Jambox

Guía del usuario del altavoz inalámbrico Bluetooth Jawbone Jambox

Guía del usuario del altavoz inalámbrico Bluetooth Jawbone Jambox

Guía del usuario del altavoz inalámbrico Bluetooth Jawbone Jambox

Altavoz inalámbrico Bluetooth Jawbone Jambox

BIENVENIDO
Bienvenido a tu nuevo Jawbone® JAMBOXTM, el primer altavoz y altavoz inteligente del mundo.
JAMBOX ofrece un sonido inalámbrico sin cables ni bases de conexión. JAMBOX también te da la libertad de compartir música, películas, juegos y llamadas siempre que quieras. Es el compañero perfecto para cualquier teléfono, reproductor mp3, tableta u ordenador portátil.
Sea cual sea tu música, amplifícala con JAMBOX.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA
Lea atentamente estas advertencias y precauciones de seguridad para garantizar su seguridad personal y evitar daños materiales.

Peligro de incendio y descarga eléctrica

  • No exponga el altavoz Jawbone® a líquidos, humedad o lluvia. No utilice el Altavoz Jawbone® cerca de una bañera, lavabo, sauna, piscina o sala de vapor. La exposición del altavoz Jawbone® a la humedad podría provocar una descarga eléctrica.
  • No deje caer, desmonte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore, triture, caliente en microondas, incinere, pinte ni introduzca objetos extraños en el altavoz Jawbone® . Tales acciones podrían provocar una descarga eléctrica.
  • Limpie el altavoz Jawbone® únicamente con un paño seco.
  • No exponga el altavoz Jawbone® a temperaturas extremadamente altas o bajas.
  • No deje el altavoz Jawbone® expuesto a la luz solar directa durante periodos prolongados.
  • No deje el altavoz Jawbone® cerca de llamas abiertas, como hornillos, velas o chimeneas.
  • No bloquee ninguna abertura de ventilación.
    Peligro de batería/cargador
  • No arroje el altavoz Jawbone® al fuego. La batería podría explotar y causar lesiones o la muerte.
  • Cargue la batería únicamente de acuerdo con las instrucciones de uso suministradas con el altavoz Jawbone®.
  • No intente desmontar el cargador del Altavoz Jawbone® ni abrir por la fuerza la batería incorporada, ya que podría sufrir una descarga eléctrica.
  • No cargue el altavoz Jawbone® en zonas húmedas ni a temperaturas extremadamente altas o bajas porque podría sufrir una descarga eléctrica.
  • No limpie el Altavoz Jawbone® cuando se esté cargando. Desenchufe siempre el cargador antes de limpiar el altavoz Jawbone®.
    Peligro de accidente automovilístico
  • No deje ni guarde el altavoz Jawbone® ni ninguno de sus accesorios cerca o sobre el airbag de su automóvil, ya que pueden producirse lesiones graves al desplegarse un airbag.
    Peligro de caída
  • No coloque el Altavoz Jawbone® sobre superficies altas, como estanterías. Durante la reproducción de música, el altavoz Jawbone® puede moverse, lo que podría hacer que el altavoz Jawbone® se desplazara y cayera del borde.

PRECAUCIÓN

  • No utilice limpiadores abrasivos para limpiar el altavoz Jawbone® porque podrían producirse arañazos y daños.
  • No ponga el altavoz Jawbone® en contacto con objetos afilados, ya que podría rayarlo y dañarlo.
  • No inserte nada en su Altavoz Jawbone® a menos que se especifique lo contrario en las instrucciones de uso. Esto podría dañar los componentes internos.
  • No intente reparar, modificar ni desmontar el altavoz Jawbone® usted mismo, ya que no contiene ningún componente que pueda reparar el usuario.
  • No intente sustituir la batería del altavoz Jawbone®, ya que está incorporada y no se puede cambiar.
  • Utilice únicamente el cargador suministrado por el fabricante para cargar su Altavoz Jawbone®. Otros cargadores pueden parecer similares, pero su uso podría provocar una descarga eléctrica y dañar el altavoz Jawbone®.
  • Respete todas las señales y carteles que requieran que un dispositivo eléctrico o producto de radiofrecuencia esté apagado en áreas designadas.
  • Apague el altavoz Jawbone® antes de embarcar en un avión. No utilice el altavoz Jaw bone® en el interior de un avión a menos que su compañía aérea lo permita.
  • Deseche el Altavoz Jawbone® y la batería del Altavoz Jawbone® de acuerdo con la normativa local. No deseche la batería con la basura doméstica normal.

CONECTAR A JAMBOX

Altavoz inalámbrico Bluetooth Jawbone Jambox fig-4

CHARGE & UPDATE JAMBOX

Altavoz inalámbrico Bluetooth Jawbone Jambox fig-8

Funciones del producto

Altavoz inalámbrico Bluetooth Jawbone Jambox fig-1

PERO TONOS

BOTÓN HABLAR
Utiliza este botón para responder o finalizar una llamada, acceder a DialApps como Marcación por Voz (mantenlo pulsado durante 2 segundos) o escuchar actualizaciones del estado de la batería (una sola pulsación).

CONTROL DE VOLUMEN S
Aumente y disminuya el volumen utilizando los botones P LUS y M I NUS BUT de JAMBOX.

SI EL LED DRINGIS . . .
  • FLASH I NG WH ITE
    JAMBOX está intentando conectarse a tu teléfono o dispositivo Bluetooth®.
  • FLASH I NG RE D
    La batería está baja. Enciéndela.
  • FLASH I NG RE D + WH ITE
    JAMBOX está en modo de emparejamiento y listo para conectarse a tu teléfono o dispositivo Bluetooth®. Ve a los ajustes de Bluetooth® de tu teléfono para conectarte.

ENCENDIDO

Tu Jawbone® JAMBOX está parcialmente cargado y listo para usar nada más sacarlo de la caja.

  • PARA UNA CARGA COMPLETA
    Conecta JAMBOX al cargador de pared o al ordenador mediante un cable micro USB.
  • PARA CONOCER LA DURACIÓN RESTANTE DE LA BATERÍA
    Pulse el BOTÓN HABLAR cuando no esté en una llamada.
    CUANDO LA BATERÍA ESTÁ BAJA
    El LED RING parpadea en ROJO.
  • CUANDO ESTÁ COMPLETAMENTE CARGADO
    El LED RING se vuelve BLANCO.
    NOTA Se tarda 1,5 horas en dar a su JAMBOX una carga del 80%. Una carga completa tarda 2,5 horas.

CONÉCTATE

OPCIONES DE CONEXIÓN
Conéctate a JAMBOX de forma inalámbrica mediante Bluetooth® o a través de una entrada estéreo de 3,5 mm.Altavoz inalámbrico Bluetooth Jawbone Jambox fig-4

Cuando utilice JAMBOX como altavoz, tenga en cuenta que el micrófono integrado de JAMBOX sólo funciona mientras está conectado a través de Bluetooth.

CONÉCTATE SIN CABLESAltavoz inalámbrico Bluetooth Jawbone Jambox fig-5

Su JAMBOX puede transmitir audio de forma inalámbrica desde cualquier dispositivo Bluetooth en un radio de 33 pies. Sólo tienes que seguir los pasos de la página siguiente.

PREPARA TU JAMBOX PARA LA CONEXIÓN

  1. Mantenga el INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO en la posición máxima durante unos 3 segundos.
  2. Espere a que el LED RING parpadee en rojo & blanco.
  3. Oirás que JAMBOX dice que está listo para emparejarse.
  4. Suelte el INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO hasta la posición central/encendido.

PREPARE SU TELÉFONO O DISPOSITIVO
Enciende el Bluetooth®.

  • EN UN IPHONE ®, IPOD ® O IPAD ®.
    Vaya a S E T TI NGS > GENE RAL > y active DIENTE AZUL
  • EN UNA BLACKBERRY
    Vaya a S E T TI NGS/OP TI ONS > B LUE TOOTH y active BLUE TOOTH
  • OTROS TELÉFONOS MÓVILES
    Visita JAWBONE .COM/PAI R I NG o consulta el manual de instrucciones que acompaña a tu teléfono.

REALICE LA CONEXIÓN EN
Ve a la configuración Bluetooth® de tu dispositivo.

  • AÑADIR O BUSCAR DISPOSITIVOS
    Cuando aparezca «Jawbone JAMBOX», selecciónalo.
  • SI SE LE PIDE UN CÓDIGO DE ACCESO
    Introduzca «0000».
    Este es un evento único por dispositivo. Para emparejar su Jawbone JAMBOX a otro dispositivo, repita los pasos 1.2 a 1.4.

OR P LUG & P L AY
¿No tienes Bluetooth? JAMBOX también se conecta mediante una entrada estéreo de 3,5 mm.Altavoz inalámbrico Bluetooth Jawbone Jambox fig-7

Reproduce audio desde cualquier dispositivo con toma de auriculares o salida de audio.

EMPEZAR A ESCUCHAR

OBTENGA EL MEJOR SONIDO
Para obtener los mejores resultados de escucha, asegúrate de que tu Jawbone® JAMBOX está apoyado sobre su base y orientado hacia delante.
Cuando se conecte de forma inalámbrica a través de Bluetooth®, lo mejor es subir al máximo el volumen del teléfono/dispositivo y, a continuación, utilizar los botones PULSAR y M I NUSAR de tu JAMBOX.
Cuando se conecta a través de una entrada estéreo de 3,5 mm, el teléfono/dispositivo puede distorsionar la señal de audio si se sube demasiado el volumen. Baje el volumen
el volumen de tu teléfono/dispositivo antes de ajustar el volumen de tu JAMBOX.

SUSURROS INfO
Jawbone JAMBOX te proporciona información importante, como la duración restante de la batería y el identificador de llamadas entrantes.

DURACIÓN DE LA BATERÍA
Pulse el BOTÓN HABLAR para escuchar la duración restante de la batería. Cuando la batería esté baja, oirá alertas automáticas del estado de la batería.

PR I OR IT UD DE CONEXIÓN
Las llamadas entrantes y salientes siempre tendrán prioridad sobre la reproducción de audio. El contenido de audio a través de la entrada estéreo de 3,5 mm tendrá prioridad sobre el audio inalámbrico a través de Bluetooth. Tu JAMBOX puede utilizarse como altavoz inalámbrico. Solo tienes que hablar en la dirección de la rejilla frontal. El micrófono incorporado sólo funciona cuando se conecta a través de Bluetooth®.

CONTESTA/RECIBE UNA LLAMADA
Pulse el BOTÓN HABLAR de su Jawbone® JAMBOX tanto para responder como para finalizar una llamada.

RECHAZAR UNA LLAMADA ENTRANTE
Mantenga pulsado el BOTÓN HABLAR durante 2 segundos.

REALIZAR UNA LLAMADA
Utiliza tu teléfono para marcar como de costumbre. Escucha y habla a través de tu Jawbone JAMBOX.

ACTIVAR LA APLICACIÓN DE MARCACIÓN
Mantenga pulsado el BOTÓN HABLAR hasta que oiga un pitido, suéltelo y siga las indicaciones de voz. La marcación por voz está precargada.

RELLAMADA AL ÚLTIMO NÚMERO
Pulse dos veces la tecla TALK BUT TON.

MUTI NG
Silencie el micrófono integrado manteniendo pulsados los botones PULSE y M I NUS durante 2 segundos hasta que oiga un pitido.

LLAMADAS SIMU LIGNAS
Para responder a otra llamada, sólo tiene que pulsar el BOTÓN HABLAR.

personalizar y actualizar

Jawbone® MY TALK te permite personalizar y actualizar tu Jawbone JAMBOX a través de la web.
Visita MYTALK.JAWBONE.COM
NOTA Para que MYTALK lo reconozca, su JAMBOX debe estar apagado cuando lo conecte por USB.

PE RSONALI Z E

APLICACIONES DE AUDIO
Cambia la voz que te da información como la duración restante de la batería y el identificador de llamadas.

APLICACIONES DE MARCACIÓN
Personaliza tu BOTÓN DE HABLAR para marcar rápidamente tu número favorito o enlazar directamente con el 411, voz a texto y otros servicios de voz.

INNOVACIONES
Prueba nuestras últimas creaciones de software diseñadas exclusivamente para productos Jawbone.

ACTUALIZACIÓN

SOFTWARE
Asegúrese de que está utilizando la última versión del software Jawbone JAMBOX iniciando sesión en MYTALK.JAWBONE.COM y conectándose. JAMBOX debe estar apagado.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

  1. 1 DISTORSIÓN AUDITIVA
    • Baje el volumen de su JAMBOX y/o teléfono/dispositivo. (Consulte la sección 2.1 Obtenga el mejor sonido)
    • B Asegúrate de que está cargado. Comprueba si la batería está baja y carga JAMBOX por USB.
  2. ¿NO SUENA LO SUFICIENTEMENTE ALTO?
    • Sube el volumen de tu teléfono/dispositivo o de tu JAMBOX.
    • B Asegúrate de que está cargado.
    • C Conecta JAMBOX a tu teléfono/dispositivo mediante un cable estéreo de 3,5 mm.

  3. ¿NO SE PUEDE EMPAREJAR CON UN DISPOSITIVO BLUETOOTH®?
    1. Confirma que tu teléfono/dispositivo es compatible con Bluetooth.
    2. B Siga las instrucciones de GET CONNECTED de esta guía (página 7).
    3. C Visite www.jawbone.com/support
  4. ¿EXPERIMENTANDO PÉRDIDA DE SEÑAL O CAÍDAS A TRAVÉS DE BLUETOOTH?
  5. Acerca Jawbone JAMBOX a tu teléfono/dispositivo.
  6. B Asegúrate de que está cargado.
  7. C Apaga tu JAMBOX y el teléfono/dispositivo, luego enciéndelo y vuelve a conectarlo.

ESPECIFICACIONES

  • DURACIÓN DE LA BATERÍA Alrededor de 8 horas (varía según el nivel de volumen y el contenido de audio)
  • POTENCIA 2W x 2 <0,1%THD
  • SALIDA 85dB @ 0.5m
  • FRECUENCIA 60Hz – 20kHz
  • AC ADAPTER 5V550mA Max 2.5W DIMENSIONES 151mm x 57mm x 40mm PESO 347g (12oz)
  • RANGO BLUETOOTH® 10m (33ft)

Conformidad FCC

Este dispositivo cumple la Parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

  1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
  2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

FCC I D: V3 J – J B E. I C : 7 5 8 9A- J B E .
Para localizar los números de identificación de la FCC e IC, mire en la parte inferior del altavoz Jawbone®.
Utilícelo únicamente con el adaptador de corriente suministrado, número de modelo Jawbone S PA- K 9 01.
Cuando vea este símbolo en un producto Aliph, no deseche el producto con la basura doméstica.

OBTENGA MÁS AYUDA ( SI LA NECESITA)
VISITAR jawbone.com/support para ver tutoriales en vídeo
LLAME AL 1 – 877 – 254 – 7426
Ir a jawbone.com/garantía para obtener información sobre la garantía
Compre productos y accesorios Jawbone en www.Jawbone.com
Hazte fan de Jawbone en Facebook
Visite JAWBONE.com/FACEBOOK
©2010 ALIPHCOM. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. 770 – 00061 REV 1

Descargar PDF: Jawbone Jambox Wireless Bluetooth Speaker Guía del usuario

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta