Braun

Manual Braun S5: Instrucciones para los modelos 5040S, 5050CC, 5090CC

Manual Braun S5: Instrucciones para los modelos 5040S, 5050CC, 5090CC

El manual de usuario de la afeitadora BRAUN Series 5 contiene instrucciones detalladas sobre cómo utilizar y mantener su nuevo producto Braun. El manual hace hincapié en la importancia de la seguridad y recuerda a los usuarios que deben leer completamente las instrucciones antes de utilizar el producto. El manual también advierte contra el uso del aparato sólo con el juego de cables especial suministrado con el aparato, ya que esto puede provocar una descarga eléctrica. La afeitadora es apta para su uso en la bañera o la ducha, pero sólo en modo inalámbrico. El manual también contiene instrucciones sobre cómo cargar la afeitadora y cómo utilizarla para un afeitado en seco perfecto. Además, el manual contiene instrucciones para limpiar la afeitadora manualmente o mediante la estación de limpieza y carga. El manual también contiene información sobre accesorios y piezas de repuesto, así como sobre aspectos medioambientales. Siguiendo las instrucciones de este manual, los usuarios pueden asegurarse de que su afeitadora Braun Series 5 funcione de forma óptima y dure mucho tiempo.

Manual de instrucciones de la afeitadora BRAUN Series 5
Afeitadora BRAUN Series 5

Manual de instrucciones de la afeitadora BRAUN Series 5

Nuestros productos cumplen los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Le agradecemos su confianza en la calidad Braun y esperamos que disfrute de su nuevo producto Braun.

Lea atentamente estas instrucciones, ya que contienen información sobre seguridad. Guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas.

Advertencia

Su aparato está equipado con un juego de cables especial que lleva integrada una fuente de alimentación de voltaje extra bajo de seguridad. No intercambie niampwith partes del mismo, de lo contrario existe riesgo de descarga eléctrica. Utilice únicamente el cable especial suministrado con su aparato.

Si el aparato está etiquetado Adaptador de carga 492, puede utilizarlo con cualquier fuente de alimentación Braun con la codificación 492-XXXX.

Símbolo de duchaEste aparato es adecuado para la limpieza con agua corriente y para su uso en la bañera o en la ducha. Por motivos de seguridad, sólo puede utilizarse sin cables.

Desconecte la afeitadora de la fuente de alimentación antes de utilizarla con agua.

No se afeite con la lámina o el cable dañados.

Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.

Limpieza y estación de carga
Para evitar fugas del líquido de limpieza, asegúrese de que la
Clean&Charge Station esté colocada sobre una superficie nivelada. Si hay un cartucho de limpieza instalado, no incline, mueva ni transporte la estación, ya que el líquido de limpieza podría salirse del cartucho.
No coloque la estación en un armario con espejo ni sobre una superficie pulida o pintada.

El cartucho de limpieza contiene un líquido altamente inflamable. Por lo tanto, manténgalo alejado de fuentes de ignición. No lo exponga a la luz solar directa ni al humo de los cigarrillos, ni lo guarde encima de un radiador.

No recargue el cartucho y utilice únicamente cartuchos de recambio originales de Braun.

Afeitadora

Reseña del producto
Reseña del producto

  • 1 Lámina y casete de corte
  • 2 Botón de liberación del casete
  • 3 Interruptor MultiHeadLock
  • 4 Interruptor de encendido / apagado
    5 Pantalla Razor
  • 5 el Símbolo del candado (candado itinerante)
  • 5 b Carga de segmentos
  • 5 c Limpieza de la pantalla
  • 5 d Símbolo de batería
  • 6 Cortadoras de pelo largo
  • 7 Contactos de la afeitadora a la estación
  • 8 Botón de liberación para cortapelos largos
  • 9 Toma de afeitadora
  • 10 Juego de cables especiales (el diseño puede variar)
  • 11 Tapa de protección*
  • 12 Maleta*

* no para todos los modelos

Instrucciones de uso

Instrucciones de uso
Instrucciones de uso
Instrucciones de uso

Primer uso y carga

Conecta la afeitadora a una toma de corriente encajando el juego de cables especial (10) en la toma de la afeitadora (9) o, en los modelos cc, a través de la estación de carga Clean&Charge Station («Estación de carga Clean&amp»).

Información básica de funcionamiento
  • Una carga completa proporciona hasta 50 minutos de afeitado sin cable. Esto puede variar en función del crecimiento de la barba y de la temperatura ambiente.
  • La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 5°C a 35°C. Es posible que la batería no se cargue correctamente o no se cargue en absoluto a temperaturas extremadamente bajas o altas.
  • La temperatura ambiente recomendada para el almacenamiento y el afeitado es de 15 °C a 35 °C.
  • No exponga el aparato a temperaturas superiores a 50 °C durante periodos prolongados.
  • Cuando la afeitadora está conectada a una toma de corriente, la pantalla puede tardar unos minutos en encenderse.
Carga / carga baja

El estado de carga se muestra en la pantalla de la afeitadora (5).

  • Durante el proceso de carga, el segmento de carga correspondiente (5b) parpadea.
  • Cuando la afeitadora está completamente cargada y conectada a una toma de corriente, los 3 segmentos de carga se iluminan durante unos segundos. A continuación, la pantalla se apaga.
  • El símbolo de la batería (5d) parpadea en rojo cuando la batería está casi agotada. Debería poder terminar de afeitarse. Cuando apague la afeitadora, sonará un pitido para recordarle que la batería está baja.
LEA  BRAUN IRT 6020 Termómetro de oído Manual de instrucciones

Uso de la afeitadora

Pulse el interruptor de encendido/apagado (4) para utilizar la afeitadora.

Consejos para un afeitado en seco perfecto
Para obtener los mejores resultados, Braun recomienda seguir 3 sencillos pasos:

  1. Aféitate siempre antes de lavarte la cara.
  2. Mantén siempre la maquinilla en el ángulo correcto (90°) con respecto a la piel.
  3. Estira la piel y aféitate en dirección contraria a la del crecimiento de la barba.
Interruptor MultiHeadLock (bloqueo del cabezal)

Para afeitar zonas de difícil acceso (por ejemplo, debajo de la nariz), deslice el interruptor MultiHeadLock (3) hacia abajo para bloquear el cabezal de afeitado. El cabezal de afeitado puede bloquearse en cinco posiciones.
Para cambiar la posición, mueva el cabezal de afeitado hacia delante o hacia atrás con los dedos pulgar e índice.
Se coloca automáticamente en la siguiente posición.
El bloqueo del cabezal debe soltarse para la limpieza automática en la estación Clean&Charge.

Recortador de pelo largo

Para recortar las patillas, el bigote o la barba, pulse el botón de liberación (8) y deslice la recortadora de pelo largo (6) hacia arriba.

Bloqueo de desplazamiento
  • El símbolo de bloqueo (5a) se ilumina en la pantalla cuando la afeitadora se ha bloqueado para evitar que el motor se ponga en marcha involuntariamente (por ejemplo, para guardarla en el maletín).
  • Activación: La afeitadora se bloquea pulsando el interruptor de encendido/apagado (4) durante 3 segundos. Esto se confirma con un pitido y el símbolo de bloqueo en la pantalla. A continuación, la pantalla se apaga.
  • Desactivación: La afeitadora se desbloquea pulsando de nuevo el interruptor de encendido/apagado durante 3 segundos.

Limpieza manual de la afeitadora

Limpieza con agua corriente
  • Encienda la afeitadora (inalámbrica) y enjuague el cabezal de afeitado bajo el grifo de agua caliente hasta eliminar todos los residuos. Puedes utilizar jabón líquido sin sustancias abrasivas. Aclara toda la espuma y deja la afeitadora en funcionamiento unos segundos más.
  • A continuación, apaga la afeitadora, pulsa el botón de liberación (2) para retirar la lámina & cartucho de corte (1) y deja que se seque.
  • Si limpia la afeitadora bajo el agua con regularidad, aplique una gota de aceite ligero de máquina al cartucho de lámina y cuchilla una vez a la semana.

La afeitadora debe limpiarse después de cada uso de la espuma.

Limpieza con un cepillo

Apague la afeitadora. Retire la lámina y el casete de corte (1) y golpéelos sobre una superficie plana. Limpie el interior del cabezal giratorio con el cepillo. No limpie el cartucho con el cepillo, ya que podría dañarse.

Clean & Charge Station (C&C) (no para todos los modelos)

La estación de limpieza y carga está diseñada para limpiar, cargar, lubricar, desinfectar, secar y guardar tu afeitadora Braun.

Estación de limpieza y carga

  • 13 Toma de estación
  • 14 Pomo de elevación para cambio de cartucho
  • 15 Contactos de la estación a la afeitadora
  • 16 Pantalla de la estación Clean&Charge
  • 16 a Indicador de nivel
  • 16 b Luz de estado
  • 16 c Indicaciones del programa de limpieza
  • 17 Botón de inicio
  • 18 Cartucho de limpieza

Instalación del C&C

  • Retire la película protectora de la pantalla del C&C.
  • Pulse el botón de elevación (14) situado en la parte posterior del C&C para levantar la carcasa.
  • Sujete el cartucho de limpieza (18) sobre una superficie plana y estable (por ejemplo, una mesa).
  • Retire con cuidado la tapa del cartucho.
  • Empuje el cartucho desde la parte posterior hacia la base de la estación hasta que encaje en su sitio.
  • Cierre lentamente la carcasa presionándola hacia abajo hasta que encaje en su sitio.
  • Conecte la toma de la estación (10) a un enchufe utilizando el juego de cables especial (13).

Utilización del C&C

Importante: ¡La afeitadora debe estar seca y sin espuma ni restos de jabón!

Introduzca la afeitadora en el C&C con la parte delantera hacia abajo y suelte el bloqueo del cabezal (3).
Los contactos (7) de la parte posterior de la afeitadora deben estar alineados con los contactos (15) del C&C. Deslice la afeitadora hasta la posición correcta. Una señal acústica confirma que la afeitadora está correctamente colocada en el C&C.
El C&C analiza el estado de higiene. El estado se indica mediante los indicadores del programa de limpieza (16c) en la pantalla del C&C (16).

Carga de la afeitadora en el C&C

El proceso de carga se inicia automáticamente cuando la afeitadora se inserta correctamente.

Limpieza de la afeitadora en el C&C

Cuando el indicador de limpieza (5c) se encienda en la pantalla de la afeitadora, introduzca la afeitadora en el C&C como se ha descrito anteriormente.

Programas de limpieza
  • Símbolo del agua limpieza corta y económica
  • Símbolo del agua grado normal de limpieza
  • Símbolo del agua limpieza intensiva
Iniciar limpieza automática

Inicie el proceso de limpieza pulsando el botón de inicio (17). Si el piloto de estado (16b) no se enciende (el C&C pasa al modo de espera después de aprox. 10 minutos), pulse dos veces el botón de inicio.
De lo contrario, la limpieza no se iniciará. Para obtener los mejores resultados de afeitado, recomendamos limpiar
después de cada afeitado.

Cada programa de limpieza consta de varios ciclos en los que el líquido limpiador se enjuaga a través del cabezal de afeitado. Dependiendo del modelo de la estación de limpieza y carga y/o del programa seleccionado, el tiempo de limpieza puede durar hasta 3 minutos. El piloto de estado parpadea durante este tiempo. Deje la afeitadora en la estación para que se seque. Dependiendo de las condiciones climáticas, la humedad residual puede tardar varias horas en evaporarse.

LEA  Manual de instrucciones de la cafetera BRAUN KF 7150/ KF 7170

Una vez finalizado el proceso de limpieza y carga, todas las pantallas se apagan.

Extracción de la afeitadora del C&C

Sujete firmemente el C&C con una mano e incline ligeramente la afeitadora hacia delante para soltarla.

Cartucho de limpieza / sustitución

Si el indicador de nivel de llenado (16a) se ilumina en rojo de forma continua, el líquido restante en el cartucho es suficiente para aproximadamente 3 ciclos más. Si el indicador de nivel de llenado parpadea en rojo, el cartucho debe sustituirse, aproximadamente cada 4 semanas si se utiliza a diario.

Después de pulsar el botón de elevación (14) para abrir la carcasa, espere unos segundos antes de extraer el cartucho usado para evitar goteos. Antes de desechar el cartucho usado, asegúrese de que las aberturas están cerradas con la tapa del cartucho nuevo, ya que el cartucho usado contiene solución limpiadora contaminada.

El cartucho de limpieza higiénica contiene etanol o isopropanol (consulte las especificaciones del cartucho), que se evaporan lentamente de forma natural tras su apertura. Cada cartucho debe sustituirse al cabo de unas 8 semanas si no se utiliza a diario para garantizar una desinfección óptima. El cartucho de limpieza también contiene lubricantes para el sistema de afeitado, que pueden dejar marcas en el marco de la lámina exterior y en la cámara de limpieza de la C&C. Estas marcas pueden eliminarse fácilmente frotando suavemente el cartucho con un paño limpio. Estas manchas pueden eliminarse fácilmente frotando suavemente con un tejido ad . removeamp.

Resumen de accesorios

Braun recomienda cambiar la lámina & cartucho de corte de la afeitadora cada 18 meses para mantener el máximo rendimiento de la afeitadora.

Disponible en tu distribuidor o en los Centros de Servicio Braun:

  • Película y casete de corte: 52S/52B
  • Cartucho de limpieza: CCR
  • Spray de limpieza para afeitadoras Braun

Aviso medioambiental

Símbolo del cubo de basuraEl producto contiene pilas y/o residuos eléctricos reciclables. Por razones medioambientales, no lo tire a la basura doméstica, sino que deposítelo para su reciclaje en los puntos de recogida designados para residuos electrónicos de su país.

El cartucho de limpieza puede desecharse con la basura doméstica normal.

Sujeto a cambios sin previo aviso.

Encontrará información sobre las especificaciones eléctricas en Impresión del juego de cables especiales.

Solución de problemas

Definición de tareas:

Posible razón

Medidas correctoras

APARATO DE AFEITAR
La afeitadora no se carga completamente y sigue parpadeando. La temperatura ambiente está fuera del rango válido. La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 5 °C a 35 °C.
El proceso de carga no se inicia cuando se conecta a la toma de corriente.
  1. En ocasiones, el proceso de carga puede iniciarse con retraso (por ejemplo, tras un largo periodo de almacenamiento).
  2. La temperatura ambiente está fuera del rango válido.
  3. El juego de cables especial no está enchufado correctamente.
  1. Espere unos minutos hasta que el proceso de carga se inicie automáticamente.
  2. La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 5 °C a 35 °C.
  3. El juego de cables especial debe encajar.
Olor desagradable del cabezal de afeitado.
  1. El cabezal de afeitado se limpia con agua.
  2. El cartucho de limpieza se ha utilizado durante más de 8 semanas.
  1. Para limpiar el cabezal de afeitado con agua, utilice sólo agua caliente y un poco de jabón líquido (sin limpiadores abrasivos) de vez en cuando. Retire la lámina & cartucho de corte para que se seque.
  2. Cambie el cartucho de limpieza al menos cada 8 semanas.
El rendimiento de la batería ha disminuido considerablemente.
  1. La lámina y la cuchilla están desgastadas y requieren más fuerza en cada afeitado.
  2. El cabezal de afeitado se limpia regularmente con agua, pero no se lubrica.
  1. Sustituya la lámina & cartucho de corte.
  2. Si la afeitadora se limpia regularmente con agua, aplique una gota de aceite ligero de máquina a la lámina una vez a la semana para lubricarla.
El rendimiento del afeitado se reduce significativamente
  1. La lámina y la cuchilla se desgastan.
  2. El sistema de afeitado está obstruido.
  1. Sustituya la lámina & cartucho de corte.
  2. Sumerja el cartucho de lámina y cuchilla en agua caliente con una gota de detergente líquido.
    A continuación, aclárelo bien y vuélquelo. Después de secar, aplique una gota de aceite ligero de máquina a la lámina.
El cabezal de afeitado está húmedo.
  1. El tiempo de secado después de la limpieza automática es demasiado corto.
  2. El desagüe de la estación Clean&Charge está obstruido.
  1. Limpie inmediatamente después del afeitado para que haya tiempo suficiente para secarse.
  2. Limpia el desagüe con un palillo de madera.
LIMPIEZA Y ESTACIÓN DE CARGA
La limpieza no se inicia al pulsar el botón de inicio.
  1. La afeitadora no está insertada correctamente en la estación de limpieza y carga.
  2. El cartucho de limpieza contiene demasiado poco líquido limpiador (el indicador parpadea en rojo).
  1. Inserte la afeitadora en la estación de limpieza y carga y deslícela hasta la parte posterior de la estación (los contactos de la afeitadora deben estar alineados con los contactos de la estación).
  2. Inserte un cartucho de limpieza nuevo. Vuelve a pulsar el botón de inicio.
Aumento del consumo de líquido de limpieza. El desagüe de la estación Clean&Charge está obstruido.
  • Limpie el desagüe con un palillo de madera.
  • Limpia la bandeja con regularidad.

ESPECIFICACIÓN

Especificaciones del producto

Detalles

Marca

Marrón

Modelo

5040S, 5050CC, 5090CC

Ámbito de aplicación

Afeitado en seco, apto para uso en bañera o ducha (sólo funcionamiento sin cable)

Tiempo de carga

Cuando está completamente cargada, es posible un afeitado sin cable de hasta 50 minutos

Temperatura ambiente recomendada para la carga

5 ° C a 35 ° C

Temperatura ambiente recomendada para el almacenamiento y el afeitado

15 ° C a 35 ° C

Cortadoras de pelo largo

Para recortar patillas, bigote o barba

Estación de limpieza y carga

Para limpiar, cargar, mantener, desinfectar, secar y guardar la afeitadora

Programas de limpieza

Limpieza económica corta, nivel de limpieza normal, limpieza intensiva alta

Resumen de accesorios

Cartucho de láminas y de corte, botón de liberación del cartucho, interruptor MultiHeadLock, interruptor de encendido/apagado, pantalla de la afeitadora, cortador de pelo largo, contactos entre la afeitadora y la estación, botón de liberación del cortador de pelo largo, enchufe para la afeitadora, juego de cables especiales, tapa protectora, estuche de viaje

Preguntas frecuentes

¿La serie 5 5018s funciona con 220 V?

Positivo. Si pides uno. A mi me funciona.

¿Cuál es la diferencia entre estos tres modelos de maquinilla, cuál afeita mejor?

Todas nuestras afeitadoras ofrecen un afeitado apurado y cómodo. Sin embargo, su experiencia dependerá del modelo que tenga. Para conocer la diferencia entre nuestras afeitadoras y obtener una recomendación de producto, llámanos al 800-272-8611. – El equipo Braun

¿Es buena también para la zona genital?

No, sólo para la cara.

¿funciona con 220v?

Sí, puesto que nuestra Serie 5 5050cs tiene un voltaje de 100-240 V, funciona con 220 V.

¿Existe un indicador de cuchilla de repuesto para este modelo?

No hay indicador de cuchilla de repuesto para nuestra Serie 5 5050cs.

Si la batería está completamente descargada o dañada, ¿se puede seguir utilizando simplemente enchufándola?

No, (¿por motivos de seguridad?) la afeitadora está diseñada para que no funcione si está enchufada.

¿Qué es un adaptador de lámina?

Algunas afeitadoras Braun tienen un adaptador de lámina para la barba y un adaptador de pelo para recortar barbas más largas y pelo normal. Foil es un nombre engañoso para el adaptador de la afeitadora normal, ya que es una pieza gruesa de metal y la mayoría de los clientes de EE.UU. no lo llamarían «foil». Pero es lo que Braun dice que es.

¿Esta afeitadora se enciende cuando está enchufada? Estoy buscando una afeitadora que dure más que su batería?

Sí, se enciende al enchufarla.

¿Cuál es mejor para la cara? ¿La de lámina o la de acero inoxidable? ¿Confuso?

La Foil ofrece el afeitado más apurado de todas las afeitadoras eléctricas, pero nada supera a las hojas de acero para disfrutar de una noche intensa.

¿Funciona en las piernas?

Sí, nuestro Series 5 5050cs puede funcionar en las piernas. Sin embargo, como se desarrolló para su uso en la zona de la cara/cuello, no es tan eficaz.

¿Existe un estuche de viaje para estas afeitadoras de nuevo diseño? Son más largas y voluminosas que las antiguas.

Actualmente no fabricamos ningún estuche de viaje para esta maquinilla.

¿Dónde se fabrica este producto?

Nuestras afeitadoras Series 5 se fabrican en Alemania.

¿afeita suave y al ras debajo de la nariz?

Con el accesorio recortador de precisión EasyClick, no tendrás ningún problema para conseguir un afeitado apurado y sencillo con nuestras Series 5 5020.

¿Es tan apurado como una cuchilla de afeitar? ¿Casi tan apurado como una cuchilla de afeitar?

No, no afeita tan al ras como una cuchilla normal.

¿Viene con cargador?

Sí, por supuesto que viene con cargador. Funciona con 110 y 220 voltios. Así que se puede utilizar cuando se viaja a cualquier país.

¿Puedo utilizar la afeitadora mientras está conectada a la red eléctrica?

No, por motivos de seguridad la afeitadora sólo puede utilizarse de forma inalámbrica en la bañera o la ducha.

¿Cuánto dura una carga completa?

Una carga completa proporciona hasta 50 minutos de afeitado sin cable. Esto puede variar en función del crecimiento de la barba y de la temperatura ambiente.

¿Pueden usar la afeitadora los niños?

Sí, la afeitadora puede ser utilizada por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprendan los peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato.

¿Cómo se limpia la afeitadora manualmente?

Puedes limpiar la afeitadora con agua corriente o con un cepillo. Para limpiarla con agua corriente, enciende la afeitadora (inalámbrica) y enjuaga el cabezal de afeitado con agua corriente caliente hasta eliminar todos los residuos. Puedes utilizar jabón líquido sin abrasivos. Aclara toda la espuma y deja la afeitadora en funcionamiento unos segundos más. Para limpiar con brocha, apague la afeitadora. Retire la lámina y el cartucho de corte (1) y golpéelos sobre una superficie plana. Limpie el interior del cabezal giratorio con el cepillo. No limpie el cartucho con el cepillo, ya que podría dañarlo.

¿Cómo se limpia la afeitadora con la estación de limpieza y carga?

Introduzca la afeitadora en la C&C boca abajo, con la parte delantera hacia fuera y el bloqueo del cabezal liberado (3). Los contactos (7) de la parte posterior de la afeitadora deben estar alineados con los contactos (15) de la C&C. Deslice la afeitadora hasta la posición correcta. Un pitido confirma que la afeitadora está correctamente colocada en el soporte. Inicie el proceso de limpieza pulsando el botón de inicio (17). Cada programa de limpieza consta de varios ciclos en los que el líquido limpiador se enjuaga a través del cabezal de afeitado. Dependiendo del modelo de su estación de limpieza y/o del programa seleccionado, el tiempo de limpieza es de hasta 3 minutos. El piloto de estado parpadea durante este tiempo. Deje la afeitadora en la estación para que se seque. Dependiendo de las condiciones climáticas, la humedad residual puede tardar varias horas en evaporarse.

¿Con qué frecuencia debo limpiar la afeitadora con la estación Clean&Charge?

Para obtener los mejores resultados de afeitado, recomendamos limpiarla después de cada afeitado.

¿Puedo rellenar el cartucho de limpieza?

No, no rellene el cartucho y utilice únicamente cartuchos de recambio originales de Braun.

¿Puedo usar la afeitadora con la lámina o el cable dañados?

No, no se afeite con una lámina o un cable dañados.

¿Puedo cambiar o tampEstá equipado con el juego de cables especial que viene con el aparato?

No, no intercambie ni apisone con partes del mismo, de lo contrario existe riesgo de descarga eléctrica. Utilice únicamente el cable especial suministrado con su aparato.

VIDEO

LOGO BRAUN

se.braun.com

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta