eufy RoboVac
eufy RoboVac
Instrucciones de seguridad importantes
Para reducir el riesgo de lesiones o daños, lea atentamente estas instrucciones de seguridad y téngalas a mano cuando instale, utilice y realice el mantenimiento de este aparato.
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA UTILIZADOS
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de peligros potenciales que podrían causar daños materiales y/o lesiones corporales graves o la muerte.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso de este aparato de forma segura y comprenden los peligros que conlleva.
- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con este aparato.
- La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin la supervisión de un adulto.
- Este aparato sólo debe utilizarse con la fuente de alimentación suministrada.
- Antes de limpiar o realizar tareas de mantenimiento en este aparato, retire el enchufe de la toma de corriente.
- La batería de este aparato sólo debe ser sustituida por un profesional cualificado.
- Cuando retire la batería, desconecte el aparato de la red eléctrica.
- Para recargar la batería, utilice únicamente la fuente de alimentación desmontable suministrada con este aparato.
- La batería debe extraerse de este dispositivo antes de desecharlo. Para retirar la batería de este dispositivo, primero retire los tornillos de la parte inferior, luego retire la placa de circuito impreso principal y desatornille la tapa de la batería con un destornillador. Retire la batería desconectando el conector rápido.
- La batería usada debe colocarse en una bolsa de plástico sellada y desecharse de forma segura de acuerdo con la normativa medioambiental local.
- El cable o cordón flexible externo de la fuente de alimentación no puede sustituirse; si el cordón está dañado, la fuente de alimentación deberá desecharse.
- Este aparato es sólo para uso en interiores. No lo utilice al aire libre ni sobre superficies mojadas.
- Este aparato no es un juguete. No se siente ni se ponga de pie sobre él. Los niños pequeños y las mascotas deben ser supervisados cuando este dispositivo está en funcionamiento.
- Guarde y utilice este dispositivo únicamente a temperatura ambiente.
- Límpielo sólo con un paño humedecido en agua.
- No utilice este aparato para recoger nada que esté ardiendo o humeando.
- No utilice este aparato para recoger derrames de lejía, pintura, productos químicos o cualquier cosa húmeda.
- Antes de utilizar este aparato, recoja objetos como ropa y papeles sueltos. Levante los cables de persianas o cortinas y aparte los cables de alimentación y objetos frágiles. Si este aparato pasa por encima de un cable de alimentación y lo arrastra, podría arrancar un objeto de una mesa o estantería.
- Si la habitación que se va a limpiar tiene balcón, debe utilizarse una barrera física para impedir el acceso al balcón y garantizar un funcionamiento seguro.
- No coloque nada encima de este aparato.
- Tenga en cuenta que este dispositivo se mueve por sí solo. Tenga cuidado al caminar por la zona donde esté funcionando este dispositivo para evitar pisarlo.
- No utilice este dispositivo en zonas con tomas de corriente expuestas en el suelo.
- No exponga los componentes electrónicos de este dispositivo, su batería o la base de carga integrada. No hay piezas reparables por el usuario en el interior.
- No utilice este aparato sobre un suelo sin terminar, sin sellar, encerado o rugoso. Podría dañar el suelo y este aparato. Utilícelo sólo sobre superficies de suelo duro o moqueta de pelo bajo.
- Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado en suelos sin rayarlos. Aún así, le recomendamos que pruebe este aparato en una pequeña zona de la habitación a limpiar para asegurarse de que no se producen arañazos antes de limpiar toda la habitación.
- Utilice únicamente los accesorios recomendados o descritos en este manual.
- No manipule el aparato ni el enchufe con las manos mojadas.
- Asegúrese de que la bolsa de polvo y/o los filtros están colocados antes de utilizar el aparato.
- No utilice baterías o aparatos dañados o modificados. Las baterías dañadas o modificadas pueden mostrar un comportamiento impredecible con el consiguiente riesgo de incendio, explosión o lesiones.
- No exponga la batería ni el aparato al fuego ni a temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a temperaturas superiores a 130°C puede provocar una explosión.
- No modifique ni intente reparar el aparato o el paquete de baterías (según corresponda), excepto como se indica en las instrucciones de uso y cuidado.
- Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería ni el aparato fuera del intervalo de temperatura especificado en las instrucciones. La carga inadecuada o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
Aviso
Este símbolo en el dispositivo o su embalaje indica:
No elimine los aparatos eléctricos como residuos urbanos sin clasificar; utilice instalaciones de recogida selectiva. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre los sistemas de recogida disponibles. Si los aparatos eléctricos se eliminan en vertederos o basureros, las sustancias peligrosas pueden filtrarse a las aguas subterráneas e introducirse en la cadena alimentaria, perjudicando su salud y bienestar. Cuando se sustituyen aparatos viejos por otros nuevos, el vendedor tiene la obligación legal de recuperar el aparato viejo para su eliminación, al menos gratuitamente.
Declaración de la FCC
Este dispositivo cumple la Parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Advertencia: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: (1) Reorientar o reubicar la antena receptora. (2) Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. (3) Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor. (4) Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/ TV experimentado para obtener ayuda.
Declaración de conformidad ISED
Este dispositivo contiene transmisor(es)/receptor(es) exentos de licencia que cumplen con los RSS exentos de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias.
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Declaración de conformidad de exposición a RF
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación FCC/IC establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Declaración de conformidad
Este producto cumple con los requisitos de interferencias de radio de la Comunidad Europea. Por la presente, Anker Innovations Limited declara que el equipo de radio tipo T2251 cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.eufylife.com/.
Potencia máxima de salida: 18 dBm
Banda de frecuencias: banda 2.4G (2.4000GHz – 2.4835GHz)
Contiene FCC ID 2ANDL-WR1 Contiene IC: 23243-WR1
Aviso de marca
- Amazon, Echo, Alexa y todos los logotipos relacionados son marcas comerciales de Amazon.com, Inc. o sus filiales.
- Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE. UU. y otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. registrada en EE. UU. y otros países.
- Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google Inc.
- Google Home es una marca comercial de Google Inc.
Acerca de su RoboVac
Contenido de la caja
Anatomía de RoboVac
A. Superior y lateral
B. Parte inferior
C. Colector de polvo
D. Entrada de aspiración
E. Base de carga
Inicio/Pausa Limpieza
|
||
Volver a Base de carga
|
||
Limpieza de manchas
|
|
(Luz de estado Wi-Fi) | Estado |
Parpadeo lento en azul | Esperando conexión |
Parpadeo rápido en azul | Conexión con el router inalámbrico |
Azul sólido | Conectado a su router inalámbrico |
Uso de su RoboVac
Consejos importantes antes del uso
A. Retire los cables de alimentación y los objetos pequeños del suelo que puedan enredar el RoboVac. Puede utilizar las bridas suministradas para organizar los cables y los cables de alimentación.
B. Doble los bordes con borlas de las alfombras para evitar que se enrede el RoboVac. Evite limpiar alfombras de pelo alto de colores muy oscuros o alfombras con un grosor superior a 26 mm/1,02 pulg. ya que pueden hacer que el RoboVac no funcione correctamente.
C. Mantenga el RoboVac alejado de espacios inferiores a 2,87 pulgadas/73 mm para evitar que se atasque. Si es necesario, coloque una barrera física para bloquear las zonas problemáticas.
D. Mantenga el RoboVac alejado de zonas húmedas.
E. El RoboVac puede subirse encima de objetos de menos de 0,63 pulg/16 mm de altura. Retire estos objetos si es posible.
F. Los sensores anticaída evitarán que el RoboVac caiga por escaleras y pendientes pronunciadas en la mayoría de los casos. Sensores son menos eficaces si están sucios o se utilizan en suelos enmoquetados/reflectantes/muy oscuros. Se recomienda aplicar la(s) banda(s) delimitadora(s) para bloquear las zonas donde pueda caer el RoboVac.
Coloque barreras físicas o bandas delimitadoras delante de chimeneas y zonas que puedan causar daños al RoboVac si se entra en ellas. |
Preparación
- Retire los bloques de espuma situados junto al parachoques antes de utilizarlo.
- Instale el cepillo lateral antes de su uso.
- Encienda el interruptor principal en el lado derecho del RoboVac.
- Coloque la Base de Carga sobre una superficie nivelada y contra una pared.
- Retire los objetos que se encuentren a menos de 3 pies/1 m de los lados izquierdo y derecho y a menos de 6 pies/2 m de la parte delantera de la Base de Carga. Si no puede retirar los objetos, compruebe si el RoboVac puede volver a la Base de Carga con normalidad; en caso contrario, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de eufy para obtener ayuda.
- Conecta el conector redondo del adaptador a la toma de corriente de la base de carga y el otro extremo a una toma de pared.
► Cuando la base de carga se conecta a la corriente alterna, el indicador LED de la base de carga se ilumina en BLANCO.
|
Cargue su RoboVac
- RoboVac tiene una batería recargable preinstalada que debe cargarse completamente antes de su uso.
- El RoboVac vuelve a la Base de Carga al final de un ciclo de limpieza o cuando su batería se está agotando.
Método 1: Acople el RoboVac a la base de carga alineando sus clavijas de carga con las clavijas de carga de la base.
Método 2: Pres en el cuerpo para devolver el RoboVac a la Base de Carga.
|
Utilice su RoboVac con la aplicación EufyHome
Para disfrutar de todas las funciones disponibles, se recomienda controlar el RoboVac a través de la aplicación EufyHome.
Antes de empezar, asegúrese de que:
- Tu smartphone o tablet está conectado a una red Wi-Fi.
Su smartphone o tableta ejecuta iOS 9.0 (o superior) o Android 4.4 (o superior). - La señal inalámbrica de la banda de 2,4 GHz está activada en el router inalámbrico.
La luz de estado Wi-Fi del RoboVac parpadea lentamente en azul. - El RoboVac está conectado a la base de carga para asegurarse de que tiene suficiente energía durante la configuración.
- Descargue la aplicación EufyHome desde App Store (dispositivos iOS) o Google Play (dispositivos Android).
- Abre la app y crea una cuenta de usuario.
- Pulse el icono «+» para añadir RoboVac a su cuenta de EufyHome.
- Siga las instrucciones de la aplicación para configurar la conexión Wi-Fi.
– Una vez realizada la conexión, podrás controlar el RoboVac a través de la aplicación.
– Con la app, puede seleccionar un modo de limpieza, ajustar la hora, programar una limpieza, ver el estado del sistema, recibir notificaciones y acceder a funciones adicionales .
Luz de estado Wi-Fi
Parpadeo lento en azul | Esperando conexión | |
Parpadeo rápido en azul | Conexión con el router inalámbrico | |
Azul sólido | Conectado con su router inalámbrico |
|
Restablecer la configuración de fábrica
Mantenga pulsado en el RoboVac durante 10 segundos para restaurar los ajustes de fábrica si es necesario.
– Oirá una indicación de voz cuando se hayan restablecido los ajustes y la luz de estado Wi-Fi parpadeará lentamente en azul. Ahora puede seguir las instrucciones de Wi-Fi de la aplicación EufyHome para configurar la conexión Wi-Fi.
Programar limpieza
Con la aplicación EufyHome, puedes programar el RoboVac para que empiece a limpiar a una hora determinada.
|
Iniciar/pausar limpieza
|
- Pulse en el RoboVac para iniciar la limpieza en modo automático.
- Pulse de nuevo para pausar la limpieza.
Seleccionar un modo de limpieza
Limpieza automática
Tras el arranque, RoboVac se desplaza desde la Base de Carga y determina automáticamente su ruta de limpieza, siguiendo un método de limpieza en forma de arco. Una vez finalizada toda la limpieza, RoboVac vuelve automáticamente a la Base de Carga.
Pulse en el RoboVac para iniciar la limpieza en modo automático.
|
Limpieza puntual
RoboVac limpia intensamente una zona específica en un patrón en espiral, útil si hay una zona concentrada de polvo o suciedad. En el modo puntual, RoboVac dejará de limpiar transcurridos 2 minutos.
Pulse en el RoboVac para iniciar la limpieza en modo Spot.
Seleccione un nivel de potencia de aspiración
En la app EufyHome, selecciona un nivel de potencia de succión según tus necesidades:
- Estándar (predeterminado)
- Turbo
- Max
- BoostlQ
|
Seleccione la función BoostlQ.
En la aplicación EufyHome, seleccione la función BoostlQ según sus necesidades. Mientras limpia con el nivel de potencia de succión estándar, RoboVac aumentará automáticamente la potencia de succión si detecta que se necesita más potencia para garantizar la mejor limpieza.
BoostlQ es ideal para limpiar alfombras más gruesas y suciedad difícil de barrer, lo que reducirá el tiempo total de limpieza, pero aumentará el nivel de ruido. Si el ruido de aspiración causado por BoostlQ le molesta, puede desactivar esta función.
Utilice la banda delimitadora
Con la banda delimitadora, puede mantener el RoboVac alejado de cualquier zona o elemento que no desee que el RoboVac limpie. El RoboVac reconocerá la banda delimitadora y no cruzará la zona bloqueada.
- Identifique la zona o el objeto al que no desea que se acerque el RoboVac.
- Si es necesario, utilice unas tijeras para cortar la tira delimitadora a una longitud menor. Asegúrese de medir correctamente la longitud antes de cortar.
- Aplique las tiras de cinta adhesiva suministradas para colocar la banda delimitadora plana sobre el suelo. Asegúrese de que la tira se coloca PLANA en el suelo o debajo de una alfombra.
|
Utilice su RoboVac con Amazon Alexa/ el Asistente de Google
Amazon Alexa o el Asistente de Google es un dispositivo inteligente de control por voz que le permite controlar RoboVac con su voz.
Actualmente esta función solo admite inglés, alemán, francés y español. Podrías comprobar periódicamente si se admiten más idiomas en https://www.eufylife.com/support/.
Antes de empezar, asegúrate de que:
- El RoboVac está conectado a la Base de Carga para asegurar que hay suficiente energía.
- El RoboVac está conectado con la aplicación EufyHome.
- Tiene un dispositivo habilitado con Amazon Alexa (es decir, Amazon Echo, Echo Dot y Amazon Tap, Echo Show, Echo Spot) o un dispositivo habilitado con Google Assistant (es decir, Google Home, Google Home Mini). Estos dispositivos se venden por separado.
- La app Amazon Alexa o Google Home ya está instalada en tu dispositivo inteligente y has creado una cuenta.
Para controlar RoboVac con Amazon Alexa o el Asistente de Google
- Abre la app EufyHome y busca «Integraciones inteligentes» en la parte superior izquierda.
- Sigue las instrucciones en pantalla para completar la configuración.
Limpieza y mantenimiento
Para obtener un rendimiento óptimo, siga las siguientes instrucciones para limpiar y mantener el RoboVac con regularidad. La frecuencia de limpieza/sustitución dependerá de sus hábitos de uso del RoboVac.
Frecuencia de limpieza/sustitución recomendada
Pieza RoboVac | Frecuencia de limpieza | Frecuencia de sustitución |
Colector de polvo | Después de cada uso | – |
Filtrar | Una vez a la semana ( Dos veces a la semana si tiene mascota) | Cada 2 meses |
Cepillo lateral | Una vez al mes | Cada 3-6 meses (o cuando esté visiblemente desgastado) |
Cepillo de rodillos | Una vez por semana | Cada 6 -12 meses |
Protector de cepillo | Una vez al mes | Cada 3-6 meses (o cuando la banda de goma de silicona del protector del cepillo esté visiblemente desgastada) |
Sensores | Una vez al mes | – |
Clavijas de carga | Una vez al mes | – |
Tacón giratorio W | Una vez al mes | – |
Limpiar el colector de polvo y el filtro
- Pulse el botón de liberación del colector de polvo para extraerlo.
- Abrir y vaciar el colector de polvo
- Retire el filtro.
- Golpea el filtro para eliminar el polvo
- Vuelva a colocar el filtro en el colector de polvo.
- Vuelva a introducir el colector de polvo en la unidad principal.
Limpiar el cepillo giratorio
- Tire de las lengüetas de liberación para desbloquear el protector del cepillo como se muestra.
- Levante el cepillo enrollable para extraerlo.
- Limpie el cepillo con la herramienta de limpieza suministrada o con un aspirador.
- Vuelva a instalar el cepillo giratorio introduciendo primero el extremo fijo que sobresale y encajándolo a continuación.
- Presione hacia abajo para encajar el protector del cepillo en su sitio.
Limpiar el cepillo lateral
Las sustancias extrañas, como el pelo, pueden enredarse fácilmente en el cepillo lateral, y la suciedad puede adherirse a él. Asegúrese de limpiarlo con regularidad.
- Retire el cepillo lateral.
- Desenrolle y tire con cuidado de cualquier pelo o cuerda que esté enrollado entre la unidad principal y el cepillo lateral.
- Utilice un paño humedecido con agua tibia para eliminar el polvo del cepillo o para volver a darle forma suavemente.
Utilice el cepillo lateral sólo cuando esté completamente seco. |
Sustitución del cepillo lateral
El cepillo lateral puede doblarse o dañarse después de un uso prolongado. Siga las instrucciones siguientes para sustituirlo.
- Retire el cepillo lateral viejo y encaje el nuevo en su sitio.
Limpie los sensores y las clavijas de carga
Para mantener el mejor rendimiento, limpie regularmente los sensores de caída, el sensor de seguimiento de trayectoria y las clavijas de carga.
- Limpia el polvo de los sensores y las clavijas de contacto de carga con un paño o un cepillo de limpieza.
- Limpie el sensor de seguimiento de trayectoria con un paño suave y seco.
|
Limpiar la rueda giratoria
El pelo o las partículas de polvo pueden enredarse fácilmente en la rueda giratoria. Asegúrese de limpiar la rueda giratoria periódicamente y según sea necesario.
- Retire la rueda giratoria.
- Limpie cualquier pelo o residuo enrollado alrededor de la rueda o enredado dentro de la cavidad de la rueda.
- Vuelva a instalar la rueda y empújela hasta que encaje en su sitio.
|
Solución de problemas
Problemas | Soluciones |
RoboVac no se puede activar. |
|
El RoboVac deja de funcionar repentinamente. |
|
No se pueden programar limpiezas |
|
La potencia de succión es débil. |
|
El RoboVac no se puede cargar. |
|
El RoboVac no puede volver a la base de carga . |
|
Los movimientos o recorridos del RoboVac son anormales. |
|
El tiempo de limpieza del RoboVac se acorta o es inferior a 100 minutos. |
|
El RoboVac no puede conectarse a una red Wi-Fi. |
|
No se puede controlar RoboVac con Amazon Alexa. |
|
No puede controlar RoboVac con el Asistente de Google. |
|
Alerta de voz
Cuando se produzca un error o un problema, el indicador rojo del RoboVac parpadeará y oirá una indicación de voz específica. Siga la indicación de voz para resolver el problema.
Mensaje de voz | Causa y solución |
Error 1: Parachoques delantero atascado | El parachoques delantero está atascado. Golpéelo repetidamente para eliminar el polvo; si no, mueva el dispositivo a una nueva posición e inténtelo de nuevo. |
Error 2: Rueda atascada. Compruebe la rueda y muévala a una nueva posición. | La rueda puede estar atascada o atrapada. Despeje cualquier obstáculo en el área circundante y compruebe si hay polvo en la rueda. Mueva el aparato a una nueva posición e inténtelo de nuevo. |
Error 4: Cepillo giratorio atascado . Retire y limpie el cepillo | Retire el cepillo giratorio, la junta del rodillo, la cubierta del cepillo giratorio y la entrada de succión para limpiarlos. Una vez limpios, vuelva a colocar los elementos en el aparato e inténtelo de nuevo. |
Error 5: Dispositivo atrapado. Limpie el área circundante | El dispositivo está atrapado. Despeja cualquier obstáculo de los alrededores e inténtalo de nuevo. |
Error 6: Dispositivo atrapado. Coloque el dispositivo cerca de la posición en la que se produjo el problema. | El dispositivo puede estar suspendido en el aire. Muévalo a una nueva posición cercana a la posición original e inténtelo de nuevo Si el dispositivo sigue sin poder arrancar, limpie el sensor de bordes e inténtelo de nuevo . |
Error 7: Rueda suspendida Por favor, mueva el dispositivo a una nueva posición | Las ruedas pueden estar suspendidas en el aire. Mueva el dispositivo a una superficie plana y a una nueva posición cercana a la posición original e inténtelo de nuevo. |
Error 8: Batería baja, apagando el dispositivo. Por favor, cargue su dispositivo | Batería baja; el sistema se apagará. Cargue el dispositivo e inténtelo de nuevo. |
Error 9: Se ha detectado una banda magnética. Mueva el dispositivo a otra zona | El dispositivo está demasiado cerca de un campo o banda magnética fuerte. Mueva el dispositivo a otra zona e inténtelo de nuevo . |
Error 21: Base de carga bloqueada por obstáculos circundantes | La base de carga está bloqueada por obstáculos, elimine los obstáculos alrededor de la base de carga e inténtelo de nuevo . |
Error S1: Error de batería. Consulte el manual del usuario o la aplicación para obtener ayuda. |
|
Error S2: Error del módulo de rueda. Consulte el manual del usuario o la aplicación para obtener ayuda. |
|
Error S3: Error de cepillo lateral. Consulte el manual del usuario o la aplicación para obtener ayuda. |
|
Error S4: Error del ventilador de aspiración. Consulte el manual del usuario o la aplicación para obtener ayuda. |
|
Error SS: Rolling Brush Error. Consulte el manual del usuario o la aplicación para obtener ayuda. |
|
Error SS : Error del sensor de seguimiento de trayectoria. Consulte el manual del usuario o la aplicación para obtener ayuda. |
|
Conexión Wi-Fi
Antes de la configuración Wi-Fi, asegúrese de que el RoboVac y su red Wi-Fi cumplen los siguientes requisitos.
Requisitos de configuración Wi-Fi
- RoboVac:
- El RoboVac está completamente cargado y el interruptor de alimentación principal situado en el lateral del RoboVac está encendido.
- La luz de estado Wi-Fi parpadea lentamente en azul.
- Red Wi-Fi:
- Utilice la contraseña correcta para su red.
- No utilices una VPN (Red Privada Virtual) o un Servidor Proxy.
- Tu router Wi-Fi soporta 802.llb/g/n y protocolo 1Pv4.
- Está utilizando un router de 2,4 GHz o un router de doble banda configurado para soportar una banda de frecuencia de 2,4 GHz. El RoboVac no es compatible con la banda de frecuencia de 5GHz.
- Si el RoboVac no puede conectarse a la red Wi-Fi y está utilizando una red mixta de 2,4/SGHz, cambie a una red de 2,4 GHz para la configuración Wi-Fi. Podrá volver a cambiar una vez finalizada la configuración.
- Cuando se conecte a una red oculta, asegúrese de introducir el nombre de red correcto, SSID (distingue entre mayúsculas y minúsculas) y de conectarse a una red inalámbrica de 2,4 GHz.
- Cuando utilices un extensor/repetidor de red, asegúrate de que el nombre de la red (SSID) y la contraseña son los mismos que los de tu red principal.
- El cortafuegos y la configuración de puertos de su router Wi-Fi permiten que el RoboVac se conecte con los servidores de Eufy.
Requisitos de seguridad de la red - WPA y WPA2 con cifrado TKIP, PSK, AES/CCMP.
Canales Wi-Fi - La FCC exige que todos los dispositivos inalámbricos de Estados Unidos funcionen en los canales 1-11 del espectro inalámbrico.
- Algunos países fuera de Norteamérica pueden utilizar canales de espectro superiores al canal 11. Consulta con tu organismo regulador local para determinar a qué canales se puede acceder.
- Una futura versión del software permitirá el acceso a los canales superiores al 11 a los usuarios de fuera de Norteamérica. Hasta entonces, utiliza los canales 1-11.
Si no puede controlar el RoboVac con su smartphone, pruebe las soluciones siguientes para resolver el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio de Eufy para obtener ayuda.
Luz de estado Wi-Fi | Causa | Soluciones |
Azul sólido | El RoboVac se ha conectado al router, pero no puede acceder a Internet. |
|
Parpadeo rápido en azul | El RoboVac no puede conectarse a su router inalámbrico. |
|
Parpadeo lento en azul | La conexión Wi-Fi se ha restablecido o no se ha configurado antes. |
|
Apagado |
|
|
Especificaciones
Entrada | 19V==0,6A | |
Voltios de la batería | 14.4 V == | |
Consumo de energía | 40W | |
Tipo de batería | 14,4 V == Li-ion 2600 mAh | |
Capacidad | 600ml | |
Tiempo de limpieza | Máx. 100 min | |
Tiempo de carga | 300 – 360 minutos | |
Entrada | 19V == 0.6A 0.6 | |
Salida | 19V == 0,6A |
Atención al cliente
Para consultar las preguntas más frecuentes y obtener más información, visite www.eufylife.com.
Línea directa de atención al cliente
(US) +1 (800) 988 7973 de lunes a viernes de 9:00 a 17:00 (PT)
(Reino Unido) +44 (0) 1604 936200 L-V 6:00 -11:00 (GMD
@EufyOficial
@EufyOfficial
@EufyOficial
@EufyOficial
Anker Innovations Limited
- Oficina 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong
FAQ’S
El eufy RoboVac 11s utiliza un sistema de mapeo láser para crear un mapa de su casa. A continuación, utiliza este mapa para navegar por tu casa y limpiar cualquier suciedad que encuentre.
El eufy RoboVac 11s puede limpiar un área de hasta 1.500 pies cuadrados, que es aproximadamente el tamaño de dos dormitorios.
La batería dura unos 100 minutos con una sola carga, tiempo suficiente para limpiar una superficie del tamaño de dos dormitorios.
El eufy RoboVac 11s tiene un potente cepillo motorizado que puede recoger todo tipo de suciedad y residuos, incluyendo pelo de mascotas, migas y más. También está equipado con un filtro HEPA que atrapa alérgenos como el polen y los ácaros del polvo.
Sí, puede utilizar la eufy RoboVac 11s en suelos de madera. Tiene ruedas de goma que protegerán sus suelos de arañazos o rozaduras mientras los limpia.
Sí, la eufy RoboVac 11s viene con una variedad de piezas de repuesto, incluyendo cepillos y filtros, por lo que siempre podrá mantenerla en perfecto estado.
Controla tus dispositivos domésticos inteligentes Eufy desde cualquier lugar. También puedes compartir los dispositivos domésticos inteligentes de Eufy con los miembros de tu familia, para que todos puedan establecer sus propias preferencias personales para cada dispositivo. – Añadir dispositivos: Abre la aplicación EufyHome y sigue el intuitivo procedimiento de configuración para emparejar nuevos dispositivos con tu smartphone.
No necesitas WiFi para usar el Roomba. Sólo necesita WiFi si desea conectarlo a su teléfono u otro dispositivo como Alexa. Simplemente me acerco y pulso el botón de limpieza de la parte superior y ya está.
Si quieres compartir dispositivos de seguridad con otros o comprobar el estado del dispositivo de seguridad en tu segundo teléfono, puedes añadir hasta cinco cuentas para que otros teléfonos puedan acceder a tus dispositivos eufySecurity al mismo tiempo. A continuación te explicamos cómo: Crea una cuenta eufySecurity y comparte tus dispositivos eufySecurity con tu familia.
Los robots aspiradores no tienen micrófonos, pero los piratas informáticos podrían manipular sus sistemas de navegación a distancia para captar señales de audio del interior de la casa, según ha demostrado un equipo del que forma parte un informático de la UMD.
Bueno, siempre cabe la posibilidad de que alguien piratee tu WiFi y controle tu robot aspirador, enviándolo por toda tu casa a mapear cosas y aprender todo sobre dónde están tus mesas y sillas. Una forma de evitarlo es comprar el robot aspirador «tonto» de Eufy, el RoboVac 11S, que no se conecta a la red WiFi.
Desde 2018, los Roombas han utilizado sensores y una cámara de baja resolución, apuntando al techo, para mapear tu casa para que la aspiradora pueda moverse rápidamente. Pero con una cámara frontal, el último modelo puede ver cualquier cosa que quede en el suelo y evitar obstáculos más fácilmente.