OXO

Manual de instrucciones de la cafetera OXO Brew 8718800 para 8 tazas

Manual de instrucciones de la cafetera OXO Brew 8718800 para 8 tazas

OXO Brew 8718800 8-Cup Cafetera Manual de instrucciones

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Lea todas las instrucciones.

Al utilizar aparatos eléctricos, deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones a las personas, incluyendo las siguientes:

  • Lea todas las instrucciones. Utilice este producto sólo como se describe en este manual.
  • Mantenga el material de embalaje (cartón, plástico, etc.) fuera del alcance de los niños (peligro de asfixia o lesiones).
  • No toque las superficies calientes. Utilice asas o pomos. Tenga cuidado, ya que pueden producirse quemaduras al tocar piezas calientes o al derramarse líquido caliente.
  • Para evitar incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, no sumerja el cable, los enchufes ni la cafetera en agua u otro líquido.
  • Los niños deben ser vigilados para evitar que jueguen con el aparato.
  • Desenchufe la cafetera de la toma de corriente cuando no la utilice y antes de limpiarla. Deje que se enfríe antes de poner o quitar piezas y antes de limpiar el aparato.
  • Para evitar quemaduras, no abra la tapa del cesto de infusión, no intente desatascarlo ni toque la zona del cesto de infusión hasta que la cafetera se haya enfriado lo suficiente. Pueden producirse escaldaduras si se quita la tapa durante los ciclos de infusión.
  • La cafetera debe utilizarse sobre una superficie plana y alejada del borde de la encimera para evitar vuelcos accidentales.
  • No haga funcionar ningún aparato con un cable o enchufe dañado, o después de que el aparato funcione mal o se haya caído o dañado de cualquier manera. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de OXO en (800) 545-4411. No devolver a la tienda.
  • El uso de accesorios no recomendados por OXO puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
  • Utilice únicamente la jarra suministrada con la Cafetera para capturar el café colado cuando esté en modo Jarra.
  • No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o encimera ni que toque superficies calientes.
  • No lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente, ni en un horno caliente.
  • Conecte siempre primero el enchufe al aparato y después enchufe el cable a la toma de corriente. Para desconectar el aparato, gire cualquier mando a la posición de apagado y desenchúfelo de la toma de corriente.
  • La jarra de café está diseñada para su uso con este aparato. Nunca debe utilizarse sobre una encimera o en un horno microondas.
  • No introduzca en la cafetera otras sustancias que no sean agua, productos descalcificadores o posos de café. No utilice la cafetera para cocinar o preparar otros líquidos o alimentos.
  • No utilice el aparato sin la tapa correctamente colocada en la jarra.
  • No toque las piezas internas mientras la cafetera esté preparando café.
  • No gire ni retire la jarra o el cestillo mientras se prepara el café.
  • Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico.
    No utilice el aparato para un uso distinto al previsto.
    No utilizar al aire libre.

Icono de descarga eléctrica Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no retire la cubierta inferior. Si lo hace, se anulará la garantía. No hay piezas reparables por el usuario en el interior.
Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por personal de servicio autorizado.

Icono de descarga eléctrica Peligro de descarga:
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una hoja ancha) que reduce el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe sólo encaja de una manera en una toma de corriente polarizada. No anule el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de ninguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no encaja, inviértalo. Si sigue sin encajar, solicite a un electricista que sustituya la toma de corriente. No conecte este aparato a una toma de corriente con un voltaje distinto al especificado en la parte inferior del mismo.

  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas con cualificación similar para evitar riesgos.
  • Para evitar una sobrecarga del circuito eléctrico, no utilice ningún aparato de gran potencia en el mismo circuito que este aparato. Esta cafetera no está diseñada para ser utilizada por niños, personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Icono de descarga eléctrica ADVERTENCIA

RIESGO DE DESCARGA

  • SÓLO PARA USO CON TOMA DE 110V AC.
  • NO UTILIZAR ADAPTADOR.
  • EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LA MUERTE, UN INCENDIO O UNA DESCARGA ELÉCTRICA.

Icono de descarga eléctrica ADVERTENCIA

ADVERTENCIA, PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR) NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO LA REPARACIÓN DEBE SER REALIZADA ÚNICAMENTE POR PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO

Icono de precaución Este símbolo le avisa de instrucciones importantes de funcionamiento y servicio.

Icono de descarga eléctrica Este símbolo le alerta del riesgo de incendio o descarga eléctrica en el mensaje adjunto.

¡Enhorabuena por su nuevo aparato OXO Brew!

Registre su producto en oxo.com/registroproductos para actualizaciones y otra información relevante.

Aunque agradecemos que se registre, no es obligatorio. Como parte de nuestra política de privacidad, nunca vendemos ni cedemos sus datos.

Si tiene algún problema con el producto durante el periodo de garantía, no intente devolverlo a una tienda. En su lugar, envíe un correo electrónico a info@oxo.com o llame al (800) 545-4411.

Esta máquina ha sido probada para garantizar su calidad.
Como resultado, puede quedar una pequeña cantidad de agua filtrada en su interior.

Conoce tu cafetera

Descripción del producto

Accesorio monodosis opcional:
optimiza el sabor al preparar de 2 a 4 tazas

  • Filtro Kalita Wave 185
  • Accesorio monodosis
    Accesorio monodosis

Utilice el accesorio y el filtro ondulado dentro de la cesta de infusión para infusiones monodosis.

El accesorio monodosis se ha diseñado para preparar de 2 a 4 tazas en la jarra o directamente en una taza. Su tamaño y forma compactos cambian la forma en que el agua y los posos interactúan durante la extracción, lo que significa que el accesorio extraerá diferentes matices y características de su café favorito.

Antes de empezar

  1. Retire todo el embalaje
  2. Limpiar y lavar todas las piezas
    Para instrucciones detalladas de limpieza, ver p.10
    Icono de precaución No utilice estropajos abrasivos, productos químicos agresivos ni limpiadores en spray. La jarra no es apta para el lavavajillas.
  3. Cafetera Enchufable
    Hemos seleccionado un cable corto para esta cafetera para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo. Si necesita un cable más largo, puede utilizar un alargador homologado. La capacidad eléctrica del alargador debe ser igual o superior a la de la Cafetera. Asegúrese de que el alargador esté colocado de forma que los niños no puedan tirar de él ni tropezar con él.
  4. Ciclo de preparación de 5-8 tazas sólo con agua
    Llene el depósito de agua hasta la línea de llenado MAX.

Nota sobre el agua

Su cafetera utiliza toda el agua que pone en el depósito cada vez que prepara café. Añada sólo la cantidad de agua necesaria para su café. Por ejemplo, si desea preparar 3 tazas de café, llene el depósito de agua sólo hasta la línea de llenado de 3 tazas.

Consejo de preparación: Si vas a preparar una sola taza, utiliza la taza para medir el agua y llenar el depósito de agua para obtener una taza perfecta.

Nota:

  • Para obtener los mejores resultados, utilice siempre agua filtrada.
  • No utilice agua destilada.

Relación agua/café

Rendimiento 2 tazas 3 tazas 4 tazas 5 tazas 6 tazas 7 tazas 8 tazas
Agua 10 oz / 296 mL 15 oz / 444 mL 20 oz / 591 mL 25 oz / 739 mL 30 oz / 887 mL 35 oz / 1035 mL 40 oz / 1183 mL
Café (molido) 16 g (2 cucharadas) 24 g (3 cacitos) 32 g (4 cacitos) 40 g (5 cacitos) 48 g (6 cacitos) 56 g (7 cacitos) 64 g (8 cacitos)

OXO recomienda utilizar aproximadamente 8 gramos de café molido medio por taza (5 fl oz). Las recomendaciones de dosificación de café se basan en el Estándar de Taza Dorada de la Asociación de Cafés Especiales (SCA) diseñado para una extracción y potencia óptimas. 1 cucharada OXO = aproximadamente 8 gramos de café molido medio.

Preparación en Jarra

Elaboración de cerveza en garrafa

  1. Ajustar el interruptor de modo taza/jarra
    El modo Jarra activa la válvula antigoteo. Asegúrese de que el interruptor está pulsado completamente a la derecha.
    Preparación en la jarra
  2. Encajar en la cesta
    Asegúrese de que el cesto de infusión esté bien colocado y el asa hacia abajo; a continuación, añada el filtro de papel grande y el café molido.
    Preparación en la jarra
  3. dd Agua filtrada al depósito de agua
    Llene hasta el número de tazas deseado.
    Su cafetera utilizará toda el agua que ponga en el depósito en cada ciclo de preparación. Llene siempre entre las líneas de llenado MIN y MAX.
    Icono de precaución Alinee siempre la abertura y el caño para evitar fugas.
    La tapa incorpora una práctica marca para indicar la abertura.
  4. Pulse el botón de encendido y luego el botón de infusión para empezar
    Una vez finalizada la preparación, la cafetera emitirá un sonido y el piloto del botón de preparación se apagará. La luz de encendido permanecerá encendida durante 15 minutos.
    Icono de precaución No abra la tapa de la cesta de colado durante el ciclo de colado

Preparación en taza

Preparación en taza

  1. Ajustar el interruptor de modo taza/café
    El modo Taza abrirá la válvula para preparar en cualquier taza. Asegúrese de que el interruptor está pulsado completamente hacia la izquierda.
    Preparación en taza
    Icono de precaución Si el interruptor no está en modo Taza, la cesta de infusión no se vaciará y podría desbordarse.
  2. Cesta de infusión a presión
    Asegúrese de que el cestillo esté bien colocado y añada el filtro de papel grande y el café molido.
  3. Añadir agua filtrada al depósito de agua
    No llene nunca más de 4 tazas (20 onzas líquidas) en el modo Taza; utilice sólo la cantidad de agua que pueda contener su taza. La Cafetera utilizará toda el agua del depósito.
    Consejo: Utiliza tu taza para medir la cantidad perfecta de agua.
  4. Coloca la taza debajo de la cesta
    Gire la tapa del pocillo para elevar la taza con la plataforma, si es necesario. La tapa del pocillo también se puede quitar para tazas más altas.
  5. Pulse el botón de encendido y luego el botón de 2-4 tazas para encender
    Cuando la preparación se haya completado, la Cafetera sonará y la luz del botón Preparar se apagará. La luz de encendido permanecerá encendida durante 15 minutos.
    Icono de precaución No abra la tapa de la cesta de colado durante el ciclo de colado

Accesorio monodosis opcional:
optimiza el sabor al preparar de 2 a 4 tazas

  • Inserte el filtro ondulado (Kalita 185) en el accesorio para una sola taza.
  • Coloque el accesorio monodosis directamente en la cesta de infusión. Encaje la cesta en su sitio.
  • Añada de 2 a 4 tazas de agua filtrada al depósito de agua y pulse el botón 2-4 CUPS para colar.
    optimiza el sabor al preparar 2-4 tazas
    Icono de precaución Enjuague el accesorio monodosis después de cada uso para evitar atascos y/o desbordamientos.

Limpieza y cuidado

Desenchufe siempre la Cafetera antes de limpiarla. Cualquier servicio o mantenimiento que no sea de limpieza o descalcificación debe ser realizado por un representante de servicio autorizado.
Para más información, llame al Servicio de Atención al Cliente de OXO al (800) 545-4411.

Icono de precaución No sumerja nunca el cable de alimentación ni el enchufe de la Cafetera en agua.
No permita que ningún líquido entre en contacto con el cable de alimentación o el enchufe.
De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o la muerte.

Icono de precaución Para evitar daños en el aparato durante la limpieza, no utilice productos de limpieza alcalinos, estropajos abrasivos, productos químicos agresivos ni productos químicos de limpieza en spray.

Limpieza regular

Limpie el exterior regularmente con un paño húmedo y séquelo.
Desincruste la cafetera con regularidad.
Consulte la pág. 11 para ver las instrucciones de descalcificación.

Eliminación de manchas

Elimine las manchas de aceite de café de la jarra dejándola en remojo toda la noche con una pequeña cantidad de detergente para lavavajillas y agua.

Filtros

Para sustituir los filtros de los accesorios monodosis, busque Kalita Wave Filter 185.
Para sustituir los filtros grandes, busque los filtros de cesta etiquetados como filtros de 8-12 tazas.

Lavado a mano

OXO Brew 8718800 Cafetera 8 Tazas Manual de Instrucciones Lavado a Mano

la jarra y la tapa con detergente suave después de cada uso. Aclárelas bien. La jarra y la tapa no son aptas para el lavavajillas.
Si mete la jarra en el lavavajillas, se dañará el aislamiento al vacío.

Piezas desmontables

Piezas desmontables

se pueden lavar en el lavavajillas.

Descalcificación

La luz del botón Limpiar se encenderá después de cada 90 ciclos como un recordatorio útil para descalcificar.
Su Cafetera no funcionará correctamente si no se descalcifica regularmente.
La garantía quedará anulada si la descalcificación no se realiza conforme a estas instrucciones.
El uso de agua filtrada ayudará a evitar la acumulación de minerales.

Llenar el depósito de agua
Añada solución desincrustante y agua filtrada al depósito hasta la línea de llenado MAX.La mezcla no debe sobrepasar la línea de llenado MAX.
Asegúrese de que la jarra vacía está en su sitio con la tapa completamente enroscada. Retire los filtros o el accesorio de servicio individual de la cesta de infusión. Asegúrese de que el cesto esté bien colocado.

Iniciar ciclo de limpieza

Deslice el interruptor al modo Jarra.
Pulse Encendido y, a continuación, pulse el botón Limpiar para iniciar el ciclo de limpieza.
Cuando el ciclo de limpieza se haya completado, la máquina emitirá un sonido y la luz del botón Limpiar se apagará. Para cancelar el ciclo, pulse el botón Limpiar o Encendido.

Iniciar ciclo de aclarado

Después de la descalcificación, llene el depósito de agua hasta la línea de llenado MAX y ejecute un ciclo de infusión de sólo agua de 5-8 tazas.
Deseche el agua antes del siguiente uso.

Notas sobre la descalcificación

La cal es una acumulación natural de depósitos minerales.
La frecuencia de descalcificación de la cafetera depende de la dureza del agua.

Compre la solución descalcificadora en los puntos de venta de productos de limpieza domésticos; siga las recomendaciones de uso de la solución.

El ciclo de limpieza durará unos 25 minutos. El tiempo variará en función de la cantidad de depósitos minerales. Deje que termine el ciclo para asegurarse de que la máquina está totalmente descalcificada.

Solución de problemas

Problema Solución
La cafetera emite un pitido al pulsar el botón de preparación y no se pone en marcha Asegúrese de que hay agua en el depósito. Si hay agua en el depósito y el pitido continúa, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente.
La cesta de infusión rebosa Asegúrese de que está utilizando sólo un filtro de papel antes de colar.
Compruebe que el orificio de vaciado del cesto de infusión no esté obstruido.

Si es necesario, límpielo con un cepillo de cerdas suaves.

Asegúrese de que la jarra está bien colocada.
Compruebe que el interruptor de modo Taza/Jarra está colocado correctamente.
Pruebe a utilizar un molido medio; un molido demasiado fino puede provocar la acumulación de agua.
Asegúrese de que la cesta de infusión está bien encajada.
Enjuague todas las piezas desmontables con agua. Limpie la máquina con un paño húmedo.
Quiero preparar menos de 2 tazas Con el fin de obtener un café de alta calidad, la cafetera OXO para 8 tazas no permite preparar menos de 2 tazas.
El ciclo de preparación tarda más de 8 minutos en completarse. Puede que haya depósitos minerales obstruyendo los tubos de agua. Consulte las instrucciones de descalcificación en la página 11.
El café se cuela en la jarra muy lentamente Asegúrese de que la tapa de la jarra está encajada en la válvula de la parte inferior del cesto.
Compruebe si hay alguna obstrucción en el orificio de drenaje del cesto.
El café gotea fuera del cesto cuando se retira la jarra o la taza de la cafetera. Compruebe que el interruptor del modo Taza/Café está colocado correctamente.
La válvula antigoteo está desactivada en el modo taza. Deje escurrir completamente la cesta de infusión antes de retirar la taza.
¿Puedo utilizar el accesorio monodosis sin la cesta de infusión? El accesorio monodosis debe utilizarse dentro de la cesta de infusión.

Para obtener la información más actualizada sobre solución de problemas, visite oxo.com

Nuestra garantía

Dos años de garantía:

Su aparato OXO Brew está garantizado por OXO durante dos años a partir de la fecha de compra en caso de cualquier defecto de fabricación en materiales o mano de obra. Esta garantía de OXO sólo se ofrece en los electrodomésticos OXO Brew vendidos nuevos y utilizados en EE.UU. y Canadá.

La garantía OXO cubre todos los costes relacionados con la restauración del producto defectuoso probado mediante la reparación o sustitución de cualquier pieza defectuosa y la mano de obra necesaria para que se ajuste a sus especificaciones originales. Se puede proporcionar un producto de sustitución en lugar de reparar un producto defectuoso. La obligación exclusiva de OXO en virtud de esta garantía se limita a dicha reparación o sustitución.

Para cualquier reclamación se requiere un recibo que indique la fecha de compra, así que por favor guárdelo en un lugar seguro. Le recomendamos que registre su producto en nuestro sitio web, www.oxo.com/productregistration. Aunque es muy de agradecer, el registro del producto no es necesario para activar ninguna garantía y el registro del producto no elimina la necesidad de la prueba de compra original.

La garantía no cubre los daños resultantes del mal uso o abuso del producto y/o de usos incompatibles con este manual de instrucciones, intentos de reparación, robo, uso con accesorios no autorizados o incumplimiento de las instrucciones proporcionadas con el producto.

La garantía quedará anulada si los intentos de reparación son realizados por terceros no autorizados y/o si se utilizan piezas de repuesto que no sean las suministradas por OXO. También puede solicitar el servicio después de que expire la garantía con un coste adicional.

Para preguntas, devoluciones, reparaciones o reclamaciones de garantía dentro de los EE.UU., visite www.oxo.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de OXO en (800) 545-4411. Estaremos encantados de atenderle.

Para atención al cliente, reclamaciones o preguntas sobre ventas en Canadá, el Servicio de Atención al Cliente de OXO estará encantado de ponerle en contacto con las personas adecuadas.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos legales que varían de un estado a otro, de un país a otro, o de una provincia a otra. El cliente podrá hacer valer tales derechos a su entera discreción.

INFORMACIÓN DE CONTACTO

Si tiene algún problema con el producto durante el periodo de garantía, no intente devolverlo a una tienda.
En su lugar, visítenos en línea en www.oxo.com o póngase en contacto con nosotros aquí:

Servicio de atención al cliente de OXO en EE.UU.
Horario: De lunes a viernes, de 8:00 a 17:00 (ET)
Teléfono: (800) 545-4411
Mail: OXO International, Inc.
1331 S Seventh St., Edificio 1,
Chambersburg, PA 17201-9912

Fuera de EE.UU.
Póngase en contacto con su distribuidor local o envíe un correo electrónico a info@oxo.com

Mejor elaboración de la cerveza.
Mejor café. Mejor día.

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta