CEN-TECH

CEN-TECH 60581 BATTERY CHARGER/STARTER Manual del usuario

CEN-TECH 60581 BATTERY CHARGER/STARTER Manual del usuario

CEN-TECH 60581 CARGADOR/ARRANCADOR DE BATERÍAS

CEN-TECH-60581-CARGADOR DE BATERIA-ARRANCADOR-PRODUCTO

SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA Y DEFINICIONES

  • Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle de posibles riesgos de lesiones personales.
  • Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen a este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
  • PELIGRO: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
  • ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría causar la muerte o lesiones graves.
  • PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría provocar lesiones leves o moderadas.
  • AVISO: Aborda prácticas no relacionadas con daños personales.

CEN-TECH-60581-BATTERY-CHARGER-STARTER-FIG-1 CEN-TECH-60581-BATTERY-CHARGER-STARTER-FIG-2

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  1. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
    1. Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad y funcionamiento para este cargador de baterías.

  2. No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve.
  3. El uso de un accesorio no recomendado o vendido por el fabricante del cargador de baterías puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales.
  4. Para reducir el riesgo de daños en el enchufe eléctrico y el cable, tire del enchufe en lugar del cable cuando desconecte el cargador.
  5. No utilice alargadores a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un alargador inadecuado puede provocar riesgo de incendio y descarga eléctrica. Si es necesario utilizar un cable alargador, asegúrese de que:
    • Que las clavijas del enchufe del alargador sean del mismo número, tamaño y forma que las del enchufe del cargador;
    • Que el cable alargador esté correctamente cableado y en buenas condiciones eléctricas; y
    • Que el tamaño del cable sea lo suficientemente grande para el amperaje nominal de CA del cargador como se especifica en la Tabla A.

Tabla A: Tamaño AWG mínimo recomendado para cables de extensión para cargadores de baterías
Potencia nominal de entrada de CA, amperios AWG del cable
Longitud del cable, pies
Igual o superior a Pero inferior a 25 50 100 150
0 2 18 18 18 16
2 3 18 18 16 14
3 4 18 18 16 14
4 5 18 18 14 12
5 6 18 16 14 12
6 8 18 16 12 10
8 10 18 14 12 10
10 12 16 14 10 8
12 14 16 12 10 8
14 16 16 12 10 8
16 18 14 12 8 8
18 20 14 12 8 6
Si el valor nominal de entrada de un cargador se indica en vatios en lugar de en amperios, el valor nominal en amperios correspondiente se determinará dividiendo el valor nominal en vatios por el valor nominal en tensión, por ejemplo:

1250 vatios/125 voltios = 10 amperios

  1. No utilice el cargador si el cable o el enchufe están dañados Sustituya el cable o el enchufe inmediatamente.
  2. No utilice el cargador si ha recibido un golpe fuerte, se ha caído o ha sufrido algún otro daño; llévelo a un técnico cualificado.
  3. No desmonte el cargador; llévelo a un técnico cualificado cuando necesite reparación o mantenimiento. Un montaje incorrecto puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
  4. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el cargador de la toma de corriente antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza. Apagar los controles no reducirá este riesgo.
  5. ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.
    • TRABAJAR CERCA DE UNA BATERÍA DE PLOMO-ÁCIDO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU FUNCIONAMIENTO NORMAL. POR ESTE MOTIVO, ES DE SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILICE EL CARGADOR.
    • Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que pretenda utilizar cerca de la batería. Revise las marcas de precaución de estos productos y del motor.
  6. PRECAUCIONES PERSONALES
    • Considere la posibilidad de tener a alguien cerca que pueda acudir en su ayuda cuando trabaje cerca de una batería de plomo-ácido.
    • Tenga cerca abundante agua fresca y jabón por si el ácido de la batería entra en contacto con la piel, la ropa o los ojos.
    • Lleve protección completa para los ojos y la ropa. Evite tocarse los ojos mientras trabaje cerca de la batería.
    • Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si el ácido entra en contacto con los ojos, lávelos inmediatamente con agua corriente fría durante al menos 10 minutos y acuda inmediatamente al médico.
    • NUNCA fume ni permita que se produzcan chispas o llamas cerca de la batería o del motor.
    • Extreme las precauciones para reducir el riesgo de dejar caer una herramienta metálica sobre la batería. Podría producirse una chispa o un cortocircuito en la batería u otra pieza eléctrica que podría causar una explosión.
    • Quítese los objetos metálicos personales como anillos, pulseras, collares y relojes cuando trabaje con una batería de plomo-ácido. Una batería de plomo-ácido puede producir una corriente de cortocircuito lo suficientemente alta como para soldar un anillo o similar al metal, causando una quemadura grave.
    • Utilice el cargador únicamente para cargar una batería de PLOMO-ÁCIDO. No está diseñado para suministrar energía a un sistema eléctrico de bajo voltaje que no sea una aplicación de motor de arranque. No utilice el cargador para cargar baterías de pila seca que se utilizan habitualmente con electrodomésticos. Estas baterías pueden explotar y causar daños personales y materiales.
    • NUNCA cargue una batería congelada.

  7. PREPARACIÓN PARA LA CARGA
    • Si es necesario retirar la batería del vehículo para cargarla, retire siempre primero el terminal con toma de tierra de la batería. Asegúrese de que todos los accesorios del vehículo están apagados para no provocar un arco eléctrico.
    • Asegúrese de que el área alrededor de la batería esté bien ventilada mientras se carga la batería.
    • Limpie los terminales de la batería. Procure que la corrosión no entre en contacto con los ojos.
    • Añada agua destilada en cada célula hasta que el ácido de la batería alcance el nivel especificado por el fabricante de la batería. No llene en exceso. En el caso de baterías sin tapones de celda extraíbles, como las baterías de plomo-ácido reguladas por válvula, siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabricante.
    • Estudie todas las precauciones específicas del fabricante de la batería durante la carga y los índices de carga recomendados.
    • Cargue la batería inicialmente a la velocidad más baja.
  8. UBICACIÓN DEL CARGADOR
    • Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables de CC.
    • Nunca coloque el cargador directamente encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador.
    • Nunca permita que el ácido de la batería gotee sobre el cargador al leer la gravedad específica del electrolito o al llenar la batería.
    • No utilice el cargador en un área cerrada ni restrinja la ventilación de ninguna manera.
    • No coloque una batería encima del cargador.
  9. PRECAUCIONES DE CONEXIÓN DE CC
    • Conecte y desconecte las pinzas de salida de CC sólo después de desenchufar el cable de CA de la toma de corriente. Nunca permita que los clips se toquen entre sí.
    • Fije los clips a la batería y al chasis como se indica en 15(e), 15(f) y 16(b) a 16(d).

  10. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ INSTALADA EN EL VEHÍCULO. UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE PROVOCAR SU EXPLOSIÓN. PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA:
    • Coloque los cables de CA y CC de forma que se reduzca el riesgo de daños por el capó, la puerta o una pieza móvil del motor.
    • Manténgase alejado de las aspas del ventilador, correas, poleas y otras piezas que puedan causar lesiones a las personas.
    • Compruebe la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería suele tener un diámetro mayor que el borne NEGATIVO (NEG, N,-).
    • Determine qué polo de la batería está conectado a tierra con el chasis. Si el polo negativo está conectado a tierra con el chasis (como en la mayoría de los vehículos), consulte (e). Si el polo positivo está conectado a tierra con el chasis, consulte (f).
    • Para un vehículo con toma de tierra negativa, conecte el clip POSITIVO (ROJO) del cargador de baterías al borne POSITIVO (POS, P, +) sin toma de tierra de la batería. Conecte el clip NEGATIVO (NEGRO) al chasis del vehículo o al bloque del motor lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, a los conductos de combustible ni a las piezas metálicas de la carrocería. Conéctelo a una parte metálica de calibre grueso del chasis o del bloque del motor.
    • Para vehículos con toma de tierra positiva, conecte el clip NEGATIVO (NEGRO) del cargador de baterías al borne NEGATIVO (NEG, N, -) sin toma de tierra de la batería. Conecte el clip POSITIVO (ROJO) al chasis del vehículo o al bloque del motor lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, a los conductos de combustible ni a las piezas metálicas de la carrocería. Conéctelo a una pieza metálica de calibre grueso del bastidor o del bloque del motor.
    • Cuando desconecte el cargador, desconecte el cable de CA, retire el clip del chasis del vehículo y, a continuación, retire el clip del terminal de la batería.
    • Consulte el manual de instrucciones para obtener información sobre la duración de la carga.
  11. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ FUERA DEL VEHÍCULO. UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE PROVOCAR SU EXPLOSIÓN. PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA:
    • Compruebe la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería suele tener un diámetro mayor que el borne NEGATIVO (NEG, N, -).
    • Conecte al menos un cable de batería aislado de calibre 6 (AWG) de 24 pulgadas al borne NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería.
    • Conecte el clip POSITIVO (ROJO) del cargador al borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería.
    • Colóquese con el extremo libre del cable lo más lejos posible de la batería y conecte el clip NEGATIVO (NEGRO) del cargador al extremo libre del cable.
    • No mire hacia la batería cuando realice la conexión final.
    • Cuando desconecte el cargador, hágalo siempre en secuencia inversa al procedimiento de conexión y rompa la primera conexión lo más lejos posible de la batería.
    • Una batería marina (de barco) debe extraerse y cargarse en tierra. Para cargarla a bordo se requiere un equipo especialmente diseñado para uso marino.
  12. CEN-TECH-60581-BATTERY-CHARGER-STARTER-FIG-3Utilice gafas de seguridad resistentes a salpicaduras aprobadas por ANSI y guantes de trabajo de goma resistente siempre que conecte, desconecte o trabaje cerca de la batería. El ácido de la batería puede causar ceguera permanente.
  13. Mantenga las etiquetas y placas de identificación en el cargador. Éstas contienen información de seguridad importante. Si no se pueden leer o faltan, comuníquese con Harbor Freight Tools para obtener un reemplazo.
  14. Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
  15. Desenchufe el cargador de batería de la toma de corriente antes de conectar sus cables a una batería o realizar cualquier procedimiento de inspección, mantenimiento o limpieza.
  16. Aunque este Cargador tiene un corte automático; NO dependa únicamente del corte automático. Dejar el Cargador desatendido puede resultar en incendios y daños a la propiedad.
  17. Utilice este cargador sólo con baterías de plomo-ácido inundadas o AGM. Cuando cargue una batería sin mantenimiento, controle siempre el progreso de la carga mirando el amperímetro. No sobrecargue una batería sin mantenimiento. NO LO UTILICE CON BATERÍAS DE GEL.
  18. No intente cargar baterías no recargables o defectuosas.
  19. No cargue más de una batería a la vez.
  20. Encargue el mantenimiento de su cargador a un técnico cualificado que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad del cargador.
  21. No utilice el cargador si está cansado o bajo los efectos de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención durante el uso del cargador puede provocar lesiones personales graves.
  22. Antes de mover el cargador, desconecte la fuente de alimentación y la batería y deje que se enfríe.
  23. Las personas con marcapasos deben consultar a su(s) médico(s) antes de utilizar el aparato. Los campos electromagnéticos en las proximidades de un marcapasos cardíaco podrían causar interferencias o fallos en el marcapasos. Además, las personas con marcapasos deben:
    • Evitar trabajar solas.
    • Realice un mantenimiento e inspección adecuados para evitar descargas eléctricas.
    • Conecte a tierra correctamente el cable de alimentación. También debe instalarse un interruptor de circuito por fallo a tierra (GFCI) para evitar descargas eléctricas continuas.
  24. ADVERTENCIA La manipulación del cable de este producto le expondrá al plomo, una sustancia química conocida en el Estado de California como causante de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipularlo. (California Health & Safety Code § 25249.5, et seq.)
  25. Las advertencias, precauciones e instrucciones comentadas en este manual de instrucciones no pueden cubrir todas las posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. El operador debe comprender que el sentido común y la precaución son factores que no pueden incorporarse a este producto, sino que deben ser suministrados por el operador.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Instrucciones de conexión a tierra y del cable de alimentación de CA

El cargador debe conectarse a tierra para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El cargador está equipado con un cable eléctrico que tiene un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a una toma de corriente que esté correctamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.

PELIGRO: No modifique nunca el cable de CA o el enchufe suministrado si no se adapta a la toma de corriente, solicite a un electricista cualificado que instale una toma de corriente adecuada. Una conexión incorrecta puede provocar una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN: Riesgo de incendio o descarga eléctrica. Conecte el cargador de batería directamente a la toma de tierra (de tres clavijas). No se debe utilizar un adaptador con el cargador de batería.

Especificaciones

Entrada 120V~, 60Hz, 2.2A
Salida 12 VDC: 10 A

12 V CC: 2 A

12 VDC Arranque del motor: 50 A

CEN-TECH-60581-BATTERY-CHARGER-STARTER-FIG-4El amperaje sólo está presente cuando la unidad está conectada a una batería o en modo START.

Instrucciones de uso

Lea TODA la sección INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD al principio de este manual, incluido todo el texto de los subtítulos, antes de configurar o utilizar este producto.

ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES GRAVES:

NO ENCHUFE EL CARGADOR HASTA QUE SE LE INDIQUE.

Controles

CEN-TECH-60581-BATTERY-CHARGER-STARTER-FIG-5

Conexión del cableado

  • Esto indica que los cables están mal conectados.
  • Desconecte inmediatamente los cables y conéctelos correctamente para evitar daños en la batería.

Estado de carga

  • Se iluminará en rojo cuando la alimentación esté conectada.
  • Se iluminará en verde cuando la batería esté completamente cargada.
  • Se desactiva en el modo de arranque.

Interruptor de ajuste: Utilízalo para cambiar entre los modos de carga y arranque y para modificar el amperaje de salida.

Interruptor de tipo de batería

Utilícelo para ajustar el tipo de batería

  • Seleccione Regular para baterías inundadas y sin mantenimiento.
  • Seleccione AGM para baterías de vidrio absorbente.

ADVERTENCIA: PARA EVITAR EXPLOSIONES

  • NO UTILIZAR CON BATERÍAS DE GEL.

Amperímetro: El amperímetro indica la cantidad de corriente medida en amperios que se extrae de la batería. Por ejemplo, con una tasa de carga de 40 amperios, una batería descargada típica consumirá inicialmente unos 40 amperios. A medida que la batería continúe cargándose, la corriente disminuirá a 15 ó 20 amperios a plena carga. Al arrancar un motor, el motor de arranque consume hasta 50 amperios. La aguja del medidor se registrará en el extremo izquierdo durante una tasa de carga de 2 amperios, lo que indica una actividad mínima porque el medidor no tiene la resolución necesaria para mostrar tasas tan bajas. Cuando una batería está a punto de agotarse o tiene una carga muy baja, querrá consumir más corriente. Cuando se carga una batería muerta o con poca carga, el amperímetro del cargador registrará en el extremo alto. A medida que la batería se carga, la lectura descenderá hacia el extremo inferior y se situará en cero cuando la batería esté completamente cargada. No dependa de la lectura del amperímetro para aproximarse a la duración de la carga. Incluso a plena carga, el amperímetro puede proporcionar hasta el 50% de la potencia nominal del cargador. A veces, condiciones como una batería fría, una batería sulfatada o una batería de plomo-calcio muy descargada pueden hacer que el amperímetro indique una carga casi completa cuando el proceso de carga apenas está comenzando.

Nota: El amperímetro muestra la cantidad de corriente que consume el cargador. No muestra lo que el cargador es capaz de suministrar. Cuando la batería está completamente cargada y registra cero en el amperímetro, una pequeña carga continuará moviéndose del cargador a la batería. Si el cargador no se desconecta de la batería, con el tiempo el calor acumulado hará que el ácido de la batería hierva y dañe la batería. Supervise constantemente el progreso de carga de la batería y si ésta se calienta, deje de cargarla inmediatamente.

Preparación para la carga

ADVERTENCIA

  • Utilice este cargador sólo con baterías de plomo-ácido inundadas.
  • Otras baterías pueden dañarse o pueden sobrecalentarse, tener fugas o incendiarse.

CEN-TECH-60581-BATTERY-CHARGER-STARTER-FIG-3PARA EVITAR LESIONES GRAVES

  • Utilice gafas de seguridad resistentes a salpicaduras aprobadas por ANSI y guantes de trabajo de goma resistente siempre que conecte, desconecte o trabaje cerca de la batería.
  • El ácido de la batería puede causar ceguera permanente.
  1. Si es necesario retirar la batería del vehículo para cargarla, retire siempre primero el terminal con toma de tierra de la batería. Asegúrese de que todos los accesorios del vehículo estén apagados para no provocar un arco eléctrico.
  2. Asegúrese de que el área alrededor de la batería esté bien ventilada mientras se carga la batería.
  3. Limpie los terminales de la batería. Procure que la corrosión no entre en contacto con los ojos.
  4. Añada agua destilada en cada célula hasta que el ácido de la batería alcance el nivel especificado por el fabricante de la batería. No llene en exceso. En el caso de baterías sin tapones de celda extraíbles, como las baterías de plomo-ácido reguladas por válvula, siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabricante.
  5. Estudie todas las precauciones específicas del fabricante de la batería durante la carga y los índices de carga recomendados.
  6. Cargue la batería inicialmente a la velocidad más baja.
  7. Una batería marina (de barco) debe extraerse y cargarse en tierra. Para cargarla a bordo se requiere un equipo especialmente diseñado para uso marino.

BATERÍAS EN CORTOCIRCUITO: se leerá en el amperímetro como una clavija alta al principio del proceso de carga.

  • Si después de 5-10 minutos, la aguja no se mueve del extremo superior, es probable que la batería tenga un cortocircuito.
  • Desenchufe el cargador y deje de utilizarlo.
  • Haga revisar la batería por un técnico cualificado.

BATERÍAS FRÍAS: comience la carga a una velocidad baja, auméntela a medida que la batería alcance una temperatura normal, luego la velocidad disminuirá normalmente. NO CARGUE UNA BATERÍA CONGELADA.

BATERÍAS CON OJO HIDRÓMETRO: No dependa del ojo del hidrómetro para determinar el nivel de carga de la batería.

Ubicación del cargador
  1. Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables de CC.
  2. Nunca coloque el cargador directamente encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador.
  3. Nunca permita que el ácido de la batería gotee sobre el cargador al leer la gravedad específica del electrolito o al llenar la batería.
  4. No utilice el cargador en un lugar cerrado ni restrinja la ventilación de ninguna manera.
  5. No coloque una batería encima del cargador.
Carga de la batería instalada en el vehículo

ADVERTENCIA

  • UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE PROVOCAR SU EXPLOSIÓN.
  • PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA SIGA EXACTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.

CEN-TECH-60581-BATTERY-CHARGER-STARTER-FIG-3PARA EVITAR LESIONES GRAVES

  • Utilice gafas de seguridad resistentes a salpicaduras aprobadas por ANSI y guantes de trabajo de goma resistente siempre que conecte, desconecte o trabaje cerca de la batería.
  • El ácido de la batería puede causar ceguera permanente.
  1. Coloque los cables de CA y CC de forma que se reduzca el riesgo de daños por el capó, la puerta o una pieza móvil del motor.
  2. Manténgase alejado de las aspas del ventilador, correas, poleas y otras piezas que puedan causar lesiones a las personas.
  3. Compruebe la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería suele tener un diámetro mayor que el borne NEGATIVO (NEG, N,-).
  4. Determine qué polo de la batería está conectado a tierra con el chasis. Si el polo negativo está conectado a tierra con el chasis (como en la mayoría de los vehículos), consulte el apartado 5. Si el polo positivo está conectado a tierra con el chasis, consulte el apartado 6.
  5. Para un vehículo con toma de tierra negativa, conecte el clip POSITIVO (ROJO) del cargador de batería al borne POSITIVO (POS, P, +) sin toma de tierra de la batería. Conecte el clip NEGATIVO (NEGRO) al chasis del vehículo o al bloque del motor lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, a los conductos de combustible ni a las piezas metálicas de la carrocería. Conéctelo a una parte metálica de calibre grueso del chasis o del bloque del motor.
    • AVISO: Si se enciende el indicador de conexión inversa, los cables están mal conectados. Desconecte inmediatamente los cables y conéctelos correctamente para evitar daños en la batería.
  6. Para un vehículo con toma de tierra positiva, conecte el clip NEGATIVO (NEGRO) del cargador de baterías al borne NEGATIVO (NEG, N, -) sin toma de tierra de la batería. Conecte el clip POSITIVO (ROJO) al chasis del vehículo o al bloque del motor lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, a los conductos de combustible ni a las piezas metálicas de la carrocería. Conéctelo a una pieza metálica de calibre grueso del bastidor o del bloque del motor.
  7. Ajuste el interruptor de tipo de batería según el tipo de batería:
    • Ajuste a Regular para baterías inundadas y libres de mantenimiento.
    • Seleccione AGM para baterías de vidrio absorbente.
    • ADVERTENCIA: PARA EVITAR EXPLOSIONES: NO UTILIZAR CON BATERÍAS DE GEL.
  8. Ajuste el interruptor de configuración al amperaje de carga deseado.
  9. Una vez ajustados los interruptores, enchufe el cargador.
  10. El indicador de carga completa se iluminará y parpadeará cuando la batería esté completamente cargada.
  11. Cuando desconecte el cargador, desconecte el cable de CA, retire el clip del chasis del vehículo y, a continuación, retire el clip del terminal de la batería.
  12. Después de su uso, limpie el cargador y guárdelo fuera del alcance de los niños.
Carga de la batería fuera del vehículo
  • UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE PROVOCAR SU EXPLOSIÓN.
  • PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA SIGA EXACTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.

CEN-TECH-60581-BATTERY-CHARGER-STARTER-FIG-3PARA EVITAR LESIONES GRAVES

  • Utilice gafas de seguridad resistentes a salpicaduras aprobadas por ANSI y guantes de trabajo de goma resistente siempre que conecte, desconecte o trabaje cerca de la batería.
  • El ácido de la batería puede causar ceguera permanente.
  1. Compruebe la polaridad de los bornes de la pila. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la pila suele tener un diámetro mayor que el borne NEGATIVO (NEG, N, -).
  2. Conecte al menos un cable de batería aislado de calibre 6 (AWG) de 24 pulgadas al borne NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería.
  3. Conecte el clip POSITIVO (ROJO) del cargador al borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería.
  4. Colóquese con el extremo libre del cable lo más lejos posible de la batería y conecte el clip NEGATIVO (NEGRO) del cargador al extremo libre del cable.
  5. No mire hacia la batería cuando realice la conexión final.
    • AVISO: Si se enciende el indicador de conexión inversa, los cables están mal conectados. Desconecte inmediatamente los cables y conéctelos correctamente para evitar daños en la batería.
  6. Ajuste el interruptor de tipo de batería según el tipo de batería:
    • Ajuste a Regular para baterías inundadas y libres de mantenimiento.
    • Seleccione AGM para baterías de vidrio absorbente.
    • ADVERTENCIA: PARA EVITAR EXPLOSIONES: NO UTILIZAR CON BATERÍAS DE GEL.
  7. Ajuste el interruptor de configuración al amperaje de carga deseado.
  8. Una vez ajustados los interruptores, enchufe el cargador.
  9. Supervise el proceso de carga. El indicador de carga completa se iluminará y parpadeará cuando la batería esté completamente cargada.
  10. Cuando desconecte el cargador, hágalo siempre en secuencia inversa al procedimiento de conexión y rompa la primera conexión lo más lejos posible de la batería.
  11. Después de su uso, limpie el cargador y guárdelo en un lugar alejado del alcance de los niños.

Arranque del motor de 12 V

AVISO: Algunos vehículos con ordenadores de a bordo pueden resultar dañados por la salida de arranque de alta corriente. Lea detenidamente el manual de servicio del vehículo antes de utilizar este procedimiento.

Nota: Cuando haga mucho frío o la batería esté muy descargada, cárguela durante unos cinco minutos antes de intentar encender el motor.

  1. Desenchufe el cable de alimentación de CA del cargador de la toma de CA.
  2. Para un vehículo con toma de tierra negativa, conecte el clip POSITIVO (ROJO) del cargador de batería al borne POSITIVO (POS, P, +) sin toma de tierra de la batería. Conecte el clip NEGATIVO (NEGRO) al chasis del vehículo o al bloque del motor lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, a los conductos de combustible ni a las piezas metálicas de la carrocería. Conéctelo a una parte metálica de calibre grueso del chasis o del bloque del motor.
    • AVISO: Si se enciende el indicador de conexión inversa, los cables están mal conectados. Desconecte inmediatamente los cables y conéctelos correctamente para evitar daños en la batería.
  3. Coloque los cables de CA y CC de forma que se reduzca el riesgo de daños por el capó, la puerta o una pieza móvil del motor.
  4. Ajuste el interruptor de tipo de batería según el tipo de batería:
    • Ajuste a Regular para baterías inundadas y libres de mantenimiento.
    • Seleccione AGM para baterías de vidrio absorbente.
    • ADVERTENCIA: PARA EVITAR EXPLOSIONES: NO UTILIZAR CON BATERÍAS DE GEL.
  5. Coloque el interruptor de ajuste en Arranque de emergencia del motor 50A.
  6. Una vez ajustados los interruptores, enchufe el cargador.
  7. ADVERTENCIA: PARA PREVENIR LESIONES GRAVES, INCENDIOS Y DAÑOS AL CARGADOR Y A LA BATERÍA, siga un ciclo de trabajo de 5 segundos como máximo y 4 minutos como mínimo de reposo para el modo de arranque.
  8. Para arrancar el motor, gire la llave de contacto. sólo mantenga el cargador en modo de arranque hasta 5 segundos cada vez.
  9. Si el motor no arranca, cargue la batería durante cinco minutos más antes de intentar arrancar.
  10. Después de que el motor arranque, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de desconectar las abrazaderas del cable de CC.

Instrucciones de mantenimiento

Los procedimientos no explicados específicamente en este manual deben ser realizados únicamente por un técnico cualificado.

ADVERTENCIA: PARA EVITAR LESIONES GRAVES. Desenchufe el cargador, desconecte cualquier batería y deje que el cargador se enfríe completamente antes de realizar cualquier procedimiento de inspección, mantenimiento o limpieza.

PARA EVITAR LESIONES GRAVES POR FALLO DEL CARGADOR: No utilice equipos dañados. Si se producen ruidos o vibraciones anormales, haga corregir el problema antes de seguir utilizándolo.

  1. ANTES DE CADA USO, inspeccione el estado general del cargador. Compruebe:
    • tornillería suelta,
    • piezas agrietadas o rotas,
    • cableado eléctrico o aislamiento de cables dañados, y
    • cualquier otra condición que pueda afectar a su funcionamiento seguro.
  2. DESPUÉS DEL USO, limpie las superficies externas del cargador con un paño limpio.
  3. ADVERTENCIA Si el cable de alimentación de este cargador está dañado, sólo debe ser sustituido por un técnico de servicio cualificado. NO ABRA LA CARCASA DEL CARGADOR, NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR.

Solución de problemas

problema posibles causas Soluciones probables
El cargador no arranca. 1. El cable no está conectado.

2. No hay corriente en la toma.

3. Las pinzas no están bien conectadas a los bornes de la batería.

1. Compruebe que el cable está enchufado.

2. 2. Compruebe la alimentación de la toma de corriente.

Si la toma de corriente no tiene corriente, apague el cargador y compruebe el disyuntor.

Si el disyuntor está activado,

asegúrese de que el circuito tiene la capacidad adecuada para el cargador y de que no tiene otras cargas.

3. 3. Desenchufe el cargador y compruebe que las pinzas están bien conectadas a los terminales de la batería.

El LED rojo de conexión inversa se enciende. Las pinzas están conectadas a terminales de batería incorrectos. Desenchufe el cargador si está enchufado e invierta las conexiones.
El amperímetro permanece en el extremo superior del dial durante más de 5-10 minutos. La batería tiene un cortocircuito. Desenchufe el cargador e interrumpa el uso.

Haga revisar la batería por un técnico cualificado.

El cargador no arranca el vehículo. El interruptor de ajuste está en la posición de carga. Cambie el interruptor de configuración a Inicio.
Siga todas las precauciones de seguridad al diagnosticar o reparar el cargador. Desconecte la fuente de alimentación antes del servicio.

Registre aquí el número de serie del producto: ………………………………….

Nota

  • Si el producto no tiene número de serie, registre en su lugar el mes y el año de compra.
  • Las piezas internas no son reparables por el usuario. No hay piezas de repuesto disponibles.

Garantía limitada de 90 días

Harbor Freight Tools Co. hace todo lo posible para asegurar que sus productos cumplan con altos estándares de calidad y durabilidad, y garantiza al comprador original que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra por el período de 90 días a partir de la fecha de compra. Esta garantía no se aplica a los daños debidos, directa o indirectamente, a uso indebido, abuso, negligencia o accidentes, reparaciones o alteraciones fuera de nuestras instalaciones, actividad delictiva, instalación incorrecta, desgaste normal o falta de mantenimiento. En ningún caso seremos responsables por muerte, lesiones a personas o bienes, o por daños incidentales, contingentes, especiales o consecuentes derivados del uso de nuestro producto. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que la limitación de exclusión anterior no se aplique en su caso. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE EXPRESAMENTE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD.

Para beneficiarse de esta garantía, debe devolvernos el producto o la pieza con los gastos de transporte pagados por adelantado. La mercancía debe ir acompañada de un justificante de la fecha de compra y una explicación de la reclamación. Si nuestra inspección verifica el defecto, repararemos o reemplazaremos el producto a nuestra elección o podemos optar por reembolsar el precio de compra si no podemos proporcionarle un reemplazo fácil y rápidamente. Devolveremos los productos reparados a nuestro cargo, pero si determinamos que no hay defecto, o que el defecto se produjo por causas ajenas a nuestra garantía, usted deberá correr con los gastos de devolución del producto. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.

CONTACTOS

  • 3491 Mission Oaks Blvd.
  • PO Box 6009 Camarillo, CA 93011
  • (800) 444-3353

CEN-TECH 60581 BATTERY CHARGER/STARTER Manual del usuario

LEA  Manual Multímetro Digital Cen-Tech

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta