lumie

Lumie Bodyclock Glow 150 Wake-up Light SAD Alarm Clock Manual de instrucciones

Lumie Bodyclock Glow 150 Wake-up Light SAD Alarm Clock Manual de instrucciones

Lumie-logo

Lumie Bodyclock Glow 150 Luz Despertadora SAD Alarma

Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz Despertadora-Alarma-SAD-producto

Seguridad

  • Si la unidad está dañada, póngase en contacto con Lumie antes de utilizarla.
  • Mantener alejado del agua y la humedad.Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-1
  • Sólo para uso en interiores.Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-2
  • La unidad se calienta cuando la luz está encendida, así que asegúrese de que no está cubierta.
  • Utilice únicamente el adaptador de corriente suministrado.
  • Mantenga el adaptador y el cable de alimentación alejados de superficies calientes. Si alguno de los dos está dañado, debe sustituirse por un producto Lumie homologado.
  • Este aparato no tiene interruptor de encendido/apagado. Para apagarlo o reiniciarlo, desenchufe el adaptador de corriente de la toma de corriente. Por lo tanto, asegúrese de que la toma de corriente sea fácilmente accesible.
  • Sólo debe ser utilizado por adultos y por niños bajo supervisión.
  • No intente reparar ni modificar ninguna pieza de la unidad.
  • Si la unidad se ha almacenado fuera del intervalo de temperatura de funcionamiento recomendado (de 5 °C a 35 °C), déjela reposar durante al menos
  • 1 hora antes de encenderlo para evitar condensación o sobrecalentamiento.
  • No debe utilizarse en personas inconscientes, anestesiadas o incapacitadas, por ejemplo, bajo los efectos del alcohol.

Compatibilidad electromagnética

  • Este producto cumple la norma de compatibilidad electromagnética (CEM) para productos sanitarios y es improbable que cause interferencias que afecten a otros productos eléctricos y electrónicos cercanos. Sin embargo, los equipos de transmisión por radio, los teléfonos móviles y otros equipos eléctricos y electrónicos pueden interferir con este producto; si esto ocurre, simplemente aleje el producto de la fuente de interferencias. En raros casos en los que se pierda el funcionamiento del producto debido a efectos de EMC, desconecte el producto de la fuente de alimentación durante 5 segundos y reinícielo. Si el problema persiste, póngase en contacto con Lumie.
  • Para obtener información más detallada sobre el entorno electromagnético en el que se puede utilizar el dispositivo, consulte el sitio web: www.lumie.com/pages/e-m-c.Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-3
Eliminación
  • No tire el adaptador de alimentación principal ni la unidad con la basura doméstica normal.
  • Llévelos a un punto de reciclaje oficial para eliminarlos de forma responsable.

Introducción

  • Lumie Bodyclock le despierta de forma natural con un amanecer. Se ha demostrado que despertarse con luz mejora el estado de ánimo, la energía, la productividad y la calidad del sueño y del despertar.1
  • Las luces despertadoras también pueden ayudar a los afectados por el trastorno afectivo estacional (TAE) y la tristeza invernal a sobrellevar las oscuras mañanas de invierno.
  • A la hora de acostarse, la puesta de sol ayuda a relajarse de forma natural, ya que favorece la producción de melatonina, la hormona del sueño.3
  • Utiliza Lumie Bodyclock durante todo el año para favorecer un ritmo regular de sueño y vigilia.
  • Las investigaciones demuestran que la simulación del amanecer es muy segura y sin efectos secundarios graves. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con Lumie o hable con su médico.
  1. Acta Psychiatr Scand. 1993 Jul;88(1):67-71.
  2. Affect Disord. 015 Jul 15;180:87-9.
  3. Sleep Biol Rhythms. 016 Ene;14(1):47-53.

Para empezar

  • El lugar ideal para Lumie Bodyclock es en una mesilla de noche cerca de un enchufe.
  • Conecta el adaptador de corriente a la toma situada en la base de la unidad.
  • Enchúfalo a la red eléctrica.

La pantalla parpadeará hasta que se ajuste la hora actual:Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-4

  • Bodyclock Glow 150 está preconfigurado con una hora de alarma de 07:00, 30 minutos para la salida del sol y 30 minutos para la puesta del sol.
  • Para utilizarlo con estos ajustes, consulte Utilización de la alarma de salida del sol, página 10, y Utilización de la puesta de sol desvanecida, página 11.
  • Para cambiar la hora de la alarma o cualquier otro ajuste lea las siguientes secciones.

Opciones de hora de alarma y salida del sol

  • Mantén pulsado.Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-5
  • Un símbolo en la pantalla muestra la opción que está configurando. Continúe con la siguiente secuencia para ajustar la hora de la alarma y las opciones de amanecer:Lumie-Bodyclock-Glow-150-Wake-up-Light-SAD-Alarm-fig-6Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz de activación-SAD-Alarma-fig-7

Opciones de puesta de sol

  • Mantén pulsado.Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-8
  • Un símbolo en la pantalla muestra la opción que está configurando. Continúe con la siguiente secuencia para ajustar las opciones de puesta de sol:Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-9

Brillo de la pantalla

  • La pantalla se ajusta automáticamente al nivel de luz de la habitación cuando está oscura y baja a un nivel bajo cuando estás listo para dormir.
  • Puedes cambiar este ajuste si prefieres que la pantalla se apague por completo cuando la habitación esté a oscuras.
  • Utilice el interruptor de la base de la unidad para ajustar OFF o LOW:

Para comprobar la hora cuando la pantalla está apagada

  • Toque la parte superior de la cubierta de la lámpara.
  • La pantalla cambiará a brillo bajo durante unos segundos.

Cambiar la hora actual

  • El Bodyclock Glow 150 mantendrá la hora durante 30 minutos sin alimentación. Todos los demás ajustes se guardan permanentemente.
  • Mantenga pulsado Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-11 hasta Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-12aparece.
  • Continúe con la siguiente secuencia para ajustar la hora:Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-13

Luz de cabecera

  • Lumie Bodyclock puede utilizarse como luz de cabecera totalmente regulable.
  • Utilice Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-14 o Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-15ajuste el nivel de luz.
  • Mantenga pulsado Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-14para apagar la luz.
  • Tiempo de espera: Si la luz de cabecera no se apaga manualmente, la luz se apagará automáticamente después de 12 horas.

Uso de la alarma de amanecer

  • Debes activar la alarma antes de irte a dormir cada vez.
  • Para despertarte con la alarma de amanecer
  • Pulse Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-5
  • La pantalla confirma la hora de la alarma y muestra Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-5para confirmar que la alarma está activada; por ejemplo:Lumie-Bodyclock-Glow-150-Wake-up-Light-SAD-Alarm-fig-16
  • Te despertarás con un amanecer gradual y con cualquier otra opción de amanecer que hayas configurado. Consulta también Hora de alarma y opciones de amanecer, página 5.

Para desactivar la alarma de amanecer

  • PulseLumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-5
  • Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-5desaparece de la pantalla.
  • Repetición de alarma
  • Toca la parte superior de la cubierta de la lámpara.
  • La salida del sol, y el sonido de la alarma si está configurado, se repetirán pasados 9 minutos.

Para desactivar la salida del sol y el sonido de la alarma

  • Pulse cualquier botón.
  • Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-8desaparece de la pantalla.
  • Mantenga pulsado Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-14para apagar la luz.
  • Tiempo de espera: Si la luz y el sonido de la alarma no se apagan manualmente, se apagarán automáticamente transcurridos 90 minutos.
Uso de la puesta de sol desvanecida
  • Cuando estés listo para dormir, una puesta de sol difuminada puede ayudarte a relajarte y descansar. Ver también Opciones de puesta de sol,.

Para activar la puesta de sol

Mantenimiento

  • Limpie sólo con un paño seco o ligeramente humedecido. Desenchufe siempre primero la unidad y deje que se enfríe si es necesario.
  • Lumie dispone de adaptadores de red de repuesto.

Para restablecer los ajustes predeterminados de fábrica

  • Desconecte la alimentación de la red.
  • Mantenga pulsado Lumie-Bodyclock-Glow-150-Luz despertador-SAD-Alarma-fig-11 y vuelva a encenderlo.
  • Suelte el botón cuando aparezca el número de versión del software.
Vida útil del LED
  • Los LED de este producto suelen durar muchos años, incluso con varias horas de uso al día. Aunque es poco probable, es posible que algún LED falle. Si esto ocurre, ponte en contacto con Lumie; no intentes sustituirlos.

Garantía

  • Esta unidad está cubierta por una garantía contra cualquier defecto de fabricación de 3 años a partir de la fecha de compra. Esta garantía se suma a sus derechos legales. Si necesita devolver el producto para su reparación, utilice el embalaje original (incluido el embalaje interno) si es posible. Asegúrese de que el adaptador de corriente no se mueva durante el transporte y pueda dañar la unidad. Si la unidad se recibe dañada, por mal uso o daño accidental, es posible que tengamos que cobrar para repararla; nos pondremos en contacto con usted primero. Póngase en contacto con Lumie para obtener más información.
  • Nota: Cualquier incidente grave relacionado con la unidad debe comunicarse a Lumie y a la autoridad competente del país en el que resida.

Descripción técnica

  • Sujeto a cambios sin previo aviso.
  • Bodyclock Glow 150
  • Accesorio desmontable: Adaptador de corriente (suministrado):
  • Entrada: 100-40 Vca, 50/60 Hz, 1 A máx.; Salida: 15 V ⎓ 1 A (15 W)
  • Condiciones de funcionamiento:
  • Temperatura: 5 °C a 35 °C
  • Humedad relativa: 15% a 93% (sin condensación)
  • Presión atmosférica: 70 kPa a 106 kPa
  • Condiciones de almacenamiento/transporte:
  • Temperatura: -5 °C a +70 °C
  • Humedad relativa: 15% a 93% (sin condensación)
  • Presión atmosférica: 5 kPa a 106 kPa
  • Declaración europea de conformidad: Producto sanitario de clase I
  • Conformidad evaluada en el Reino Unido
  • Productos sanitarios

Contacto

  • Si tiene alguna pregunta o problema sobre este producto o tiene alguna sugerencia que considere que podría ayudarnos a mejorar nuestros productos o servicios, envíe un correo electrónico a info@lumie.com.
  • Outside In (Cambridge) Limited, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge, CB3 8UD, Reino Unido.
  • Lumie es una marca registrada de Outside In (Cambridge) Limited, constituida en Inglaterra y Gales. Número de registro: 647359.

Número de IVA

  • GB 880 9837 71 (REINO UNIDO)
  • NL 826301381B01 (EU)
  • EC REP Advena Ltd, Tower Business Centre, 2nd Floor, Tower Street,
  • Swatar, BKR 4013 Malta.
  • Lumie es una marca registrada de: Outside In (Cambridge) Ltd
  • 3 The Links, Trafalgar Way
  • Bar Hill
  • Cambridge CB23 8UD
  • REINO UNIDO
  • © Lumie 2022
  • G150i2206

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta