplican a TH6320U/TH6220U o cuando se indique lo contrario.

Código de seguridad por defecto

El código de seguridad predeterminado para el termostato Honeywell Pro Series es 1234

Calor

0 Todo desactivado
1 Calor Etapa 1 encendida
2 Heat Etapa 2 también en
3 Heat Etapa 3 también en

Genial
0 Todo desactivado
1 Enfriar Etapa 1 encendida
2 Cool Stage 2 también en

Em Calor
0 Todo desactivado
1 Em Heat encendido

Ventilador
0 Ventilador apagado
1 Ventilador encendido

Especificaciones

Rangos de temperatura
Calor: de 4,5 °C a 32,0 °C (40 °F a 90 °F)
Frío: 10,0 °C a 37,0 °C (50 °F a 99 °F)

Temperatura ambiente de trabajo
0 °C a 48,9 °C (32 °F a 120 °F)

Temperatura ambiente de funcionamiento
37 °F a 102 °F (2,8 °C a 38,9 °C)

Temperatura de envío
-28,9 °C a 48,9 °C (-20 °F a 120 °F)

Humedad relativa de funcionamiento
5% a 90% (sin condensación)

Dimensiones físicas en pulgadas (mm) (Al x An x Pr)
4-1/16″ H x 4-1/16″ W x 1-5/32″ D
103,5 mm Alto x 103,5 mm Ancho x 29 mm Fondo

Características eléctricas

Características eléctricas

PRECAUCIÓN: RIESGO ELÉCTRICO
Puede causar descargas eléctricas o daños en el equipo. Desconecte la alimentación antes de
comenzar la instalación.

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑOS AL EQUIPO
La protección del compresor está anulada durante las pruebas. Para evitar daños en el equipo, no active el compresor rápidamente.

PRECAUCIÓN: AVISO SOBRE EL MERCURIO
Si este producto sustituye a un control que contiene mercurio en un tubo sellado, no tire el control antiguo a la basura. Póngase en contacto con la autoridad local de gestión de residuos para obtener instrucciones sobre el reciclaje y la eliminación adecuada.

Tire para retirar el termostato del UWP

Tire para retirar el termostato

Asistencia al cliente

Si necesita ayuda con este producto, visite customer.honeywell.com
O llame al servicio de atención al cliente de Honeywell al número gratuito
1-800-468-1502.

Soluciones de automatización y control
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive Norte
Golden Valley, MN 55422
customer.honeywell.com
® Marca registrada en EE.UU.
2016 Honeywell International Inc.
33-00181EFS-01 M.S. 06-16
Impreso en EE.UU.
Impreso en EE.UU.

ESPECIFICACIÓN

Nombre del producto Termostato Honeywell Pro Series
Modelo T6 Pro
El paquete incluye Termostato T6 Pro, sistema de montaje UWP, adaptador de instalación estándar Honeywell (adaptador de caja en J), placa de cubierta decorativa Honeywell -pequeña; tamaño 4-49/64 in x 4-49/64 in x11/32 in (121 mm x 121 mm x 9 mm), tornillos y anclajes, 2 pilas AA, instrucciones de instalación y guía del usuario.
Accesorios opcionales Placa de cubierta
Designación de los terminales de cableado Sistemas convencionales, sistemas de sólo calor, sistemas de sólo calor con ventilador, sistemas de sólo frío y sistemas de bomba de calor
Opciones de potencia Alimentación primaria de CA o pilas AA para alimentación primaria o de reserva
Ajustes de funcionamiento del sistema Auto, Calor, Frío, Em Calor, Apagado
Ajustes de funcionamiento del ventilador Auto, On, Circ
Configuración del instalador (ISU) Opciones avanzadas de configuración para el tipo de sistema, la válvula de conmutación y el tipo de sistema de calefacción
Opciones avanzadas de configuración (ISU) Tipo de sistema de calor, número de etapas de enfriamiento y tipo de sistema de calor radiante
Prueba del sistema del instalador Calor
Código de seguridad por defecto 1234

FAQS

¿Cambia automáticamente de calor a frío?

Sí, pero «System Changeover» en el menú ISU debe cambiarse del valor predeterminado de 0 («Manual») a 1 («Automático»), después se puede seleccionar «Auto» como uno de los modos de funcionamiento mediante el botón «Mode».

¿Se puede programar el termostato +2 o – 2 grados antes de que la unidad realice ciclos?

No va por ciclos por hora se programa en , Este es un stat inteligente, se ajusta para mantener que 3 grados swing. Gas o aceite 3-5 veces por hora es bueno, bomba de calor 5-7 veces por hora

¿Puedo controlar el termostato desde mi teléfono?

no. necesita un wifi stat para eso. Pero es un buen termostato.

¿Funciona con Alexa?

Este termostato no tiene conexión wifi no funcionará con Alexa, teléfono, ni ningún dispositivo. Hay que programarlo en el propio termostato pulsando botones aunque es digital. Es un termostato muy bonito y funciona muy bien.

¿Por qué sale aire frío cuando bajamos la temperatura de la habitación en modo calor?

Hay un par de razones posibles y fáciles de solucionar. En primer lugar, es posible que tenga el ventilador configurado en «circular», lo que significa que el termostato enciende el ventilador de la caldera periódicamente para hacer circular el aire por toda la casa. Si es así, ajuste el ventilador a «automático» en la parte frontal del termostato. Segunda razón posible, es posible que tenga un sistema de circulación de aire independiente conectado al ventilador del horno para hacer circular e introducir aire fresco en la vivienda. Este sistema es común en casas nuevas, selladas, construidas en los últimos 15 años aproximadamente. Si es así, compruebe cuál es el horario programado para este dispositivo independiente (normalmente montado en el exterior de la caldera) y ajústelo si lo desea.

¿Qué anchura tiene esta unidad?

Tuve que utilizar pintura de retoque porque el termostato es más pequeño que el anterior y había pintado la habitación después de mudarme a mi casa.

¿Es este termostato de doble combustible

Si por combustible dual te refieres a una fuente para la calefacción y otra diferente para el aire acondicionado, entonces sí. Tengo calefacción de gas y aire acondicionado eléctrico en dos unidades separadas y este termostato controla ambas unidades.

¿Puedo programar el termostato para que se apague a las 5 de la mañana?

2-programas por día o 4-programas por día, o no hay programas por día ajustable para 5-1-1, o 5-2days, en cuanto a apagar y encender, no se puede hacer eso sólo a la más baja, o la temperatura más alta.

¿cuál es la diferencia entre los termostatos t4, t5 o t6?

T4 es un stat básico que funciona con pilas o 24vac, no es programable bueno para chimeneas de mili voltios, u hornos. T5 no tiene calor de emergencia para las bombas de calor, t6 tiene capacidad de programación seleccionar capaz requiere 24 vac del horno. todavía tiene baterías sólo para mantener los programas de retroceso

¿Es este artículo retornable?

Absolutamente SÍ. Todo es retornable. – Si tratas con una empresa sospechosa, entonces puede que tengas que pagar el envío de devolución y presentar una reclamación a la compañía de tu tarjeta de crédito, para que te devuelvan el dinero, pero las tarjetas de crédito son un dispositivo de PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR, por eso las usamos .

¿Es difícil programar

A veces molesto. Para cambiar un programa de tiempo, ciclo o temperatura, tienes que pasar por muchos cambios de programa. Por ejemplo, usted tiene que ir a través de ac separado, y los programas de calor para cada paso. Temporal o bloqueado cambios de temperatura permanente sin embargo son fáciles.

¿Cuál es la versión wifi de este modelo?

t6 lyric

¿Qué incluye el paquete del termostato Honeywell Pro Series?

El paquete incluye el termostato, el sistema de montaje UWP, el adaptador de instalación estándar de Honeywell, la placa de cubierta decorativa, tornillos y anclajes, y 2 pilas AA.

¿Para qué sirven las designaciones de los terminales de cableado?

Las designaciones de los terminales de cableado se proporcionan para sistemas convencionales, sistemas de sólo calor, sistemas de sólo calor con ventilador, sistemas de sólo frío y sistemas de bomba de calor.

¿Cuál es el código de seguridad predeterminado para el termostato Honeywell Pro Series?

El código de seguridad predeterminado para el termostato Honeywell Pro Series es 1234.

¿Para qué sirve la placa de cubierta opcional?

La placa de cubierta opcional se utiliza cuando se monta el termostato en una caja de conexiones eléctricas o cuando se necesita cubrir el hueco de pintura de un termostato antiguo.

¿Cómo se instala el sistema de montaje UWP?

Antes de empezar, desconecte la corriente en la caja de disyuntores o en el interruptor. Coloque el UWP en la pared. Nivele y marque las posiciones de los orificios. Taladre los agujeros en las posiciones marcadas y, a continuación, golpee ligeramente los anclajes de pared suministrados en la pared utilizando un martillo. Tire de la puerta para abrirla e inserte los cables a través del orificio de cableado del UWP. Coloque el UWP sobre los anclajes de pared. Inserte y apriete los tornillos de montaje suministrados con el UWP. No apriete demasiado. Apriete hasta que el UWP ya no se mueva. Cierre la puerta.

¿Cuáles son los modos del sistema disponibles para el termostato?

Los modos de sistema disponibles para el termostato son Automático, Calor, Frío, Em calor y Apagado.

¿Cuáles son los modos de ventilador disponibles para el termostato?

Los modos de ventilador disponibles para el termostato son Auto, Encendido y Circ.

¿Cómo se accede al menú avanzado de configuración del instalador (ISU)?

Mantenga pulsados los botones CENTRAL y + durante aproximadamente 3 segundos para entrar en el menú avanzado.

¿Para qué sirve la prueba del sistema del instalador?

La prueba del sistema del instalador se utiliza para comprobar que los sistemas de calefacción y refrigeración funcionan correctamente.

Vídeo

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta