CASIO 5146 G Shock Watch Guía del usuario
Acerca de este manual
- Dependiendo del modelo de su reloj, el texto de la pantalla aparece como cifras oscuras sobre fondo claro o cifras claras sobre fondo oscuro.
- Todas las pantallas de ejemplo de este manual se muestran con cifras oscuras sobre fondo claro.
- Las operaciones de los botones se indican utilizando las letras que aparecen en la ilustración.
- Tenga en cuenta que las ilustraciones de los productos de este manual son sólo de referencia, por lo que el producto real puede tener un aspecto algo diferente al representado por una ilustración.
Cada sección de este manual le proporciona la información necesaria para realizar operaciones en cada modo. Encontrará más detalles e información técnica en la sección «Referencia».
Guía general
- Pulse para cambiar de modo.
- En cualquier modo (excepto en un modo de ajuste), pulse? para iluminar la pantalla.
Cronometraje
- Puede ajustar la fecha y la hora de la ciudad en el Modo Reloj.
- La hora analógica de este reloj está sincronizada con la hora digital. La hora analógica se ajusta automáticamente cada vez que se cambia la hora digital.
- Si la hora analógica no coincide con la hora digital por cualquier motivo, utilice el procedimiento descrito en «Para ajustar las posiciones iniciales» (página S-42) para hacer coincidir el ajuste analógico con el ajuste digital.
- Al pulsar ? en el modo de indicación de la hora se alterna la visualización digital entre la fecha de la ciudad local y la hora de la ciudad local.
Para ajustar la hora y la fecha digitales
- En el modo de cronometraje, mantenga pulsado. durante unos tres segundos hasta que el código de la ciudad actualmente seleccionada parpadee en la pantalla digital superior. Este es el modo de ajuste.
- Utilice (este) y (oeste) para seleccionar el código de ciudad que desee.
- Asegúrese de seleccionar el código de su ciudad de origen antes de cambiar cualquier otro ajuste.
- Para más información sobre los códigos de ciudad, consulte la «Tabla de códigos de ciudad» al final de este manual.
- Pulse para cambiar el contenido parpadeante de la pantalla en la secuencia que se muestra a continuación para seleccionar los demás ajustes. Cuando parpadee el ajuste que desea cambiar, utilice? o cámbielo como se describe a continuación.
- Pulse para salir del modo de ajuste
- El día de la semana se visualiza automáticamente de acuerdo con los ajustes de la fecha (año, mes y día).
Horario de verano (DST)
El horario de verano adelanta la configuración horaria una hora con respecto a la hora estándar. Recuerde que no todos los países o incluso zonas locales utilizan el horario de verano.
Para cambiar el ajuste del horario de verano
- En el modo de hora, mantenga pulsado. durante unos tres segundos hasta que el código de la ciudad actualmente seleccionada parpadee en la pantalla digital superior. Este es el modo de ajuste.
- Pulse Aparecerá la pantalla de ajuste de DST.
- Utilice para activar (on) y desactivar (OFF) el ajuste DST.
- El ajuste predeterminado de DST es desactivado (OFF).
- Cuando haya seleccionado el ajuste que desea, pulse para salir del modo de ajuste.
- El indicador DST aparece para indicar que el horario de verano está activado.
Horario de 12 y 24 horas
- Con el formato de 12 horas, el indicador PM (P) aparece para las horas comprendidas entre el mediodía y las 23:59 horas y no aparece ningún indicador para las horas comprendidas entre la medianoche y las 11:59 horas.
- Con el formato de 24 horas, las horas se muestran en el intervalo de 0:00 a 23:59, sin el indicador PM (P).
- El formato de 12 horas/24 horas que seleccione en el modo de indicación de la hora se aplica en todos los demás modos.
Cronómetro
Puedes utilizar el cronómetro para medir el tiempo transcurrido, los tiempos por vuelta y los parciales. Si especificas un valor de distancia, el cronómetro también calculará y mostrará las velocidades.
- El rango de visualización digital del cronómetro es de 99 horas, 59 minutos y 59,999 segundos. El cronómetro continúa funcionando hasta que usted lo detiene. Si alcanza el límite anterior, reiniciará la medición del tiempo desde cero.
- La operación del cronómetro continúa incluso si usted sale del Modo Cronómetro. Si sale del modo Cronómetro mientras está en curso una operación de cronómetro, los segmentos a lo largo de la parte superior de la pantalla digital superior (segmentos de la pantalla superior) indicarán los segundos de la hora actual.
- Cada segmento representa un segundo. Esto es para hacerle saber que una operación de cronómetro está en progreso.
- Todas las operaciones de esta sección se realizan en el modo Cronómetro, al que se accede pulsando (página S-7).
Importante
Compruebe que la manecilla de velocidad no se mueve antes de realizar cualquier operación con el botón del modo Cronómetro.
Especificación de un valor de distancia
Si lo desea, puede utilizar el siguiente procedimiento para especificar un valor de distancia. Si especifica un valor de distancia, el reloj calculará e indicará la velocidad para ciertas operaciones de cronómetro.
- El valor de distancia representa kilómetros, millas o cualquier otra unidad de distancia que desee. Especificar un valor de distancia de 10,0, por ejemplo, puede significar 10,0 kilómetros o 10,0 millas.
- No se realiza ningún cálculo de velocidad cuando se especifica 0.0 como valor de distancia actual.
- Para las lecturas de tiempo de vuelta, puedes especificar la distancia de la vuelta (cuando todas las vueltas son de la misma distancia) o la distancia total de la carrera.
- Para las lecturas de tiempos parciales, puede especificar sólo la distancia total de la carrera. Aunque el reloj indicará una velocidad cada vez que realice una lectura de parciales, se basará en la distancia total de la carrera, por lo que no indicará las velocidades reales de los parciales intermedios.
Para especificar un valor de distancia
- En el modo Cronómetro, asegúrese de que el cronómetro esté detenido y restablecido a todos los ceros. Si necesita restablecer el cronómetro a todos los ceros, pulse
- Mantenga pulsado? durante unos tres segundos hasta que el ajuste del valor de distancia actual parpadee en la pantalla digital inferior. Este es el modo de ajuste del valor de distancia.
- Pulse para mover el parpadeo entre los valores del lado izquierdo y el lado derecho del punto decimal del valor de distancia.
- Mientras parpadea un valor de distancia, utilice? (+) y ? (-) para cambiarlo. Puede especificar un valor de distancia en el rango de 0,1 a 99,9.
- Después de especificar el valor de distancia que desea, pulse? para salir del modo de ajuste.
Cómo se indica la velocidad
- Mientras se está realizando una operación de medición de tiempo transcurrido en el modo de cronómetro, el reloj indicará un valor de velocidad, que se calcula en base a la distancia especificada por usted y el tiempo transcurrido.
- El valor de velocidad se indica como se describe a continuación. Manecilla de velocidad: Hasta 100 Segmentos superiores de la pantalla: 100 unidad
- Un indicador 1000 señala 1000 (situado a la derecha de los segmentos superiores de la pantalla) cuando el valor de velocidad supera 1000.
- La manecilla de velocidad indica valores de velocidad inferiores a 100. Sólo se indican los valores pares.
- La velocidad puede indicarse de 0 a 1998. La manecilla de velocidad indica OVER cuando la velocidad supera 1998.
- Cuando el valor de velocidad es 1.740. Manecilla de velocidad: Indica 40.
- Segmentos superiores de la pantalla: Indica 700. Indicador 1000: Indica
Medición del tiempo
Debe especificar la medición del tiempo por vuelta (página S-20) o del tiempo fraccionado (página S-22) antes de iniciar una operación de cronómetro. Si desea medir el tiempo total transcurrido, seleccione la medición del tiempo fraccionado.
Para especificar lecturas de tiempo de vuelta o tiempo fraccionado
- En el modo Cronómetro, asegúrese de que el cronómetro está parado y a cero.
- Asegúrese de que en la pantalla digital inferior aparece LAP (tiempos por vuelta) o SPL (tiempos parciales).
- Si necesita restablecer el cronómetro a todos los ceros, pulse ?
- Puedes alternar entre LAP (tiempos por vuelta) y SPL (tiempos parciales) pulsando ?
Medición del tiempo transcurrido
Utilice el siguiente procedimiento para medir el tiempo transcurrido, sin tomar lecturas de tiempo de vuelta o tiempo fraccionado.
Para medir el tiempo transcurrido
Seleccione la medición del tiempo transcurrido (SPL) y, a continuación, realice las siguientes operaciones con los botones.
Inicio ➝ Parada ➝ Reinicio
- Si ha especificado un valor de distancia (página S-15) para la medición del tiempo transcurrido actual, los segmentos superiores de la pantalla y la manecilla de velocidad indicarán la velocidad cuando pulse para detener la operación de tiempo transcurrido.
- Después de pulsar ? para detener una operación de tiempo transcurrido, puede pulsar de nuevo para reiniciar desde el punto donde lo dejó.
Una lectura de tiempo de vuelta muestra el tiempo transcurrido desde que se tomó la última lectura de tiempo de vuelta.
- Si desea que el reloj calcule la velocidad de cada vuelta (cuando todas las vueltas son de la misma distancia), especifique la distancia de vuelta para el ajuste de distancia (página S-15).
- Si desea que el reloj calcule la velocidad de toda la carrera, especifique la distancia de carrera para el ajuste de distancia (página S-15). Se indicará una velocidad cada vez que realice una lectura de vuelta, pero estas velocidades de vuelta no indicarán la velocidad real de toda la carrera.
Para configurar el cronómetro para tomar lecturas de tiempo de vuelta
- En el modo Cronómetro, asegúrese de que el cronómetro esté detenido y restablecido a todos los ceros. Si necesita restablecer el cronómetro a todos los ceros, pulse
- Asegúrese de que LAP (tiempos parciales) se muestra en la pantalla digital inferior. Si se muestra SPL (tiempos parciales), pulse para cambiarlo a LAP.
Para realizar una medición del tiempo de vuelta
Seleccione la medición del tiempo de vuelta (LAP) y, a continuación, realice las siguientes operaciones con los botones.
- La medición normal del tiempo transcurrido reaparece después de unos 12 segundos.
- Puede pulsar para realizar lecturas de vueltas tantas veces como desee.
- Mientras se muestra un tiempo de vuelta, la pantalla digital superior alternará entre el número de vuelta (#01 a #99) y el valor de la hora de vuelta.
- Si toma más de 99 lecturas de vuelta, el número de vuelta se reiniciará desde #00 después de la vuelta #99.
- Al pulsar para detener la medición del tiempo transcurrido se muestra el tiempo (y la velocidad si se especifica una distancia) de la última vuelta.
Tiempo fraccionado
Una lectura de tiempo fraccionado muestra el tiempo transcurrido desde el inicio de la medición de tiempo actual.
- Si desea que el reloj calcule la velocidad de carrera, especifique la distancia de carrera para el ajuste de distancia (página S-15).
- Para las lecturas de tiempos parciales, puede especificar sólo la distancia total de la carrera. Aunque el reloj indicará una velocidad cada vez que realice una lectura de parciales, se basará en la distancia total de la carrera, por lo que no indicará las velocidades intermedias reales de los parciales.
Para configurar el cronómetro para tomar lecturas de parciales
- En el modo Cronómetro, asegúrese de que el cronómetro está parado y a cero. Si necesita restablecer el cronómetro a todos los ceros, pulse ?
- Asegúrese de que SPL (tiempos parciales) se muestra en la pantalla digital inferior. Si se muestra LAP (tiempos por vuelta), pulse para cambiarlo a SPL.
Para realizar una medición de tiempos parciales
Seleccione la medición del tiempo de división (SPL) y, a continuación, realice las siguientes operaciones con los botones.
Inicio ➝ Split ➝ Split Release* ➝ Stop ➝ Reset
El tiempo fraccionado se libera automáticamente si no se pulsa en unos 12 segundos.
- Puede pulsar para realizar lecturas divididas tantas veces como desee.
- El cronómetro continúa la medición del tiempo transcurrido internamente mientras se visualiza una lectura de tiempo fraccionado.
- Si pulsa mientras se visualiza un tiempo fraccionario, volverá a la medición normal del tiempo transcurrido. El tiempo transcurrido aparecerá en la pantalla digital inferior.
- También puede pulsar para detener la medición del tiempo transcurrido.
- Al pulsar para detener la medición del tiempo transcurrido se muestra el tiempo (y la velocidad si se especifica una distancia) de la división final (que es el tiempo total transcurrido).
- Para medir tiempos con el cronómetro Tiempo transcurrido
Temporizador de cuenta atrás
Puede ajustar el tiempo de inicio de la cuenta atrás entre un minuto y 24 horas. Suena una alarma cuando la cuenta atrás llega a cero.
- También puede seleccionar la repetición automática, que reinicia automáticamente la cuenta atrás desde el valor original ajustado cada vez que se alcanza el cero.
- Todas las operaciones de esta sección se realizan en el modo de temporizador de cuenta atrás, al que se accede pulsando (página S-7).
Para utilizar el temporizador de cuenta atrás
- Pulse mientras está en el modo de temporizador de cuenta atrás para iniciar el temporizador de cuenta atrás.
- Cuando llegue al final de la cuenta atrás, la alarma sonará durante 10 segundos o hasta que la detenga pulsando cualquier botón.
- El tiempo de la cuenta atrás se restablece a su valor inicial automáticamente después de que se detenga la alarma si la repetición automática está desactivada.
- Cuando la repetición automática está activada, la cuenta atrás se reiniciará automáticamente sin pausa cuando llegue a cero.
- La operación de medición del temporizador de cuenta atrás continúa incluso si sale del Modo Temporizador de Cuenta Atrás.
- Pulse mientras una operación de cuenta atrás está en curso para pausarla.
- Pulse de nuevo para reanudar la cuenta atrás.
- Para detener completamente una operación del temporizador de cuenta atrás, primero, póngala en pausa (pulsando ) y, a continuación, pulse Esto devuelve el tiempo de la cuenta atrás a su valor inicial.
Para confirmar la hora de inicio de la cuenta atrás y los ajustes de repetición automática
- Mientras la hora de inicio de la cuenta regresiva está visualizada en el modo de temporizador de cuenta regresiva, mantenga presionado durante unos tres segundos hasta que el ajuste de hora de la hora de inicio de la cuenta regresiva comience a destellar. Este es el modo de ajuste.
- Si no se visualiza la hora de inicio de la cuenta atrás, siga el procedimiento descrito en «Para utilizar el temporizador de cuenta atrás» (página S-26) para visualizarla.
- Pulse ? para mover el parpadeo en la secuencia que se muestra a continuación y seleccione el ajuste que desea cambiar
Realice las siguientes operaciones, dependiendo del ajuste que esté seleccionado actualmente en la pantalla.
- Mientras parpadea el ajuste de la hora de inicio, utilice (+) y ? (-) para cambiarlo.
- Mientras el ajuste de activación/desactivación de la repetición automática parpadea en la pantalla, pulse para activar la repetición automática ( ) y apagado Pulse ? para salir del modo de ajuste.
- La repetición automática activada ( ) se visualiza en la pantalla del modo de temporizador de cuenta regresiva mientras esta función está activada.
Hora Mundial
Hora Mundial muestra digitalmente la hora actual en una de las 48 ciudades (29 zonas horarias) de todo el mundo. Una sencilla operación intercambia tu Ciudad de Origen con la Ciudad de Hora Mundial actualmente seleccionada.
- Las horas mantenidas en el modo de hora mundial se sincronizan con la hora mantenida en el modo de indicación de hora. Si cree que hay un error en cualquier hora del modo de hora mundial, asegúrese de que ha seleccionado la ciudad correcta como su ciudad local. Compruebe también que la hora actual que aparece en el modo Reloj es correcta.
- Las horas en el Modo de Hora Mundial se basan en desfases UTC. Consulte la «Tabla de códigos de ciudades» al final de este manual para obtener información sobre los desfases UTC compatibles.
- Todas las operaciones de esta sección se realizan en el Modo de Hora Mundial, al que se accede pulsando (página S-7).
Para ver la hora actual en otra zona horaria
En el modo de hora mundial, utilice ? para desplazarse por los códigos de ciudad (zonas horarias) disponibles.
- La pantalla digital inferior mostrará la hora de la ciudad con hora mundial actualmente seleccionada.
- Aparecerá un indicador PM (P) en la pantalla digital inferior entre las horas de mediodía y medianoche.
- Una vez seleccionado el código de la ciudad (zona horaria) que desee, puede pulsar para visualizar la fecha. Después de aproximadamente un segundo, el reloj reanudará el cronometraje regular para la ciudad actualmente seleccionada.
Para alternar la hora de un código de ciudad entre la hora estándar y el horario de verano
- En el modo de hora mundial, pulse para visualizar el código de ciudad (zona horaria) cuyo ajuste de hora estándar/hora de verano desea cambiar.
- Mantenga pulsado durante unos tres segundos para alternar entre el horario de verano (se muestra el indicador DST) y el horario estándar (no se muestra el indicador DST).
- Si el horario de verano está activado, aparecerá un indicador DST en la pantalla digital inferior.
- Puede activar el horario de verano individualmente para cada código de ciudad, excepto UTC.
- Al activar el horario de verano para el código de ciudad seleccionado como Ciudad de Origen, se activará el horario de verano para el horario normal.
Cambiar la ciudad de origen y la ciudad de la hora mundial
Puedes utilizar el siguiente procedimiento para intercambiar tu Ciudad de Origen y tu Ciudad de Hora Mundial. Esto cambia tu Ciudad de Origen a tu Ciudad de Hora Mundial, y tu Ciudad de Hora Mundial a tu Ciudad de Origen. Esta función puede ser muy útil si viaja con frecuencia entre dos ciudades de zonas horarias diferentes.
Para cambiar tu Ciudad de Origen y tu Ciudad de Hora Mundial
- En el Modo de Hora Mundial, utilice para seleccionar la Ciudad de Hora Mundial que desee.
- Mantenga pulsados ? y ? hasta que el reloj emita un pitido.
- Esto hará que la Ciudad de Hora Mundial que seleccionó en el paso 1 sea su Ciudad de Origen, y hará que las manecillas de hora y minuto se muevan a la hora actual en esa ciudad. Al mismo tiempo, cambiará la Ciudad de Origen que había seleccionado antes del paso 2 en su Ciudad de Hora Mundial, y hará que el contenido de la pantalla digital inferior cambie en consecuencia.
- Después de intercambiar la Ciudad de Origen y la Ciudad de la Hora Mundial, el reloj permanece en el Modo de Hora Mundial con la ciudad que fue seleccionada como Ciudad de Origen antes del paso 2 ahora visualizada como la Ciudad de la Hora Mundial.
Alarmas
Cuando una alarma está activada, el tono de alarma sonará cuando se alcance su hora de alarma. Una de las alarmas es una alarma de repetición, mientras que las otras cuatro son alarmas diarias. También puede activar una señal horaria que hace que el reloj emita dos pitidos cada hora en punto. Hay cinco pantallas de alarma numeradas AL1, AL2, AL3 y AL4 para la alarma diaria, y una pantalla de alarma de repetición indicada por SNZ. La pantalla de señal horaria se indica mediante SIG. Todas las operaciones de esta sección se realizan en el Modo Alarma, al que se accede pulsando (página S-7).
Para ajustar una hora de alarma
En el modo Alarma, utilice ? para desplazarse por las pantallas de alarma hasta que aparezca aquella cuya hora desea ajustar. Para ajustar una alarma diaria, visualice la pantalla de alarma AL1, AL2, AL3 o AL4. Para ajustar la alarma de repetición, visualice la pantalla SNZ.
- SIG es el ajuste de la señal horaria (página S-37).
- La alarma de repetición se repite cada cinco minutos.
- Después de seleccionar una alarma, mantenga pulsado. durante unos tres segundos hasta que el ajuste de la hora de la alarma empiece a parpadear. Este es el modo de ajuste.
- Esta operación enciende la alarma automáticamente.
- Pulse para mover el parpadeo entre los ajustes de hora y minutos.
- Mientras parpadea un ajuste, utilice? (+) y ? (-) para cambiarlo.
- Pulse para salir del modo de ajuste.
Funcionamiento de la alarma
El tono de alarma suena a la hora preestablecida durante 10 segundos, independientemente del modo en que se encuentre el reloj. En el caso de la alarma de repetición, la operación de alarma se ha realizado un total de siete veces, cada cinco minutos, o hasta que apague la alarma (página S-36).
- Las operaciones de alarma y señal horaria se realizan de acuerdo con la hora actual en su ciudad local, como se mantiene en el modo de hora.
- Para detener el tono de alarma después de que comience a sonar, pulse cualquier botón.
- Realizar cualquiera de las siguientes operaciones durante un intervalo de 5 minutos entre alarmas de repetición cancela la operación de alarma de repetición actual.
- Visualización de la pantalla de ajuste del modo de mantenimiento de hora (página S-9)
- Visualización de la pantalla de ajuste de SNZ (página S-34)
Para activar y desactivar una alarma
- En el modo de alarma, utilice ? para seleccionar una alarma.
- Pulse ? para activarla (on) y desactivarla (OFF).
- Al encender una alarma (AL1, AL2, AL3, AL4 o SNZ) aparece el indicador de alarma encendida en su pantalla de modo de alarma.
- En todos los modos, la alarma en el indicador se muestra para cualquier alarma que esté encendida en ese momento.
- La alarma en el indicador parpadea mientras suena la alarma.
- El indicador de alarma de repetición parpadea mientras suena la alarma de repetición y durante los intervalos de 5 minutos entre alarmas.
Para activar y desactivar la señal horaria
- En el modo de alarma, utilice ? para seleccionar la señal horaria (SIG) (página S-34).
- Pulse ? para activarla (on) y desactivarla (OFF).
- La señal horaria del indicador se muestra en la pantalla en todos los modos mientras esta función está activada
Iluminación
Un LED (diodo emisor de luz) ilumina la esfera del reloj para facilitar la lectura en la oscuridad. El interruptor de luz automático del reloj enciende la iluminación automáticamente cuando inclinas el reloj hacia tu cara.
- El interruptor de luz automática debe estar encendido (indicado por el interruptor de luz automática en el indicador) para que funcione.
- Consulte «Precauciones con la iluminación» (página S-46) para obtener más información importante sobre el uso de la iluminación. Para iluminar la pantalla manualmente En cualquier modo, pulse para encender la iluminación.
- La operación anterior enciende la iluminación independientemente del ajuste actual del interruptor de luz automática.
- Puede utilizar el siguiente procedimiento para seleccionar 1,5 segundos o 3 segundos como duración de la iluminación.
- Al pulsar, la iluminación permanecerá encendida durante aproximadamente 1,5 segundos o 3 segundos, dependiendo del ajuste actual de la duración de la iluminación.
Para especificar la duración de la iluminación
- En el modo de cronometraje, mantenga pulsado. hasta que el contenido de la pantalla comience a parpadear. Este es el modo de ajuste.
- Pulse nueve veces para visualizar la duración de iluminación actual LT1 o LT3.
- Pulse para alternar entre LT1 (1,5 segundos) y LT3 (tres segundos).
- Pulse para salir del modo de ajuste.
Para especificar la duración de la iluminación
- En el modo Reloj, mantenga pulsado . hasta que el contenido de la pantalla empiece a parpadear. Este es el modo de ajuste.
- Pulse nueve veces para visualizar la duración de iluminación actual LT1 o LT3.
- Pulse para alternar entre LT1 (1,5 segundos) y LT3 (tres segundos).
- Pulse para salir del modo de ajuste.
Advertencia
- Asegúrese siempre de estar en un lugar seguro cuando lea la pantalla del reloj utilizando el interruptor de luz automático. Tenga especial cuidado cuando corra o realice cualquier otra actividad que pueda provocar un accidente o lesiones. Asimismo, tenga cuidado de que la iluminación repentina mediante el interruptor de luz automático no asuste ni distraiga a otras personas a su alrededor.
- Cuando lleve puesto el reloj, asegúrese de que el interruptor de la luz automática esté apagado antes de montar en bicicleta o conducir una motocicleta o cualquier otro vehículo de motor. El funcionamiento repentino e involuntario del interruptor de luz automático puede crear una distracción, que puede resultar en un accidente de tráfico y lesiones personales graves.
- Para encender y apagar el interruptor automático de las luces En el modo Reloj, mantenga pulsado. durante unos tres segundos para encender el interruptor automático de las luces (se muestra el indicador de encendido del interruptor automático de las luces) y apagarlo (no se muestra el indicador de encendido del interruptor automático de las luces).
- El interruptor automático de la luz del indicador permanece en todos los modos mientras el interruptor automático de la luz está encendido.
- Para evitar que se agote la batería, el interruptor de luz automático se apagará automáticamente aproximadamente seis horas después de encenderlo. Repita el procedimiento anterior para volver a encender el interruptor de luz automático si desea
Corrección de la posición inicial de la mano
Las manecillas de velocidad, hora y minuto del reloj pueden desajustarse por exposición a magnetismo fuerte o impacto. El reloj está diseñado para corregir manualmente las manecillas de velocidad, hora y minuto.
Para ajustar las posiciones iniciales
- En el Modo Reloj, mantenga pulsado durante unos tres segundos hasta que Sub parpadee en la pantalla digital inferior. Este es el modo de ajuste de la posición inicial.
- Compruebe la posición de la manecilla de velocidad. La manecilla de velocidad está en la posición inicial correcta si apunta a 50 (las 9 en punto). Si no lo está, utilice ? para mover la manecilla en el sentido de las agujas del reloj hasta que lo esté.
- Después de confirmar que la manecilla de velocidad está en la posición inicial correcta, pulse.
Compruebe la posición de las agujas de las horas y los minutos
- Las agujas están en la posición inicial correcta si apuntan a las 12 en punto. Si no lo están, utilice (sentido horario) y ? (sentido antihorario) para ajustar sus posiciones.
- Cuando todo esté como desea, pulse para volver a la hora normal.
- Esto hará que las manecillas de la hora y de los minutos se muevan a la hora actual del modo de cronometraje y que la manecilla de la velocidad se mueva a la posición 0.
- Pulsando aquí volverá al ajuste del principio del paso 2.
Referencia
Esta sección contiene información más detallada y técnica sobre el funcionamiento del reloj. También contiene precauciones importantes y notas sobre las diversas características y funciones de este reloj.
Funciones de retorno automático
si deja el reloj con un ajuste parpadeando en la pantalla durante dos o tres minutos sin realizar ninguna operación, el reloj saldrá automáticamente del modo de ajuste. El reloj retornará automáticamente al modo de indicación de hora si no realiza ninguna operación durante dos o tres minutos en el modo de alarma.
Movimiento de alta velocidad
Los botones se utilizan para cambiar la configuración en varios modos de ajuste. En la mayoría de los casos, al mantener pulsados estos botones se iniciará un movimiento de alta velocidad.
Pantallas iniciales
Cuando entre en el modo Cronómetro, en el modo Hora Mundial o en el modo Alarma, aparecerán primero los datos que estaba viendo la última vez que salió del modo.
Cronometraje
- Restablecer los segundos a 00 mientras la cuenta actual está en el rango de 30 a 59 hace que los minutos se incrementen en 1. En el rango de 00 a 29, los segundos se restablecen a 00 sin cambiar los minutos.
- El año puede ajustarse entre 2000 y 2099.
- El calendario automático integrado en el reloj tiene en cuenta la duración de los meses y los años bisiestos. Una vez ajustada la fecha, no debería haber ninguna razón para cambiarla, excepto cuando se cambia la pila.
- La hora actual para todos los códigos de ciudad en el Modo de Hora y en el Modo de Hora Mundial se calcula de acuerdo con el Tiempo Universal Coordinado (UTC) para cada ciudad, basándose en el ajuste de la hora de su Ciudad de Origen.
Precauciones sobre la iluminación
- La iluminación puede ser difícil de ver cuando se ve bajo la luz solar directa.
- La iluminación se apaga automáticamente cuando suena una alarma.
- El uso frecuente de la iluminación agota la batería.
Precauciones con el interruptor automático de la luz
- Evite llevar el reloj en la parte interior de la muñeca. Si lo hace, el interruptor de luz automático funcionará cuando no sea necesario, lo que reducirá la duración de la pila. Si desea llevar el reloj en la parte interior de la muñeca, desactive la función del interruptor de luz automático.
- La iluminación puede no encenderse si la esfera del reloj está más de 15 grados por encima o por debajo del paralelo. Asegúrese de que el dorso de la mano esté paralelo al suelo.
- La iluminación se apaga en aproximadamente 1,5 segundos o 3 segundos, incluso si mantiene el reloj apuntando hacia su cara. La electricidad estática o la fuerza magnética pueden interferir en el correcto funcionamiento del interruptor de la luz automática.
- Si la iluminación no se enciende, intente volver a colocar el reloj en la posición inicial (paralelo al suelo) e inclínelo de nuevo hacia usted. Si esto no funciona, baje el brazo hasta que cuelgue de su costado y vuelva a subirlo.
- En determinadas condiciones, es posible que la iluminación no se encienda hasta aproximadamente un segundo después de girar la esfera del reloj hacia usted. Esto no indica necesariamente un mal funcionamiento del interruptor de luz automático.
- Al sacudir el reloj de un lado a otro, puede oírse un chasquido muy leve. Este sonido se debe al funcionamiento mecánico del interruptor automático de la luz y no indica ningún problema con el reloj.
Especificaciones
- Precisión a temperatura normal: 15 segundos al mes
- Cronometraje digital: Hora, minutos, segundos, p.m. (P), mes, día, día de la semana
- Formato horario: 12 horas y 24 horas
- Sistema de calendario: Calendario automático completo preprogramado del año 2000 al 2099
- Otros: Código de ciudad de origen (se puede asignar uno de los 48 códigos de ciudad); Hora estándar
- Horario de verano
- Cronometraje analógico: Hora, minutos (la aguja se mueve cada 20 segundos)
- Cronómetro:
- Unidad de medida: 1/1000 segundos
- Capacidad de medición: 99:59’59.999″.
- Precisión de medición: ±0,0006%.
- Modos de medición: Tiempo transcurrido, Tiempo de vuelta, Tiempo fraccionado
- Otros: Velocidad
Tabla de códigos de ciudad
Ciudad Código | Ciudad | UTC Offset/
Diferencial GMT |
PPG | Pago Pago | -11 |
HNL | Honolulu | -10 |
ANC | Anchorage | -9 |
YVR | Vancouver | -8 |
LAX | Los Ángeles | |
YEA | Edmonton | -7 |
DEN | Denver | |
MEX | Ciudad de México | -6 |
CHI | Chicago | |
MIA | Miami |
-5 |
YTO | Toronto | |
NUEVA YORK | Nueva York |
Ciudad Código | Ciudad | UTC Offset/
Diferencial GMT |
SCL | Santiago | -4 |
YHZ | Halifax | |
YYT | San Juan | -3.5 |
RIO | Río de Janeiro | -3 |
RAI | Praia | -1 |
UTC |
0 |
|
LIS | Lisboa | |
LON | Londres | |
MAD | Madrid |
+1 |
PAR | París | |
ROM | Roma | |
BER | Berlín | |
STO | Estocolmo |
Ciudad Código | Ciudad | UTC Offset/
Diferencial GMT |
ATH | Atenas |
+2 |
CAI | El Cairo | |
JRS | Jerusalén | |
MOW | Moscú | +3 |
JED | Jeddah | |
THR | Teherán | +3.5 |
DXB | Dubai | +4 |
KBL | Kabul | +4.5 |
KHI | Karachi | +5 |
DEL | Delhi | +5.5 |
DAC | Dhaka | +6 |
RGN | Yangón | +6.5 |
Ciudad Código | Ciudad | UTC Offset/
Diferencial GMT |
BKK | Bangkok | +7 |
SIN | Singapur |
+8 |
HKG | Hong Kong | |
BJS | Pekín | |
TPE | Taipei | |
SEL | Seúl | +9 |
TYO | Tokio | |
ADL | Adelaida | +9.5 |
GUM | Guam | +10 |
SYD | Sydney | |
NOU | Numea | +11 |
WLG | Wellington | +12 |
Ciudad Código | Ciudad | UTC Offset/
Diferencial GMT |
BKK | Bangkok | +7 |
SIN | Singapur |
+8 |
HKG | Hong Kong | |
BJS | Pekín | |
TPE | Taipei | |
SEL | Seúl | +9 |
TYO | Tokio | |
ADL | Adelaida | +9.5 |
GUM | Guam | +10 |
SYD | Sydney | |
NOU | Numea | +11 |
WLG | Wellington | +12 |
- Basado en datos de diciembre de 2013.
- Las normas que rigen las horas mundiales (desfase UTC y diferencial GMT) y el horario de verano las determina cada país.
Descargar PDF: CASIO 5146 G Shock Watch Guía del usuario