Guía del usuario de Hisense Roku TV
Guía del usuario de Hisense Roku TV
Ayude a Hisense y Roku a mejorar el medio ambiente reduciendo el desperdicio de papel. Para obtener instrucciones detalladas y descripciones de funciones, acceda al Manual de usuario completo en línea en www.hisense-usa.com/support/.
© 2020 Hisense Company Ltd y Roku, Inc. Todos los derechos reservados. Hisense y el logotipo de Hisense son marcas comerciales registradas de Hisense. ROKU, ROKU TV y el logotipo de ROKU son marcas comerciales y propiedad de Roku, Inc. Otros logotipos de canales, marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Todo el material de esta Guía de inicio rápido es propiedad de Hisense Company Ltd. y Roku Inc. y sus subsidiarias y está protegido por derechos de autor internacionales y estadounidenses y / u otras leyes de propiedad intelectual. La reproducción o transmisión de los materiales, en su totalidad o en parte, de cualquier manera, electrónica, impresa o de otro modo, sin el consentimiento previo por escrito de Hisense Company Ltd. y Roku, Inc. es una violación de los derechos de Hisense Company Ltd. y los derechos de Roku, Inc. bajo las leyes antes mencionadas.
Ninguna parte de esta publicación puede almacenarse, reproducirse, transmitirse o distribuirse, en su totalidad o en parte, de ninguna manera, electrónica o de otro tipo, ya sea por un cargo u otra consideración o sin contraprestación, sin el permiso previo por escrito de Hisense Company Ltd . y Roku, Inc. Las solicitudes de permiso para almacenar, reproducir, transmitir o distribuir materiales pueden realizarse a la siguiente dirección:
Estados Unidos: Hisense USA Corporation
Carretera del transbordador de McGinnis 7310
Suwanee, Georgia 30024
Tu forma fácil de entretenimiento sin fin
* Pago requerido para algunos contenidos del canal. Los canales pueden cambiar y variar según el país.
† La búsqueda de Roku es para películas y programas de TV y no funciona con todos los canales.
# Se aplican limitaciones a la aplicación móvil de Roku. Consulte support.roku.com para obtener información sobre la compatibilidad de dispositivos.
¡BIENVENIDO A LA FAMILIA HISENSE!
¡Felicitaciones por la compra de su nuevo televisor Hisense Roku! Esta Guía de inicio rápido lo guiará a través de unos sencillos pasos para configurar su televisor.
Debido a que valoramos su negocio, queremos mantenerlo informado sobre ‘todas las cosas de Hisense’. Con su teléfono móvil, escanee el código QR de la página de registro para registrar su televisor. Dependiendo de la marca y el modelo de su teléfono, es posible que deba descargar una aplicación de escaneo de códigos QR.
Descargo de responsabilidad: esta Guía de inicio rápido está pensada como una guía general para ayudarlo a configurar su televisor Hisense Roku. Las imágenes de este documento son solo para fines ilustrativos y pueden diferir del producto real.
Contenido empaquetado
El paquete en el que compró su nuevo televisor contiene los siguientes elementos:
TV Control Remoto Guía de inicio rápido (este documento) 4 tornillos (M4 × 12) (50 ″ / 55 ″ / 58 ″) Folleto de información de seguridad importante y tarjeta de garantía Cable de alimentación (65 ″) |
2 baterías AAA 2 patas que forman el soporte del televisor 4 tornillos (M4 × 16) (43 ″) 4 tornillos (M5 × 12) (65 ″) |
IMPORTANTE:
Para evitar desechar accidentalmente elementos que vienen con su televisor, asegúrese de revisar TODA la espuma en la caja de cartón.
• Por favor revise la espuma en busca de accesorios antes de desecharla.
Herramientas y dispositivos necesarios
- Enrutador inalámbrico (no incluido) para conectividad a Internet
- Destornillador Phillips (no incluido) para asegurar el soporte del televisor
- HDMI y otros tipos de cables (no incluidos) para conectar dispositivos externos al televisor
- Soporte de montaje en pared (no incluido) si prefiere montar el televisor en la pared
PASO 1. Coloque el soporte del televisor o el soporte de montaje en pared (no incluido) Coloque el soporte de la TV
AVISO:
- Asegúrese de desconectar el cable de alimentación del aire acondicionado antes de instalar un soporte o soportes de montaje en pared.
- La pantalla LED es muy frágil y debe protegerse en todo momento al instalar las patas que forman el soporte. Asegúrese de proteger la pantalla del televisor para que no se raye ni se dañe con ningún objeto duro. Además, NO ejerza presión sobre la parte frontal del televisor en ningún momento porque podría romperse.
- Una vez completada la instalación, asegúrese de que el televisor esté firme sobre una mesa o bien sujeto a un soporte de pared, antes de quitar toda la película protectora, si corresponde.
Para acoplar la pata izquierda y derecha que forma el soporte:
- Coloque con cuidado su televisor boca abajo sobre una superficie suave y plana para evitar que el televisor se dañe o la pantalla se raye.
- Retire las 2 patas de la espuma y luego insértelas en las ranuras inferiores del televisor.
- Use los tornillos que vienen dentro de la caja con su televisor para asegurar cada pata firmemente.
Nota: Si su mesa es lo suficientemente larga para colocar el televisor encima, inserte los soportes de la base en los orificios para tornillos ‘A’ que se muestran en la ilustración. Si su mesa NO es lo suficientemente larga, inserte el soporte de la base en los orificios para tornillos ‘B’ que se muestran en la ilustración. Tenga en cuenta que estos dos tipos de métodos de instalación no se pueden combinar.
Coloque el soporte de montaje en pared (no incluido)
Antes de comenzar con las instrucciones del fabricante de terceros, asegúrese de hacer lo siguiente:
- Coloque el televisor boca abajo sobre una superficie plana, limpia, segura y acolchada.
- Retire el soporte del televisor si ya lo colocó.
- Coloque los espaciadores (no incluidos) en los orificios correspondientes del soporte.
AVISO:
- Cuando coloque el soporte, asegúrese de utilizar los espaciadores (proporcionados por el fabricante externo) entre el televisor y el soporte.
- Para evitar daños internos al televisor y asegurarse de que esté montado de forma segura, asegúrese de utilizar tornillos de fijación (no incluidos) que midan 9.5 – 11.5 mm (43 ″ / 65 ″) / 8.0 – 10.0 mm (50 ″ / 55 ″ / 58 ″) De longitud cuando se mide desde la superficie de fijación del gancho de montaje.
Siga las instrucciones proporcionadas con el soporte de montaje en pared.
- Si tiene más preguntas, comuníquese con el fabricante del soporte de pared o el minorista al que le compró el televisor.
- Los tornillos seleccionados tienen una longitud de 9.5 a 11.5 mm (43 ″ / 65 ″) / 8.0 a 10.0 mm (50 ″ / 55 ″ / 58 ″) cuando se miden desde la superficie de fijación de la cubierta trasera.
NOTA: El diámetro y la longitud de los tornillos difieren según el modelo de soporte de montaje en pared.
PASO 2. Conecte los dispositivos a su televisor
Verifique que haya seleccionado los cables correctos para los puertos y que estén conectados de manera segura. Las conexiones sueltas pueden afectar la calidad de la imagen y el color de la imagen. (Cables y equipo externo no incluidos).
El control remoto del televisor debe sentirse como en casa en su mano. Lo diseñamos para que sea increíblemente intuitivo para ver televisión y navegar por los menús en pantalla.
|
Cláusula de exención de responsabilidades:
* Los controles remotos pueden variar.
** Se requiere un USB de 16GB.
Reproducción máxima de 90 minutos.
PASO 3. Comience a usar su control remoto Encienda el control remoto de su televisor insertando las baterías incluidas.
PRECAUCIÓN
- Deseche las baterías en un área designada para desecho. No los arroje al fuego.
- Retire las pilas viejas inmediatamente para evitar que se filtren en el compartimento de las pilas.
- Si no va a utilizar el mando a distancia durante un tiempo prolongado, retire las pilas.
- Los productos químicos de la batería pueden causar sarpullido. Si las baterías tienen fugas, limpie el compartimiento de las baterías. Si los productos químicos tocan su piel, lávela inmediatamente.
- No mezcle pilas viejas y nuevas.
- No mezcle alcalino, estándar (carbono-zinc) o recargable (por ej.ample, NiCd o NiMH).
- Si su control remoto se calienta / calienta durante el uso, deje de usarlo y comuníquese con el servicio de atención al cliente de inmediato al www.hisense-usa.com/support.
Uso de su decodificador de cable o receptor de satélite remoto como un ‘control remoto universal’.
Si prefiere utilizar su decodificador de cable o el control remoto del receptor de satélite como un ‘control remoto universal’, consulte el manual que le proporcionó el servicio de cable o satélite. Incluirá instrucciones sobre cómo programar su control remoto en su televisor. Puede encontrar códigos que funcionen con su televisor Hisense Roku y el control remoto universal del proveedor de cable y satélite más común en www.roku.com/universalremote.
Enciende el televisor
Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente.
Pulse el botón Potenciar en el control remoto para encender el televisor. Aparece una pantalla de inicio que muestra el logotipo de Hisense • Roku TV.
Elija Configurar para uso doméstico para acceder a todas las funciones del televisor y maximizar el Ahorro ecológico.
NOTA: Solo los minoristas que necesiten configurar el televisor para que se muestre deben seleccionar Configurar para uso en tienda.
Funcionalidades de texto a voz de Hisense Roku TV
Funciones de texto a voz y descripción de video en el televisor
La conversión de texto a voz (TTS) y la descripción de video pueden ayudarlo a navegar por los menús en la pantalla y escuchar una descripción de audio de los programas relevantes. Text-to-Speech puede convertir texto escrito en texto de voz para ayudar a las personas con discapacidad visual a escuchar la información que no pueden leer. Además, la descripción del video tiene una narración de audio agregada a ciertos programas que describirá los principales elementos visuales que los usuarios con discapacidad visual pueden no ver.
Siga los pasos a continuación para habilitar las funciones:
1. Presione el botón Inicio para acceder al menú.
2. A continuación, seleccione Configuración para ingresar al menú de configuración.
3. Seleccione Accesibilidad> Guía de audio para activar o desactivar la guía de audio.
Cuando la audioguía está activada, el contenido de cada menú que se muestra se puede transmitir y puede escuchar la introducción de los programas relevantes.
https://www.hisense-usa.com/hisenseroku-tv-text-to-speech-functionalities
https://www.hisense-usa.com/hisense-roku-tv-text-to-speech-functionalities
Conecte su televisor a Internet para acceder a miles de canales de transmisión.
Haz de cualquier noche una noche de cine
Acceda a más de 500,000 * películas y episodios de TV a través de los principales servicios de transmisión como Netflix, Hulu, HBO Now, VUDU y más. Elija entre servicios gratuitos, de alquiler y de suscripción.
Transmite deportes en la pantalla grande
Elija entre más de 140 canales deportivos como ESPN, NBC Sports, WWE, NBA y más.
Explore montones de canales gratuitos y pruebas gratuitas **
Su televisor Hisense Roku tiene cientos de canales gratuitos populares como The Roku Channel,
ABC News, PBS, The CW y más. El canal Roku presenta cientos de éxitos de Hollywood, todos gratuitos y disponibles para ver cuando lo desee. Desde comedias hasta ganadores de premios, clásicos de culto y más, sin tarifas. Y no es necesario iniciar sesión.
Explora tus pasiones
Su televisor Hisense Roku ofrece cientos de canales de transmisión para alimentar sus pasiones, incluido el fitness, los niños y la familia, la cocina, los deportes, la religión, los viajes, la programación internacional y más.
Proyector 4K
El canal Roku 4K UHD Spotlight presenta muchas películas y programas de TV disponibles en resolución 4K UHD de servicios de transmisión como Netflix, Smithsonian, VUDU y más.
* Pago requerido para algunos contenidos del canal. Los canales pueden cambiar y variar según el país.
** Cancele antes del final de los períodos de prueba gratuitos para evitar tarifas de suscripción mensuales recurrentes. Es posible que se requiera una tarjeta de crédito. Las pruebas gratuitas solo pueden estar disponibles para nuevos suscriptores y pueden aplicarse otras restricciones de elegibilidad.
PASO 4. Complete la configuración y activación guiadas.
Consejo: Tenga a mano el nombre y la contraseña de su red inalámbrica.
Siga las instrucciones en pantalla de su televisor Roku.
Active su televisor Roku usando su computadora, teléfono inteligente o tableta para vincularlo a una cuenta Roku. Necesita una cuenta de Roku para activar su televisor Roku y acceder al entretenimiento a través de miles de canales de transmisión.
Nota: Roku no cobra por el soporte de activación – cuidado con las estafas.
Las cuentas de Roku son gratuitas y, aunque no se requiere un número de tarjeta de crédito válido para crear una cuenta de Roku, guardar la información de su tarjeta de crédito hace que alquilar, comprar y suscribirse al entretenimiento de la tienda de canales de Roku sea rápido y conveniente. Una vez conectado a su cuenta, su televisor se actualizará automáticamente con el software más reciente y podrá comenzar a transmitir de inmediato. Si no está listo para conectar su televisor a una red inalámbrica, aún puede usarlo como un televisor normal.
Complete el resto de las indicaciones en pantalla y la configuración está lista. ¡Felicidades!
NOTA: Una vez que esté conectado, su televisor se actualizará automáticamente con el software más reciente; además, puede comenzar a transmitir el entretenimiento que conoce y ama. A diferencia de otros televisores, su nuevo televisor Hisense Roku recibe automáticamente actualizaciones de software regulares en segundo plano cuando está conectado a Internet. Esto le permite brindarle una mejor experiencia. Para obtener más información sobre cómo configurar y usar las funciones de su televisor Roku, vaya a http://go.roku.com/tvmanual.
Todo el software, las aplicaciones, los servicios y el contenido a los que se puede acceder a través de la televisión pertenecen a proveedores que no están controlados ni afiliados a Hisense, están protegidos por derechos de autor, patentes, marcas comerciales y / u otras leyes de propiedad intelectual, y son propiedad exclusiva de sus respectivos propietarios. . El software, las aplicaciones, los servicios y el contenido a los que se puede acceder a través de la Televisión quedan bajo el exclusivo criterio y control de dichos proveedores y están completamente fuera del control de Hisense. Estos servicios y / o contenido pueden no estar disponibles, interrumpidos o suspendidos por dichos proveedores, temporal o permanentemente, en cualquier momento, sin responsabilidad y sin previo aviso. HISENSE Y ROKU RECHAZAN EXPRESAMENTE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR LA DISPONIBILIDAD, CONTINUIDAD DEL SERVICIO O EL CONTENIDO PROPORCIONADO POR CUALQUIER
O TODOS DICHOS PROVEEDORES.
PASO 5. Personalice su pantalla de inicio
Cambie fácilmente entre canales de transmisión y entradas.
El menú de la pantalla de inicio le permite acceder a una gran cantidad de entretenimiento en tiempo real, buscar películas y programas de TV en tiempo real y cambiar su configuración.
La cuadrícula de mosaicos a la derecha le permite elegir visualmente entre sus canales de transmisión favoritos y las entradas donde tiene dispositivos conectados, como un DVR, una consola de juegos, una antena o un decodificador.
Puede reorganizar fácilmente el orden de los mosaicos en la pantalla de inicio para adaptarse a su viewpreferencias de ing. Resalta el mosaico que deseas mover y presiona el botón * en tu Roku
Control remoto.
PASO 6. Opcional
¿Está viendo la televisión local? ¿Cómo se buscan canales?
Si conectó su televisor a una antena o una toma de pared por cable (sin caja):
- Cuando el asistente de configuración esté completo, seleccione ANTENNA icono de la pantalla de inicio.
- Sigue las instrucciones en la pantalla.
- Siempre que desee ver la transmisión de televisión local, seleccione el icono ANTENA.
- Conecte una memoria USB para disfrutar de fotos, música y películas o para activar la pausa de Life TV. La pausa de TV en vivo solo está disponible en la entrada de antena de su Hisense Roku
TV por hasta 90 minutos cuando se conecta a una unidad flash dedicada compatible con USB 2.0 con al menos 16 GB de almacenamiento.
Especificaciones del producto
NOMBRE DEL MODELO | 43R6E3 /
43R6E1 |
50R6E3 / 50R6E1 | 55R6070G / 55R6090G / 55R6E1 | |
Dimensiones
(An x Al x P) |
Sin Estand de exhibición |
37.8 × 22.0 × 3.3 pulgadas (961 × 560 × 83 mm) |
43.9 × 25.5 × 3.2 pulgadas (1116 × 648 × 82 mm) |
48.4 × 28.0 × 3.4 pulgadas (1230 × 712 × 86 mm) |
¡Con Estand de exhibición |
37.8 × 24.1 × 7.7 pulgadas (961 × 613 × 196 mm) |
43.9 × 27.9 × 8.9 pulgadas (1116 × 709 × 226 mm) |
48.4 × 30.4 × 8.9 pulgadas (1230 × 773 × 226 mm) |
|
Peso | Sin Estand de exhibición |
15.0 libras (6.8 kg) | 21.6 libras (9.8 kg) | 27.1 libras (12.3 kg) |
¡Con Estand de exhibición |
15.2 libras (6.9 kg) | 21.8 libras (9.9 kg) | 27.8 libras (12.6 kg) | |
DISPLAY | ||||
Tamaño de pantalla activa (diagonal) | 42.5 pulgadas | 49.5 pulgadas | 54.6 pulgadas | |
Resolución de la pantalla | 3840 × 2160 | |||
Panel seleccionado | Retroiluminación de ultra alta definición | |||
ENERGÍA | ||||
Fuente de Energía | AC 120V, 60Hz | |||
Consumo en espera | Menos de 0.5W | |||
Potencia de audio | 8W + 8W | 8W + 8W | 8W + 8W | |
CANALES Y SEÑALIZACIÓN | ||||
Recepción de canales | VHF: 2 – 13, UHF: 14 – 69, CATV: 1 – 125 Transmisión digital terrestre (8VSB): 2-69 Cable digital (64/256 QAM): 1 – 135 |
|||
Tipo de sintonizador | Frecuencia sintetizada | |||
Sistema de recepción | Analógico: NTSC Digital: ATSC / QAM |
|||
OTRAS CARACTERÍSTICAS | ||||
Entrada HDMI | RGB/60Hz (640×480, 800×600, 1024×768, 1280×1024, 1360×768, 1440×900, 1680×1050, 1920×1080, 3840×2160) YUV / 60Hz (480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p) |
|||
El control parental | Sí | |||
Definiciones compatibles con HD | 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p | |||
Tiempo de dormir | Sí | |||
Inalámbrico incorporado | Sí | |||
Condiciones ambientales | Temperatura: 41 ° F – 95 ° F (5 ° C – 35 ° C) Humedad: 20% – 80% RH Presión atmosférica: 86 kPa – 106 kPa |
|||
Temperatura de almacenamiento | 5 113 ° F a ° F (-15 ° C a 45 ° C) | |||
Humedad de almacenamiento | 10% a 70%, sin condensación |
NOMBRE DEL MODELO | 58R6E3 / 58R6E | 65R6E3 / 65R6E1 | |
Dimensiones
(An x Al x P) |
Sin Estand de exhibición |
50.9 × 29.6 × 3.3 pulgadas (1293 × 753 × 84 mm) |
57.0 × 32.8 × 3.2 pulgadas (1448 × 834 × 81 mm) |
¡Con Estand de exhibición |
50.9 × 32.0 × 8.9 pulgadas
(1293 × 813 × 226 mm) |
57.0 × 35.2 × 11.4 pulgadas
(1448 × 894 × 290 mm) |
|
Peso | Sin
Estand de exhibición |
50.9 × 29.6 × 3.3 pulgadas | 36.8 libras (16.7 kg) |
¡Con
Estand de exhibición |
(1293 × 753 × 84 mm) | 37.5 libras (17.0 kg) | |
DISPLAY | |||
Tamaño de pantalla activa (diagonal) | 57.5 pulgadas | 64.5 pulgadas | |
Resolución de la pantalla | 3840 × 2160 | ||
Panel seleccionado | Retroiluminación de ultra alta definición | ||
ENERGÍA | |||
Fuente de Energía | AC 120V, 60Hz | ||
Consumo en espera | Menos de 0.5W | ||
Potencia de audio | 8W + 8W | 10W + 10W | |
CANALES Y SEÑALIZACIÓN | |||
Recepción de canales | VHF: 2 – 13, UHF: 14 – 69, CATV: 1 – 125 Transmisión digital terrestre (8VSB): 2-69 Cable digital (64/256 QAM): 1 – 135 |
||
Tipo de sintonizador | Frecuencia sintetizada | ||
Sistema de recepción | Analógico: NTSC Digital: ATSC / QAM |
||
OTRAS CARACTERÍSTICAS | |||
Entrada HDMI | RGB / 60Hz (640 × 480, 800 × 600, 1024 × 768, 1280 × 1024, 1360 × 768, 1440 × 900, 1680 × 1050, 1920 × 1080, 3840 × 2160) YUV / 60Hz (480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p) | ||
El control parental | Sí | ||
Definiciones compatibles con HD | 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p | ||
Tiempo de dormir | Sí | ||
Inalámbrico incorporado | Sí | ||
Condiciones ambientales | Temperatura: 41 ° F – 95 ° F (5 ° C – 35 ° C) Humedad: 20% – 80% RH Presión atmosférica: 86 kPa – 106 kPa |
||
Temperatura de almacenamiento | 5 113 ° F a ° F (-15 ° C a 45 ° C) | ||
Humedad de almacenamiento | 10% a 70%, sin condensación |
Consejos rápidos para resolver problemas
Cuando experimente un problema con su televisor, apáguelo y vuelva a encenderlo. Si esto no resuelve el problema, consulte los consejos a continuación. Si el problema aún no se resuelve, comuníquese con nosotros a uno de los números de teléfono en la página 2.
PROBLEMAS DE SONIDO O IMAGEN | SOLUCIONES POSIBLES |
No ve una imagen al encender el televisor | • Compruebe si la luz LED está encendida. Si es así, entonces está el poder del televisor. • Es posible que el televisor esté en modo de espera. Presione el poder en el control remoto para activar la unidad desde el modo de espera. • Compruebe si el cable de alimentación está enchufado a una toma de corriente activa. |
Ha conectado una fuente externa a su televisor pero no puede encontrarla en la pantalla de inicio | Asegúrese de que su fuente externa esté encendida. Verifique si el mosaico de entrada correcto está seleccionado en el Página principal pantalla de la fuente externa que desea view. Verifique si la conexión del dispositivo de fuente externa está ajustada y está completamente insertada en el puerto de TV. |
Cuando enciende su televisor. hay un retraso de unos segundos antes de que aparezca la imagen | Esto es normal. Si ya ha configurado su televisor, se está inicializando y buscando información de configuración anterior. |
Ves una imagen normal pero no escuchas ningún sonido | Compruebe que el volumen esté subido. Compruebe si el modo «Silencio» está activado. Desactive el silencio presionando el Mudode nuevo o presionando el botón para subir el volumen. |
Escuchas sonido, pero el color de la imagen está desvaído o en blanco y negro. | Compruebe que el valor de Color esté establecido en 50 o más. Verifique el color en otro canal o mosaico de entrada. |
Su sonido o imagen está distorsionado o parece ondulado | Apague y / o retire cualquier aparato eléctrico que pueda estar cerca del panel del televisor. Inserte el enchufe de alimentación del televisor en otra toma de corriente. |
Su sonido o imagen está borroso o se corta | Si está utilizando una antena externa, compruebe que las conexiones estén bien ajustadas. Ajuste o reposicione la ubicación de la antena. |
Ve rayas horizontales / verticales en la imagen, o está temblando PROBLEMAS DE CONECTIVIDAD |
Apague y / o retire cualquier aparato eléctrico que pueda estar cerca del panel del televisor. Inserte el cable de alimentación del televisor en otra toma de corriente. SOLUCIONES POSIBLES |
No puede conectarse a su red inalámbrica | • Desde la pantalla de inicio de Roku TV, presione la flecha hacia abajo del teclado direccional hasta Configuración. Presione OK en el teclado direccional. Presione OK para seleccionar Red. Presione la flecha inferior del teclado direccional para verificar la conexión. Presione OK para verificar la conexión • Para obtener ayuda adicional, visite www.hisense-usa.com/support. |
PROBLEMAS DEL CONTROL REMOTO | SOLUCIONES POSIBLES |
Su control remoto no responde a las pulsaciones de botones | Verifique que la TV todavía esté encendida. Compruebe que las pilas estén en buenas condiciones y que estén insertadas correctamente. Verifique que no haya obstáculos entre el control remoto y la parte frontal del televisor. Intente acercarse al televisor. Si el LED del televisor parpadea cuando presiona cualquiera de los botones del control remoto, el problema no está en el control remoto. |
Certificación y cumplimiento
Aviso de la FCC
Este dispositivo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este dispositivo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este dispositivo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el dispositivo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: Reoriente o reubique la antena receptora .
Aumente la separación entre el dispositivo y el receptor.
Conecte el dispositivo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio / TV para obtener ayuda.
NOTA: El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada por modificaciones no autorizadas a este equipo. Dichas modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
El módulo WiFi cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este dispositivo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y su cuerpo.
Declaración de conformidad Nombre comercial: Hisense
Modelo: 43R6E3 / 43R6E1 / 50R6E3 / 50R6E1 / 55R6070G / 55R6090G / 55R6E1 / 58R6E3 / 58R6E / 65R6E3 / 65R6E1
Parte responsable: Hisense USA Corporation Dirección: 7310 McGinnis Ferry Road, Suwanee, GA 30024 Número de teléfono: 678-318-9060
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Para obtener información sobre las patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo, DTS y el símbolo juntos y DTS Studio Sound son marcas comerciales registradas y / o marcas comerciales de DTS, Inc. en los Estados Unidos y / o en otros países. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados. | |
Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio y los símbolos de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Obras confidenciales inéditas. Copyright © 1992-2019 Dolby Laboratories. Reservados todos los derechos. | |
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y otros países. |
© 2020. Reservados todos los derechos. Hisense y el logotipo de Hisense son marcas comerciales registradas de Hisense. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Preguntas Frecuentes
En realidad, este modelo tiene 2 opciones para la colocación de las piernas———ancho y estrecho
Las patas de 50″ miden aproximadamente 40″ de afuera hacia afuera
¡Sí! Pero es totalmente gratis. Solo los servicios de suscripción que no están afiliados a Roku cuestan dinero (Netflix, Disney+, etc.)
Las dimensiones del televisor sin soporte son 44.0 × 25.4 × 2.9 pulgadas (1117 × 646 × 74 mm). Las dimensiones con soporte son 44.0 × 27.9 × 8.9 pulgadas (1117 × 709 × 225 mm). Si tiene más preguntas o inquietudes, llámenos al 1-888-935-8880 o envíenos un correo electrónico a Service@Hisense-usa.com.
Ya está preinstalado en el televisor o puede descargarlo en el televisor
Sí lo haría
No hay problema con la entrega
Si está preguntando si esto es a prueba de agua. Entonces no, no lo es.
Control remoto de tv y cable
Nada viene ya instalado. Si ya usa Roku como su proveedor de transmisión, cuando configure el televisor tendrá que ingresar su p/w para cada red que ya tiene, porque está en un dispositivo nuevo. A continuación, agregue las redes nuevas que desee. Pero todo es muy fácil y es un gran televisor, con una imagen clara y brillante y el mejor audio. Lo mejor es configurar el audio en modo teatro. Todas las redes de transmisión están disponibles en este Roku TV. Y haces todo desde el pequeño control remoto de Roku. ¡No más controles remotos múltiples! ¡Deberías estar muy satisfecho con este televisor!
Sí, es 4k utra HD
Debería venir con tu televisor.
Tiene acceso a búsqueda y tienda de TV, tienda de películas y aplicaciones de canales de TV en vivo gratis
fantástico
si
El mío terminó llegando mucho más rápido que el tiempo de entrega previsto.
Es genial. Pero una barra de sonido lo hace mejor.
VIDEO
Televisor Hisense Roku [pdf] Guía del usuario Roku TV, 43R6E3, 50R6E3, 58R6E3, 65R6E3, 43R6E1, 50R6E1, 55R6E1, 65R6E1, 58R6E, 55R6070G, 55R6090G |