LG

Manual de lavadora LG Inverter Direct Drive: FV1409H3V Guía del usuario de ThinQ

Manual de lavadora LG Inverter Direct Drive: FV1409H3V Guía del usuario de ThinQ

La Guía del usuario de la lavadora LG FV1409H3V ThinQ proporciona instrucciones detalladas sobre cómo usar la lavadora LG Inverter Direct Drive. Antes de utilizar el aparato, se recomienda a los usuarios que lean las instrucciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones. La guía cubre todos los aspectos del funcionamiento de la lavadora, incluida la clasificación de la ropa, la carga de la lavadora, la adición de productos de limpieza y el uso del dispensador. Los usuarios pueden ajustar las selecciones de ciclo y opciones para cuidar su ropa de acuerdo con las recomendaciones del fabricante, y la guía proporciona consejos sobre cómo cargar la ropa para un mejor rendimiento. La Guía del usuario de la lavadora LG FV1409H3V ThinQ también incluye una advertencia sobre el lavado de ropa o artículos impermeables o resistentes al agua en el ciclo incorrecto, lo que podría provocar lesiones personales o daños a la lavadora y a los objetos circundantes debido a vibraciones anormales. En general, esta guía del usuario es un recurso integral para cualquier persona que busque utilizar la lavadora LG Inverter Direct Drive de manera efectiva.

Guía del usuario de la lavadora LG FV1409H3V ThinQ

Antes de Usar

Iconos ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de operar este aparato.

Operación terminadaview

  1. Clasifique la ropa y cargue la lavadora.
    • Clasifique la ropa por tipo de tela, nivel de suciedad, color y tamaño de la carga según sea necesario. Abra la puerta y cargue los artículos en la lavadora.
    • Si usa paquetes de detergente de un solo uso, o detergentes en gel o en tabletas, colóquelos en el tambor antes de cargar la ropa.

  2. Añadir productos de limpieza.
    • Agregue la cantidad adecuada de detergente HE (High-Efficiency) al dispensador de detergente.
    • Si lo desea, agregue blanqueador o suavizante de telas en las áreas apropiadas del cajón dispensador.
    • No coloque paquetes de detergente líquido o en polvo, ni detergentes en gel o en tabletas en el dosificador.

  3. Enciende la lavadora.
    • Presione el botón de encendido para encender la lavadora.

  4. Seleccione un ciclo.
    • Gire la perilla selectora de ciclo o presione los botones de ciclo repetidamente hasta que se seleccione el ciclo deseado.
    • Se muestran la temperatura de lavado, la velocidad de centrifugado, el nivel de suciedad y los ajustes de opciones preestablecidos para el ciclo seleccionado.
    • El ciclo Normal debe seleccionarse para cambiar su configuración predeterminada.
    • Al presionar el botón Inicio/Pausa sin seleccionar un ciclo, se inicia inmediatamente el ciclo Normal con la configuración predeterminada.

  5. Ajusta la configuración.
    • Los ajustes predeterminados para el ciclo seleccionado se pueden cambiar, si se desea, usando el modificador de ciclo y los botones de opción.
    • No todos los modificadores y opciones están disponibles en todos los ciclos. Suena un timbre diferente y el LED no se enciende si no se permite la selección.
  6. Empezar ciclo.
    • Presione el botón Inicio/Pausa para comenzar el ciclo. La puerta se bloquea y la lavadora se agita brevemente sin agua para medir el peso de la carga.
    • Si no se presiona el botón Inicio/Pausa dentro de un tiempo determinado, la lavadora se apaga y se pierden todas las configuraciones.

  7. Fin de ciclo.
    • Cuando finaliza el ciclo, suena una melodía. Retire inmediatamente la ropa de la lavadora para reducir las arrugas.
    • Revise alrededor del sello de la puerta al retirar la carga para ver si hay artículos pequeños que puedan quedar atrapados en el sello.

NOTA

  • La lavadora rota la ropa de una manera que le permite usar menos agua y al mismo tiempo saturar completamente la ropa. Es normal no poder ver el agua durante el ciclo de lavado.
  • Si la temperatura o el nivel del agua dentro de la máquina es demasiado alto, la puerta se bloquea y no se puede abrir.

Clasificación de la ropa

Iconos PRECAUCIÓN

  • La ropa o los artículos impermeables o resistentes al agua deben lavarse únicamente en el ciclo de lavado a prueba de agua, ropa de cama, voluminoso/grande o gigante. (Exampincluyen ropa resistente al agua, fundas para colchones, ropa para exteriores y tapetes de plástico). De lo contrario, se pueden producir lesiones personales o daños en la lavadora, la ropa, las paredes, el piso y los objetos circundantes debido a vibraciones anormales.
  • Retire el relleno de almohadas y cojines antes de lavar las fundas. Si no lo hace, puede causar una vibración excesiva, lo que podría dañar la lavadora, la ropa, los objetos cercanos, las paredes y el piso.

Agrupación de elementos similares

Para obtener los mejores resultados de lavado y reducir la posibilidad de dañar la ropa, clasifíquela en cargas compuestas por artículos similares.
La mezcla de diferentes tipos de telas y/o niveles de suciedad puede resultar en un rendimiento de lavado deficiente, transferencia de color, decoloración, daño a la tela o formación de pelusas. Las telas deben clasificarse en grupos como se describe a continuación.

Colores
Ordenar artículos por color. Lave la ropa oscura por separado de los colores claros o blancos. Mezclar ropa oscura con ropa clara puede resultar en transferencia de tinte o decoloración de la ropa más clara.

Nivel del suelo
Lave juntos la ropa muy sucia. Lavar ropa ligeramente sucia en la misma carga con ropa muy sucia podría resultar en un rendimiento de lavado deficiente para la ropa ligeramente sucia.

Tipo de Tejido
Los artículos delicados no deben mezclarse con tejidos pesados ​​o resistentes. El lavado de telas pesadas con prendas delicadas puede resultar en un rendimiento de lavado deficiente para las telas pesadas y posibles daños a las prendas delicadas.

Tipo de pelusa
Algunas telas atraen y se adhieren a las pelusas, mientras que otras desprenden pelusas en el proceso de lavado. Evite mezclar estos colectores de pelusa y productores de pelusa en la misma carga. Mezclar estas telas producirá bolitas y pelusas en los recolectores de pelusas. (Por ej.ample, colector de pelusas – suéter de punto; productor de pelusa – toallas de felpa.)

By Colores por suelo por tela por pelusa
Blanco Heavy Delicados Productor de pelusa
Iluminación Regular Cuidado facil Colector de pelusas
Oscuros Ligero Robusto

Etiquetas de cuidado de telas

Muchas prendas de vestir incluyen una etiqueta de cuidado de la tela. Usando la tabla a continuación, ajuste las selecciones de ciclo y opciones para cuidar su ropa de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.

Cargando la lavadora

Iconos PRECAUCIÓN
La ropa o los artículos que son impermeables o resistentes al agua deben lavarse únicamente en el ciclo Impermeable, Ropa de cama, Bulky/Large o Jumbo. (Exampincluyen ropa resistente al agua, fundas para colchones, ropa para exteriores y tapetes de plástico). De lo contrario, se pueden producir lesiones personales o daños en la lavadora, la ropa, las paredes, el piso y los objetos circundantes debido a vibraciones anormales.

Consejos generales

  • Compruebe y vacíe los bolsillos. Los sujetapapeles, las monedas, los fósforos y otros artículos pueden dañar la ropa y la lavadora.
  • Cierre las cremalleras y los ganchos, y ate los cordones para evitar que la ropa se enganche o se enrede.
  • Trate previamente las áreas muy manchadas para obtener mejores resultados.
  • Cepille la suciedad pesada, el polvo y el cabello de los artículos antes de lavarlos. El exceso de suciedad o arena puede desgastar otras telas y provocar un rendimiento de lavado deficiente.
  • Para obtener el mejor rendimiento, cargue la ropa como se muestra.
    Cargando la lavadora

    • No presione los elementos hacia abajo mientras los apila en el tambor.
    • Cargue la ropa sin apretar y no llene demasiado el tambor. La ropa necesita espacio para circular para quedar limpia.

  • Combine artículos grandes y pequeños en el tambor. Cargue primero los artículos grandes. Los artículos grandes no deben representar más de la mitad de la carga total.
  • La lavadora se puede cargar por completo, pero el tambor no debe estar muy apretado con artículos. La puerta de la lavadora debe cerrarse con facilidad.
  • La lavadora no se llena ni funciona con la puerta abierta.

Objetos voluminosos

Lave los artículos gruesos y voluminosos individualmente. Las mantas pesadas, los edredones, las colchas o las camas para mascotas pueden enredarse o desequilibrar la carga si se combinan con otros artículos.

Pequeños artículos

  • No lave ni una sola prenda pequeña. Agregue suficientes elementos similares a la carga para evitar una carga desequilibrada.
  • Lave los artículos pequeños y livianos en una bolsa de malla. Los artículos pequeños pueden quedar atrapados en el impulsor en la parte inferior del tambor y los ganchos del sujetador pueden engancharse en otras prendas o en el tambor.

Adición de productos de limpieza

Acerca del uso de detergente

Esta lavadora está diseñada para usarse únicamente con detergentes HE (alta eficiencia).

Logotipo

  • Los detergentes HE producen menos espuma, se disuelven más eficientemente para mejorar el desempeño del lavado y enjuague, y ayudan a mantener limpio el interior de la lavadora. El uso de un detergente que no sea HE puede causar un exceso de espuma y un rendimiento insatisfactorio, lo que podría generar códigos de error, fallas en el ciclo y daños en la lavadora.
  • Los detergentes designados como compatibles con HE pueden no proporcionar resultados óptimos.
  • Para un rendimiento de lavado adecuado, mida siempre el detergente con el dispositivo de medición proporcionado por el fabricante del detergente. Para una carga promedio, use menos de la mitad del máximo recomendado. Use menos detergente para agua blanda, suciedad ligera o cargas más pequeñas.
  • Tenga mucho cuidado al medir detergentes concentrados 2X y 3X porque incluso una pequeña cantidad de detergente adicional puede causar problemas.
  • Nunca use más de la cantidad máxima de detergente recomendada por el fabricante. El uso de demasiado detergente puede generar demasiada espuma, un enjuague deficiente, acumulación de detergente en la ropa y acumulación de residuos que pueden contribuir a los olores en la lavadora.
  • No use más de un paquete de detergente de un solo uso en la lavadora. El uso de demasiado detergente puede causar un exceso de espuma y un rendimiento insatisfactorio. Reduzca la cantidad de detergente o agregue un enjuague adicional si quedan residuos de detergente en las telas. Para agregar un enjuague adicional, seleccione la opción Enjuague adicional.

Resumen

  1. Línea de llenado máximo
  2. Línea de llenado de carga promedio
  3. Detergente liquido
  4. Detergente en polvo

Paquetes de detergente de un solo uso / Detergentes en gel o tabletas

Coloque paquetes de detergente líquido o en polvo, o detergentes en gel o en tabletas en el tambor antes de cargar la ropa. No coloque estos detergentes en el dosificador.

Uso del dispensador

Para añadir productos de limpieza al dosificador automático:

  1. Abra el cajón dispensador.
  2. Cargue los productos de lavandería en los compartimentos apropiados.
    Siga las recomendaciones del fabricante al agregar productos de limpieza.
    Resumen

    1. Compartimento de detergente de lavado principal
    2. Compartimento para suavizante de telas líquido
    3. Compartimento de detergente de prelavado

  3. Cierre suavemente el cajón dispensador de detergente antes de iniciar el ciclo.
    • Si cierra el cajón de golpe, es posible que el detergente se desborde en otro compartimento o se dispense en el tambor antes de lo programado.
    • Tenga cuidado de no atrapar una mano en el cajón mientras lo cierra.
    • Es normal que quede una pequeña cantidad de agua en los compartimentos del dispensador al final del ciclo.

Iconos PRECAUCIÓN
No coloque ni guarde productos de lavandería, como detergente, lejía o suavizante de telas líquido, encima de la lavadora. Estos productos pueden dañar el acabado y los controles de la lavadora.

Compartimiento de detergente de lavado principal

Este compartimento contiene detergente para ropa para el ciclo de lavado principal. En este compartimento se puede utilizar detergente líquido o en polvo.

  • El detergente se agrega a la carga al comienzo del ciclo. Siempre use detergente HE (Alta Eficiencia) con su lavadora.
  • No exceda la línea de llenado máximo. El uso de demasiado detergente puede provocar la acumulación de detergente en la ropa y en la lavadora.
  • Se puede agregar blanqueador líquido o en polvo para ropa de color al compartimiento de lavado principal con detergente del mismo tipo. No mezclar líquidos y polvos.
  • Si el dispensador tiene una taza de detergente líquido e inserte:
    • Asegúrese de que estén en su lugar cuando utilice detergente líquido.
    • Asegúrese de quitarlos cuando use detergente en polvo. El detergente en polvo no se dispensará con la taza de detergente líquido y el inserto en su lugar.
  • Cuando utilice detergente en polvo, retire el inserto y la taza de detergente líquido del dispensador. El detergente en polvo no se dispensará con la taza de detergente líquido y el inserto en su lugar.
  • Si usa un detergente que no se disuelve fácilmente o un detergente con alta viscosidad, dejará un residuo y obstruirá el dispensador.

Compartimento para suavizante de telas

Este compartimento contiene suavizante de telas, que se distribuye automáticamente durante el ciclo de enjuague final. Se puede usar suavizante de telas en polvo o líquido.

  • No exceda la línea de llenado máximo. Usar demasiado suavizante de telas puede manchar la ropa o causar acumulación en las telas o en la lavadora.
  • Diluya los suavizantes de telas concentrados con agua tibia.
  • Nunca vierta suavizante de telas directamente sobre la carga o en el tambor.

Compartimiento de detergente de prelavado

Agregue detergente líquido o en polvo a este compartimiento cuando use la opción de prelavado.
Utilice siempre detergente HE (High-Efficiency) con su lavadora.

  • Al usar la opción de prelavado, se debe cargar detergente líquido para el lavado principal en el accesorio de taza de detergente líquido en el dispensador de lavado principal (donde corresponda), para evitar que se dispense con el detergente de prelavado.
  • La cantidad de detergente añadida para la opción de prelavado es la mitad de la cantidad recomendada para el ciclo de lavado principal. por ejemploampPor ejemplo, si el ciclo de lavado principal requiere una medida de detergente, agregue 1/2 medida para la opción de prelavado.

Panel de Control

Características del panel de control

Panel de Control

  1. Botón de encendido / apagado
    • Presione este botón para encender o apagar la lavadora.
    • Presionar este botón durante un ciclo cancelará ese ciclo y se perderán todos los ajustes de carga.
    • La puerta se desbloqueará después de una breve pausa.
      NOTA
    • Si queda agua en el tambor después de que la lavadora se apague, se drenará después de un retraso. La lavadora se puede reiniciar en cualquier momento antes de que comience el drenaje. Sin embargo, una vez que el agua comience a drenarse, todas las funciones se suspenderán hasta que el agua se haya drenado por completo y la lavadora se apague.

  2. Perilla selectora de ciclo
    • Gire esta perilla para seleccionar el ciclo deseado.
    • Una vez que se haya seleccionado el ciclo deseado, los preajustes estándar aparecerán en la pantalla. Estas configuraciones se pueden ajustar usando los botones de modificación de ciclo en cualquier momento antes de comenzar el ciclo.

  3. Botón de inicio / pausa
    • Presione este botón para iniciar el ciclo seleccionado.
    • Si la lavadora está funcionando, use este botón para pausar el ciclo sin perder la configuración actual
      NOTA
    • Si no se presiona el botón Inicio/Pausa para iniciar el ciclo seleccionado, después de un retraso, la lavadora se apaga automáticamente y se pierden todas las configuraciones del ciclo. Se drenará el agua que quede en el tambor.

  4. Botones de opciones y funciones adicionales
    • Estos botones le permiten seleccionar opciones de ciclo adicionales. Ciertos botones también le permiten activar funciones especiales manteniendo presionado el botón durante 3 segundos.
  5. Botones modificadores de ciclo
    • Use estos botones para ajustar la temperatura de lavado, la velocidad de centrifugado y el nivel de suciedad para el ciclo seleccionado.
    • La configuración actual se muestra en la pantalla.
    • Presione el botón de esa opción para seleccionar otras configuraciones.

  6. Visualización de hora y estado

Visualización de hora y estado

Resumen

  1. Indicador AI DD
    • AI DD proporciona las acciones de rotación del tambor adecuadas después de que se completa la detección de carga.
    • Este indicador se enciende cuando se selecciona y opera el ciclo Normal.

  2. Indicadores de estado del ciclo
    • Estos LED parpadearán cuando se seleccione un ciclo para indicar quétagse ejecutará.
    • Cuando se está ejecutando un ciclo, el LED para el s activotage parpadeará y los LED de los segundos restantestages se mantendrá constante. una vez comotage está completo, el LED se apagará. Si un ciclo está en pausa, el activo stagEl LED dejará de parpadear.

  3. Tiempo restante estimado
    • Cuando se selecciona un ciclo, se muestra el tiempo predeterminado para ese ciclo. Este tiempo cambiará a medida que se seleccionen modificadores u opciones.
    • Si la pantalla muestra -I–, entonces se mostrará el tiempo después de que el sensor de carga haya detectado el tamaño de la carga.
    • El tiempo que se muestra es solo una estimación. Este tiempo se basa en condiciones normales de funcionamiento. Varios factores externos (tamaño de la carga, temperatura ambiente, temperatura del agua entrante, etc.) pueden afectar el tiempo real.
      NOTA
    • Una vez que se presiona el botón Inicio/Pausa, la lavadora medirá el tamaño de la carga. El tiempo estimado puede cambiar una vez que se haya medido el tamaño de la carga.
    • Si la función Delay Wash está configurada, el tiempo de demora restante cuenta regresivamente hasta que comienza el ciclo.

  4. Indicador de vapor
    • Este indicador se enciende cuando el ciclo usa vapor.

  5. Indicador de enjuague
    • Este indicador se enciende cuando se agregan enjuagues adicionales.
  6. Indicador de prelavado
    • Este indicador se enciende cuando se selecciona la opción Prelavado.

  7. Indicador de Wi-Fi
    • Este indicador se enciende cuando el producto está conectado a una red Wi-Fi doméstica.
  8. Indicador de bloqueo de puerta
    • Este indicador se enciende cuando se inicia el ciclo y la puerta está bloqueada.
    • La luz indicadora permanece encendida hasta que el ciclo se pausa, se detiene o finaliza.

Ciclos de lavado

Los ciclos de lavado están diseñados para tipos específicos de cargas de lavado. Seleccione el ciclo que mejor se adapte al contenido de la carga para obtener el máximo rendimiento de lavado y cuidado de la tela. Consulte la sección Clasificación de la ropa para obtener los mejores resultados y siga las etiquetas de cuidado de la tela en sus prendas. Para obtener una guía de los símbolos de cuidado de las telas, consulte la sección Clasificación de la ropa.

Guía de ciclo

Gire la perilla o presione el botón para seleccionar el ciclo deseado. Cuando seleccione un ciclo de lavado, la luz del ciclo de lavado correspondiente se encenderá.

NOTA
Siempre que se mencionen pesos de carga, asuma 1 lb (0.45 kg) = 1 toalla de baño gruesa (seca).

Cycle Regular
Descripción Úselo para lavar todas las prendas normales como algodón, lino, camisas, jeans o cargas mixtas, excepto telas delicadas como lana o seda.
Al pulsar el Iniciar pausa sin seleccionar un ciclo hará que el Regular ciclo para comenzar inmediatamente, utilizando la configuración predeterminada.
Temperatura de lavado Por defecto: Calido Disponible: Todos
Velocidad de centrifugado Por defecto: Alta Disponible: Todos
Cycle Carga Pesada
Descripción Adecuado para lavar ropa muy sucia, como telas de algodón, con movimientos de lavado más potentes.
Cuando lave cargas grandes, habrá breves períodos de 2 minutos o más sin agitación. Estos períodos de remojo son parte del diseño del ciclo y son normales.
Temperatura de lavado Por defecto: Calido Disponible: ex-caliente, Popular , Calido
Velocidad de centrifugado Por defecto: Alta Disponible: Todos
Cycle Voluminoso/Grande
Descripción Indicado para lavar mantas o artículos voluminosos que tienen dificultad para absorber agua, como almohadas, mantas, edredones, sábanas o ropa de cama para mascotas.
No use este ciclo para lavar una carga mixta de ropa de cama y artículos que no sean ropa de cama.
No mezcle artículos grandes/voluminosos con prendas de vestir más pequeñas.
No lave artículos excesivamente grandes. Si los artículos grandes/voluminosos no caben fácilmente en el tambor, es posible que no haya suficiente espacio para que se muevan durante el lavado.
Temperatura de lavado Por defecto: Toque en frío Disponible: Popular , Calido, Frío, Toque en frío
Velocidad de centrifugado Por defecto: Alta Disponible: Alta, Med, Baja, Sin giro
Cycle Sanitario
Descripción Este ciclo reduce las bacterias en la ropa cuando se usa junto con el blanqueador, sin un alto consumo de energía.
Temperatura de lavado Por defecto: ex-caliente Disponible: ex-caliente
Cycle Sanitario
Velocidad de centrifugado Por defecto: Alta Disponible: Alta, Med, Baja, Sin giro
Cycle AlergiasTM
Descripción Este ciclo es un ciclo potente de alta temperatura diseñado específicamente para reducir ciertos alérgenos.
NOTA
Al seleccionar este ciclo, automáticamente se incorpora vapor al ciclo de lavado.
Este ciclo puede reducir significativamente los alérgenos en la ropa de cama y la ropa.
Este ciclo ayuda a reducir las poblaciones de ácaros del polvo y ayuda a reducir los alérgenos. Debido a la mayor energía y temperaturas utilizadas, este ciclo no se recomienda para lana, seda, cuero o cualquier otro artículo delicado o sensible a la temperatura.
Temperatura de lavado Por defecto: ex-caliente Disponible: ex-caliente
Velocidad de centrifugado Por defecto: Exalto Disponible: Todos
Cycle Ropa de bebe
Descripción Este ciclo ayuda a lavar las manchas de comida de la ropa del bebé con un enjuague potente.
Temperatura de lavado Por defecto: ex-caliente Disponible: ex-caliente
Velocidad de centrifugado Por defecto: Alta Disponible: Alta, Med, Baja, Sin giro
Cycle Actualización de vapor
Descripción Este ciclo de 20 minutos usa vapor para ayudar a reducir las arrugas de prendas como camisas o blusas de mezcla de algodón o poliéster.
Cycle Tina limpia
Descripción Este es un ciclo especial diseñado para limpiar el interior de la lavadora.
Cycle Permanente. prensa
Descripción Use este ciclo para minimizar las arrugas cuando lave manteles o ropa “sin arrugas”.
Temperatura de lavado Por defecto: Popular Disponible: Todos
Velocidad de centrifugado Por defecto: Alta Disponible: Todos
Cycle Delicados
Descripción Adecuado para lavar camisas/blusas de vestir, medias de nailon, lencería o prendas transparentes y de encaje que pueden dañarse fácilmente.
Temperatura de lavado Por defecto: Frío Disponible: Popular , Calido, Frío, Toque en frío
Velocidad de centrifugado Por defecto: Med Disponible: Med, Baja, Sin giro
Cycle Lavar+Secar
Descripción Este ciclo lava y seca la ropa en un ciclo continuo.
Temperatura de lavado Por defecto: Popular Disponible: Todos
Cycle Lavar+Secar
Velocidad de centrifugado Por defecto: Exalto Disponible: Ex Alta, Alta
Cycle Lavado rápido
Descripción Lava rápidamente ropa poco sucia y cargas pequeñas. Para una alta eficiencia de lavado y enjuague, lave cargas pequeñas de 2 a 3 prendas ligeramente sucias.
Use muy poco detergente en este ciclo. Para agregar un enjuague extra, use el Enjuague adicional

.

Temperatura de lavado Por defecto: Frío Disponible: Popular , Calido, Frío, Toque en frío
Velocidad de centrifugado Por defecto: Med Disponible: Todos
Cycle Drenaje+centrifugado
Descripción Este ciclo es para drenar y centrifugar sin el ciclo de lavado y enjuague, o para retirar la carga de la lavadora en la mitad del ciclo.
Puede cambiar la velocidad de centrifugado pulsando el botón Girar repetidamente hasta seleccionar la velocidad deseada.
Cycle Descargado (Enjuague+Centrifugado)
Descripción Puede usar un teléfono inteligente para descargar un ciclo especializado a esta posición de ciclo.
El ciclo predeterminado es Enjuague + Centrifugado. Este ciclo también está disponible para su descarga.
Para obtener más detalles sobre cómo diseñar y realizar los esfuerzos de seguimiento y evaluación, referirse al LG ThinQ aplicación para ver los ciclos disponibles para descargar.
Velocidad de centrifugado Por defecto: Exalto Disponible: Todos

Opciones

† Esta opción se incluye automáticamente en el ciclo y no se puede deseleccionar.

NOTA

  • No puede seleccionar ninguna opción en el ciclo Steam Refresh.
  • Para el ciclo Drain + Spin, solo se puede seleccionar la opción Delay Wash.
  • Las opciones Delay Wash, Extra Rinse y Heavy Suciedad están disponibles para cada ciclo en esta tabla.

Modificadores de ciclo

Acerca de los botones modificadores

Cada ciclo tiene configuraciones predeterminadas que se seleccionan automáticamente. También puede personalizar estos ajustes utilizando los botones modificadores de ciclo.

  • Presione repetidamente el botón del modificador deseado hasta que se encienda la luz indicadora de la configuración deseada.
  • La lavadora ajusta automáticamente el nivel de agua para el tipo y tamaño de carga de lavado para obtener mejores resultados y máxima eficiencia.
  • Esta es una lavadora de alta eficiencia y los niveles de agua pueden ser mucho más bajos de lo que espera. Esto es normal y el rendimiento de limpieza/enjuague no se verá afectado.

Acerca de los botones modificadores

NOTA

  • El ajuste se ilumina cuando se selecciona.
  • Para proteger sus prendas, no todas las temperaturas de lavado, velocidades de centrifugado, niveles de suciedad u opciones están disponibles en todos los ciclos.
  • Un timbre sonará dos veces y el LED no se encenderá si la configuración deseada no está permitida para el ciclo seleccionado.
  • Siga las etiquetas de cuidado de la tela en la prenda para obtener mejores resultados.

Trabajador Temporal
Asegúrese de que la temperatura de lavado sea adecuada para el tipo de carga que está lavando.

  • Presione la temperatura. repetidamente para seleccionar la combinación de temperatura de lavado y enjuague para el ciclo seleccionado.
  • Todos los enjuagues usan agua fría sin calentar.
  • Los enjuagues fríos usan menos energía. La temperatura real de enjuague en frío depende de la temperatura del agua fría en el grifo.
  • Su lavadora cuenta con un elemento calefactor para aumentar la temperatura del agua caliente para los ajustes Ex Hot. Esto proporciona un rendimiento de lavado mejorado en la configuración normal del calentador de agua.

Girar
Las velocidades de centrifugado más altas extraen más agua de la ropa, lo que reduce el tiempo de secado y ahorra energía.

  • Presione el botón Girar repetidamente hasta que se seleccione la velocidad deseada.
  • Algunas telas, como las delicadas, requieren una velocidad de centrifugado más lenta.

Ciclos secos

Consejos generales para el secado

Use los ciclos automáticos para secar la mayoría de las cargas.
Los sensores electrónicos miden la temperatura del escape para aumentar o disminuir las temperaturas de secado para un tiempo de reacción más rápido y un control de temperatura más estricto.

  • Utilice el ciclo Wash+Dry para lavar y secar automáticamente la ropa.
  • Para obtener mejores resultados de secado, asegúrese de que todos los artículos sean similares en material y grosor.
  • No sobrecargue el aparato metiendo demasiados artículos en el tambor. Los artículos deben poder girar libremente.
  • Si abre la puerta y retira la carga antes de que el electrodoméstico haya terminado su ciclo, recuerde presionar el botón Inicio/Pausa.
  • Después del final del secado, se muestra ENd.

Artículos de lana
No seque en secadora artículos de lana. Jálelos a su forma original y séquelos completamente.

Materiales tejidos y de punto
Algunos materiales tejidos y tejidos en bucle pueden encogerse, en cantidades variables, dependiendo de su calidad.
Estire siempre estos materiales inmediatamente después del secado.

Prensa Permanente y Sintéticos
No sobrecargue su aparato. Saque los artículos de planchado permanente tan pronto como el aparato se detenga para reducir las arrugas.

Ropa de Bebé y Camisones
Consulta siempre las instrucciones del fabricante.

Mantas y Edredones
Verifique las etiquetas de cuidado de las telas en las mantas y edredones antes de usar el ciclo de secado. El secado con calor puede hacer que algunas mantas y edredones se encojan.

Caucho y Plásticos
No seque artículos hechos de caucho o plástico o que los contengan, como:

  • Delantales, baberos, cubre sillas
  • cortinas y manteles
  • Alfombras de baño

Fibra de vidrio
No seque artículos de fibra de vidrio en el aparato.
Las partículas de vidrio que quedan en el aparato pueden ser recogidas por su ropa y causar irritación de la piel.

NOTA

  • Es normal que el motor del ventilador de la secadora funcione durante unos 60 segundos después de detener el ciclo de secado.
  • Tenga cuidado al quitarse la ropa del aparato, ya que la ropa o el aparato pueden estar calientes.
  • El tiempo de secado estimado varía del tiempo de secado real para los ciclos de secado del sensor. El tipo de tela, el tamaño de la carga y el secado seleccionado afectan el tiempo de secado.
  • El ciclo Dry Only comienza centrifugando la ropa para extraer agua y ahorrar energía.

Uso de ciclos secos
Presione el botón Dry repetidamente para seleccionar un ciclo de secado.

Normal (Iconos)
Reduce el tiempo de secado y el uso de energía durante el ciclo de secado.
Tipo de tela: telas de algodón o lino, como toallas de algodón, camisetas y ropa de lino.

Damp Seco (Iconos)
Deja la ropa ligeramente suciaamp para un planchado más fácil.
Tipo de tela: Telas de algodón o lino, listas para planchar al final del ciclo.

Baja temperatura (Iconos)
Utiliza secado a baja temperatura para proteger la ropa.
Tipo de tela: telas de fácil cuidado o planchado permanente.

Ahorrador de energía (Iconos)
Secado climatizado de condensación por aire que ahorra agua.
Tipo de tela: telas de algodón o lino, como toallas de algodón, camisetas y ropa de lino.

Tiempo 30/60/120 minutos
Seleccione el tiempo de secado según el tamaño de la carga.
Tipo de tela: Algodón, toallas

NOE

  • La capacidad de la máquina para lavar ropa es el doble que para secar ropa. Si la máquina se va a usar para secar una carga, entonces la carga de lavado debe ser más pequeña para lograr un rendimiento de secado efectivo. Si se lava una carga completa, retire la mitad de la ropa antes de iniciar el ciclo de secado.
  • Todos los ciclos de secado comienzan con un breve ciclo de centrifugado para extraer la mayor cantidad de humedad posible de la carga antes del secado.

Uso de una función de lavado y secado

  1. Prepare la ropa y cargue el tambor.
    • Para cargas consistentemente secas, todos los artículos en la carga deben ser similares en material y grosor.
    • No sobrecargue el tambor. Los artículos deben tener espacio para girar libremente.

  2. Presiona el boton de poder.
  3. Seleccione un ciclo de lavado.
  4. Agregue detergente.
  5. Presione el botón Dry repetidamente para alternar entre las selecciones:
    • Normal (Iconos) – Para secado general
    • Damp Seco (Iconos) – Para damp secado de prendas para planchar
    • Baja temperatura (Iconos) – Para tejidos delicados
    • Ahorrador de energía (Iconos) – Para tejidos más pesados
    • Tiempo 30/60/120 minutos – Para secado temporizado

  6. Presione el botón Inicio / Pausa.

Usar solo una función de secado

  1. Prepare la ropa y cargue el tambor.
    • Para cargas consistentemente secas, todos los artículos en la carga deben ser similares en material y grosor.
    • No sobrecargue el tambor. Los artículos deben tener espacio para girar libremente.
  2. Presiona el boton de poder.
    • No seleccione el ciclo de lavado.
  3. Presione el botón Dry repetidamente para alternar entre las selecciones:
    • Normal (Iconos) – Para secado general
    • Damp Seco (Iconos) – Para damp secado de prendas para planchar
    • Baja temperatura (Iconos) – Para tejidos delicados
    • Ahorrador de energía (Iconos) – Para tejidos más pesados
    • Tiempo 30/60/120 minutos – Para secado temporizado
  4. Presione el botón Inicio / Pausa.

NOTA
Si gira la perilla selectora de ciclo, no podrá seleccionar un ciclo de solo secado. Si esto ocurre, presione Power dos veces para apagar y volver a encender la máquina.

Opción de secado sin agua
Esta opción utiliza un secado por condensación de aire calentado sin usar el agua que normalmente se usa para la condensación.

  1. Prepare la ropa y cargue el tambor.
    • Para cargas consistentemente secas, todos los artículos en la carga deben ser similares en material y grosor.
    • No sobrecargue el tambor. Los artículos deben tener espacio para girar libremente.

  2. Presiona el boton de poder.
  3. Seleccione un ciclo de secado.
  4. Mantenga presionado el botón Secar durante 3 segundos.
  5. Presione el botón Inicio / Pausa.

NOTA
Se utiliza una pequeña cantidad de agua para lavar el filtro de pelusas incluido en el módulo de secado de este producto.

Opciones y funciones adicionales

Su lavadora incluye varias opciones de ciclos adicionales para personalizar los ciclos y satisfacer sus necesidades individuales.
Seleccione la opción deseada después de seleccionar el ciclo y la configuración deseados.

NOTA

  • El LED de la opción se encenderá cuando se seleccione la opción.
  • Para proteger sus prendas, no todas las opciones están disponibles en todos los ciclos.
  • Un timbre sonará dos veces y el LED no se encenderá si la opción seleccionada no está permitida para el ciclo seleccionado.

Steam

Agregar esta opción a un ciclo de lavado ayuda a proporcionar un rendimiento de limpieza superior. El uso de vapor brinda a las telas los beneficios de limpieza de un lavado muy caliente.

  • Es posible que el vapor no sea claramente visible durante los ciclos de vapor. Esto es normal. Demasiado vapor podría dañar la ropa.
  • No use vapor con telas delicadas como lana y seda, o telas que se decoloren fácilmente.

Iconos ADVERTENCIA

  • No toque la puerta durante los ciclos de vapor. La superficie de la puerta puede calentarse mucho y causar quemaduras graves. Permita que la cerradura de la puerta se libere antes de abrir la puerta.
  • No intente anular el mecanismo de bloqueo de la puerta ni meter la mano en la lavadora durante un ciclo de vapor. El vapor puede causar quemaduras graves.

Cuidado de las arrugas
Esta opción agrega vapor después del centrifugado para reducir las arrugas.

  1. Conectar la alimentación.
  2. Seleccione el ciclo deseado.
  3. Mantenga presionado el botón Steam durante 3 segundos para seleccionar esta función.
  4. Presione el botón Inicio/Pausa o Encendido en cualquier momento para descargar la ropa.

Uso de la opción de prelavado

Esta opción agrega un prelavado (de 15 a 17 minutos) para mejorar la limpieza de la ropa muy sucia o manchada.

Mantenga presionados los botones TurboWashTM y Dry al mismo tiempo durante 3 segundos.
El indicador (Iconos) se enciende.

Inicio remoto

Use un teléfono inteligente para controlar su lavadora de forma remota.
Para obtener más información, consulte FUNCIONES INTELIGENTES en este manual.

Lavado retrasado

Una vez que haya seleccionado el ciclo y otras configuraciones, presione el botón Delay Wash para retrasar el inicio del ciclo de lavado.

  • Cada pulsación de este botón aumenta el tiempo de retardo en 1 hora, hasta 19 horas.
  • Una vez establecido el tiempo de retraso deseado, presione el botón Inicio / Pausa para iniciar el tiempo de retraso.

NOTA
Si no se presiona el botón Inicio/Pausa para comenzar el tiempo de demora, la lavadora se apaga automáticamente después de cierto tiempo y se pierden todas las configuraciones del ciclo.

Wi-Fi
Cuando la lavadora está conectada a una red Wi-Fi doméstica, la Iconos El icono en el panel de control está encendido.
Para conectar la lavadora a la aplicación LG ThinQ, mantenga presionado el botón Delay Wash durante 3 segundos.

Enjuague adicional
Esta opción agrega un enjuague extra al ciclo seleccionado. Utilice esta opción para ayudar a garantizar la eliminación de residuos de detergente o lejía de las telas.
Mantenga presionado el botón TurboWashTM durante 3 segundos para agregar enjuagues adicionales al ciclo.

TurboWash
Al agregar esta opción, se reduce el tiempo del ciclo y se sigue brindando un rendimiento de lavado similar al del mismo ciclo sin TurboWashTM.

suelo pesado
Seleccione esta opción para lavar ropa muy sucia con más potencia que el ciclo estándar.
Presione el botón Heavy Soil para seleccionar la opción.

Bloqueo de control
Utilice esta función para desactivar los controles. Esta función puede evitar que los niños cambien de ciclo o operen esta lavadora.

NOTA

  • La función no bloquea la puerta.
  • Una vez configurada esta función, todos los botones se bloquean excepto el botón de encendido.
  • Cuando los controles están bloqueados, CL y el tiempo restante se muestran alternativamente en la pantalla durante el ciclo de lavado.
  • Apagar la alimentación no restablecerá esta función. Debe desactivar esta función antes de poder acceder a otras opciones y funciones.

Bloqueo/desbloqueo del panel de control

  1. Conectar la alimentación.
  2. Mantenga presionados los botones Delay Wash y Heavy Soil al mismo tiempo durante 3 segundos para activar/desactivar esta función.
    • Cuando se desactiva la función, sonará una campanilla y el tiempo restante del ciclo actual volverá a aparecer en la pantalla.

Señal
La lavadora reproduce una melodía cuando finaliza el ciclo de lavado. Los botones emiten un sonido cada vez que se presiona un botón. Utilice este botón para activar o desactivar la melodía y los tonos de los botones.
Para activar/desactivar la función, mantenga presionado el botón Girar durante 3 segundos.

FUNCIONES INTELIGENTES

Uso de la aplicación LG ThinQ

La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con el dispositivo mediante un teléfono inteligente.

Características de la aplicación LG ThinQ
La aplicación es compatible con productos que contienen el módulo LAN inalámbrico.

  • Inicio remoto
    • Controla el aparato de forma remota desde la aplicación LG ThinQ.

  • Descargado
    • Descargue ciclos nuevos y especializados que no están incluidos en los ciclos estándar del aparato.
  • Entrenador de limpieza de bañera
    • Averigüe cuántos ciclos quedan antes de que sea el momento de ejecutar el ciclo Tub Clean.

  • Monitoreo de energía
    • Lleve un registro del consumo de energía de la lavadora y cómo se ve afectado por los ciclos y opciones de lavado seleccionados.
  • Smart Diagnosis
    • Esta función proporciona información útil para diagnosticar y resolver problemas con el dispositivo según el patrón de uso.
  • Alertas push
    • Cuando se complete el ciclo o el aparato tenga problemas, recibirá un mensaje push.
  • Ajustes
    • Configure varias opciones en el dispositivo y en la aplicación.

NOTA

  • Si cambia su enrutador inalámbrico, proveedor de servicios de Internet o contraseña, elimine el dispositivo conectado de la aplicación LG ThinQ y vuelva a conectarlo.
  • Esta información está actualizada al momento de su publicación. La aplicación está sujeta a cambios para mejorar el producto sin previo aviso a los usuarios.

Antes de usar la aplicación LG ThinQ

  1. Compruebe la distancia entre el dispositivo y el enrutador inalámbrico (red Wi-Fi).
    • Si el aparato está demasiado lejos del enrutador, la intensidad de la señal se vuelve débil. La conexión puede tardar mucho tiempo o la instalación puede fallar.
  2. Apague los datos móviles o los datos móviles en su teléfono inteligente.
    Antes de usar
  3. Conecte su teléfono inteligente al enrutador inalámbrico.
    Antes de usar

NOTA

  • Para verificar la conexión Wi-Fi, compruebe que el Iconos El icono en el panel de control está encendido.
  • El dispositivo solo admite redes Wi-Fi de 2.4 GHz. Para verificar la frecuencia de su red, comuníquese con su proveedor de servicios de Internet o consulte el manual de su enrutador inalámbrico.
  • LG ThinQ no se hace responsable de ningún problema de conexión de red o cualquier falla, mal funcionamiento o errores causados ​​por la conexión de red.
  • Si el dispositivo tiene problemas para conectarse a la red Wi-Fi, es posible que esté demasiado lejos del enrutador. Compre un repetidor de Wi-Fi (extensor de rango) para mejorar la intensidad de la señal de Wi-Fi.
  • Es posible que la conexión Wi-Fi no se conecte o se interrumpa debido al entorno de la red doméstica.
  • Es posible que la conexión de red no funcione correctamente según el proveedor de servicios de Internet.
  • El entorno inalámbrico circundante puede hacer que el servicio de red inalámbrica funcione lentamente.
  • Si el aparato no se puede registrar debido a problemas con la transmisión de la señal inalámbrica, desenchúfelo y espere aproximadamente un minuto antes de volver a intentarlo.
  • Si el firewall de su enrutador inalámbrico está habilitado, desactive el firewall o agregue una excepción.
  • El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser una combinación de letras y números en inglés. (No utilice caracteres especiales).
  • La interfaz de usuario (UI) del teléfono inteligente puede variar según el sistema operativo (SO) móvil y el fabricante.
  • Si el protocolo de seguridad del enrutador está configurado en WEP, la configuración de la red puede fallar. Cambie el protocolo de seguridad (se recomienda WPA2) y vuelva a conectar el producto.

Instalación de la aplicación LG ThinQ

Busque la aplicación LG ThinQ en Google Play Store o Apple App Store en un teléfono inteligente. Siga las instrucciones para descargar e instalar la aplicación.

Uso del dispositivo de forma remota

Inicio remoto
Use un teléfono inteligente para controlar su electrodoméstico de forma remota. También puede controlar el funcionamiento de su ciclo para saber cuánto tiempo queda en el ciclo.

Uso de inicio remoto

  1. Coloque la ropa en el tambor y agregue detergente en el cajón dispensador de detergente.
    • Si lo desea, agregue blanqueador o suavizante de telas en las áreas apropiadas del dispensador.
  2. Presiona el boton de poder.
  3. Mantenga presionado el botón de inicio remoto durante 3 segundos para habilitar la función de control remoto.
  4. Inicie un ciclo desde la aplicación LG ThinQ en su teléfono inteligente.

NOTA

  • Una vez que esta función está habilitada, solo puede iniciar un ciclo desde la aplicación para teléfonos inteligentes LG ThinQ. Si no se inicia el ciclo, el aparato esperará para iniciar el ciclo hasta que se apague de forma remota desde la aplicación o se deshabilite esta función.
  • Si se ha abierto la puerta, no puede iniciar un ciclo de forma remota.

Deshabilitar el inicio remoto manualmente
Cuando la función esté activada, mantenga presionado el botón de inicio remoto durante 3 segundos.

Descargar Ciclo
Puede descargar ciclos nuevos y especializados que no están incluidos en los ciclos estándar del aparato.
Los dispositivos que se han conectado correctamente pueden descargar una variedad de ciclos especiales específicos para el dispositivo.
Una vez que se completa la descarga del ciclo en el dispositivo, el producto conserva el ciclo descargado hasta que se descarga un nuevo ciclo.

NOTA
Solo se puede almacenar un ciclo descargado en el aparato a la vez.

Especificaciones del módulo LAN inalámbrico

Rango de frecuencia: 2412 – 2462 MHz
Potencia de salida (máx.): <30 dBm

Aviso de la FCC

El siguiente aviso cubre el módulo transmisor contenido en este producto.

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Reorientar o reubicar la antena receptora.
  • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio / TV para obtener ayuda.

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

  1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y
  2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

Cualquier cambio o modificación en la construcción de este dispositivo que no esté expresamente aprobado por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

Declaración de exposición a la radiación de RF de la FCC

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este transmisor no debe colocarse ni funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor.

Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm (7.8 pulgadas) entre la antena y su cuerpo. Los usuarios deben seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para cumplir con el cumplimiento de la exposición a RF.

Declaración de Industry Canada

Este dispositivo contiene transmisores / receptores exentos de licencia que cumplen con los RSS exentos de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

  1. Este dispositivo no puede causar interferencias.
  2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

Declaración de exposición a la radiación de IC

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de IC establecidos para un entorno no controlado.

Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm (7.8 pulgadas) entre la antena y su cuerpo.

NOTA
EL FABRICANTE NO ES RESPONSABLE DE NINGUNA INTERFERENCIA DE RADIO O TV CAUSADA POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS A ESTE EQUIPO. DICHAS MODIFICACIONES PODRÍAN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA UTILIZAR EL EQUIPO.

Información de aviso de software de código abierto

Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que se incluyen en este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, todos los términos de licencia, renuncias de garantía y avisos de derechos de autor están disponibles para su descarga.

LG Electronics también le proporcionará un código fuente abierto en CD-ROM por un cargo que cubra el costo de realizar dicha distribución (como el costo de los medios, el envío y la manipulación) si lo solicita por correo electrónico a fuente abierta@lge.com. Esta oferta es válida por un período de tres años después de nuestro último envío de este producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información.

Función de diagnóstico inteligente

Esta función solo está disponible en modelos con Iconos or Iconos logotipo d.
Utilice esta función para ayudarlo a diagnosticar y resolver problemas con su electrodoméstico.

NOTA

  • Por razones no atribuibles a la negligencia de LGE, es posible que el servicio no funcione debido a factores externos como, entre otros, la falta de disponibilidad de Wi-Fi, la desconexión de Wi-Fi, la política de la tienda de aplicaciones local o la falta de disponibilidad de la aplicación.
  • La función puede estar sujeta a cambios sin previo aviso y puede tener una forma diferente dependiendo de dónde se encuentre.

Uso de LG ThinQ para diagnosticar problemas

Si experimenta un problema con su dispositivo equipado con Wi-Fi, puede transmitir datos de solución de problemas a un teléfono inteligente mediante la aplicación LG ThinQ.

  • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart DiagnosisTM en el menú. Siga las instrucciones provistas en la aplicación LG ThinQ.

Uso del diagnóstico audible para diagnosticar problemas

Siga las instrucciones a continuación para utilizar el método de diagnóstico audible.

Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart DiagnosisTM en el menú. Siga las instrucciones para el diagnóstico audible que se proporcionan en la aplicación LG ThinQ.

  1. Pulse el botón de encendido para encender el aparato.
    • No presione ningún otro botón.
  2. Coloque la boquilla de su teléfono inteligente cerca del Iconos or Iconos logo.
    Uso del diagnóstico audible
  3. Mantenga presionada la tecla Temp. durante 3 segundos o hasta que comiencen los tonos audibles. Sostenga la boquilla del teléfono inteligente en el logotipo hasta que se complete la transferencia de datos.
    • Mantenga el teléfono inteligente en su lugar hasta que finalice la transferencia de datos. Se muestra el tiempo restante para la transferencia de datos.
  4. Una vez completada la transferencia de datos, el diagnóstico se mostrará en la aplicación.

NOTA
Para obtener los mejores resultados, no mueva el teléfono inteligente mientras se transmiten los tonos.

MANTENIMIENTO

Iconos ADVERTENCIA

  • Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea este manual del propietario en su totalidad, incluidas las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, antes de operar este aparato.
  • Desenchufe el aparato antes de limpiarlo para evitar el riesgo de descarga eléctrica. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.
  • No utilice sustancias volátiles (benceno, diluyente de pintura, alcohol, acetona, etc.), limpiadores abrasivos o detergentes con componentes químicos fuertes cuando limpie el aparato. Si lo hace, puede causar decoloración o daño al aparato, o puede provocar un incendio.
  • Ciertas partes internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica solo durante el mantenimiento. Personal de servicio: no toque las siguientes piezas mientras el aparato está energizado: bomba, válvula, motor, tablero de control.

Limpieza regular

Cuidado después del lavado

Una vez finalizado el ciclo, limpie la puerta y el interior del sello de la puerta para eliminar la humedad.

  • Limpie el cuerpo de la lavadora con un paño seco para eliminar la humedad.
  • Deje la puerta abierta para secar el interior del tambor.

Iconos ADVERTENCIA
Asegúrese de que los niños y las mascotas no se suban al tambor. Active la función de bloqueo de control si es necesario para evitar que los niños inicien accidentalmente un ciclo de lavado.

Limpieza del exterior
El cuidado adecuado de su lavadora puede prolongar su vida útil.

Puerta:
Lavar con publicidadamp paño por fuera y por dentro y luego séquelo con un paño suave.

Exterior:

  • Limpie inmediatamente cualquier derrame.
  • Limpiar con anuncioamp paño.
  • No toque la superficie o la pantalla con objetos afilados.

Mantenimiento periódico

  • Use una toalla o un paño suave para limpiar alrededor de la abertura de la puerta de la lavadora y el vidrio de la puerta.
  • Retire siempre las prendas de la lavadora tan pronto como se complete el ciclo. Dejando damp los artículos en la lavadora pueden causar arrugas, transferencia de color y olor.

Limpiar el tambor
Con el tiempo, se pueden acumular residuos en el tambor, lo que genera moho o un olor a humedad. Ejecute el ciclo Tub Clean mensualmente para eliminar residuos y evitar olores.

NOTA

  • Asegúrese de ejecutar el ciclo Tub Clean solo cuando el tambor esté vacío. Nunca cargue ropa mientras usa este ciclo. La ropa puede estar dañada o contaminada con productos de limpieza.
  • Ejecute el ciclo con más frecuencia en condiciones de uso intensivo o si ya hay olor.
  • Si ya existe un olor a humedad o moho, ejecute este ciclo una vez a la semana durante tres semanas consecutivas.

Retire toda la ropa del tambor.

Agregar agentes de limpieza

limpiador Instrucciones
Limpiador de tambores Añadir al compartimento principal de detergente del dispensador de detergente
Eliminador de cal
Blanqueador de cloro líquido Agregue al compartimiento de blanqueador del dispensador de detergente.
Limpiador en polvo Saque la taza de detergente líquido antes de agregarla al compartimiento principal de detergente
Pastillas de limpieza Colóquelo directamente en el tambor de la lavadora.
  • Para otros productos de limpieza de tambores, siga las instrucciones y recomendaciones del fabricante del limpiador.
  • No exceda la línea de llenado máximo al agregar lejía o limpiadores en polvo.
    Los limpiadores en polvo pueden permanecer en el tambor después de la limpieza.

Cierra la puerta y presiona el botón de encendido.

Seleccione el ciclo Tub Clean y presione el botón Start/Pause para comenzar el ciclo.

Después de que termine el ciclo, abra la puerta y deje que el interior del tambor se seque por completo.

Iconos ADVERTENCIA
Asegúrese de que los niños y las mascotas no se suban al tambor. Active la función de bloqueo de control si es necesario para evitar que los niños inicien accidentalmente un ciclo de lavado.

NOTA
Si usa un descalcificador o un limpiador de tambor durante el ciclo Tub Clean, use la opción Rinse+Spin para enjuagar el tambor de la lavadora antes de ejecutar su próximo ciclo de lavado.

Alerta automática para limpieza de bañera
Cuando la alimentación está encendida y el mensaje tcL parpadea en la pantalla, significa que el tambor de la lavadora necesita limpieza. Use el ciclo Tub Clean para limpiar el tambor de la lavadora. La frecuencia de aparición de la alerta automática depende de la frecuencia de uso de la lavadora. Sin embargo, el mensaje generalmente aparecerá cada uno o dos meses.

Eliminar la acumulación de minerales
En áreas con agua dura, se pueden formar incrustaciones minerales en los componentes internos de la lavadora. Limpie periódicamente la acumulación de minerales en los componentes internos para prolongar la vida útil de la lavadora.
Se recomienda el uso de un ablandador de agua en áreas con agua dura.

  • Use un descalcificador para eliminar la acumulación de minerales visibles en el tambor de la lavadora.
  • Después de la descalcificación, ejecute siempre el ciclo Tub Clean antes de lavar la ropa.
  • Las incrustaciones minerales y otras manchas pueden eliminarse del tambor de acero inoxidable con un paño suave empapado en limpiador de acero inoxidable.
  • No utilice lana de acero ni limpiadores abrasivos.

Dejando la puerta abierta
Después de que termine de usar la lavadora, deje la puerta abierta durante la noche para permitir que circule el aire y seque el tambor. Esto ayuda a prevenir los olores.

Limpieza del cajón dispensador

Dejar detergente en el cajón dispensador de detergente durante un período prolongado o usar la lavadora durante un período prolongado puede causar que el
acumulación de residuos en el cajón dispensador de detergente. Retire y limpie el cajón dispensador de detergente una o dos veces al mes.

Iconos ADVERTENCIA
No rocíe agua dentro de la lavadora. Si lo hace, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

  1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
  2. Tire del cajón hacia afuera hasta que se detenga.
  3. Presione con fuerza el botón de desenganche y saque el cajón por completo.
    Limpieza
  4. Retire las inserciones del cajón.
    Limpieza
  5. Limpie los insertos y el cajón con agua tibia.
    • Use un paño suave o un cepillo para limpiar y eliminar cualquier residuo.
    • No use jabón para limpiar el cajón y los insertos.
  6. Limpie cualquier humedad con una toalla o un paño seco después de la limpieza.
  7. Para limpiar la abertura del cajón, use un cepillo pequeño que no sea de metal para limpiar el hueco. Retire todos los residuos de las partes superior e inferior del hueco.
  8. Vuelva a colocar el cajón.

Limpieza del sello de la puerta

Limpie la junta de la puerta una vez al mes para evitar la acumulación de suciedad.

Iconos PRECAUCIÓN
Limpiar el sello de la puerta con lejía sin diluir puede provocar un mal funcionamiento del sello de la puerta y las piezas de la arandela. Debes agregar agua a la lejía antes de usarla.

  1. Use guantes de goma y gafas protectoras.
  2. Diluya 3/4 de taza (177 mL) de blanqueador líquido con cloro en 1 galón (3.8 L) de agua.
  3. Limpie alrededor del sello de la puerta.
    • Remoje una esponja o un paño suave en esta solución diluida y limpie alrededor del sello de la puerta.
  4. Limpie cualquier humedad con una toalla o paño seco después de limpiar.
  5. Deje la puerta abierta para permitir que el sello de la puerta se seque por completo.

Limpieza de los filtros de entrada de agua

Si la lavadora no se llena correctamente, aparecerá un mensaje de error en la pantalla. Las pantallas del filtro de la válvula de entrada podrían estar obstruidas por incrustaciones de agua dura,
sedimentos en el suministro de agua u otros desechos.

Iconos ADVERTENCIA
Las pantallas de entrada protegen las partes delicadas de la válvula de entrada para que no sean dañadas por partículas que podrían ingresar a las válvulas con el suministro de agua.
Operar la lavadora con estos filtros removidos podría hacer que una válvula se abra continuamente, resultando en inundaciones y / o daños a la propiedad.

Iconos PRECAUCIÓN

  • No use la lavadora sin los filtros de entrada. Si lo hace, provocará fugas y mal funcionamiento.
  • Si usa la lavadora en un área con agua dura, el filtro de entrada puede obstruirse debido a la acumulación de cal y requerir una limpieza más frecuente.
  1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
  2. Cierre los grifos de agua fría y caliente.
  3. Desenrosque las mangueras de agua fría y caliente de la parte posterior de la lavadora.
  4. Retire los filtros de las válvulas de agua con cuidado.
    • Use pinzas para sacar los filtros de las válvulas de agua.
      Limpieza
  5. Quite los objetos extraños y remoje los filtros en vinagre blanco o en un desincrustante de cal.
    • Si usa un removedor de cal, siga las instrucciones del fabricante. Tenga cuidado de no dañar los filtros mientras los limpia.
  6. Enjuague bien los filtros y vuelva a colocarlos en su lugar.
  7. Enjuague y vuelva a conectar las mangueras de agua.
    • Antes de volver a conectar las mangueras de entrada de agua, enjuáguelas haciendo correr varios galones de agua a través de ellas en un balde o desagüe, preferiblemente con los grifos completamente abiertos para un flujo máximo.

NOTA
Un mensaje de error de IE puede parpadear en la pantalla cuando la presión del agua es baja o un filtro de entrada está obstruido con suciedad. Limpie el filtro de entrada.

Limpieza del filtro de la bomba de drenaje
La lavadora no drena si el filtro de la bomba de drenaje está obstruido. Limpie periódicamente el filtro de drenaje para evitar que se obstruya con objetos extraños.

Iconos ADVERTENCIA

  • Si abre el filtro de drenaje, el agua se desbordará si hay agua en el tambor. Use una cubeta si el tambor no está completamente drenado antes de abrir el filtro de drenaje.
  • El uso de la lavadora sin el filtro de desagüe o con un filtro de desagüe ensamblado incorrectamente puede causar fugas o mal funcionamiento de la lavadora.
  1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
  2. Abra la tapa del filtro de la bomba de drenaje.
    Limpieza
  3. Drene el agua restante.
    • Desenganche la manguera de drenaje y retire el tapón de la manguera de drenaje para drenar el agua restante
      Limpieza

  4. Retire el filtro de la bomba.
    • Gire el filtro de la bomba en sentido antihorario para quitarlo.
      Limpieza

  5. Limpie el filtro y la abertura de la bomba.
    Limpieza
  6. Vuelva a montar el tapón en la manguera de desagüe y vuelva a enganchar la manguera de desagüe.
    Limpieza
  7. Inserte el filtro de la bomba de drenaje y gírelo en el sentido de las agujas del reloj.
    Limpieza
  8. Cierre la tapa del filtro de la bomba de drenaje.

NOTA
Un mensaje OE parpadea en la pantalla cuando el filtro de la bomba de drenaje está obstruido con suciedad. Limpie el filtro de la bomba de drenaje.

Cuidado en Climas Fríos

Almacenamiento de la lavadora
Si la lavadora no se utilizará durante un período prolongado y se encuentra en un área que podría estar expuesta a temperaturas bajo cero, siga estos pasos para proteger la lavadora de daños.

NOTA
Asegúrese de que el tambor esté vacío antes de seguir estos pasos.

  1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
  2. Cierre los grifos de agua.
  3. Desconecte las mangueras de entrada de agua. Drene el agua de las mangueras.
    Cuidado en Climas Fríos
  4. Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente con toma de tierra adecuada.
  5. Agregue 1 galón de anticongelante no tóxico para vehículos recreativos (RV) al tambor vacío y cierre la puerta.
    • Nunca use anticongelante para automóviles.
  6. Encienda la lavadora y presione el botón Spin.
  7. Presione el botón Inicio/Pausa para iniciar la bomba de drenaje durante 1 minuto.
    • Esto expulsará parte del anticongelante, dejando suficiente para proteger la lavadora de daños.
  8. Apague la lavadora y desconecte el cable de alimentación.
  9. Seque el interior del tambor con un paño suave y cierre la puerta.
  10. Guarde la lavadora en posición vertical.
  11. Retire los insertos del dispensador. Drene el agua en los compartimentos y déjelos secar.
  12. Para eliminar el anticongelante de la lavadora después del almacenamiento, ejecute el ciclo Rinse+Spin con detergente.
    • No agregue ropa a este ciclo.

Cuando las mangueras de entrada de agua están congeladas

  1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
  2. Cierre los grifos conectados a las mangueras de entrada de agua.
  3. Vierta agua caliente en los grifos congelados para descongelar las mangueras de entrada de agua y retire las mangueras de entrada de agua.
  4. Sumerja las mangueras de entrada de agua en agua caliente para descongelarlas.
  5. Vuelva a conectar las mangueras de entrada de agua a las entradas de agua de la lavadora y a los grifos.
    • Consulte Conexión de las mangueras de entrada de agua para obtener más información.
  6. Abra los grifos.
  7. Presione el botón de encendido para encender la lavadora.
  8. Presione el botón Spin para operar el ciclo de solo centrifugado para drenaje y centrifugado.
  9. Presione el botón Inicio / Pausa.

Cuando la manguera de drenaje está congelada

  1. Vierta agua caliente en el tambor de la lavadora y cierre la puerta.
  2. Espere de 1 a 2 horas.
  3. Presiona el boton de poder.
  4. Presione el botón Spin para operar el ciclo de solo centrifugado para drenaje y centrifugado.
  5. Presione el botón Inicio/Pausa para asegurarse de que se drene el agua.

Especificaciones

Especificación del producto

Descripción

Marca

LG

Modelo

FV1409H3V ThinQ

Tipo de unidad

Inversor Direct Drive

Capacidad de carga

Varía según el ciclo y el tamaño de la carga.

Tipo de detergente

Detergente de alta eficiencia (HE)

Dispensador de blanqueador/suavizante de telas

Ajustes de temperatura del agua

Caliente, tibio, frío/fresco

Selecciones de ciclo

Múltiples opciones disponibles, incluyendo Normal, Impermeable, Ropa de cama, Bulky/Large y Jumbo Wash

Selecciones de opciones

Múltiples opciones disponibles, incluido el modificador de ciclo y los botones de opción

Tipo de dispensador

Automático

Características adicionales

Advertencia sobre el lavado de ropa impermeable o resistente al agua en el ciclo incorrecto, consejos para clasificar la ropa, consejos para cargar e instrucciones de uso de detergente

Preguntas Frecuentes

¿Qué tipo de detergente debo usar con la lavadora LG Inverter Direct Drive?

Esta lavadora está diseñada para usarse únicamente con detergentes HE (alta eficiencia).

¿Puedo usar detergente no HE con esta lavadora?

El uso de un detergente que no sea HE puede provocar un exceso de espuma y un rendimiento insatisfactorio, lo que podría generar códigos de error, fallas en el ciclo y daños en la lavadora.

¿Cuánto detergente debo usar?

Para una carga promedio, use menos de la mitad del máximo recomendado. Use menos detergente para agua blanda, suciedad ligera o cargas más pequeñas.

¿Puedo usar más de un paquete de detergente de un solo uso en la lavadora?

No, el uso de demasiado detergente puede provocar un exceso de espuma y un rendimiento insatisfactorio. Reduzca la cantidad de detergente o agregue un enjuague adicional si quedan residuos de detergente en las telas. Para agregar un enjuague adicional, seleccione la opción Enjuague adicional.

¿Cómo debo cargar la ropa en la lavadora?

Cargue la ropa sin apretar y no llene demasiado el tambor. La ropa necesita espacio para circular para quedar limpia. Combine artículos grandes y pequeños en el tambor. Cargue primero los artículos grandes. Los artículos grandes no deben representar más de la mitad de la carga total.

¿Puedo lavar ropa impermeable o resistente al agua en cualquier ciclo?

No, la ropa o los artículos impermeables o resistentes al agua deben lavarse únicamente en el ciclo de lavado a prueba de agua, ropa de cama, voluminoso/grande o gigante. De lo contrario, se pueden producir lesiones personales o daños a la lavadora, la ropa, las paredes, el piso y los objetos circundantes debido a vibraciones anormales.

¿Puedo lavar una sola prenda pequeña?

No, no lave ni una sola prenda pequeña. Agregue suficientes artículos similares a la carga para evitar una carga desequilibrada.

¿Puedo usar lejía con esta lavadora?

Cualquier blanqueador (cuando sea necesario) y solo blanqueador sin cloro (cuando sea necesario) son los dos símbolos de blanqueador provistos. Siga las recomendaciones del fabricante en la etiqueta de cuidado de su ropa.

¿Cómo agrego blanqueador o suavizante de telas a la lavadora?

Si lo desea, agregue lejía o suavizante de telas en las áreas correspondientes del cajón dispensador. No coloque paquetes de detergente líquido o en polvo, ni detergentes en gel o en tabletas en el dosificador.

¿Qué debo hacer si la lavadora no arranca?

Si no se presiona el botón Inicio/Pausa dentro de un tiempo determinado, la lavadora se apaga y se pierden todas las configuraciones. Presione el botón de encendido para encender la lavadora, seleccione un ciclo, ajuste la configuración y luego presione el botón de inicio/pausa para comenzar el ciclo.

LEA  Manual de usuario del refrigerador de dos puertas verticales LG LHSXS2706S

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta