Bissell

Bissell 1770, 1970, 2080, 2090 Series QuickSteamer Guía del usuario

Bissell 1770, 1970, 2080, 2090 Series QuickSteamer Guía del usuario

Bissell 1770, 1970, 2080, 2090 Series QuickSteamer Guía del usuario - quicksteamer

Tuchas gracias por comprar una BISSELL QuickSteamer®

Nos alegramos de que haya adquirido una limpiadora en profundidad ligera BISSELL QuickSteamer. Todo lo que sabemos sobre el cuidado de los suelos se ha invertido en el diseño y la fabricación de este completo sistema de limpieza doméstica de alta tecnología.

Su QuickSteamer está bien fabricada y la respaldamos con una garantía limitada de un año. También la respaldamos con un departamento de Atención al Consumidor experto y dedicado, de modo que, si alguna vez tiene un problema, recibirá asistencia rápida y considerada.

Mi bisabuelo inventó la barredora de suelos en 1876. Hoy en día, BISSELL es líder mundial en el diseño, fabricación y servicio de productos de alta calidad para el cuidado del hogar como su QuickSteamer.
Gracias de nuevo, de parte de todos nosotros en BISSELL.

Mark J. Bissell
Presidente y Consejero Delegado

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Al utilizar un aparato eléctrico, deben observarse las precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Leer todo instrucciones antes de utilizar su QUICKSTEAMER®

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones:
No sumergir.
Utilizar sólo en superficies humedecidas por el proceso de limpieza.
Conecte siempre a una toma de corriente con la debida conexión a tierra. Consulte las instrucciones de conexión a tierra.
Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no lo utilice y antes de realizar tareas de mantenimiento o solución de problemas.
No deje la máquina cuando esté enchufada.
No realice tareas de mantenimiento en la máquina cuando esté enchufada.
No lo utilice con el cable o el enchufe dañados.
Si el aparato no funciona como debería, se ha caído, se ha dañado, se ha dejado a la intemperie o se ha caído al agua, llévelo a reparar a un Servicio Técnico autorizado.
No exponer a la lluvia. Almacenar en interiores.
No tire del cable ni lo transporte, no lo utilice como asa, no cierre la puerta sobre el cable, no tire del cable alrededor de esquinas o bordes afilados, no pase el aparato por encima del cable ni exponga el cable a superficies calientes.
No transporte el aparato mientras esté en uso.
No desenchufe tirando del cable. Desenchúfelo agarrando el enchufe, no el cable.
No manipule el enchufe ni el aparato con las manos mojadas.
No coloque ningún objeto en las aberturas del aparato, no lo utilice con la abertura bloqueada ni restrinja el flujo de aire.
No exponga el pelo, la ropa suelta, los dedos o partes del cuerpo a las aberturas o piezas móviles.
No coja objetos calientes o que quemen.
No recoja materiales inflamables o combustibles (líquido para encendedores, gasolina, queroseno, etc.) ni los utilice en presencia de líquidos o vapores explosivos.
No utilice aparatos en un espacio cerrado lleno de vapores desprendidos por pintura a base de aceite, disolvente de pintura, algunas sustancias antipolillas, polvo inflamable u otros vapores explosivos o tóxicos.
No recojas material tóxico (lejía, amoníaco, desatascador, gasolina, etc.).
No modifique el enchufe de 3 clavijas con toma de tierra.
No permita que se utilice como juguete.
No lo utilice para fines distintos de los descritos en esta guía del usuario.
Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
Utilice únicamente productos de limpieza formulados por BISSELL para su uso en este aparato para evitar daños en los componentes internos. Consulte la sección Líquido de limpieza de esta guía.
Mantenga las aberturas libres de polvo, pelusas, pelos, etc.
Mantenga el aparato sobre una superficie nivelada.
Apague todos los mandos antes de desenchufar.
Extreme las precauciones al limpiar las escaleras.
Es necesario prestar mucha atención cuando sea utilizado por niños o cerca de ellos.

GUARDA ESTOS INSTRUCCIONES.

ESTE MODELO ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO. El uso comercial de esta unidad anula la garantía del fabricante.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

Este aparato debe conectarse a un sistema de cableado con toma de tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra proporciona un camino seguro de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de descarga eléctrica. El cable de este aparato tiene un conductor de puesta a tierra y un enchufe con toma de tierra. Sólo debe conectarse a una toma de corriente que esté correctamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todas las normas de seguridad de la Unión Europea. códigos y ordenanzas locales.

Tomas de corriente con conexión a tierra

Clavija de conexión a tierra
ADVERTENCIA:
Inadecuado La conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico cualificado si no está seguro de que la toma de corriente está correctamente conectada a tierra. NO MODIFIQUE EL ENCHUFE. Si no encaja en la toma de corriente, solicite a un electricista cualificado que instale una toma de corriente adecuada. Este aparato está diseñado para su uso en un circuito nominal de 120 voltios y tiene un enchufe de conexión a tierra que se parece al enchufe del dibujo de arriba. Asegúrese de que el aparato está conectado a una toma de corriente con la misma configuración que el enchufe. No debe utilizarse ningún adaptador de enchufe con este aparato.

LEA  Guía del usuario del limpiador profundo portátil Bissell 33N8 Series Spotbot Pet

Vista del producto

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica debido a daños en los componentes internos, utilice únicamente líquidos de limpieza BISSELL diseñados para su uso con la limpiadora profunda. Las soluciones de limpieza que no sean BISSELL pueden dañar la máquina y anular la garantía.

Líquido de limpieza
Conserve abundante líquido limpiador genuino BISSELL 2X Fiber Cleansing Formula a mano para que puedas limpiar y proteger siempre que se adapte a tu horario. Utilice siempre fórmulas de limpieza profunda originales de BISSELL. Las soluciones de limpieza que no sean BISSELL pueden dañar la máquina y anularán la garantía.

Bissell 1770, 1970, 2080, 2090 Series QuickSteamer Guía del usuario - Líquido limpiador

Montaje

1. Deslice el cuerpo superior en el cuerpo inferior.
2. Fije con tornillos.
3. 3. Deslice el conjunto de la empuñadura hacia abajo en la parte superior del cuerpo hasta que no pueda avanzar más. Alinee las ranuras de los tornillos.
4. Fije con un tornillo.
5. Coloque el depósito de solución en la parte posterior de la unidad.

Funcionamiento

Antes de limpiarBissell 1770, 1970, 2080, 2090 Series QuickSteamer Guía del usuario - Montaje
1. Retire de la habitación los muebles fáciles de mover (sillas, lámparas, mesas de centro/coctelería, etc.) si es necesario.
2. Aspira bien la alfombra.
3. Decida por dónde empezar. Planifica dejar un camino abierto para vaciar el agua sucia y rellenar el limpiador.
Nota: Las moquetas se secarán en tres o cuatro horas, dependiendo del estilo de la moqueta y de la circulación del aire en la habitación. Un ventilador de suelo acelera el secado

Llenar el depósito
1. 2. Retire el depósito de solución levantándolo hacia arriba y separándolo del cuerpo inferior.
2. 2. Desenrosque el tapón negro de la parte inferior del depósito para la solución.
3. 3. Llena hasta la línea de FÓRMULA con la fórmula BISSELL 2X Fiber Cleansing. 4. Llene el resto del depósito con agua del grifo caliente (no hirviendo) hasta la línea de llenado de agua. Vuelva a colocar y apretar el tapón negro.
4. 4. Coloque el depósito de solución en el cuerpo inferior.
5. Gire Quick Release Cord Wrap para liberar el cable de alimentación y enchúfelo a una toma de corriente.

Consejo: Aspire siempre a fondo antes de realizar una limpieza a fondo. Si es posible, traslada los muebles grandes a una zona que no vayas a limpiar.

Tratamiento previo
Pretratamiento de manchas difíciles y moquetas muy sucias en pasillos y otras zonas de mucho tránsito.
1. Rocíe generosamente el pre-limpiador BISSELL Tough Stain de manera uniforme sobre el área sucia. NO MOJE DEMASIADO LA ALFOMBRA
2. Espere 3-5 minutos antes de la limpieza profunda.

Consejo: Limpiar a fondo manchas, derrames y zonas de mucho tránsito de forma regular puede prolongar la vida de la moqueta.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, utilice únicamente fórmulas de limpieza avanzada BISSELL para máquinas de limpieza profunda. El uso de fórmulas de limpieza que contengan limón o aceite de pino puede dañar este aparato y anular la garantía. No se deben utilizar limpiadores químicos de manchas ni quitamanchas a base de disolventes. Estos productos pueden reaccionar con los materiales plásticos utilizados en su QuickSteamer, causando grietas o picaduras.

Operación

Limpieza de alfombras

  1. Con el pie, pulse el interruptor de encendido rojo [located in foot of unit] EN.
  2. Con el pie, presione la palanca de retención situada en el lado izquierdo del cuerpo inferior.
  3. Presione el gatillo de pulverización para pulverizar la solución limpiadora. No mojar en exceso.
  4. Para aspirar el agua, repita el movimiento sobre la misma zona sin apretar el gatillo.
  5. Repita los pasos 3 y 4 hasta que no pueda eliminar más suciedad.
  6. Continúe limpiando toda la alfombra, trabajando en secciones de 3′ x 4′.
  7. Vacíe el depósito de recogida cuando el agua sucia alcance la línea de llenado, o cuando el depósito de solución esté vacío.
  8. Si la boquilla de suelo deja de pulverizar, gire el interruptor de encendido OFF y compruebe los niveles de agua y solución limpiadora. Rellene si es necesario.
    Consejo: Se recomienda que cada vez que sea necesario rellenar el depósito de solución, vacíe el contenido del depósito de recogida. Si el depósito se llena demasiado, es posible que empiece a salir espuma por la tapa de ventilación. Si esto ocurre, vacíe el depósito.

Para vaciar el depósito
1. Apague el interruptor de encendido y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
2. Retire y vacíe el depósito de recogida.
a. Libere los pestillos del depósito [1 each side] tirando hacia arriba desde la parte inferior del pestillo y luego hacia fuera.
b. Retire con cuidado el depósito de recogida del cuerpo inferior levantando el asa.
c. Lleve el depósito a un inodoro o lavabo. Para vaciarlo, vierta el contenido por la abertura situada en la parte posterior del depósito.
d. Enjuague bien el depósito.
e. Quite la pelusa y el pelo de la junta roja de la base de la unidad. (No retire la junta)
3. Limpie la ventana de la boquilla levantando el pestillo y retirándola de la máquina. Aclárela bajo el grifo. Cuando termine, vuelva a colocar la boquilla y fíjela con el pestillo.
4. 4. Vuelva a colocar el depósito de recogida en el cuerpo inferior y asegúrelo con los pestillos.

Limpieza de suelos duros
(incluido sólo en algunos modelos)
1. Retire el depósito de recogida (consulte los pasos 2a y b en la sección «Para vaciar el depósito de recogida» en la página 6).
A. Para la serie 1770/1970 es necesario retirar primero el cepillo de acción cruzada. Con los pulgares, apriete las 2 lengüetas grises hacia el exterior de la unidad. Empuje hacia abajo al mismo tiempo y suelte el cepillo de acción transversal.
2. 2. Coloque el accesorio para suelos duros enganchándolo en la parte delantera de la boquilla extraíble y girándolo hacia abajo hasta que las lengüetas encajen en su sitio.
3. 3. Vuelva a colocar el depósito de recogida. Asegúrese de colocar los dos pestillos.
4. Llena el depósito de la solución con BISSELL 2X Hard Floor Solutions hasta la línea de llenado FORMULA. Llena el resto del depósito con agua del grifo caliente (no hirviendo) hasta la línea de llenado AGUA. Vuelva a colocar y apriete la tapa negra.
5. Siga los pasos 1-8 de la sección «Limpieza de alfombras» anterior.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica- al limpiar un suelo duro, la herramienta BISSELL para suelos duros 203-5637 (modelos 1770 & 1970) / 203-5639 (modelos 2080 & 2090) y sólo debe utilizarse con el líquido limpiador BISSELL Hard Floor Solutions o BISSELL 2X Hard Floor Solutions previsto para este aparato.


serie 2080/2090
O

Serie 1770/1970

Mmantenimiento y cuidado

Almacenamiento de la máquina

  1. Enrolle el cable de alimentación alrededor del enrollador de cable de liberación rápida en el lateral de QuickSteamer®.
  2. Limpie todas las superficies con un paño suave. Guarde el limpiador en posición vertical en un lugar protegido y seco. NOTA: Puede que le quede solución limpiadora en el depósito de limpieza/solución. Puede guardar su QuickSteamer de esta forma para la siguiente tarea de limpieza, pero nunca guarde la solución sucia en el depósito de recogida.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones por piezas en movimiento y/o descargas eléctricas, apague el interruptor de alimentación y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de realizar tareas de mantenimiento o solucionar problemas.

Para instalar la correa de escobillas de repuesto

*Sólo modelos QuickSteamer PowerBrush

  1. Apague la máquina y desenchúfela de la toma de corriente.
  2. Retire los depósitos de solución y de recogida.
  3. Tumbe la máquina para acceder a su parte inferior.
  4. Con un destornillador de estrella, desenrosque la tapa del cepillo y retírela.
  5. Retire la tapa del cepillo y saque la correa del cepillo.
  6. Ahora puede retirar el cepillo.
  7. La correa puede retirarse deslizándola fuera de la polea del motor.
  8. Limpie o sustituya la correa. Fije la correa a la polea del motor y el cepillo, inserte el cepillo en la tapa del extremo derecho.
  9. Vuelva a colocar la tapa del extremo izquierdo y deslice el cepillo en su lugar.
  10. Vuelva a colocar la tapa del cepillo y atorníllela en su sitio.

PRECAUCIÓN: No almacene las unidades donde pueda producirse congelación. Podrían dañarse los componentes internos.

Solución de problemas

Pulverización reducida o ausencia de pulverización Posible causa
1. Tanque limpio vacío
2. Filtro de pelusa en la tapa del depósito de solución obstruido
Solución
1. Rellenar el depósito con agua y leche maternizada
2. Sumerja la tapa del depósito de solución en agua tibia y luego enjuáguela bajo el grifo
La limpiadora profunda no recoge la solución de limpieza Posible causa
1. El depósito de recogida no está alineado/sujetado
2. Depósito sucio lleno
3. Boquilla desmontable mal instalada
4. Boquilla desmontable llena de residuos
5. Rejilla roja de pelusa debajo del depósito de recogida obstruida
Remedio
1. Compruebe la alineación correcta del depósito y fíjelo con los cierres laterales
2. Vaciar el depósito
3. Alinee cuatro «ganchos» en la parte inferior primero, luego encaje en su lugar en la parte superior
4. Retire la boquilla y enjuáguela bajo el grifo
5. Retire los residuos de la rejilla de pelusa

Otro mantenimiento o servicio no incluido arriba debe ser realizado por un representante de servicio autorizado.
Gracias por elegir un producto BISSELL.
Por favor, no devuelva este producto a la tienda
Para cualquier pregunta o duda, en BISSELL estaremos encantados de atenderle. Póngase en contacto con nosotros directamente en el 1-800-237-7691.

Servicios al consumidor BISSELL

Para información sobre reparaciones o piezas de repuesto, o preguntas sobre su garantía, llame al:
Servicios al Consumidor BISSELL
1-800-237-7691
Lunes – Viernes 8 a.m. – 10 p.m. ET
Sábado 9.00 h – 20.00 h ET
O escríbanos: BISSELL HOMECARE, INC
Apartado de correos 3606
Grand Rapids MI 49501
ATTN: Servicios al consumidor
O visite el sitio web de BISSELL – www.bissell.com
Cuando se ponga en contacto con BISSELL, tenga a mano el número de modelo de la unidad.
Por favor, anote su número de modelo: ___________________
Por favor, anote la fecha de compra: ___________________

NOTA: Conserve el recibo de compra original. Le servirá como comprobante de la fecha de compra en caso de reclamación de la garantía. Consulte «Garantía» en la página 12 para obtener más información. Registre su nuevo producto BISSELL en www.bissell.com/productregistration

RPiezas de recambio – BISSELL QuickSteamer

Artículo

Referencia

Nombre de la pieza

QuickSteamer – Serie 1770/1970
1 203-5519 Montaje del asa
2 203-5545 Cepillo Acción Cruzada
3 203-5537 Depósito de solución (incluye conjunto de tapa e inserto)
4 203-5522 Tanque de recogida
5 203-5637 Herramienta para suelos duros, suministrada con la fórmula Hard Floor Solutions de tamaño de prueba.
6 203-5541 Conjunto de tapa e inserto del depósito de solución
QuickSteamer PowerBrush – Series 2080/2090
1 203-5520 Montaje del asa
3 203-5540 Depósito de solución (incluye conjunto de tapa e inserto)
4 203-5523 Tanque de recogida
6 203-5541 Conjunto de tapa e inserto del depósito de solución
7 203-5546 DirtLifter® PowerBrush
8 203-5549 Cinturón
9 203-5639 Herramienta para suelos duros, suministrada con la fórmula Hard Floor Solutions de tamaño de prueba.
10 62E5 2X Fiber Cleansing Formula con protección Scotchgard 24 oz.
11 99K5 2X Pet Stain and Odor Removal Formula con Protección Scotchgard 24 oz.
12 89Q4 2X Multi-Allergen Removal Formula con Protección Scotchgard 24 oz.
13 83P3 2X Fórmula Natural de Extracto de Naranja con Protección Scotchgard 24 oz.
14 34B5 2X Esencia de Lavanda Fórmula con Protección Scotchgard 24 oz.
15 78H6 2X Fórmula Profesional de Limpieza Profunda con Scotchgard 24 oz.
16 81T7 2X Hard Floor Solutions Fórmula 16 oz.
17 4001 Tough Stain PreCleaner 22 oz.

Bissell 1770, 1970, 2080, 2090 Series QuickSteamer Guía del usuario - QuickSteamer PowerBrush

Bissell 1770, 1970, 2080, 2090 Series QuickSteamer Guía del usuario - Accesorios adicionales

Warranty – BISSELL QuickSteamer

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Si necesita instrucciones adicionales sobre esta garantía o tiene preguntas sobre lo que puede cubrir, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Consumidor de BISSELL por correo electrónico, teléfono o correo ordinario, tal y como se describe a continuación.

Garantía limitada de un año

Sujeto a la *EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES identificadas a continuación, tras la recepción del producto BISSELL Homecare, Inc. reparará o sustituirá (con componentes o productos nuevos o remanufacturados), a elección de BISSELL, de forma gratuita a partir de la fecha de compra por parte del comprador original, durante un año cualquier pieza defectuosa o que no funcione correctamente.

Consulte la información que aparece a continuación sobre «Si su producto BISSELL requiere servicio técnico».

Esta garantía se aplica a los productos utilizados para uso personal, y no para servicio comercial o de alquiler. Esta garantía no se aplica a ventiladores o componentes de mantenimiento rutinario como filtros, correas o escobillas. No están cubiertos los daños o el mal funcionamiento causados por negligencia, abuso, descuido, reparación no autorizada o cualquier otro uso no conforme con la Guía del usuario.

Si su producto BISSELL requiere servicio:
Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Consumidor de BISSELL para localizar un Centro de Servicio Autorizado BISSELL en su zona.

Si necesitas información sobre reparaciones o piezas de repuesto, o si tienes preguntas sobre la garantía, ponte en contacto con el Servicio de Atención al Consumidor de BISSELL.
Sitio web o correo electrónico: www.bissell.com
Utilice la pestaña «Servicios al cliente».
O llame por teléfono:
Servicios al consumidor BISSELL
1-800-237-7691
Lunes – Viernes 8 a.m. – 10 p.m. ET
Sábado 9.00 h – 20.00 h ET

O escríbanos:
BISSELL Homecare, Inc.
Apartado de correos 3606
Grand Rapids MI 49501
ATTN: Servicios al consumidor

BISSELL HOMECARE, INC. NO SE HACE RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DE NINGUNA NATURALEZA ASOCIADOS CON EL USO DE ESTE PRODUCTO. LA RESPONSABILIDAD DE BISSELL NO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso.

*EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LOS TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA ORAL O ESCRITA. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUEDA SURGIR POR OPERACIÓN DE LA LEY, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA DESCRITA ANTERIORMENTE.

Algunos estados no permiten limitar la duración de las garantías implícitas, por lo que es posible que la limitación anterior no se aplique en su caso.
NOTA: Por favor, guarde su recibo de compra original, es su garantía.

©2009 BISSELL Homecare, Inc
Grand Rapids, Michigan
Todos los derechos reservados. Impreso en China
Número de pieza 120-4109
Rev 06/09
Visite nuestro sitio web en:
www.bissell.com
Scotchgard es una marca comercial de 3M

Bissell 1770, 1970, 2080, 2090 Series QuickSteamer Guía del usuario – Descargar [optimized]
Bissell 1770, 1970, 2080, 2090 Series QuickSteamer Guía del usuario – Descargar

LEA  Bissell 2505 Little Green Pro Guía del usuario

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta