LG

Manual de la barra de sonido LG: SK1 Guía del usuario e instrucciones de seguridad

Manual de la barra de sonido LG: SK1 Guía del usuario e instrucciones de seguridad

aún no lo ha hecho. El manual del usuario de la barra de sonido LG proporciona instrucciones completas para el uso seguro y eficaz de la barra de sonido SK1. Este manual contiene información de seguridad importante que los usuarios deben leer y seguir para evitar descargas eléctricas, incendios u otros peligros. El manual incluye una nota de advertencia de que los usuarios no deben retirar la cubierta o la parte posterior de la barra de sonido, ya que no hay piezas reparables por el usuario en el interior. Cualquier reparación debe ser realizada por personal cualificado. El manual también proporciona instrucciones para la correcta instalación y uso de la barra de sonido, incluyendo consejos sobre cómo prevenir el sobrecalentamiento y evitar el bloqueo de las aberturas de ventilación. Además, el manual incluye funciones útiles para manejar la unidad, como el encendido/apagado del mando a distancia del televisor, el encendido/apagado del bloqueo BT y el encendido/apagado automático. Los usuarios también pueden aprender a conectar la barra de sonido al televisor mediante un cable óptico. En general, este manual es un recurso esencial para cualquiera que desee disfrutar de un sonido de alta calidad con su barra de sonido LG y, al mismo tiempo, garantizar su seguridad y la de los demás.

Logotipo de LG

Manual del usuario de la barra de sonido LG

producto

Manual del usuario de la barra de sonido LG

Información de seguridad

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR) NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR REFIERA EL MANTENIMIENTO A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

Este símbolo de rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de tensión peligrosa no aislada dentro de la caja del producto que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (reparación) en la documentación que acompaña al producto.

  • PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
  • El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no deben colocarse sobre él objetos que contengan líquidos, como jarrones.
  • No instale este equipo en un espacio reducido, como una librería o similar. PRECAUCIÓN: No utilice productos de alta tensión cerca de este producto. (ej. Matamoscas eléctrico) Este producto puede funcionar mal debido a una descarga eléctrica.
  • No deben colocarse fuentes de llama desnuda, como velas encendidas, sobre el aparato.
  • No obstruya ninguna abertura de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • Las ranuras y aberturas de la carcasa están previstas para la ventilación y para garantizar un funcionamiento fiable del producto y protegerlo contra el sobrecalentamiento. Las aberturas nunca deben bloquearse colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estantería, a menos que se proporcione una ventilación adecuada o se hayan seguido las instrucciones del fabricante.

PRECAUCIÓN: sobre el cable de alimentación
El enchufe es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, el enchufe debe permanecer fácilmente accesible.
Consulte la página de especificaciones de este manual del usuario para estar seguro de los requisitos actuales.
No sobrecargue las tomas de corriente. Las tomas de pared sobrecargadas, las tomas de pared sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación deshilachados o el aislamiento de los cables dañado o agrietado son peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. Examine periódicamente el cable de su aparato y, si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizar el aparato y haga que un centro de servicio autorizado sustituya el cable por una pieza de repuesto exacta. Proteja el cable de alimentación de posibles daños físicos o mecánicos, como torceduras, pliegues, pellizcos, puertas cerradas o pisadas. Preste especial atención a los enchufes, las tomas de corriente y el punto en el que el cable sale del aparato.
AVISO: Para obtener información sobre el marcado de seguridad, incluida la identificación del producto y los valores nominales de la fuente de alimentación, consulte la etiqueta principal situada en la parte inferior o en otra superficie del producto.

Símbolossímbolo

Características únicas

  • Apagado automático
    Esta unidad se apaga automáticamente para ahorrar energía.
  • Portátil In
    Escucha música desde tu dispositivo portátil. (Reproductor MP3, portátil, teléfono inteligente, etc.)
  • BLUETOOTH
    Escucha la música almacenada en tu dispositivo Bluetooth.

Mando a distanciamando a distancia

(En espera) : Enciende o apaga la unidad

OPTICAL :

  • Selecciona la función óptica y la fuente.
  • Activa la función de bloqueo de conexión Bluetooth.

ESTÁNDAR :

  • Selecciona el sonido estandarizado.
  • Activa la función AUTO POWER.

PORT.IN (Entrada portátil) :

  • Selecciona la función portátil y la fuente.
  • Desactiva la función de bloqueo de conexión Bluetooth.

(Silencio) :
Silencia el sonido.
Desactiva la función AUTO POWER.

BASS BLAST: Refuerza los graves y el sonido potente.

DRC ON/OFF :

  • Activa o desactiva la función DRC.
  • Controla esta unidad utilizando el mando a distancia del televisor.
  • (Saltar) : Avanza o retrocede rápidamente.

(Reproducir/Pausa) :

  • Inicia la reproducción.
  • Detiene la reproducción.

Panel frontal

panel frontal

  1. Sensor remoto
  2. LED de estado
  3. LED Bluetooth

Nota: Esta unidad sólo funciona con el mando a distancia.

Panel traseroPanel trasero

  1. PORT. IN (Portátil) : Conectar a un dispositivo portátil.
  2. OPT. IN (Óptica) : Conectar a un dispositivo óptico.
  3. Orificio de montaje en pared : Puedes montar la barra de sonido en la pared.

Tenga cuidado de que los niños no introduzcan las manos ni ningún objeto en el *conducto de los altavoces.
* conducto del altavoz : Un orificio para un sonido de graves abundante en la caja del altavoz (recinto)

Acerca de la condición del LEDTabla LED

Nota:

  • Al pulsar cualquier botón, el LED de estado (rojo) de la unidad principal parpadea.
  • Al pulsar el botón (Silencio), el LED de estado (Blanco) y el LED de Bluetooth (Blanco) parpadean lentamente.
  • Cuando esta unidad alcanza el volumen mínimo, el LED State (Blanco) y el LED Bluetooth (Blanco) se encienden durante 2 segundos y parpadean lentamente.
  • Cuando esta unidad alcanza el volumen máximo, el LED de estado (blanco) y el LED de Bluetooth (blanco) se encienden durante 2 segundos.
  • Cuando pulsa el botón de volumen (o/p) continuamente, el LED de estado (Rojo) parpadea rápidamente.
Funciones útiles para utilizar la unidad
Función Descripción Para hacer Haga lo siguiente
Encendido/apagado del mando a distancia del televisor Le permite controlar el volumen de esta unidad mediante el mando a distancia del televisor, incluso mediante un producto de otra empresa.

La configuración inicial de esta función estaba activada.

ON Mantenga pulsado DRC ON en el mando a distancia durante unos 2 segundos.

El LED de estado (blanco) y Bluetooth LED

(Blanco) parpadea dos veces.

OFF Mantenga pulsado DRC OFF en el mando a distancia durante unos 2 segundos.

El LED de estado (blanco) y Bluetooth LED

(Blanco) parpadea dos veces.

Bloqueo BT activado/desactivado Permite conectar un Bluetooth deivce sólo en Bluetooth función.

La configuración inicial de esta función estaba desactivada.

ON Mantenga pulsado OPTICAL en el mando a distancia durante unos 2 segundos en Bluetooth función.

El LED de estado (blanco) y Bluetooth LED

(Blanco) parpadea dos veces.

OFF Mantenga pulsado PORT.IN en el mando a distancia durante unos 2 segundos en Bluetooth función.

El LED de estado (blanco) y Bluetooth LED

(Blanco) parpadea dos veces.

Encendido/Apagado automático Permite que la unidad se encienda y apague automáticamente mediante señales de entrada :

Óptico, Bluetooth.

La configuración inicial de esta función estaba activada.

ON Mantenga pulsado ESTÁNDAR en el mando a distancia durante unos 2 segundos.

El LED de estado (blanco) y Bluetooth LED

(Blanco) parpadea dos veces.

OFF Mantenga pulsado (Silencio) en el mando a distancia durante unos 2 segundos.

El LED de estado (blanco) y Bluetooth LED

(Blanco) parpadea dos veces.

Instalación de la barra de sonido

Puede escuchar el sonido conectando la unidad a otro dispositivo : TV, reproductor de discos Blu-ray, reproductor de DVD, etc.
Coloque la unidad frente al televisor y conéctela al dispositivo que desee. imagen

Atención:

  • Para obtener el mejor rendimiento de la conexión inalámbrica, como Bluetooth, no instale la unidad sobre muebles metálicos, ya que la conexión inalámbrica se comunica a través de un módulo situado en la parte inferior de la unidad.
  • Tenga cuidado de no rayar la superficie de la unidad al instalarla o moverla.

Montaje de la unidad principal en una pared (Opcional)

Puede montar la unidad principal en una pared.imagen

Debido a que es difícil realizar una conexión después de instalar esta unidad, debe conectar los cables antes de la instalación.

Materiales de preparación

imagen 2

  1. Coloque la unidad en la parte inferior del televisor y fíjela a la ubicación. Alinee para centrar la unidad en el televisor.imagen 3
  2. Cuando lo montes en una pared (hormigón), utiliza los tacos. Debes taladrar agujeros. Utilice los orificios de la parte inferior de la unidad para comprobar el punto en el que debe taladrar.imagen 4Nota: Cuando marque la posición del agujero con el taladro, ajuste la horizontal.
  3. Fije los tornillos y los tacos como se muestra en la siguiente ilustración.imagen 5
  4. Cuelgue la unidad principal en la pared como se muestra a continuaciónimagen 6

Nota:

  • No se suministran tornillos ni tacos para el montaje de la unidad. Se recomienda el siguiente tamaño de tornillos: Diámetro 4 mm, longitud 40 mm más o menos.
  • Apriete los tornillos dejando los tornillos 10 mm.
  • Para desmontar la unidad, hágalo en orden inverso.
  • No instale esta unidad al revés. Puede dañar las piezas de esta unidad o ser la causa de lesiones personales.
  • No se cuelgue de la unidad instalada y evite cualquier impacto contra la misma.
  • Fije la unidad firmemente a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, puede provocar lesiones o daños en el producto.
  • Cuando la unidad esté instalada en la pared, asegúrese de que los niños no tiren de los cables de conexión, ya que podría caerse.

Organización de los cables (opcional)

Puedes organizar los cables con bridas.

  1. Sujete los cables con bridas como se muestra a continuación.
  2. Apriete las bridas.imagen 7

Nota:

  • Una vez realizadas todas las conexiones, puede organizar los cables según sea necesario.
  • No se admiten bridas para cables.

Conexión al televisor

Utilización de un cable ÓPTICO

  1. Conecte la toma OPT. IN de la parte posterior de la unidad a la toma OPTICAL OUT del televisor mediante un cable OPTICAL.imagen 8
  2. Seleccione la fuente de entrada como óptica pulsando el botón OPTICAL del mando a distancia. Puede ver que el LED de estado (blanco) permanece encendido. La función óptica está seleccionada.

Nota

  • Antes de conectar el cable óptico, asegúrese de retirar la cubierta del enchufe de protección si su cable tiene la cubierta.
  • Puede disfrutar del audio del televisor a través de los altavoces de esta unidad. En el caso de algunos modelos de TV, debe seleccionar la opción de altavoces externos en el menú del TV. (Para más detalles, consulte el manual de usuario de su televisor).
  • Configure la salida de sonido del televisor para escuchar el sonido a través de esta unidad :
  • Los detalles del menú de configuración del televisor varían en función de los fabricantes o modelos de su televisor.

Sincronización de sonido LG (óptico)

Puede controlar algunas funciones de esta unidad mediante el mando a distancia del televisor con LG Sound Sync. Es compatible con los televisores LG que admiten LG Sound Sync. Asegúrese de que aparece el logotipo de LG Sound Sync en el televisor.
Función controlable por el mando a distancia del televisor LG : Subir/bajar volumen, silenciar
Consulte el manual de instrucciones del televisor para conocer los detalles de LG Sound Sync.
Realice una de las siguientes conexiones, dependiendo de las capacidades de su equipo.

  • También puede utilizar el mando a distancia de esta unidad mientras utiliza LG Sound Sync. Si vuelve a utilizar el mando a distancia del televisor, la unidad se sincroniza con el televisor.
  • Cuando falle la conexión, asegúrese del estado del televisor y de la alimentación.
  • Asegúrese del estado de esta unidad y de la conexión en los casos siguientes cuando utilice LG Sound Sync.
    • La unidad está apagada.
    • Cambio de la función a las otras.
    • Desconectando el cable óptico.

  • La cantidad de tiempo para apagar esta unidad es diferente dependiendo de su TV cuando ajusta la función AUTO POWER a ON.
  • Si el televisor conectado está ajustado en LG Sound Sync, la unidad cambia automáticamente a LG Sound Sync.
  1. Conecte su televisor LG a la unidad mediante un cable óptico.imagen 8
  2. Configure la salida de sonido del televisor para escuchar el sonido a través de esta unidad :
    Menú de configuración de TV [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync (Optical)]
  3. Encienda el aparato pulsando 1 en el mando a distancia.
  4. Seleccione la fuente de entrada óptica pulsando el botón OPTICAL del mando a distancia. A continuación, el LED de estado (blanco) permanece encendido si la conexión entre la unidad y el televisor es normal.

Conexión de equipos opcionales

OPT. IN conexión

Conecte una toma de salida óptica de dispositivos externos a la toma OPT. IN.imagen 9

  1. Conecte la toma OPT. IN de la parte posterior de la unidad a la toma OPTICAL OUT de su dispositivo externo.
  2. Seleccione la fuente de entrada como óptica pulsando el botón OPTICAL del mando a distancia. Puede ver que el LED de estado (blanco) permanece encendido. La función óptica está seleccionada.
  3. Escuche el sonido.
PUERTO. EN conexión

imagen 10

Escuchar música desde tu reproductor portátil
La unidad puede utilizarse para reproducir la música de muchos tipos de reproductores portátiles o dispositivos externos.

  1. Conecte el reproductor portátil al conector PORT. IN de la unidad mediante un cable estéreo de 3,5 mm.
  2. Seleccione la fuente de entrada en Portátil pulsando el botón PORT.IN del mando a distancia. Puede ver que el LED de estado (verde) permanece encendido. La función portátil está seleccionada.
  3. Encienda el reproductor portátil o el dispositivo externo y empiece a reproducirlo.

Operaciones

DRC (Control de rango dinámico)

Hace que el sonido sea claro cuando se baja el volumen y evita el aumento repentino del sonido (sólo Dolby Digital). Esta función se activa o desactiva al pulsar DRC ON/OFF.

Desactivar el sonido temporalmente
  • Pulse (Silencio) para silenciar la unidad. Para cancelarlo,
  • Pulse (Silencio) de nuevo en el mando a distancia o cambie el nivel de volumen.
Uso del mando a distancia del televisor

Puede controlar algunas funciones de esta unidad con el mando a distancia de su televisor, incluso con productos de otras compañías. Las funciones controlables son subir/bajar volumen y silenciar.
Mantenga pulsado DRC ON en el mando a distancia durante unos 2 segundos. A continuación, el LED de estado (blanco) y el LED de Bluetooth (blanco) parpadean dos veces. A continuación, esta función queda activada.
Para desactivar esta función, mantenga pulsado DRC OFF unos 2 segundos. A continuación, el LED de estado (blanco) y el LED de Bluetooth (blanco) parpadean dos veces. Después de eso, esta función se desactiva.

Apagado automático

Esta unidad se apagará automáticamente para ahorrar consumo eléctrico si la unidad principal no está conectada a un dispositivo externo y no se ha utilizado durante 15 minutos.
Esta unidad también se apaga después de seis horas si la unidad principal se ha conectado a otro dispositivo utilizando la entrada analógica. (Ej : Portátil, etc..)

encendido/apagado automático

Esta barra de sonido se enciende y apaga automáticamente mediante una fuente de entrada : Óptica, Bluetooth.
Para activar esta función, mantenga pulsado STANDARD en el mando a distancia durante unos 2 segundos.

Para desactivar esta función, mantenga pulsado MUTE en el mando a distancia durante unos 2 segundos.

Encendido
Cuando enciende el televisor o un dispositivo externo conectado a esta unidad, ésta reconoce la señal de entrada y selecciona la función adecuada. Puede escuchar el sonido de su dispositivo.
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, esta unidad se enciende y la unidad se conectará a su dispositivo Bluetooth.

Apagado
Cuando el televisor está apagado, esta barra de sonido cambia al modo de espera.

Nota:

  • Una vez encendida la unidad mediante la función AUTO POWER, se apagará automáticamente si no hay señal del dispositivo externo durante un cierto periodo de tiempo.
  • Si apaga la unidad directamente, no podrá encenderla automáticamente con la función AUTO POWER. Sin embargo, la unidad puede encenderse mediante la función AUTO POWER cuando entra señal óptica después de 5 segundos sin señal.
  • Dependiendo del dispositivo conectado, es posible que esta función no funcione.
  • Si desconecta la conexión Bluetooth de esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth intentarán conectarse a la unidad continuamente. Por lo tanto, se recomienda desconectar la conexión antes de apagar la unidad.
  • Cuando encienda esta unidad por primera vez, la función de encendido automático se activará.
  • Para utilizar esta función, la unidad principal debe estar registrada en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo Bluetooth.
  • Puede ajustar la función AUTO POWER sólo cuando esta unidad está encendida.

Cambio de función automático

Esta unidad reconoce señales de entrada como Óptica, Bluetooth y Portátil y, a continuación, cambia la función adecuada automáticamente.

Cuando entra señal óptica
Cuando enciende el dispositivo externo conectado a esta unidad mediante un cable óptico, esta unidad cambia la función a óptica. Puede escuchar el sonido de su dispositivo.

Cuando intenta conectar un dispositivo Bluetooth
Cuando intente conectar su dispositivo Bluetooth a esta unidad, se seleccionará la función Bluetooth. Reproduzca su música en el dispositivo Bluetooth.

Al conectar un dispositivo portátil
Cuando conecta su dispositivo portátil mediante un cable estéreo de 3,5 mm, esta unidad cambia la función a Portátil. Puede escuchar la música de su dispositivo.

Nota:

Si la función de bloqueo de conexión Bluetooth está activada, la conexión Bluetooth sólo estará disponible en la función Bluetooth.

Uso de la tecnología BLUETOOTH

Acerca de Bluetooth

Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica para conexiones de corto alcance.
El sonido puede ser interrumpido cuando la conexión es interferida por otra onda electrónica o usted conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
La conexión de dispositivos individuales con tecnología inalámbrica Bluetooth no conlleva ningún coste.
Un teléfono móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth puede funcionar a través de la Cascada si la conexión se ha realizado mediante tecnología inalámbrica Bluetooth.

  • Dispositivos disponibles : Teléfono inteligente, reproductor MP3, ordenador portátil, etc.
  • Versión : 4.0
  • Codec : SBC, AAC

Perfiles Bluetooth

Para poder utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los dispositivos deben ser capaces de interpretar determinados perfiles. Esta unidad es compatible con los siguientes perfiles.
A2DP (Perfil de distribución avanzada de audio)

Escuchar música almacenada en los dispositivos Bluetooth

Emparejar la unidad y el dispositivo Bluetooth
Antes de iniciar el procedimiento de emparejamiento, asegúrese de que la función Bluetooth está activada en su dispositivo Bluetooth. Consulte la guía del usuario de su dispositivo Bluetooth.

Una vez realizada la operación de emparejamiento, no es necesario volver a realizarla.

  1. Seleccione la fuente de entrada a Bluetooth pulsando el botón (Bluetooth) del mando a distancia.
    El LED Bluetooth parpadeará.
  2. Utilice el dispositivo Bluetooth y realice la operación de emparejamiento. Al buscar esta unidad con el dispositivo Bluetooth, puede aparecer una lista de los dispositivos encontrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth dependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth. Su unidad aparece como «LG-SK1 (XX)».
    Nota:
    1. XX significa los dos últimos dígitos de la dirección Bluetooth. Por ejemplo, si su unidad tiene una dirección Bluetooth como 9C:02:98:4A:F7:08, verá «LG-SK1 (08)» en su dispositivo Bluetooth.
    2. Dependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth, algunos dispositivos tienen un modo de emparejamiento diferente. Introduzca el código PIN (0000) según sea necesario.

  3. Cuando esta unidad se conecte correctamente con su dispositivo Bluetooth, el LED Bluetooth (Azul) permanecerá encendido.
  4. Escuche música.
    Para reproducir música almacenada en tu dispositivo Bluetooth, consulta la guía del usuario de tu dispositivo Bluetooth.

Bloqueo de conexión BLUETOOTH (Bloqueo BT)
Puede limitar la conexión Bluetooth sólo a la función Bluetooth para evitar conexiones Bluetooth no deseadas.
Mantenga pulsado OPTICAL en el mando a distancia durante unos 2 segundos para activar esta función en la función Bluetooth. A continuación, el LED de estado (blanco) y el LED de Bluetooth (blanco) parpadean dos veces. A continuación, esta función queda activada.
Para desactivar esta función, mantenga pulsado PORT.IN en el mando a distancia durante unos 2 segundos en la función Bluetooth. A continuación, el LED de estado (blanco) y el LED de Bluetooth (blanco) parpadean dos veces. A continuación, esta función se desactiva.

Nota: Aunque active el bloqueo de conexión Bluetooth, esta barra de sonido se enciende mediante la función de encendido automático. Desactive la función de encendido automático para evitarlo.

Ajuste del sonido

Este sistema tiene dos campos de sonido envolvente preajustados. Puede seleccionar el modo de sonido deseado utilizando cada botón de modo de sonido.

Efecto de sonido Descripción
ESTÁNDAR Puedes disfrutar de un sonido optimizado.
BASS BLAST Refuerza los graves y el sonido potente.

Nota:

  • En algunos de los modos de efectos de sonido, algunos altavoces, no hay sonido o el sonido es bajo. Depende del modo de sonido y la fuente de audio, no es defectuoso.
  • Es posible que tenga que restablecer el modo de efecto de sonido, después de cambiar la entrada, a veces incluso después de que el archivo de sonido cambiado.

Solución de problemas

General
PROBLEMA CAUSA & CORRECCIÓN
La unidad no funciona correctamente.
  • Apague esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV, Woofer, reproductor de DVD, amplificador, etc.) y vuelva a encenderlos.
  • Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y del dispositivo externo conectado. (TV, Woofer, reproductor de DVD, amplificador, etc.) e intente conectarlo de nuevo.
  • Es posible que la configuración anterior no se guarde al apagar el dispositivo.
Sin alimentación
  • El cable de alimentación está desenchufado. Enchufe el cable de alimentación.
  • Compruebe si ha fallado la electricidad.
  • Comprueba el estado haciendo funcionar otros dispositivos electrónicos.
No hay sonido
  • Se ha seleccionado una fuente de entrada incorrecta. Compruebe la fuente de entrada y seleccione la fuente de entrada correcta.
  • La función de silencio está activada. Pulse (Silencio) o ajuste el nivel de volumen para cancelar la función de silencio.
  • Cuando utilice la conexión con un dispositivo externo (decodificador, Bluetooth etc.), ajuste el nivel de volumen del dispositivo.
El mando a distancia no funciona correctamente.
  • El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
    Utilice el mando a distancia a menos de 7 m. (23 pies).
  • Hay un obstáculo en la trayectoria del mando a distancia y la unidad. Retire el obstáculo.
  • Las pilas del mando a distancia están agotadas. Sustituya las pilas por otras nuevas.
La función AUTO POWER no funciona.
  • Compruebe la conexión del dispositivo externo como TV, reproductor de DVD/Blu-Ray o Bluetooth dispositivo.
  • Dependiendo del dispositivo conectado, es posible que esta función no funcione.
La unidad no se conecta con Bluetooth dispositivo
  • Apague el Bluetooth función de bloqueo de conexión. (Página 21)
PROBLEMA CAUSA & CORRECCIÓN
Cuando sienta que el sonido de salida de la unidad es bajo. Compruebe los siguientes detalles y ajuste la unidad de acuerdo con ellos.

  • Interruptor [ON] estado de la función DRC a [OFF] utilizando el mando a distancia.
  • Con la barra de sonido conectada al televisor, cambie el ajuste AUDIO DIGITAL OUT en Menú de configuración de TV desde [PCM] a [AUTO] o [BITSTREAM].
  • Con la barra de sonido conectada con el Reproductor, cambie la SALIDA DIGITAL DE AUDIO en el menú de configuración del reproductor de [PCM] a [PRIMARY PASS-THROUGH] o [BITSTREAM].
NOTAS sobre el uso de la tecnología inalámbrica
PROBLEMA CAUSA & CORRECCIÓN
Este dispositivo puede tener interferencias inalámbricas.
  • Es posible que la conexión inalámbrica no funcione con normalidad en zonas con señal débil.
  • No instale el dispositivo sobre muebles metálicos para obtener un rendimiento óptimo.

Bluetooth el dispositivo puede funcionar mal o hacer ruido en los siguientes casos.

  • Cuando cualquier parte de su cuerpo entre en contacto con el transceptor del Bluetooth o barra de sonido.
  • Cuando hay un obstáculo o una pared o el dispositivo está instalado en un lugar apartado.
  • Cuando hay un dispositivo (una LAN inalámbrica, un equipo médico o un microondas) utilizando misma frecuencia, haga que la distancia entre los productos sea la máxima posible entre sí.
  • Al conectar el dispositivo a la Bluetooth dispositivo, haz que la distancia entre los productos lo más cerca posible el uno del otro.
  • Cuando el dispositivo se aleja demasiado del Bluetooth dispositivo, la conexión se desconectada y también pueden producirse fallos de funcionamiento.

Marcas y licencias

Todas las demás marcas son marcas registradas de sus respectivos propietarios.

La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de LG Electronics se realiza bajo licencia.
Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.

Especificaciones

General
Requisitos de potencia Consulte la etiqueta principal.
Consumo de energía Consulte la etiqueta principal.
Dimensiones (An x Al x Pr) Aprox. 650,0 mm x 79,0 mm x 94,0 mm con pie (25,6 pulgadas x 3,1 pulgadas x 3,7 pulgadas)
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento 5 % a 90
Frecuencia de muestreo de audio de entrada digital disponible 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Formato de audio de entrada digital disponible Dolby Audio, PCM
Entradas
OPT. IN (Entrada de audio digital) 0 dBfs, conector óptico x 1
PORT. IN (Entrada portátil) 0,4 Vrms (toma estéreo de 3,5 mm) x 1

Amplificador (potencia de salida RMS)
Total 40 W RMS
Frontal 20 W RMS x 2 (4 Ù a 1 kHz, 10% THD)

Los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Información de seguridad

– Nota de precaución para no retirar la tapa ni la parte posterior de la barra de sonido

– Instrucciones para una correcta instalación y uso

– Consejos para evitar el sobrecalentamiento y bloquear las aberturas de ventilación

Características únicas

– Apagado automático

– Entrada portátil

– BLUETOOTH

– Mando a distancia con varias funciones (Standby, OPTICAL, Bloqueo BT, STANDARD, PORT.IN, Mute, BASS BLAST, DRC ON/OFF, TV Remote On/Off, Skip, Play/Pause)

– Panel frontal con sensor remoto, LED de estado y LED Bluetooth

– Panel trasero con PORT. IN (Portátil), OPT. IN (Óptica), y orificio de montaje en pared

– Indicadores LED de estado de varias funciones

Funciones útiles

– Encendido/apagado del mando a distancia del televisor

– Bloqueo BT On/Off

– Encendido/Apagado automático

Instalación

– Puede colocarse delante del televisor y conectarse a otros dispositivos (televisor, reproductor de discos Blu-ray, reproductor de DVD, etc.)

– Se puede montar en la pared con tornillos y tacos (no suministrados)

– Se pueden utilizar bridas para organizar los cables

– Puede conectarse al televisor mediante un cable ÓPTICO

Mantenimiento

Manipulación de la unidad

Al enviar la unidad
Guarde la caja y el material de embalaje originales. Si necesita enviar la unidad, para una máxima protección, vuelva a embalar la unidad como se embaló originalmente en la fábrica.

Mantener limpias las superficies exteriores

  • No utilice líquidos volátiles como insecticidas en aerosol cerca de la unidad.
  • Limpiar con una fuerte presión puede dañar la superficie.
  • No deje productos de goma o plástico en contacto con la unidad durante mucho tiempo.

Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave y seco. Si las superficies están muy sucias, utilice un paño suave ligeramente humedecido con una solución de detergente suave. No utilice disolventes fuertes como alcohol, bencina o diluyente, ya que podrían dañar la superficie de la unidad.

FAQS

¿Cómo se conecta a la televisión? ¿Bluetooth o cables?

Mediante cables HDMI ARC o cable de audio digital.

¿Cuál es la diferencia entre la LG Sound Bar y el LG Sound Bar System?

La LG Sound Bar es una barra de sonido inalámbrica que puedes conectar a tu televisor o a otros dispositivos para obtener un mejor sonido. La LG Sound Bar System es una barra de sonido inalámbrica que incluye un subwoofer y altavoces traseros.

¿Cómo conecto mi LG Sound Bar a mi televisor?

Puedes conectar tu Barra de Sonido LG a tu TV utilizando un cable óptico, un cable HDMI o un cable RCA.

¿Cómo conecto mi Barra de Sonido LG a mi reproductor de Blu-ray?

Puedes conectar tu reproductor Blu-ray a tu Barra de Sonido LG utilizando un cable óptico, un cable HDMI o un cable RCA.

¿Cómo conecto mi Barra de Sonido LG a mi consola de juegos?

Puedes conectar tu consola de juegos a la barra de sonido LG mediante un cable óptico, un cable HDMI o un cable RCA.

¿Cuál es la diferencia entre un canal central tipo altavoz y una barra de sonido tipo altavoz?

Las barras de sonido están listas nada más sacarlas de la caja para conectarlas al receptor y reproducir. Un altavoz de canal central requiere tener otros altavoces como parte de un sistema de sonido.

El subwoofer no se enciende. ¿Sugerencias?

Compruebe la luz de la unidad

¿Qué potencia tiene?

La barra de sonido SN6Y tiene un rango de volumen de hasta 80 decibelios.

¿El modelo s65q viene con el subwoofer como el modelo sn6y?

La barra de sonido S65Q sí viene con un subwoofer inalámbrico.

¿Cuánto dura la barra de sonido?

36 pulgadas

¿se puede colgar de mi televisor?

Incluye dos soportes de pared. Si su televisor está montado en la pared, se puede montar por encima o por debajo de su televisor.

¿La barra de sonido y el subwoofer se pueden montar en la pared?

Una vez conectado a través de hdmi, ¿se pueden seguir utilizando ocasionalmente los altavoces de la tv sin encender la barra de sonido?

Sí, puede ir a Ajustes > Salida de sonido > a continuación, seleccione Altavoz interno del televisor, y podrá volver a utilizar los altavoces integrados de su televisor.

¿Cuál es la nota de precaución en el Manual del Propietario de la Barra de Sonido LG?

La nota de precaución indica que los usuarios no deben quitar la cubierta o la parte posterior de la barra de sonido, ya que no hay piezas reparables por el usuario en el interior. Cualquier reparación debe ser realizada por personal cualificado.

¿Cómo pueden los usuarios evitar el sobrecalentamiento y el bloqueo de las aberturas de ventilación?

Los usuarios pueden evitar el sobrecalentamiento y el bloqueo de las aberturas de ventilación instalando la barra de sonido de acuerdo con las instrucciones del fabricante y no colocándola sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar.

¿Cuáles son algunas funciones útiles para manejar la barra de sonido LG?

Algunas funciones útiles para operar la Barra de Sonido LG incluyen encendido/apagado del control remoto de TV, encendido/apagado del bloqueo BT y encendido/apagado automático.

¿Se puede montar la Barra de Sonido LG en una pared?

Sí, la Barra de Sonido LG puede montarse en una pared utilizando tornillos y tacos. Sin embargo, los usuarios deben tener cuidado de no instalarla al revés ni colgarse de la unidad instalada.

¿Cómo pueden los usuarios organizar los cables de la Barra de Sonido LG?

Los usuarios pueden organizar los cables para la LG Sound Bar utilizando bridas para cables.

¿Cuál es la precaución al usar productos de alto voltaje alrededor de la Barra de Sonido LG?

La precaución al utilizar productos de alto voltaje cerca de la Barra de Sonido LG es que este producto puede funcionar mal debido a una descarga eléctrica.

¿Cuál es el propósito del símbolo del rayo con punta de flecha y signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero en la sección de información de seguridad del manual?

El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de tensión peligrosa no aislada en el interior del producto que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (servicio) en la documentación que acompaña al producto.

¿Cómo pueden los usuarios controlar el volumen de la barra de sonido LG con el mando a distancia del televisor?

Los usuarios pueden controlar el volumen de la Barra de Sonido LG con el mando a distancia del televisor utilizando la función de encendido/apagado del mando a distancia del televisor.

Logo LG

www.lg.com

LEA  Manual de usuario del horno microondas Inverter LG MS42960SS 42L

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta