Brookstone

Manual de usuario de los auriculares Brookstone BSTWS23 Elitetouch True Wireless Earbuds

Manual de usuario de los auriculares Brookstone BSTWS23 Elitetouch True Wireless Earbuds

Brookstone BSTWS23 Elitetouch Auriculares True Wireless

Información FCC

Este dispositivo cumple la Parte 15 de las normas de la FCC.

Precaución: Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente podría anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

Nota: Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. No obstante, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
  • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.

Este aparato cumple la Parte 15 de las normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

  1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
  2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Información sobre la exposición a la radiación
Este dispositivo ha sido evaluado para cumplir los requisitos generales de exposición a RF. El dispositivo puede utilizarse en condiciones de exposición portátiles sin restricciones.

ADVERTENCIAS SOBRE LA BATERÍA DE POLÍMERO DE LITIO

Este dispositivo contiene una batería de polímero de litio no extraíble. La batería debe reciclarse o desecharse correctamente. Póngase en contacto con su oficina local de gestión de residuos para obtener información sobre el reciclaje o la eliminación de la batería.

Símbolo de corriente continua.

Este símbolo significa que el producto no debe desecharse como basura doméstica y debe entregarse a un centro de recogida adecuado para su reciclaje. La eliminación y el reciclaje adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud humana y el medio ambiente.

Este símbolo significa y declara que este equipo tiene carga de batería que cumple con la CEC de California y la eficiencia energética.

Este símbolo significa que se trata de un dispositivo inalámbrico alimentado por tecnología Bluetooth®. La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se utilizan bajo licencia.

Este símbolo representa la Declaración de conformidad y cumplimiento de la FCC.

Antes de empezar …

LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y GUÁRDELO PARA FUTURAS CONSULTAS

Para garantizar un uso seguro y adecuado, lea toda la información de seguridad antes de utilizar el dispositivo. Utilícelo únicamente con baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante.

  • ESTE DISPOSITIVO NO ES UN JUGUETE, NO permita que niños o mascotas usen o jueguen con este dispositivo.
  • No desmonte, modifique ni repare el dispositivo.
  • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas (calor o frío), llamas abiertas o condiciones húmedas o mojadas.
  • No lo sumerja en agua.
  • La baja potencia puede causar una mala conexión Bluetooth o distorsión del sonido.
  • No sobrecargue la batería.
  • Si se utiliza con un adaptador USB, asegúrese de que el adaptador no esté dañado.
  • No permita que el puerto USB o los conectores del cable USB suministrado queden expuestos al polvo o al agua, ni que entren en contacto con materiales conductores como líquidos, polvos metálicos, etc.
  • Los auriculares & estuche de carga contienen una batería integrada y no deben desecharse con la basura doméstica normal. Consulte a las autoridades locales sobre la forma correcta de deshacerse de estos dispositivos.
  • Presta siempre atención a tu entorno cuando utilices los auriculares.
  • Nunca utilices los auriculares mientras conduces un vehículo, montas en bicicleta o manejas cualquier objeto que requiera toda tu atención.

En la caja

  • BSTWS23 – Auriculares True Wireless (izquierda y derecha)
  • Estuche de carga (x1)
  • Cable de carga USB Type-C (x1)
  • Manual de instrucciones (x1)

Ubicación de los controles

Carga de la maleta

Inserta el conector pequeño del cable de carga USB-C incluido en el puerto de carga de la parte posterior del estuche de carga. Inserta el conector más grande en el puerto USB de un ordenador o en un adaptador USB de 5V /1A (no incluido) y enchúfalo a una toma de corriente.

La pantalla LCD mostrará el progreso de carga del estuche mientras se está cargando y cuando haya terminado de cargarse.
La pantalla LCD también indicará el nivel actual de carga de la batería. Por favor, recargue la maleta cuando la batería esté baja.

Carga de los auriculares

Utiliza el estuche de carga incluido para proteger y cargar tus auriculares.
Para cargar los auriculares, abre el estuche. Coloca los auriculares en los puertos de carga correspondientes. Los auriculares se apagarán automáticamente y comenzarán a cargarse.
La pantalla LCD mostrará el progreso de carga de los auriculares y se apagará cuando estén completamente cargados.

Encendido/Apagado

Cargue el estuche y los auriculares completamente antes de usarlos.

  • Retira los auriculares del estuche para encenderlos automáticamente. Los indicadores LED de los auriculares parpadearán en ROJO y BLANCO. Si los dos auriculares están encendidos al mismo tiempo, se emparejarán automáticamente después de unos segundos y se oirá una voz indicando que están conectados.
  • Introduzca los auriculares en el estuche para apagarlos automáticamente. Los indicadores LED de los auriculares parpadearán rápidamente en ROJO cuando se estén apagando.
  • Los auriculares también pueden encenderse y apagarse tocando y manteniendo pulsados los botones [Multi] durante 2 s (encendido) o 4 s (apagado).

Nota: Los auriculares se apagarán automáticamente si no se emparejan con un dispositivo Bluetooth después de 3 minutos, o si el dispositivo emparejado está fuera del alcance de Bluetooth (10 m / 30 pies) durante 3 minutos.
Nota: Cualquiera de los auriculares se puede utilizar de forma independiente.

Emparejamiento Bluetooth

  1. Encienda los auriculares al mismo tiempo. Los indicadores LED de ambos auriculares parpadearán en ROJO y BLANCO. Tras unos segundos, se oirá una voz que indica que los auriculares se han conectado entre sí. Si los auriculares no se conectan entre sí, consulta la sección de solución de problemas al final de esta página.
  2. Abre el menú Bluetooth de tu dispositivo y selecciona BSTW523 cuando aparezca.
  3. Se oirá otro tono, indicando que los auriculares se han conectado correctamente a su dispositivo. Los indicadores LED de ambos auriculares se apagarán.

¿Tienes problemas para emparejar los auriculares? Pruebe estos pasos:

  1. Vuelve a colocar ambos auriculares en el estuche para apagarlos.
  2. Puede que tengas que ir a la configuración Bluetooth de tu dispositivo y «olvidar» manualmente uno o ambos auriculares, y apagar el Bluetooth de tu dispositivo mientras los auriculares se emparejan entre sí.
  3. Vuelve a activar el Bluetooth de tu dispositivo si es necesario y sigue los pasos de emparejamiento Bluetooth anteriores de nuevo.

Reproducir música

Asegúrate de que los auriculares están cargados y correctamente conectados a tu dispositivo con Bluetooth.
Las funciones de reproducción, volumen y teléfono se pueden controlar con el dispositivo emparejado o con los auriculares, como se indica a continuación:

Control de la reproducción

  • Toque el botón [Multi] en cualquiera de los auriculares para pausar y reanudar la reproducción de audio.
  • 3x Toque el auricular izquierdo para saltar a la pista anterior.
  • 3x Toque el auricular derecho para saltar a la pista siguiente.

Ajustar el volumen

  • Toque+ mantenga pulsado el auricular izquierdo durante 2 segundos para bajar el volumen.
  • Toque+ mantenga pulsado el auricular derecho durante 2 segundos para subir el volumen.

Llamadas telefónicas

  • Toque el botón [Multi] en cualquiera de los auriculares para responder a una llamada telefónica entrante. Toca de nuevo para finalizar la llamada.
  • 2x Toque el botón [Multi] en cualquiera de los auriculares durante 1 segundo para rechazar una llamada entrante.

Activar Siri® o el asistente de voz

Si tienes Siri® u otro asistente de voz en tu dispositivo emparejado, puedes activarlo utilizando los controles de los auriculares o los controles de tu dispositivo.

  • 2x Toca cualquiera de los [Multi] para activar el asistente de voz.
  • 2x Toca cualquiera de los auriculares [Multi] para cerrar el asistente de voz.

Almacenamiento y mantenimiento

Cuando no utilice los auriculares, se recomienda guardarlos en el estuche de carga y colocarlos en un lugar seguro y seco, lejos de fuentes de agua, luz, calor y polvo. La mejor forma de guardarlos es en una caja o bolsa hermética (no incluida).
Si los auriculares o la funda están sucios, límpialos con un paño de microfibra limpio. No los limpies con agua ni con ningún tipo de líquido limpiador o detergente.

Especificaciones

Auriculares TWS
Bluetooth Ver.: 5.0
Alcance de Bluetooth: 33 pies
Talk & Play Time: 3 horas
Capacidad de la batería de un solo auricular: 35 mAh
Estuche de carga
Capacidad de la batería del estuche de carga: 200 mAh
Funda y auriculares Tiempo de carga: 2 horas
Tipo de entrada: USB-C

Información sobre la garantía

Garantía limitada de 90 días

Territorio: Estados Unidos/Canadá

GARANTÍA LIMITADA AL CONSUMIDOR ORIGINAL

Este producto suministrado y distribuido nuevo por un distribuidor autorizado está garantizado por Southern Telecom, Inc. al comprador original contra defectos de materiales y mano de obra («Garantía») según se indica a continuación:

Para obtener servicio de garantía:

  • Visite nuestro portal de atención al cliente: www.customersupport123.com
  • Seleccione la marca y el modelo de su dispositivo
  • Seleccione » Solicitud de servicio» y rellene el formulario para iniciar su consulta
  • Los cambios requieren un comprobante de compra fechado en un distribuidor autorizado.

Su producto será reparado o sustituido, a nuestra elección, por un modelo igual o similar de igual valor si el examen realizado por el centro de servicio determina que este producto es defectuoso. Los productos recibidos dañados como consecuencia del envío requerirán que presente una reclamación al transportista.

No se ofrece servicio de garantía

Esta garantía no cubre los daños resultantes de accidentes, uso indebido, abuso, instalación o funcionamiento incorrectos, falta de cuidado razonable, modificación no autorizada, incluidas las modificaciones de software como la instalación de firmware personalizado. Esta garantía quedará anulada en caso de que cualquier persona no autorizada abra, altere o repare este producto. Todos los productos que se devuelvan al centro de servicio autorizado para su reparación deben estar debidamente embalados.

NO SE APLICARÁ NINGUNA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, APARTE DE LAS DESCRITAS EXPRESAMENTE ANTERIORMENTE DISTRIBUIDOR RENUNCIA ADEMÁS A TODAS LAS GARANTÍAS DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA EXPRESA INDICADO ANTERIORMENTE. NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O GARANTÍA DADA POR CUALQUIER PERSONA, EMPRESA O ENTIDAD CON RESPECTO AL PRODUCTO SERÁ VINCULANTE PARA EL DISTRIBUIDOR. LA REPARACIÓN, SUSTITUCIÓN O REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA ORIGINAL -A DISCRECIÓN DEL DISTRIBUIDOR- SON LOS RECURSOS EXCLUSIVOS DEL CONSUMIDOR. EN NINGÚN CASO EL DISTRIBUIDOR O SUS FABRICANTES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, PUNITIVO O CONSECUENTE (TALES COMO, PERO NO LIMITADOS A, DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, NEGOCIOS, AHORROS, DATOS O REGISTROS) CAUSADOS POR EL USO, MAL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO. A EXCEPCIÓN DE LO AQUÍ ESTABLECIDO, NO SE APLICARÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA NO OBSTANTE LO ANTERIOR, LA RECUPERACIÓN DEL CONSUMIDOR CONTRA EL DISTRIBUIDOR NO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR EL DISTRIBUIDOR. ESTA GARANTÍA NO SE EXTENDERÁ A NADIE MÁS QUE AL CONSUMIDOR ORIGINAL QUE COMPRÓ EL PRODUCTO Y NO ES TRANSFERIBLE.
Algunos países, estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o permiten limitaciones en las garantías, por lo que las limitaciones o exclusiones pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado para determinar si se aplica otra garantía.

Todos los nombres de productos, marcas comerciales y marcas registradas pertenecen a sus respectivos propietarios. Todos los nombres de empresas, productos y servicios utilizados en este documento son sólo para fines de identificación. El uso de estos nombres, marcas comerciales y marcas no implica su aprobación.
La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se utilizan bajo licencia.

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta