BALBOA

Controles de bañera de hidromasaje Balboa: Guía del usuario para paneles de control TP500 y TP500S

Controles de bañera de hidromasaje Balboa: Guía del usuario para paneles de control TP500 y TP500S

La Guía del usuario de paneles de control BALBOA es un completo manual para usuarios de los paneles de control TP500 y TP500S para controles de bañeras de hidromasaje Balboa. La guía proporciona información detallada sobre el modelo de sistema de menús estándar para todos los sistemas de la serie BP, las versiones de software de los paneles y los iconos de la pantalla. Los usuarios pueden navegar por la estructura de menús utilizando 2 ó 3 botones del panel de control, con algunos paneles que tienen botones separados de CALOR y FRÍO, mientras que otros tienen un único botón de Temperatura. La guía también incluye instrucciones para preparar y llenar la bañera de hidromasaje, cebar las bombas y salir del modo de cebado. Los usuarios pueden aprender sobre el comportamiento del spa, incluyendo el funcionamiento de la bomba, los modos de la bomba de circulación, la filtración y el ozono, la protección contra la congelación y los ciclos de limpieza. La guía también cubre los ajustes de temperatura y rango de temperatura, incluyendo rangos de temperatura dual con temperaturas de ajuste independientes. En general, la Guía del usuario de los paneles de control BALBOA es un recurso esencial para que los usuarios de los controles de los spas Balboa garanticen el uso y mantenimiento adecuados de sus spas.

Índice

Paneles de control BALBOA

Paneles de control BALBOA

Paneles de control TP500 y TP500S

Guía del usuario para el menú estándar Modelo de sistema: Todos los sistemas de la serie BP Modelo de panel: Series TP500 y TP500S
Versión de software del panel: Todas las versiones.

Iconos de pantalla

A – Calor
B – Modo listo
C – Modo Reposo
D – bba2 Encendido
E – WiFi (Conexión a la nube)
F – Luz
G – Ciclo de limpieza
H – Chorros 1
I – Jets 2
J – Soplador
K – Auxiliar (Jets 3 o )
L – Rango de temperatura (Alta / Baja)
M – Set (Programación)
N – Ciclo de filtrado (1 ó 2 ó Ambos)
O – AM o PM (Hora)

MicroSilk® es una marca registrada de Jason International.

Fabricado bajo una o más de estas patentes. Patentes de EE.UU: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052,
6965815, 7030343, 7.417.834 b2, Patente canadiense: 2342614, patente australiana: 2373248 otras patentes tanto extranjeras como nacionales solicitadas y pendientes. Todos los
material copyright de Balboa Water Group.

Menús principales

Navegación

La navegación por toda la estructura de menús se realiza con 2 ó 3 botones del panel de control. Algunos paneles tienen botones separados de CALOR (Arriba) y FRÍO (Abajo), mientras que otros tienen un único botón de Temperatura. En los diagramas de navegación
los botones de Temperatura se indican con un único icono de botón.
Los paneles que tienen dos botones de Temperatura (Caliente y Fría) pueden utilizar ambos para simplificar la navegación y la programación donde se muestra un único icono de Temperatura.
El Botón MENU/SELECT se utiliza para elegir los distintos menús y navegar por cada sección.
El uso típico del botón o botones de Temperatura permite cambiar el Set
Temperatura mientras los números parpadean en la pantalla LCD. Se puede salir de los menús pulsando determinados botones. Basta con esperar unos segundos para que el panel vuelva a funcionar con normalidad.

Pantallas de Encendido

Cada vez que se enciende el sistema, se muestra una serie de números.
Después de la secuencia de números de arranque, el sistema entrará en Modo de Cebado (Ver Página 3).

Tecla

Botón de temperatura, utilizado para «Acción».
Botón de menú/selección
Indica Mensaje Alternado o Progresivo – cada 1/2 segundo
Tiempo de espera que mantiene el último cambio en un elemento del menú.
Tiempo de espera (depende del elemento de menú) que revierte a la configuración original y
ignora cualquier cambio en ese elemento de menú.

Fabricado bajo una o más de estas patentes. Patentes de EE.UU: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Patente canadiense: 2342614, patente australiana: 2373248 otras patentes tanto extranjeras como nacionales solicitadas y pendientes. Todos los
material copyright de Balboa Water Group.

¡Llénalo!

Preparación y relleno

Llene el spa hasta su nivel de funcionamiento correcto. Asegúrese de abrir todas las válvulas y surtidores del sistema de tuberías antes del llenado para permitir que salga la mayor cantidad de aire posible de las tuberías y del sistema de control durante el proceso de llenado. Después de conectar la alimentación en el panel de alimentación principal, la pantalla del panel superior pasará por secuencias específicas. Estas secuencias son normales y muestran una variedad de información relativa a la configuración del control de la bañera de hidromasaje.

Modo de cebado – MO19*

Este modo durará 4-5 minutos o puede salir manualmente del modo de cebado después de que la(s) bomba(s) se haya(n) cebado.

Independientemente de si el modo de cebado finaliza automáticamente o de si usted sale manualmente del modo de cebado, el sistema iniciará automáticamente el calentamiento y filtrado normales al final del modo de cebado. Durante el modo de cebado, el calentador se desactiva para permitir que el proceso de cebado se complete sin la posibilidad de energizar el calentador en condiciones de bajo flujo o sin flujo. Nada se enciende automáticamente, pero la(s) bomba(s) puede(n) activarse pulsando los botones «Jets» o «Aux». Si el spa tiene una bomba de circulación, puede activarse pulsando el botón «Luz» durante el modo de cebado.

Cebado de las bombas

En cuanto aparezca la pantalla anterior en el panel, pulse el botón «Jets» una vez para arrancar la bomba 1 a baja velocidad y otra vez para cambiar a alta velocidad. Además, pulse el botón «Jets 2» o «Aux», si tiene una 2ª bomba, para encenderla. Las bombas funcionarán ahora a alta velocidad para facilitar el cebado. Si las bombas no se han cebado después de 2 minutos y no sale agua de los chorros del spa, no permita que las bombas sigan funcionando. Apague las bombas y repita el proceso. Nota: Apagar y volver a encender el spa iniciará una nueva sesión de cebado de las bombas. A veces, apagar y encender momentáneamente la bomba ayudará a cebarla. No haga esto más de 5 veces. Si la(s) bomba(s) no se ceba(n), apague el spa y llame al servicio técnico.
Importante: No debe permitirse que una bomba funcione sin cebarse durante más de 2 minutos. Bajo NINGUNA circunstancia debe permitirse que una bomba funcione sin cebarse más allá del final del modo de cebado de 4-5 minutos. Si lo hace, puede dañar la bomba y hacer que el sistema energice el calentador y entre en una condición de sobrecalentamiento.

Salida del modo de cebado

Puede salir manualmente del modo de cebado pulsando el botón «Caliente» o «Frío». Tenga en cuenta que si no sale manualmente del modo de cebado como se ha descrito anteriormente, el modo de cebado finalizará automáticamente transcurridos 4-5 minutos. Asegúrese de que la(s) bomba(s) haya(n) sido cebada(s) para entonces.
Una vez que el sistema haya salido del modo de cebado, el panel superior mostrará momentáneamente la temperatura establecida, pero la pantalla no mostrará aún la temperatura del agua, como se muestra a continuación. Esto se debe a que el sistema necesita aproximadamente 1 minuto de flujo de agua a través del calentador para determinar la temperatura del agua y mostrarla.

*MO19 es un Código de Mensaje. Consulte la página 18.

Fabricado bajo una o más de estas patentes. Patentes de EE.UU: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Patente canadiense: 2342614, patente australiana: 2373248 otras patentes tanto extranjeras como nacionales solicitadas y pendientes. Todo el material es copyright de Balboa Water Group.

Comportamiento del spa

Bombas

Pulse el botón «Jets» una vez para encender o apagar la bomba 1, y para cambiar entre las velocidades baja y alta si está equipado.
Si se deja en funcionamiento, la bomba se apagará después de un tiempo de espera.
En los sistemas sin circulación, la velocidad baja de la bomba 1 funciona cuando el ventilador o cualquier otra bomba está encendida. Si el spa está en Modo Listo (Ver página 6), la bomba 1 baja también puede activarse de vez en cuando durante al menos 1 minuto para detectar la temperatura del spa (sondeo) y luego para calentar hasta la temperatura establecida.
temperatura si es necesario. Cuando la velocidad baja se enciende automáticamente, no puede desactivarse desde el panel, sin embargo la velocidad alta puede ponerse en marcha.

Modos de la Bomba de Circulación

Si el sistema está equipado con una bomba de circulación, se configurará para que funcione de una de las tres maneras siguientes:

  1. La bomba de circulación funciona de forma continua (24 horas) con la excepción de que se apaga durante 30 minutos cada vez que la temperatura del agua alcanza 1,5 °C (3 °F) por encima de la temperatura establecida (lo que suele ocurrir en climas muy cálidos).
  2. La bomba de circulación permanece encendida continuamente, independientemente de la temperatura del agua.
  3. Una bomba de circulación programable se encenderá cuando el sistema esté comprobando la temperatura (sondeo), durante los ciclos de filtrado, durante condiciones de congelación o cuando otra bomba o ventilador esté encendido. El modo de circulación específico que se utiliza ha sido determinado por el fabricante y no se puede cambiar sobre el terreno.
Filtración y Ozono

En sistemas sin circulación, la bomba 1 baja y el generador de ozono funcionarán durante la filtración. En los sistemas con circulación, el ozono funcionará con la bomba de circulación.
El sistema viene programado de fábrica con un ciclo de filtrado que funcionará por la noche (suponiendo que la hora del día esté correctamente ajustada), cuando las tarifas energéticas suelen ser más bajas. El tiempo y la duración del filtro son programables. (Ver página 10) Se puede habilitar un segundo ciclo de filtrado según sea necesario.
Al comienzo de cada ciclo de filtrado, todos los dispositivos de agua (excepto la bomba primaria) funcionarán brevemente para purgar las tuberías y mantener una buena calidad del agua. El término «dispositivos de agua» incluye el soplador.

Protección contra congelación

Si los sensores de temperatura del calentador detectan una temperatura lo suficientemente baja, la(s) bomba(s) y el ventilador se activan automáticamente para proporcionar protección contra la congelación. La(s) bomba(s) y el ventilador funcionarán de forma continua o periódica dependiendo de las condiciones.

En climas más fríos, se puede añadir un sensor de congelación opcional para proteger contra condiciones de congelación que pueden no ser detectadas por los sensores estándar. La protección del sensor de congelación auxiliar actúa de forma similar, excepto que los umbrales de temperatura están determinados por el interruptor. Consulte a su distribuidor para más detalles.

Ciclo de limpieza (opcional)

Cuando se enciende una bomba o un soplador pulsando un botón, se inicia un ciclo de limpieza 30 minutos después de que la bomba o el soplador se apaguen o dejen de funcionar. La bomba y el generador de ozono funcionarán durante 30 minutos o más, dependiendo del sistema. En algunos sistemas, puede cambiar esta configuración. (Consulte la sección Preferencias en la página 12)

Temperatura e intervalo de temperatura

Ajuste de la temperatura de consigna

Cuando utilice un panel con botones Arriba y Abajo (botones de temperatura), al pulsar Arriba o Abajo la temperatura parpadeará. Pulsando de nuevo un botón de temperatura ajustará la temperatura fijada en la dirección indicada en el botón. Cuando la pantalla LCD deje de parpadear, el spa se calentará a la nueva temperatura establecida cuando sea necesario.

Si el panel tiene un único botón de temperatura, al pulsar el botón la temperatura parpadeará. Si pulsa el botón de nuevo, la temperatura cambiará en una dirección (por ejemplo, ARRIBA). Después de dejar que la pantalla deje de parpadear, pulsar el botón de temperatura hará que la temperatura parpadee y la siguiente pulsación hará que la temperatura cambie en la dirección opuesta (por ejemplo, ABAJO).

Pulse y mantenga pulsado

Si se mantiene pulsado un botón de Temperatura cuando la temperatura está parpadeando, la temperatura seguirá cambiando hasta que se suelte el botón. Si sólo hay un botón de temperatura disponible y se alcanza el límite del rango de temperatura mientras se mantiene pulsado el botón, la progresión invertirá la dirección.

Doble rango de temperatura

Este sistema incorpora dos rangos de temperatura con temperaturas de consigna independientes. El rango alto se designa en la pantalla mediante un termómetro y una flecha «arriba», y el rango bajo se designa en la pantalla mediante un termómetro y una flecha «abajo».

Estos rangos se pueden utilizar por varias razones, siendo un uso común un ajuste de «listo para usar» frente a un ajuste de «vacaciones». Los rangos se eligen utilizando la estructura de menú que se muestra a continuación. Cada rango mantiene su propia temperatura programada por el usuario. De esta forma, cuando se selecciona una gama, el spa se calentará a la temperatura asociada a esa gama.

Por ejemplo:

El fabricante puede determinar rangos de temperatura más específicos.La gama alta se puede fijar entre 80°F y 104°F. La gama baja se puede fijar entre 50°F y 99°F.
La protección contra congelamiento está activa en cualquiera de los dos rangos.
Ver Preparado y Reposo en Página 6
para obtener información adicional sobre el control de la calefacción

Modo – Preparado y Reposo

Para que el spa se caliente, es necesario que una bomba haga circular el agua a través del calentador. La bomba que realiza esta función se conoce como «bomba primaria».
La bomba primaria puede ser una bomba 1 de 2 velocidades o una bomba de circulación.
Si la bomba primaria es una Bomba 1 de 2 velocidades, el Modo Listo (indicado por ) hará circular el agua periódicamente, utilizando la Bomba 1 Baja, para mantener una temperatura constante del agua, calentar según sea necesario y actualizar la pantalla de temperatura. Esto se conoce como «sondeo».
El Modo Reposo (indicado por ) sólo permitirá el calentamiento durante los ciclos de filtrado programados. Dado que no se produce el sondeo, el indicador de temperatura
puede no mostrar una temperatura actual hasta que la bomba primaria haya estado funcionando durante uno o dos minutos. Modo de Circulación (Ver Página 4, bajo Bombas, para otros modos de circulación)
Si el spa está configurado para circulación de 24 horas, la bomba primaria generalmente funciona continuamente. Dado que la bomba principal está siempre en funcionamiento, el
spa mantendrá la temperatura establecida y calentará según sea necesario en el Modo Listo, sin sondeo.
En Modo Reposo, el spa sólo calentará a la temperatura establecida durante los tiempos de filtrado programados, aunque el agua se esté filtrando constantemente.
cuando está en Modo Circulación.

Tecla

Indica Parpadeo o Cambio de Segmento Tecla Un botón de temperatura, utilizado para «Acción» Botón Menú/Selección Indica Mensaje Alternante o Progresivo – cada 1/2 segundo Tiempo de espera que mantiene el último cambio en un elemento del menú. Tiempo de espera (depende del elemento de menú) que vuelve al ajuste original e ignora cualquier cambio en ese elemento de menú.

Modo Listo en reposo

aparece en la pantalla si el spa está en modo de reposo y se pulsa «Jets». Se supone que el spa está siendo utilizado y se calentará hasta alcanzar la temperatura programada. La bomba primaria funcionará hasta que se alcance la temperatura establecida o hasta que transcurra 1 hora. Después de 1 hora, el sistema volverá al modo de reposo. Este modo también puede restablecerse entrando en el Menú de Modo y cambiando el Modo.

Voltear (Invertir pantalla)

Asegúrese de ajustar la hora del día
El ajuste de la hora del día puede ser importante para determinar los tiempos de filtración y otras características de fondo. Cuando esté en el menú HORA, AJUSTAR HORA parpadeará en la pantalla si no hay ninguna hora del día ajustada en la memoria.
La visualización de la hora en 24 horas puede ajustarse en el menú PREF. (Ver Página 12)

Nota:

Esta nota se refiere a los sistemas que no mantienen un registro de la Hora del Día cuando están apagados.
Si se interrumpe la alimentación de un sistema de este tipo, la hora del día no se almacena. El sistema seguirá funcionando y se guardarán todos los demás ajustes del usuario. Si
se requiere que los ciclos de filtrado funcionen a una hora determinada del día, al reiniciar el reloj los tiempos de filtrado volverán a los periodos reales programados.
Cuando un sistema de este tipo arranca, lo hace por defecto a las 12:00 del mediodía, por lo que otra forma de hacer que los tiempos de filtrado vuelvan a la normalidad es arrancar el spa al mediodía de un día cualquiera. AJUSTAR HORA seguirá parpadeando en el Menú HORA hasta que se ajuste realmente la hora, pero como el spa arrancó al mediodía, los ciclos de filtrado funcionarán según lo programado.

Voltear (Invertir Pantalla)

Restringir el funcionamiento

El control puede restringirse para evitar usos no deseados o ajustes de temperatura.
El bloqueo del panel impide el uso del mando, pero todas las funciones automáticas siguen activas.
El bloqueo de la temperatura permite utilizar los Jets y otras funciones, pero la temperatura programada y otros ajustes programados no se pueden ajustar.
El Bloqueo de la Temperatura permite el acceso a una selección reducida de elementos del menú. Estos incluyen Ajustar Temperatura, FLIP, LOCK, UTIL, INFO y FALT LOG.

Desbloquear

Esta secuencia de Desbloqueo puede utilizarse desde cualquier pantalla que pueda mostrarse en un panel restringido.

NOTA: Si el panel tiene un botón ARRIBA y uno Abajo, el ÚNICO botón que funcionará en la Secuencia de Desbloqueo es el botón ARRIBA.
La temperatura no se desbloqueará si la secuencia de desbloqueo se realiza mientras el panel muestra «LOCK».

Mantener (En espera)

Modo de espera -MO37*
El modo de mantenimiento se utiliza para desactivar las bombas durante las funciones de mantenimiento, como la limpieza o la sustitución del filtro. El modo de mantenimiento durará 1 hora a menos que se salga de él manualmente.

Modo Drenaje

Algunos spas tienen una característica especial que permite emplear una bomba al vaciar el agua.
Cuando está disponible, esta función es un componente del Modo Mantener. El Modo Drenaje se desactivará con el Modo Retención.

Ajuste de la filtración

Filtración principal

Los ciclos de filtrado se ajustan mediante una hora de inicio y una duración. La hora de inicio se indica mediante una «A» o una «P» en la esquina inferior derecha de la pantalla. La duración no tiene indicación «A» o «P». Cada ajuste puede realizarse en incrementos de 15 minutos. El panel calcula la hora de finalización y la muestra automáticamente.

Ciclo de filtrado 2 – Filtrado opcional

El ciclo de filtrado 2 está desactivado por defecto.
Es posible solapar el Ciclo de Filtrado 1 y el Ciclo de Filtrado 2, lo que acortará el filtrado total en la cantidad solapada.

Ciclos de purga

Para mantener las condiciones sanitarias, las Bombas secundarias y/o un Soplador purgarán el agua de sus respectivas cañerías funcionando brevemente al comienzo de cada ciclo de filtrado. Si el Ciclo de Filtrado 1 está programado para 24 horas, al habilitar el Ciclo de Filtrado 2 se iniciará una purga cuando el Ciclo de Filtrado 2 esté programado para comenzar.

Programación del Temporizador de Luz

Opción de temporizador de luz
Si LITE TIMR no aparece en el menú principal, la función de temporizador de luz no está habilitada por el fabricante.
Cuando está disponible, el Temporizador de Luz está APAGADO por defecto.

Preferencias

F / C (Visualización de la temperatura)

Cambia la temperatura entre Fahrenheit y Celsius.

12 / 24 (Visualización de la hora)

Cambia el reloj entre visualización de 12 h y 24 h.

RE-MIN-DERS (Recordatorios)

Active o desactive la visualización de mensajes recordatorios (como «Limpiar filtro»).
Nota: Los recordatorios siguen funcionando en segundo plano aunque no se muestren. Por lo tanto, activar o desactivar la visualización de recordatorios no restablece ningún recuento de recordatorios.

CLN-UP (Limpieza)
La Duración del Ciclo de Limpieza no siempre está habilitada, por lo que es posible que no aparezca. Cuando está disponible, establece el tiempo que la Bomba 1 funcionará después de cada uso. Están disponibles de 0 a 4 horas.

M8

(Este mensaje puede no aparecer en todos los sistemas.) En los sistemas que tienen M8, está activado por defecto. Se puede desactivar (o volver a activar) aquí. M8 reduce los intervalos de sondeo cuando la temperatura del agua del spa es constante.

DOL-PHIN-AD-DRES (Delfín II y Delfín III) Se aplica sólo al Delfín RF.

(Este mensaje puede no aparecer dependiendo de la configuración)
Cuando se establece en 0, no se utiliza direccionamiento. Utilice este ajuste para un Dolphin Remote que viene configurado de fábrica sin dirección por defecto. Cuando se ajusta entre 1 y 7, el número es la dirección. (Consulte el manual del Dolphin para más detalles).

Preferencias

Utilidades e información

INFO (submenú Información del sistema)

El Menú de Información del Sistema muestra varios ajustes e identificación del sistema en particular.

SSID (ID de software)

Muestra el número de ID del software del Sistema.

MODL (Modelo de sistema)

Muestra el número de modelo del sistema.

SETP (Configuración actual)

Muestra el número de configuración seleccionado actualmente.
Tensión del calentador (Función no utilizada en sistemas con clasificación CE).
Muestra la tensión de funcionamiento configurada para el calentador.
Potencia del calefactor configurada en el software (sólo sistemas CE).
Muestra la potencia en kilovatios del calefactor tal como está programada en el software del sistema de control (1-3 ó 3-6).

H _ (Tipo de calefactor)

Muestra el número de identificación del tipo de calentador.

SW _ (Configuración del interruptor DIP)

Muestra un número que representa las posiciones del interruptor DIP de S1 en la placa de circuito principal.

PANL (Versión del panel)

Muestra un número del software en el panel de control superior.

Utilidades adicionales

Utilidades

Además de INFO, el menú Utilidades contiene lo siguiente:

GFCI (Prueba GFCI)

(Función no disponible en sistemas con clasificación CE).
La prueba de GFCI no siempre está habilitada, por lo que es posible que no aparezca. Esta pantalla permite probar el GFCI manualmente desde el panel y se puede utilizar para restablecer la función de prueba automática. Si se restablece la función de prueba de GFCI, el dispositivo se disparará en un plazo de 7 días. (Consulte la página 17)

A / B (Temperaturas de los sensores A/B)

Cuando esta opción está activada, la pantalla de temperatura mostrará alternativamente la temperatura del sensor A y del sensor B del calefactor.

REGISTRO DE FALLAS (Registro de fallos)

El Registro de Fallos es un registro de los últimos 24 fallos que puede ser revisado por un técnico de servicio.

DEMO (Modo Demo)

El Modo Demo no siempre está activado, por lo que es posible que no aparezca. Está diseñado para hacer funcionar varios dispositivos en una secuencia con el fin de demostrar las diversas características de una bañera de hidromasaje en particular.

Utilidades

Utilidades – Función de prueba GFCI

Forzar la prueba de disparo GFCI

Esperar unos segundos dentro del Menú GFCI permitirá que la pantalla vuelva al funcionamiento normal.
El instalador puede hacer que la Prueba de Disparo GFCI ocurra antes iniciándola usando el menú anterior.
El GFCI debería dispararse en unos segundos y el spa debería apagarse. Si no lo hace, desconecte la alimentación y verifique manualmente que se ha instalado un disyuntor GFCI y que el circuito y el spa están cableados correctamente. Verifica el funcionamiento del GFCI con su propio botón de prueba. Restablezca la alimentación del spa y repita la prueba de desconexión del GFCI.
Una vez que el GFCI haya sido disparado por la prueba, reinicie el GFCI y el spa funcionará normalmente a partir de ese momento. Usted puede verificar una prueba exitosa navegando al menú de arriba. PASS debería aparecer después de pulsar un botón temp desde la pantalla GFCI.
El usuario final debe ser entrenado para esperar que ocurra esta prueba única y cómo reiniciar correctamente el GFCI.

Advertencia:

Si existen condiciones de congelación, un GFCI debe restablecerse inmediatamente o podrían producirse daños en el spa. El usuario final siempre debe recibir formación para comprobar y restablecer el GFCI de forma regular.

Utilidades – Registro de fallos

Un Poco de Historia puede decir mucho El Registro de Fallos almacena hasta 24 eventos en memoria y pueden ser revisados en el Menú de Registro de Fallos. Cada evento captura un código de mensaje de fallo, cuántos días han pasado desde el fallo, la hora del fallo, la temperatura de consigna durante el fallo y las temperaturas de los sensores A y B durante el fallo.

Mensajes Generales

Modo de cebado – MO19

Cada vez que se encienda el spa, entrará en el modo de cebado. El propósito del modo de cebado es permitir al usuario hacer funcionar cada bomba y verificar manualmente que las bombas están cebadas (el aire está purgado) y que el agua fluye. Esto normalmente requiere observar la salida de cada bomba por separado, y generalmente no es posible en funcionamiento normal. El modo de cebado dura 4 minutos, pero puede salir de él antes pulsando cualquier botón Temp. El calentador no puede funcionar durante el modo de cebado.
NOTA: Si su spa tiene una Bomba de Circulación, se encenderá con «Luz» en el Modo de Cebado. La bomba de circulación funcionará por sí sola cuando salga del modo de cebado.

Se desconoce la temperatura del agua

Después de que la bomba haya estado funcionando durante 1 minuto, se mostrará la temperatura

Demasiado frío – Protección contra congelación

Se ha detectado una condición de congelación potencial, o el interruptor auxiliar de congelación se ha cerrado, y todas las bombas y el ventilador se activan, ya sea uno a la vez, o todos a la vez, dependiendo de cómo se construyó su sistema. Todas las bombas y el ventilador están encendidos durante al menos 4 minutos después de que la condición de congelación potencial ha terminado, o cuando el interruptor de congelación auxiliar se abre.
En algunos casos, las bombas pueden encenderse y apagarse y el calentador puede funcionar durante la protección contra congelación. Este es un mensaje operativo, no una indicación de error.

El agua está demasiado caliente (OHS) – MO29

Uno de los sensores de temperatura del agua ha detectado una temperatura del agua del spa de 43,3°C (110°F) y las funciones del spa están desactivadas. El sistema se restablecerá automáticamente cuando la temperatura del agua del spa sea inferior a 108 °F (42,2 °C). Compruebe el funcionamiento prolongado de la bomba o la temperatura ambiente elevada

Advertencia J29 – MO44
J29 se utiliza normalmente como entrada de desactivación del calentador. Por lo tanto, no debe cortocircuitarse durante el encendido. Este mensaje aparece si J29 está cortocircuitado en el encendido.

Mensajes relacionados con el calentador

Mensajes relacionados con el sensor

Mensajes varios

Mensajes relacionados con el sistema

Mensajes relacionados con el sistema

Mensajes recordatorios

El mantenimiento general ayuda.
La visualización de Mensajes Recordatorios puede suprimirse utilizando el Menú PREF. Consulte la página 12.
Los Mensajes Recordatorios pueden ser elegidos individualmente por el Fabricante. Pueden ser desactivados por completo, o puede haber un número limitado de
recordatorios en un modelo específico.
El fabricante puede especificar la frecuencia de cada recordatorio (por ejemplo, 7 días).
Pulse un botón de Temperatura para restablecer un mensaje recordatorio visualizado.

Advertencia:

Si existen condiciones de congelación, un GFCI o RCD debe restablecerse inmediatamente o podrían producirse daños en el spa. El usuario final siempre debe estar capacitado para probar y restablecer el GFCI o RCD de forma regular.

Mensajes recordatorios Continuación

Advertencia Se requiere un técnico cualificado para el servicio y la instalación

Directrices básicas de instalación y configuración
Utilice sólo conductores de cobre de 6AWG como mínimo.
Apriete las conexiones de campo entre 21 y 23 in lbs.
Deben preverse medios de desconexión fácilmente accesibles en el momento de la instalación. Conectado permanentemente.
Conéctelo sólo a un circuito protegido por un interruptor de circuito por fallo a tierra (GFCI) de clase A o un dispositivo de corriente residual (RCD) montado a una distancia mínima de 1,52 m (5′) de las paredes interiores del spa/bañera de hidromasaje y en línea de visión desde el compartimento del equipo.
Caja CSA: Tipo 2
Consulte el diagrama de cableado en el interior de la cubierta de la caja de control.
Consulte las instrucciones de instalación y seguridad proporcionadas por el fabricante del spa.
Advertencia: Las personas con enfermedades infecciosas no deben utilizar un spa o bañera de hidromasaje.
Advertencia: Para evitar lesiones, tenga cuidado al entrar o salir del spa o bañera de hidromasaje.
Advertencia: No utilice un spa o bañera de hidromasaje inmediatamente después de un ejercicio extenuante
Advertencia: La inmersión prolongada en un spa o jacuzzi puede ser perjudicial para la salud
Advertencia: Mantenga la química del agua de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Advertencia: El equipo y los controles deberán estar situados a no menos de 1,5 metros horizontalmente del spa o bañera de hidromasaje.

Advertencia Protección GFCI o RCD.

El propietario debe probar y restablecer el GFCI o RCD regularmente para verificar su funcionamiento.
Advertencia ¡Peligro de descarga!

No hay piezas reparables por el usuario.

No intente reparar este sistema de control. Póngase en contacto con su distribuidor u organización de servicio para obtener ayuda. Siga todas las instrucciones de conexión eléctrica del manual del propietario. La instalación debe ser realizada por un electricista autorizado y todas las conexiones a tierra deben estar correctamente instaladas.
CSA Compliance/Conformité

Precaución:
  • Pruebe el interruptor de circuito de fallo a tierra o el dispositivo de corriente residual antes de cada uso del spa.
  • Lea el manual de instrucciones.
  • Debe preverse un drenaje adecuado si el equipo se va a instalar en un foso.
  • Para uso exclusivo dentro de un envolvente con clasificación CSA Enclosure 3.
  • Conectar sólo a un circuito protegido por un interruptor de circuito por fallo a tierra de Clase A o un dispositivo de corriente residual.
  • Para garantizar una protección continua contra el riesgo de descarga eléctrica, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas durante el mantenimiento.
  • Instale un protector de aspiración con la capacidad adecuada para el caudal máximo marcado.
Advertencia:
  • Una temperatura del agua superior a 38°C puede ser perjudicial para su
  • Desconecte la alimentación eléctrica antes de

Más información sobre este manual & Descargar PDF

PREGUNTAS FRECUENTES

No veo el icono WiFi en mi pantalla.

El icono WiFi aparecerá en la pantalla si el TP500/TP500S está conectado a una red inalámbrica.

No veo el icono del ciclo de limpieza en mi pantalla.

El icono Ciclo de limpieza aparecerá en la pantalla si hay un dispositivo bba2 conectado al TP500/TP500S y si no hay otros iconos de programación en ejecución.

Cuál es la diferencia entre un TP300 y un TP400?

La única diferencia entre estos dos modelos es que tienen instaladas versiones diferentes del software del panel de control. Un TP400 tiene instalada la versión de software V1.0 mientras que un TP300 tiene instalada la versión de software V1.1. Ambos modelos tienen exactamente el mismo hardware en su interior, por lo que funcionarán exactamente de la misma manera cuando estén conectados a las líneas de suministro de agua y operando en sus modos normales de funcionamiento (es decir, no en modo de prueba).

¿Cómo reinicio el panel de control de mi bañera de hidromasaje Balboa?

A 107¡F (aproximadamente 41,7¡C), el spa debería restablecerse automáticamente. Si el spa no se reinicia, apáguelo. El Modo de Espera ha sido activado pulsando una combinación de botones en el panel de usuario. Pulse cualquier botón para salir del modo de espera y volver al funcionamiento normal.

¿Cómo puedo saber si el panel de control de mi bañera de hidromasaje está estropeado?

El panel de control no funciona
Si sólo una parte no funciona, busque mensajes de error o luces parpadeantes. Como primer paso, reinicie el disyuntor. Si el problema persiste, apague el disyuntor y desconecte el panel para examinar la placa de circuitos. Encienda la bañera de hidromasaje y compruebe si se calienta o empieza a filtrar.

¿Se puede apagar un jacuzzi cuando no se utiliza?

¿Alguna vez se ha preguntado si puede apagar su bañera de hidromasaje cuando no está en uso? Pues sí.

¿Los jacuzzis consumen mucha electricidad?

Los fabricantes modernos anuncian el coste de funcionamiento de sus jacuzzis en aproximadamente un dólar al día, con 50 dólares al mes en el extremo superior. El coste energético de un jacuzzi varía principalmente en función del calentador, que suele consumir entre 1.500 y 6.000 vatios. La bomba también consume 1.500 vatios.

¿Qué ocurre si se deja el jacuzzi abierto durante la noche?

Si deja el jacuzzi abierto durante mucho tiempo, gran parte del agua se convertirá en vapor. Si mantiene el jacuzzi cubierto con una cubierta de alta calidad, cuando no se utiliza, el vapor se condensa en agua en la parte inferior de la cubierta del jacuzzi y se devuelve al spa para volver a calentarse.

¿Puedo cambiar el panel de control de mi spa?

¿Estás luchando para reemplazar la costosa y difícil de encontrar placa de circuito o controlador superior de tu bañera de hidromasaje? En lugar de tirar tu viejo spa a la basura, ¡considera la posibilidad de instalar un sistema de control completamente nuevo! La instalación es simple para alguien con habilidades mecánicas medias.

¿Cómo se cambian los modos de un spa Balboa?

Dependiendo de la configuración del sistema, el cambio de modo puede no estar disponible y se bloqueará en el Modo Estándar. El modo se cambia pulsando «Temp» y, a continuación, «Light». El Modo Estándar mantiene la temperatura ajustada. se mostrará momentáneamente cuando cambie al Modo Estándar.

¿Qué ajuste debe tener la bañera de hidromasaje?

Según la Comisión para la Seguridad de los Productos de Consumo de EE.UU., la temperatura óptima del agua de un jacuzzi es de entre 30 °C y 40 °C.

¿Cómo puedo reducir la factura eléctrica de mi jacuzzi?

Aquí tienes algunas formas de frenar el apetito de energía de tu spa. AÑADE BLOQUEADORES DE VIENTO. CIERRA LOS CHORROS DE AIRE. APAGA EL VENTILADOR.

¿Cómo navego por la estructura de menús del panel de control de la bañera de hidromasaje Balboa?

Puede navegar por la estructura de menús con 2 ó 3 botones del panel de control; algunos paneles tienen botones de CALOR y FRÍO independientes, mientras que otros tienen un único botón de temperatura.

¿Qué es el modo de cebado en el panel de control de la bañera de hidromasaje Balboa?

El modo de cebado dura de 4 a 5 minutos o hasta que se sale de él manualmente después de que la(s) bomba(s) se ha(n) cebado. Durante el modo de cebado, el calentador se desactiva para permitir que el proceso de cebado se complete sin la posibilidad de activar el calentador en condiciones de flujo bajo o sin flujo.

¿Cómo cebo las bombas en el panel de control de mi bañera de hidromasaje Balboa?

En cuanto aparezca la pantalla del modo de cebado en el panel, pulse el botón «Jets» una vez para poner en marcha la bomba 1 a baja velocidad y otra vez para cambiar a alta velocidad. Además, pulse el botón «Jets 2» o «Aux», si tiene una segunda bomba, para encenderla.

¿Qué es la protección contra congelación en el panel de control del spa Balboa?

Si los sensores de temperatura del calentador detectan una temperatura lo suficientemente baja, las bombas y el ventilador se activan automáticamente para proporcionar protección contra la congelación. La bomba y el ventilador funcionarán de forma continua o periódica, según las condiciones.

¿Puedo ajustar el rango de temperatura en el panel de control de mi bañera de hidromasaje Balboa?

Sí, puede ajustar el rango de temperatura manteniendo pulsado el botón «Rango de temperatura».

¿Qué es el ciclo de limpieza en el panel de control de la bañera de hidromasaje Balboa?

Cuando se enciende una bomba o un soplador pulsando un botón, comienza un ciclo de limpieza 30 minutos después de que la bomba o el soplador se apagan o dejan de funcionar. La bomba y el generador de ozono funcionarán durante 30 minutos o más, según el sistema.

¿Cómo ajusto el ciclo de filtrado en el panel de control de mi bañera de hidromasaje Balboa?

El tiempo y la duración del filtro son programables. Consulte la página 10 de la guía del usuario para obtener instrucciones sobre cómo ajustar el ciclo del filtro.

¿Para qué sirve la bomba de circulación del panel de control de la bañera de hidromasaje Balboa?

La bomba de circulación ayuda a mantener una buena calidad del agua funcionando de forma continua o periódica, según el sistema.

¿Cómo salgo del modo de cebado en el panel de control de mi bañera de hidromasaje Balboa?

Puede salir manualmente del modo de cebado pulsando el botón «Warm» (caliente) o «Cool» (frío). Tenga en cuenta que si no sale manualmente del modo de cebado como se describe anteriormente, el modo de cebado finalizará automáticamente después de 4-5 minutos.

ENCUENTRE EL PUNTO ÓPTIMO DE TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA. BAJE EL CALENTADOR DEL SPA: HAGA FUNCIONAR SU SPA DURANTE LAS HORAS DE MENOR CONSUMO: UTILIZA UNA CUBIERTA DE SPA MEJOR O MEJOR. AJUSTA LA CUBIERTA DEL SPA.

VIDEO

BALBOA-LOGO

www.balboawatergroup.com

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta