Honeywell

Manual de usuario del termostato inalámbrico Honeywell FocusPro TH6320R

Manual de usuario del termostato inalámbrico Honeywell FocusPro TH6320R

Termostato inalámbrico Honeywell FocusPro TH6320R

Termostato inalámbrico Honeywell FocusPro TH6320R

Termostato inalámbrico Honeywell FocusPro TH6320R

Tarjeta de referencia rápida

Tómela y tire de ella para ver las instrucciones básicas de funcionamiento de un vistazo.instrucción 1

Portapilas

Presione hacia abajo y tire para extraer las pilas. Las pilas deben cambiarse una vez al año (consulte la página 16).

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑOS AL EQUIPO. Para evitar posibles daños al compresor, no haga funcionar el sistema de refrigeración cuando la temperatura exterior sea inferior a 50 °F (10 °C).

¿Necesita ayuda?
Si necesita ayuda con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com
o llame al servicio de atención al cliente de Honeywell al número gratuito 1-800-468-1502

Acerca de su nuevo termostato

Su nuevo termostato está preprogramado y listo para funcionar. Todo lo que tiene que hacer es ajustar la hora y el día. A continuación, compruebe los ajustes y modifíquelos si es necesario:

ATENCIÓN: PELIGRO DE DAÑOS AL EQUIPO. Puede anular la programación en cualquier momento y ajustar manualmente la temperatura (consulte las páginas 10-11).

Referencia rápida a los controlesinstrucción 2

Referencia rápida a la pantalla de visualizacióninstrucción 3

Ajuste la hora y el díainstrucción 4

  1. Pulse SET CLOCK/DAY/SCHEDULE y, a continuación, pulse s o t para ajustar el reloj.
  2. Pulse AJUSTAR DÍA y, a continuación, pulse s o t para seleccionar el día de la semana.
  3. Pulse HECHO para guardar.
    Nota: Si no se muestra la opción AJUSTAR RELOJ/DÍA/CHEDULE, pulse HECHO o CANCELAR.
    Nota: Si la pantalla parpadea Ajustar Reloj, el termostato seguirá sus ajustes para el periodo de tiempo «Despertar» de los días laborables hasta que usted reajuste la hora y el día.

Seleccionar el ajuste del ventiladorinstrucción 5

Pulse FAN para seleccionar Auto u On. En el modo «Auto» (el ajuste más utilizado), el ventilador funciona sólo cuando el sistema de calefacción o refrigeración está encendido. Si está en «Encendido», el ventilador funciona continuamente.

Seleccione el ajuste del sistemainstrucción 6

Nota: Las opciones pueden variar en función de su equipo de calefacción/refrigeración.

Pulse SISTEMA para seleccionar:

  • Calor: El termostato sólo controla el sistema de calefacción.
  • Enfriar: El termostato sólo controla el sistema de refrigeración.
  • Apagado: Todos los sistemas están apagados.
  • Auto: El termostato selecciona automáticamente la calefacción o la refrigeración en función de la temperatura interior.
  • Em Heat: (sólo para bombas de calor con calor auxiliar): El termostato controla la calefacción de emergencia y la calefacción auxiliar. El compresor está bloqueado.

Ajustes de ahorro de energía para un máximo ahorro de costes

Este termostato está preconfigurado para utilizar ajustes de programa de ahorro de energía. Recomendamos estos ajustes, ya que pueden reducir sus gastos de calefacción/refrigeración. (Consulte la página siguiente para ajustar las horas y temperaturas de cada periodo de tiempo).instrucción 7

Para ajustar los horarios de los programasinstrucción 8

  1. Pulse SET CLOCK/DAY/SCHEDULE y, a continuación, SET SCHEDULE.
  2. Pulse s o t para ajustar la hora de despertarse entre semana (de lunes a viernes) y, a continuación, pulse SIG.
  3. Pulse s o t para ajustar la temperatura para este periodo de tiempo y, a continuación, pulse SIG.
  4. Ajuste la hora y la temperatura para el siguiente periodo de tiempo (Salir). Repita los pasos 2 y 3 para cada periodo de tiempo del día de la semana.
  5. Pulse SIGUIENTE para ajustar los periodos de tiempo del fin de semana (Sáb- Dom), después pulse HECHO para guardar & salir.
    Nota: Asegúrese de que el termostato está ajustado al sistema que desea programar (Calor o Frío).

Anulación de la programación (temporal)

Pulse para ajustar temporalmente la temperatura.instrucción 9

Pulse s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anulará temporalmente el ajuste de temperatura para el período de tiempo actual. La nueva temperatura se mantendrá sólo hasta que comience el siguiente período de tiempo programado (ver página 8). Para cancelar el ajuste temporal en cualquier momento, pulse CANCEL.

LEA  Guía de instalación del termostato digital no programable Honeywell RTHL3550

Anulación de la programación (permanente)

Pulse para ajustar la temperatura de forma permanente.instrucción 10

Pulse HOLD para ajustar permanentemente la temperatura. Esto anulará los ajustes de temperatura para todos los períodos de tiempo. La función «Mantener» desactiva el horario del programa y le permite ajustar el termostato manualmente, según sea necesario. La temperatura que usted ajuste se mantendrá las 24 horas del día hasta que usted la cambie manualmente, o presione CANCELAR para reanudar el horario programado.

Cambio automáticoinstrucción 11

El cambio automático es una función que se utiliza en climas en los que el aire acondicionado y la calefacción se utilizan a menudo el mismo día. Cuando el sistema está ajustado en Auto, el termostato selecciona automáticamente calefacción o refrigeración en función de la temperatura interior. Los ajustes de calefacción y refrigeración deben estar separados por al menos 3 grados. El termostato ajustará automáticamente la configuración para mantener esta separación de 3 grados.

Mando a distancia

La temperatura se mide en la ubicación del mando a distanciainstrucción 12

El mando a distancia opcional puede actuar como termostato móvil, para mantener una temperatura agradable mientras se desplaza de una habitación a otra. Cuando el sistema responda a las temperaturas medidas en el mando a distancia, el termostato mostrará «El mando a distancia tiene el control.» Pulse CANCELAR para devolver el control de la temperatura al termostato (el sistema sólo responderá a las temperaturas medidas en el termostato).

Nota: El termostato puede tardar hasta 15 segundos en responder a los comandos introducidos en el mando a distancia. Consulte el Manual de funcionamiento del mando a distancia para obtener más información.

Funciones adicionalesinstrucción 13

Para visualizar el clima exterior
Si dispone de un sensor de aire exterior, pulse MÁS para visualizar la temperatura y la humedad exteriores actuales. Pulse HECHO para salir.

Para encontrar un mando a distancia perdido
Si extravía un mando a distancia, pulse MÁS y, a continuación, BUSCAR MANDO A DISTANCIA. El mando a distancia emitirá un pitido durante dos minutos para ayudarle a localizarlo. Pulse en cualquier lugar de la pantalla para detener el pitido.

Funciones especiales

Protección integrada del compresor: Esta función ayuda a evitar daños en el compresor de su sistema de aire acondicionado o bomba de calor. Pueden producirse daños si el compresor se vuelve a poner en marcha demasiado pronto después de apagarse. Esta función obliga al compresor a esperar unos minutos antes de volver a arrancar. Durante el tiempo de espera, en la pantalla parpadeará el mensaje Cool On (o Heat On si tiene una bomba de calor).

Recuperación Inteligente Adaptativa: Esta función elimina las conjeturas a la hora de programar. Permite que el termostato «aprenda» cuánto tardan la caldera y el aire acondicionado en alcanzar los ajustes de temperatura programados, de modo que la temperatura se alcance a la hora programada.

Nota: Cuando la Recuperación Inteligente Adaptativa está en efecto, el termostato mostrará «Recuperación».

Sustitución de la pila

instrucción 14Instale pilas nuevas cuando empiece a parpadear la advertencia SUSTITUIR PILA. El aviso parpadea aproximadamente dos meses antes de que se agoten las pilas. Retire el portapilas e instale 2 pilas alcalinas AA nuevas. Una vez instaladas las pilas, el termostato restablecerá automáticamente la comunicación con la red inalámbrica en unos minutos.

Nota: Si se colocan las pilas antes de 2 minutos, no será necesario volver a ajustar la hora y el día. Todos los demás ajustes se conservan en la memoria.

Sustitución de las pilas (sensor de aire exterior)instrucción 15

Sustituya las pilas del sensor exterior cuando el aviso SUSTITUIR PILA EXTERIOR comience a parpadear en el termostato. La advertencia parpadea aproximadamente dos meses antes de que se agoten las pilas. Retire el sensor del soporte, quite la tapa e instale 2 pilas de litio AA nuevas. Una vez instaladas las pilas, el sensor restablecerá automáticamente la comunicación con la red inalámbrica en unos minutos.

LEA  Honeywell ADEMCO 6150 Teclado de Alarma Fijo Inglés Manual de Instrucciones

En caso de dificultad

El sistema de calefacción o refrigeración no responde

  • Compruebe el disyuntor y reajústelo si es necesario.
  • Asegúrese de que el interruptor de alimentación de la calefacción & sistema de refrigeración está encendido.
  • Asegúrese de que la puerta del horno está bien cerrada.
  • Espere 5 minutos a que el sistema responda.

La pantalla muestra «No hay señal».

El termostato ha perdido el contacto por radio con la red inalámbrica (normalmente debido a un corte de corriente). Para restablecer la alimentación:

  • Compruebe el disyuntor y reinícielo si es necesario.
  • Asegúrese de que el interruptor de alimentación de la calefacción & sistema de refrigeración está encendido.
  • Asegúrese de que la puerta del horno está bien cerrada.
    Una vez restablecido el suministro eléctrico, el termostato restablecerá automáticamente la comunicación inalámbrica en unos minutos.

Garantía limitada de hasta 5 años

Honeywell garantiza que este producto, excluida la batería, está libre de defectos de mano de obra o materiales, en condiciones normales de uso y servicio, durante un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si en cualquier momento durante el período de garantía se determina que el producto es defectuoso o funciona mal, Honeywell lo reparará o reemplazará (a elección de Honeywell).

Si el producto es defectuoso

  1. devuélvalo, con una factura de venta u otra prueba de compra fechada, al lugar donde lo compró; o bien
  2. llame al Servicio de Atención al Cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. El Servicio de Atención al Cliente determinará si el producto debe devolverse a la siguiente dirección: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto de reemplazo.

Esta garantía no cubre los costes de desmontaje o reinstalación. Esta garantía no se aplicará si Honeywell demuestra que el defecto o mal funcionamiento fue causado por daños que ocurrieron mientras el producto estaba en posesión de un consumidor.

La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto dentro de los términos indicados anteriormente. HONEYWELL NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA O DAÑO DE NINGÚN TIPO, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, O DE CUALQUIER OTRO FALLO DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que esta limitación no se aplique en su caso.

ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE HONEYWELL OFRECE PARA ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, SE LIMITA POR LA PRESENTE A LOS TRES AÑOS DE DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, por lo que es posible que la limitación anterior no se aplique en su caso.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía, escriba a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llame al teléfono 1-800-468-1502.

Cuando el producto se registra en línea en www.warranty.Honeywell.comla cobertura de fabricación estándar arriba indicada se extiende a un periodo de (5) años.

DESCARGAR RECURSOS

PREGUNTAS FRECUENTES

¿Por qué no funciona mi termostato inalámbrico Honeywell?

Pruebe lo siguiente: Asegúrese de que su aplicación está actualizada y de que su teléfono móvil se encuentra a menos de 3-5 pies de su termostato. Reinicie su dispositivo móvil y desactive cualquier aplicación que pueda mejorar la seguridad, incluidas las VPN, los suplantadores de GPS, etc. Estas se pueden volver a activar una vez finalizada la conexión del termostato.

¿Cómo restablezco el wifi de mi termostato Honeywell Home FocusPRO?

Cómo restablecer la configuración Wi-Fi del termostato
Mantenga pulsado el Botón del ventilador y la Flecha hacia arriba durante unos 5 segundos para cambiar de pantalla. Pulse el Botón Atrás o el Botón Siguiente hasta que aparezca 39 a la izquierda. Pulse las flechas arriba o abajo para cambiar el número de la derecha a 0. Pulse el botón Hecho.

¿Por qué no se enciende mi termostato Honeywell?

Es posible que su termostato Honeywell no encienda el aire acondicionado a veces. La forma más sencilla de solucionarlo es reiniciar el termostato. Otros métodos comunes son cambiar las pilas, comprobar el cableado y limpiar el filtro de aire asociado al termostato Honeywell.

¿Por qué mi termostato Honeywell no calienta?

Un termostato Honeywell no enciende la calefacción debido a sensores defectuosos, instalación incorrecta, disyuntores disparados, etc. El problema de que la calefacción no se encienda en su termostato Honeywell puede solucionarse restableciendo el termostato.

¿Cómo vuelvo a conectar mi termostato a Wi-Fi?

Para volver a conectar tu termostato a Wi-Fi, asegúrate de que tu router está encendido y emitiendo. Reinicie el router pulsando el botón ON/OFF o desenchufando el dispositivo y volviéndolo a enchufar transcurridos unos cinco segundos.

¿Por qué sale aire frío cuando la calefacción está encendida?

Este problema puede deberse a un ajuste incorrecto del termostato. Compruebe que el interruptor del ventilador está en «auto» y no en «on». Cuando se elige el ajuste «auto», el ventilador sólo funcionará durante un ciclo de calefacción y no impulsará aire que se siente más frío a través de las rejillas de ventilación entre los ciclos.

¿Cómo se programa un termostato Honeywell?

Así que voy a hacer hecho ahora mi tiempo y el día se establece ahora voy a programar mi horario voy a presionar el reloj de ajuste horario del día. Luego pulsaré el botón de programación.

¿Cómo desactivo el horario de mi termostato Honeywell?

Para ignorar permanentemente la programación, pulse arriba o abajo hasta que aparezca la temperatura deseada. A continuación, pulse el botón Hold para mantener la nueva temperatura indefinidamente. La palabra Hold aparecerá en la pantalla. Pulse el botón Ejecutar si desea cancelar cualquiera de las dos anulaciones y reanudar la programación.

¿Afectarán las pilas bajas al termostato?

Tener una pila baja puede causar todo tipo de lecturas erróneas en el termostato, lo que significa que el termostato puede encenderse cuando no debe, la temperatura ambiente puede ser incorrecta y el sistema central puede no funcionar en absoluto.

¿Qué hace el botón de retención de mi termostato Honeywell?

Aquí es donde entra en juego el botón «Mantener» de su termostato. Al pulsar «Mantener», el termostato fijará la temperatura actual hasta que vuelva a cambiarla. Cuando esté listo para reanudar su programación normal, simplemente pulse el botón «Ejecutar» y vuelva a su programación típica.

¿Cómo sé si mi termostato necesita una pila nueva?

Cuando las pilas estén casi agotadas, aparecerá un indicador de batería baja en la pantalla de su termostato. Algunos termostatos tienen una luz en lugar de un indicador en la pantalla. En este punto, es posible que a las pilas les queden uno o dos meses más de vida útil, por lo que es un buen momento para cambiarlas.

VÍDEO

Logotipo de Honeywell

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta