Black Decker

BLACK DECKER FP4100B Procesador de alimentos de 8 tazas Manual de instrucciones

BLACK DECKER FP4100B Procesador de alimentos de 8 tazas Manual de instrucciones

BLACK DECKER FP4100B 8-Cup Procesador de Alimentos Manual de Instrucciones

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Al utilizar aparatos eléctricos, deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:

  • Lea todas las instrucciones.
  • Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no introduzca la base, el cable ni el enchufe del robot de cocina en agua u otro líquido.
  • Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato sea utilizado por niños o cerca de ellos.
  • Apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente cuando no lo utilice, antes de poner o quitar piezas y antes de limpiarlo. Para desenchufar, sujete el enchufe y tire de la toma de corriente. Nunca tire del cable de alimentación.
  • Evite el contacto con las cuchillas y las piezas móviles.
  • No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, o después de que el aparato funcione mal, o se haya caído o dañado de alguna manera. Póngase en contacto con el número de atención al consumidor que aparece en este manual. Este aparato tiene marcas importantes en la clavija. La clavija de conexión o el juego de cables completo no son aptos para su sustitución. Si está dañado, el aparato debe ser sustituido.
  • El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
  • No utilizar al aire libre.
  • No dejes que el cable cuelgue del borde de una mesa o encimera, ni que toque superficies calientes.
  • Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente mientras procesa para reducir el riesgo de lesiones graves a las personas o daños al procesador de alimentos. Se puede utilizar un rascador, pero debe usarse sólo cuando el procesador no esté en funcionamiento.
  • Nunca alimente los alimentos a mano. Utilice siempre un empujador de alimentos.
  • Las cuchillas están afiladas. Manipular con cuidado.
  • Para reducir el riesgo de lesiones, no coloque nunca las cuchillas o los discos en la base sin haber colocado antes correctamente el recipiente de trabajo.
  • Asegúrese de que la tapa del recipiente de trabajo está bien cerrada antes de utilizar el aparato.
  • Este aparato dispone de un sistema de protección. La unidad no funcionará a menos que el recipiente de trabajo esté en la base y la tapa del recipiente de trabajo esté firmemente bloqueada en el recipiente de trabajo.
  • No lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente o en un horno caliente.
  • No intente forzar el mecanismo de bloqueo de la tapa.
  • No llene el recipiente por encima de la línea de llenado máximo marcada para evitar el riesgo de lesiones debidas a daños en la tapa o el recipiente.
  • No utilice el aparato para un uso distinto al previsto.
  • Este producto está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
  • No abra la tapa hasta que la cuchilla o el disco se detengan por completo.
  • La potencia máxima nominal de este producto se obtuvo con la cuchilla de picar.
  • Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones.
    sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • Los niños deben ser vigilados para evitar que jueguen con el aparato.
    Nota: Procesar artículos con bajo contenido de humedad puede deslustrar el acabado del cuenco.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Este producto es sólo para uso doméstico.

ENCHUFE POLARIZADO (sólo modelos de 120 V)
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, inviértalo. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un electricista cualificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.

LEA  Manual de la cafetera Black and Decker: CM1110 Guía del usuario

TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato está equipado con un tornillo a prueba de manipulaciones para evitar la extracción de la cubierta exterior. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no intente retirar la cubierta exterior. En el interior no hay piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Las reparaciones sólo deben ser realizadas por personal de servicio autorizado.

CABLE ELÉCTRICO

  • Se suministra un cable de alimentación corto para reducir los riesgos derivados de enredarse o tropezar.
    con un cable más largo.
  • Existen alargadores y pueden utilizarse siempre que se haga con cuidado.
  • Si se utiliza un cable alargador:
    1. La capacidad eléctrica marcada del cable alargador debe ser como mínimo igual a la capacidad eléctrica del aparato;
    2. Si el aparato tiene toma de tierra, el alargador debe ser de 3 hilos con toma de tierra; y
    3. El cable debe colocarse de forma que no quede tendido sobre la encimera o la mesa, donde los niños puedan tirar de él o tropezar.
      Nota: Si el cable de alimentación está dañado, póngase en contacto con el departamento de garantía indicado en estas instrucciones.

PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

  1. Tapa de la cubeta
    (Pieza # 2050201951)
  2. Disco de corte/trituración
    (Pieza # 2050201481)
  3. Cuchilla de corte
    (Pieza # 2050201301)
  4. Eje central
    (Pieza # 2050201311)
  5. Cubeta de trabajo
    (Pieza # 2050201491)
  6. Panel de control
  7. Empujador de alimentos
    (Pieza # 20102000003802)
  8. Canal de alimentación
  9. Asa
  10. Base
    PIEZAS

El producto puede variar ligeramente respecto a la ilustración.

CÓMO EMPEZAR

  • Retire todo el material de embalaje, las pegatinas y la banda de plástico que rodea el enchufe de alimentación.
  • Retire y guarde la documentación.
  • Vaya a www.prodprotect.com/blackanddecker para registrar su garantía.
  • Lave todas las piezas desmontables.
    PRECAUCIÓN: Manipule la cuchilla y el disco con cuidado. Están muy afilados.
  • Seleccione una encimera nivelada y seca donde vaya a utilizar el aparato dejando espacio de aire en todos los lados para proporcionar una ventilación adecuada al motor.
    Importante: Asegúrese siempre de que el robot de cocina está desenchufado y colocado sobre una superficie plana y nivelada antes de empezar a montarlo.
    Importante: Para su protección, este aparato dispone de un sistema de enclavamiento. El procesador no funcionará a menos que la tapa esté correctamente bloqueada en su sitio.
    Precaución: No utilice nunca los dedos para dirigir los alimentos a través del canal de alimentación.
    Importante: Asegúrese de que la cuchilla de picar o el disco de cortar/rallar se han detenido completamente antes de retirar la tapa o el recipiente del procesador.
    Nota: Retire la cubeta del aparato antes de retirar la cuchilla de corte para evitar que los alimentos se filtren por la abertura central de la cubeta.
  • No utilice el procesador para:
    • Moler granos de café, huesos, cereales o especias duras.
    • Rebanar o picar carne caliente

MODO DE EMPLEO

  1. Con la unidad desenchufada de la toma de corriente, coloque la cubeta de trabajo sobre la base y ponga el eje central en la cubeta de trabajo.
    Instrucciones de uso
  2. Selecciona la herramienta:
    • Triturar la cara del disco
    • Lado de corte del disco
    • Cuchilla de corte
      Instrucciones de uso

  3. Coloque la cuchilla para picar o el disco para cortar/rallar en el eje central.
    Instrucciones de uso
  4. Asegúrese de que la unidad está apagada y enchufe el procesador a una toma de corriente.
    Instrucciones de uso
  5. Si se utiliza la cuchilla de picar: coloque los alimentos en el recipiente por debajo del nivel máximo. Coloque la tapa en el recipiente de trabajo como se muestra y gírela en el sentido de las agujas del reloj. Coloque el empujador de alimentos.
    Instrucciones de uso
  6. Para hacer puré: Pulse el botón LOW o HIGH y pulse OFF cuando haya terminado. Para picar: pulse el botón PULSE ((P)) para ráfagas cortas.
    Instrucciones de uso
  7. Si utiliza disco: coloque la tapa en el recipiente de trabajo como se muestra y gírela en el sentido de las agujas del reloj. Coloque los alimentos en el canal de alimentación.
    Instrucciones de uso
  8. Pulse el botón LOW. Guíe suavemente los alimentos a través del tubo con el empujador. Pulse OFF cuando haya terminado.
    Instrucciones de uso

QUÉ VELOCIDAD UTILIZAR

VELOCIDAD A UTILIZAR

CONSEJOS GENERALES PARA UTILIZAR EL PROCESADOR

  • Organice las tareas de procesado para evitar múltiples limpiezas del bol; procese en seco antes que en húmedo.
  • No procese alimentos que estén tan congelados o duros que la punta de un cuchillo no pueda introducirse en ellos.
  • Si un trozo de alimento duro, como una zanahoria, se atasca en la cuchilla, detenga el procesador, desenchúfelo y retire la cuchilla. Retire suavemente los alimentos de la cuchilla.
  • La carne y el queso deben estar bien fríos antes de cortarlos o rallarlos.

CONSEJOS PARA UTILIZAR LA CUCHILLA DE PICAR

  • El procesador trabaja muy rápido. Fíjese bien para evitar procesar demasiado los alimentos.
  • Para obtener los mejores resultados, procese alimentos que tengan aproximadamente el mismo tamaño.
  • El procesador será más eficiente si no se llena más de 1/2 a 2/3 de su capacidad.
  • Procesar frutos secos u otros alimentos duros puede rayar el acabado superficial del interior del bol.
  • Nunca se aleje del procesador mientras esté encendido.
  • Utilice líquidos calientes, pero nunca hirviendo.
  • La función PULSE ofrece el mejor control.

CONSEJOS PARA CORTAR O TRITURAR

  • Antes de pasar frutas y verduras redondas por el procesador, corte una rodaja fina por la parte inferior para que los alimentos queden más estables. Coloque los alimentos con el lado cortado hacia abajo en el canal de alimentación.
  • Retire siempre las semillas, el corazón y los huesos antes de procesar.
  • Seleccione alimentos que estén firmes y no demasiado maduros.
  • Cuando corte en rodajas las verduras más finas, córtelas justo por debajo de la longitud del canal de alimentación; colóquelas verticalmente en el canal de alimentación para que queden bien compactadas y no puedan girar ni inclinarse.
  • Los quesos blandos y semiduros deben estar bien fríos antes de rallarlos.
  • No deje que los alimentos se acumulen demasiado (más de 2/3 de su capacidad); deténgase y vacíe el recipiente.

CUIDADO Y LIMPIEZA

Importante: Desenchufe siempre su procesador de la toma de corriente antes de limpiarlo.

LIMPIEZA

  • Desmonte completamente las piezas del procesador antes de lavarlo.
  • Enjuague las piezas inmediatamente después de procesarlas para facilitar la limpieza.
  • Limpie la base y los pies con un paño húmedo y séquelos bien. No sumerja la base en líquido.
  • Todas las piezas desmontables pueden lavarse a mano en agua caliente con jabón para platos o en el lavavajillas, sólo en la rejilla superior. El lavado a mano de las piezas de plástico ayudará a mantener el aspecto del robot de cocina.
  • No utilice estropajos ni limpiadores ásperos en las piezas de plástico o metal para limpiarlas.
  • No deje la cuchilla o el disco en remojo en agua durante periodos prolongados.
  • No olvide limpiar el eje interno de la cuchilla de corte. Utilice un cepillo para eliminar los restos de comida.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA SOLUCIÓN
El robot de cocina no funciona – Asegúrese de que el recipiente de trabajo y la tapa del recipiente de trabajo estén correctamente alineados y en su sitio.

– Compruebe que el robot de cocina está enchufado.

– Si tienes una caja de disyuntores, asegúrate de que el circuito esté cerrado.

– Desenchufa el robot de cocina y vuelve a enchufarlo a la toma de corriente.

Procesador de alimentos no tritura ni corta correctamente – Asegúrese de que el disco o la cuchilla están instalados correctamente.

– Asegúrese de que los ingredientes son adecuados para cortar o rallar.

Si cubeta de trabajo la tapa no cierra – Asegúrese de que el disco o la cuchilla están instalados correctamente.
Si el problema no se debe a uno de los puntos anteriores, consulte la sección «Garantía y servicio técnico» de este Manual de uso y cuidado. No devuelva el robot de cocina al vendedor. Los minoristas no proporcionan servicio.

ALMACENAMIENTO

ALMACENAMIENTO

Precaución: Las cuchillas y los discos están afilados. Manéjelos con cuidado.
Enrolle el cable debajo de la base.
Hay dos formas de guardar el robot de cocina.

  • (Fig. 7) Monte las piezas en la base en este orden: recipiente, eje central, cuchilla de picar, disco de cortar/rallar, tapa del recipiente, empujador de alimentos.
  • (Figs. 8-11) Para ahorrar espacio: coloque el recipiente sobre la base. Coloque primero la cuchilla de corte y después, en ángulo diagonal, el eje central (fig. 8). Dé la vuelta a la tapa del cubilete y colóquela encima del cubilete (fig. 9). Introduzca el empujador de alimentos en el canal de alimentación (fig. 10). Coloque encima el disco para cortar/rallar (fig. 11).
    ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO
    ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO

¿Necesita ayuda?

Para servicio, reparación o cualquier pregunta relacionada con su electrodoméstico, por favor llame a nuestra Línea de Servicio al Cliente al 1-800-465-6070. NO devuelva el producto al lugar donde lo compró. Asimismo, NO envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar el sitio web que aparece en la portada de este folleto.

Información sobre la garantía
(Sólo se aplica en Estados Unidos y Canadá)
¿Qué cubre?

  • Cualquier defecto de material o mano de obra proporcionado; no obstante, la responsabilidad de Spectrum Brands no superará el precio de compra del producto.
    ¿Durante cuánto tiempo?
  • Dos años a partir de la fecha de compra original, con la prueba de dicha compra.
    ¿Qué haremos para ayudarle?
  • Proporcionarle un producto de sustitución razonablemente similar que sea nuevo o reacondicionado de fábrica.
    ¿Cómo se obtiene el servicio?
  • Guarda el recibo como prueba de la fecha de venta.
  • Visite el sitio web del servicio en línea en www.prodprotect.com/blackanddecker, o llame gratis al 1-800-465-6070, para el servicio de garantía general.
  • Si necesita piezas o accesorios, llame al 1-800-738-0245.
    ¿Qué relación guarda la legislación estatal con esta garantía?
  • Esta garantía le otorga derechos legales específicos. También puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
    ¿Qué no cubre la garantía?
  • Daños por uso comercial
  • Daños por mal uso, abuso o negligencia
  • Productos que hayan sufrido algún tipo de modificación
  • Productos utilizados o reparados fuera del país de compra
  • Piezas de cristal y otros accesorios embalados con la unidad
  • Gastos de envío asociados a la sustitución de la unidad
  • Daños consecuenciales o incidentales (No obstante, tenga en cuenta que algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños consecuenciales o incidentales, por lo que es posible que esta limitación no se aplique en su caso.

¿Existen exclusiones de garantía adicionales?
Esta garantía no será válida cuando sea contraria a la legislación estadounidense u otras leyes aplicables, o cuando la garantía esté prohibida en virtud de sanciones económicas, leyes de control de exportaciones, embargos u otras medidas comerciales restrictivas aplicadas por Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables. Esto incluye, sin limitación, cualquier reclamación de garantía que implique a partes de Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria y la disputada región de Crimea, o que estén situadas en dichos países.

Al final de la vida útil de este producto, puede enviarlo por correo a Spectrum Brands a 507 Stokely Drive, Deforest, WI 53532 marcado «Product Takeback: Por favor, recicle».

BLACK+DECKER y los logotipos de BLACK+DECKER son marcas comerciales de The Black & Decker Corporation, utilizadas bajo licencia por Spectrum Brands, Inc. para la fabricación y venta de este producto. Todos los derechos reservados.

Fabricado en China.
2020 The Black & Decker Corporation y Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562 Todos los derechos reservados.

LEA  Manual de instrucciones de la arrocera Black and Decker: Pautas de seguridad e instrucciones de uso

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta