Bella

BELLA 17170 1.5 Quart Slow Cooker Manual de instrucciones

BELLA 17170 1.5 Quart Slow Cooker Manual de instrucciones

BELLA 17170 Olla de cocción lenta de 1,5 cuartos -

1.5 CUARTOS
COCINA LENTA
Manual de Instrucciones y Guía de Recetas
WWW.BELLAHOUSEWARES.COM
Registre su producto y obtenga soporte – Registrary obtene

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Al utilizar aparatos eléctricos, especialmente cuando hay niños presentes, se deben adoptar las siguientes precauciones básicas precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o incendio. y/o lesiones a las personas, incluyendo las siguientes:

  1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
  2. No toque superficies calientes, ya que provocará quemaduras en manos y extremidades.
    Utiliza asas o pomos.
    Utiliza agarraderas cuando quites la tapa o manipules recipientes calientes.
  3. Para protegerse contra descargas eléctricas, no introduzca un cable, enchufe o aparato en agua u otro líquido.
  4. Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato sea utilizado por niños o cerca de ellos, ya que se trata de un aparato eléctrico que puede provocar una descarga eléctrica si no se utiliza correctamente.
  5. Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no lo utilice y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de limpiar, poner o quitar piezas.
  6. No utilice ningún aparato con un cable o enchufe dañado, o después de que el aparato funcione mal o haya sido dañado de alguna manera. Si hay algún problema, lleve el aparato al servicio técnico autorizado más cercano para que lo examinen, reparen o ajusten.
  7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones.
  8. No lo utilice al aire libre, ya que no está diseñado para tal uso y puede provocar una descarga eléctrica.
  9. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o encimera, ya que podría tropezar y caerse o provocar que el contenido caliente del slow cooker se derrame y pueda causar quemaduras o lesiones.
  10. No lo coloque sobre o cerca de un quemador eléctrico o de gas caliente, ni en un horno caliente, ya que estas acciones podrían hacer que este aparato se derritiera.
  11. No deje que el cable entre en contacto con superficies calientes, ya que podría derretirse.
  12. Extreme las precauciones al mover un aparato que contenga alimentos calientes, agua u otros líquidos calientes para reducir el riesgo de quemaduras o lesiones en manos y extremidades.
  13. Levante y abra la tapa con cuidado para evitar quemaduras y permitir que la condensación caliente gotee de vuelta a la unidad.
  14. Para desconectar el aparato, gire el mando a la posición OFF y desenchúfelo de la toma de corriente.
  15. Las ollas de gres están diseñadas para su uso exclusivo con este aparato. No deben utilizarse nunca sobre la encimera de la cocina, ya que se agrietaría y podría causar quemaduras si hubiera líquidos o alimentos calientes en su interior. No coloque una olla de gres caliente sobre una superficie húmeda o fría, ya que se agrietaría. No utilice un recipiente agrietado.
  16. Este aparato es para USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE. Puede enchufarse a una toma de corriente de CA (corriente doméstica ordinaria). No utilice ninguna otra toma de corriente, ya que podría sufrir una descarga eléctrica.
  17. No utilice aparatos de uso distinto al previsto.
  18. Evite los cambios bruscos de temperatura, como añadir alimentos refrigerados a una olla caliente, ya que la olla se agrietaría.
  19. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, cocine sólo en la olla de gres extraíble suministrada.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

PRECAUCIONES IMPORTANTES ADICIONALES

PRECAUCIÓN, SUPERFICIES CALIENTES: Este aparato genera calor y vapor durante su uso. Deben tomarse las precauciones adecuadas para evitar el riesgo de quemaduras, incendios u otras lesiones a las personas o daños a la propiedad.

  1. Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad no está cualificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este aparato deben leer y comprender este manual de instrucciones antes de utilizarlo o limpiarlo.
  2. Si este aparato se cae o se sumerge accidentalmente en el agua, desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente. No introduzca la mano en el agua. Provocará una descarga eléctrica.
  3. Cuando utilice este aparato, deje un espacio de aire adecuado por encima y por todos los lados para que circule el aire. No utilice este aparato mientras esté en contacto o cerca de cortinas, revestimientos de paredes, ropa, paños de cocina u otros materiales inflamables.
  4. No deje este aparato desatendido durante su uso.
  5. Si este aparato empieza a funcionar mal durante su uso, desenchufe inmediatamente el cable. No utilice ni intente reparar un aparato que funcione mal.
  6. El cable de este aparato debe enchufarse a una toma de corriente de 120 V CA.
  7. No utilice este aparato en una posición inestable. El aparato podría inclinarse y provocar la caída de los alimentos y quemaduras en las manos y extremidades del usuario.
  8. No utilice nunca la olla de gres sobre una encimera de gas o eléctrica o sobre una llama abierta, ya que la olla de gres, se agrietaría.
  9. Levante la tapa con cuidado para evitar quemaduras y deje que el agua gotee en la olla de gres.
  10. ATENCIÓN: Para evitar daños o descargas eléctricas, no cocine en la unidad base. Cocine únicamente en el recipiente de gres suministrado.

NOTAS SOBRE EL ENCHUFE
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe sólo encaja en una toma polarizada.
Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, inviértalo. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un electricista cualificado. No modifique el enchufe de ninguna manera.
NOTAS SOBRE EL CABLE
El cable de alimentación corto suministrado (o el cable de alimentación desmontable) debe utilizarse para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo. No utilice un cable alargador con este producto.

ADVERTENCIA SOBRE PLASTIFICANTES

PRECAUCIÓN: Para evitar que los plastificantes migren desde el acabado de la encimera o la mesa u otros muebles, coloque posavasos o manteles individuales NO PLÁSTICOS.
entre el aparato y el acabado de la encimera o tablero de mesa. Si no lo hace, el acabado puede oscurecerse; pueden aparecer manchas permanentes o manchas.

LEA  Manual de instrucciones de la olla a presión Bella de 6 litros

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros aparatos, es posible que su aparato no funcione correctamente. Debe funcionar en un circuito eléctrico separado de
otros aparatos.

CONOZCA SU SLOW COOKER

El producto puede variar ligeramente de la ilustración
BELLA 17170 Olla de cocción lenta de 1,5 cuartos - COCINAINTRODUCCIÓN A LA COCCIÓN LENTA

La cocción lenta se produce a temperaturas cercanas a la ebullición. La olla de cocción lenta puede funcionar en BAJA todo el día o toda la noche si es necesario. La cocción en ALTA es muy parecida a la cocción en una olla tapada. Los alimentos se cocinarán en ALTA en aproximadamente la mitad del tiempo requerido para la cocción en BAJA. Es posible que necesite más líquido, ya que los alimentos hierven en ALTA. Una vez finalizada la cocción, los alimentos pueden mantenerse en CALIENTE durante breves periodos de tiempo. Para apagar la olla de cocción lenta, gire el dial de control a la posición OFF. Desenchúfelo siempre de la toma de corriente cuando no lo utilice.

ANTES DE UTILIZARLO POR PRIMERA VEZ

  1. Desembale con cuidado el slow cooker.
  2. Lava la olla y la tapa de cristal con agua tibia y jabón. Acláralas bien y sécalas a fondo.
  3. Limpie las superficies interior y exterior de la base con un paño suave y húmedo para eliminar las partículas de polvo recogidas durante el embalaje y la manipulación. NUNCA SUMERJA LA BASE, SU CABLE O EL ENCHUFE EN AGUA O CUALQUIER OTRO LÍQUIDO, YA QUE PROVOCARÁ QUEMADURAS EN MANOS Y EXTREMIDADES.
  4. La olla de cocción lenta debe ponerse en funcionamiento antes del primer uso. Después de limpiar la unidad, coloque la olla de cocción dentro de la base. Vierta 2 tazas de agua en la olla y cúbrala con una tapa. Enchufe la olla de cocción lenta en un tomacorriente de pared y gírela al ajuste ALTO. Deje que funcione durante aproximadamente 30 minutos.
  5. Después de 30 minutos, apáguelo y desenchúfelo. Deje que la unidad se enfríe. Retire la olla y deseche el agua. Enjuague la olla, séquela bien y vuelva a colocarla en la base.

CONSEJOS DE SEGURIDAD DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN

1. 1. No tire nunca del cable ni del aparato.
2. Para insertar el enchufe, sujételo con firmeza y guíelo hasta la toma de corriente.
3. 3. Para desconectar el aparato, sujete el enchufe y retírelo de la toma de corriente.
4. 4. Antes de cada uso, compruebe que el cable no presenta cortes ni marcas de abrasión. Si se encuentra alguna, esto indica que el aparato debe ser revisado y el cable de alimentación reemplazado.
5. 5. No enrolle nunca el cable alrededor del aparato, ya que podría someterlo a una tensión excesiva en el punto en el que entra en el aparato y provocar que se deshilache y se rompa.
No se recomienda utilizar un cable alargador con este aparato.
NO UTILICE EL APARATO SI EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DAÑADO O SI EL APARATO NO FUNCIONA CORRECTAMENTE.
INTERMITENTEMENTE O DEJA DE FUNCIONAR POR COMPLETO.

IMPORTANTE
Durante los primeros minutos de uso, es posible que note humo y/o un ligero olor. Esto es normal y
desaparecerá rápidamente. No volverá a ocurrir después de utilizar el aparato unas cuantas veces más.

CUIDADO DE LAS OLLAS DE GRES

Como cualquier cerámica, la olla de gres puede agrietarse o romperse si no se manipula correctamente.
Para evitar daños, ¡manipúlela con cuidado!
ADVERTENCIA: El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar roturas que causen lesiones o daños materiales.

  • UTILICE SIEMPRE AGARRADERAS O MANOPLAS PARA EL HORNO CUANDO MANIPULE GRES CALIENTE, YA QUE PROVOCARÁ QUEMADURAS EN MANOS Y EXTREMIDADES.
  • NO coloque la olla de gres caliente sobre la encimera, ya que manchará o quemará la encimera. Utilice un trébede protector.
  • NO coloque la olla de gres sobre los quemadores de la cocina, debajo de la parrilla, en el microondas o en el horno tostador, ya que se rompería.
  • NO golpee los utensilios contra el borde de la olla de gres para desprender la comida, ya que rayaría el gres.
  • NO utilice la olla de gres para hacer palomitas, caramelizar azúcar o preparar caramelos.
  • NO utilice limpiadores abrasivos, estropajos ni ningún objeto que pueda rayar la olla o los accesorios.
  • NO utilice ni repare ninguna olla o tapa que esté astillada, agrietada o rota.
  • NO utilice ollas de gres para recalentar alimentos o para el almacenamiento general de alimentos.
  • Coloque siempre los alimentos en la olla de gres a temperatura ambiente; a continuación, coloque la olla en la unidad base antes de encender la unidad.

NUNCA caliente la olla de gres cuando esté vacía, ya que la agrietará.

CUIDADO DE LA CRISTALERÍA

ADVERTENCIA: Para evitar que la cubierta de cristal se agriete o se rompa, lo que podría causar lesiones personales, la cubierta debe tratarse con especial cuidado.
PRECAUCIONES: La cubierta de cristal puede romperse si se expone al calor directo o se somete a cambios bruscos de temperatura. Las astillas, grietas o arañazos profundos también pueden debilitar la cubierta.

  • MANTENGA LA CUBIERTA ALEJADA DE la parrilla, el horno microondas, los quemadores calientes de la cocina y las rejillas de ventilación del horno. Si la tapa
    ha sido utilizada en cualquiera de estos lugares, no vuelva a utilizarla, aunque no presente signos de daños.
  • SI LA CUBIERTA SE ASTILLA, AGRIETA O RAYA, NO LA UTILICE. Deséchela.
  • DEJE SIEMPRE ENFRIAR LA TAPA sobre una superficie seca y resistente al calor antes de manipularla. No la coloque sobre superficies frías o húmedas, ya que podría agrietarse o romperse.
  • UTILICE SIEMPRE AGARRADERAS O MANOPLAS PARA EL HORNO al retirar la tapa caliente. Para evitar quemaduras por el vapor que sale, incline siempre la tapa lejos de las manos y la cara.

INSTRUCCIONES DE USO

Utilizar una olla de cocción lenta es fácil pero diferente de la cocina convencional. Para ayudarle, este manual contiene muchos consejos útiles para cocinar a fuego lento con éxito. En bibliotecas y librerías encontrará muchos más libros de recetas de cocina lenta. Tenga estos materiales a mano tanto si prepara sus recetas favoritas como si prueba algo nuevo. Esta olla de cocción lenta tiene tres ajustes de calor: BAJA, ALTA y CALIENTE. Para determinar el tiempo de cocción y la posición de calentamiento, utilice las pautas recomendadas que se ofrecen en la receta que vaya a utilizar. Los platos pueden prepararse con bastante antelación a la hora de comer y regular el tiempo de cocción para que la comida esté lista para servir en el momento más conveniente. Una regla general para la mayoría de los combos de carne y verduras en olla de cocción lenta es:

LEA  Manual de la freidora de aire Bella Pro Series: Aprenda a usar y limpiar con precauciones de seguridad
TIEMPO DE COCCIÓN TEMPERATURA RECOMENDADA
8-10 horas
4-6 horas
BAJA
ALTO
  1. Prepare la receta según las instrucciones.
  2. Coloque los alimentos en una olla y tápela.
  3. Enchufa la olla de cocción lenta a una toma de corriente y selecciona BAJA, ALTA o CALIENTE.
  4. Cocina según las instrucciones de la receta.
  5. Servir. Coloque la olla de cocción lenta en la posición WARM (caliente) durante un breve periodo de tiempo antes de servir o gírela a la posición OFF (apagado) para desenchufar el aparato.
  6. Retire la tapa con ayuda de un agarrador.
    PRECAUCIÓN: Cuando retire la tapa, agarre el área designada en la tapa y levántela para permitir que salga el vapor antes de colocar la tapa a un lado.
    Para evitar quemaduras, sujete siempre la tapa de forma que el vapor que salga se aleje de las manos y la cara.
  7. Sujete la olla por las asas y retírela de la base.
  8. Servir en la mesa. Si va a servir directamente de la olla, coloque siempre un salvamanteles o un protector debajo de la olla antes de colocarla sobre una mesa o encimera.
    PRECAUCIÓN: La olla estará caliente y puede causar quemaduras.

CONSEJOS PARA LA COCCIÓN LENTA

  • Las carnes no se dorarán durante el proceso de cocción. Si desea dorarlas, caliente una pequeña cantidad de aceite en una sartén y dore las carnes antes de colocarlas en el recipiente de gres.
  • Las hierbas y especias enteras tienen mejor sabor en la cocción lenta que trituradas o molidas.
  • Cuando cocine en una olla de cocción lenta, recuerde que los líquidos no hierven como en la cocina convencional. Reduce la cantidad de líquido en cualquier receta que no esté diseñada para una olla de cocción lenta. Las excepciones a esta regla serían el arroz y las sopas. Recuerde que siempre se pueden añadir líquidos más adelante si es necesario. Si una receta resulta demasiado líquida al final del tiempo de cocción, retire la tapa de cristal y gire el dial de control a la posición HIGH. Después de unos 30-45 minutos la cantidad de líquido se reducirá.
  • La mayoría de las recetas que requieren carne y verduras crudas necesitan unas 6-8 horas a temperatura BAJA.
  • Las carnes con mucha grasa pueden dar lugar a platos con menos sabor. La precocción o el dorado ayudarán a reducir la cantidad de grasa y a conservar el color. Cuanto mayor sea el contenido de grasa, menos líquido se necesitará. Si cocina carne con alto contenido en grasa, utilice rodajas gruesas de cebolla debajo para que la carne no se asiente y se cocine en la grasa. Si es necesario, utilice una rebanada de pan, una cuchara o un colador para quitar el exceso de grasa de la parte superior de los alimentos antes de servirlos.
  • Los alimentos cortados en trozos uniformes se cocinarán más rápida y uniformemente que los que se dejan enteros, como el asado o las aves.
  • Utilice el ajuste CALIENTE para mantener los alimentos cocinados a la temperatura perfecta para servir.
    NO cocine alimentos en la posición CALIENTE.
    NOTA: No mantenga los alimentos en la posición CALIENTE durante más de 4 horas.

CONVERSIÓN DE RECETAS ESTÁNDAR A COCCIÓN LENTA

  • Las verduras como las zanahorias, las patatas, los nabos y las remolachas requieren un tiempo de cocción más largo que muchos tipos de carne. Asegúrese de colocarlas en el fondo del Slow Cooker y de cubrirlas con líquido.
  • Si se añade leche fresca o yogur, debe hacerse durante las 2 últimas horas. La leche evaporada puede añadirse al principio de la cocción.
  • El arroz, los fideos y la pasta no se recomiendan para cocciones largas. Cocínelos por separado y añádalos a la olla de cocción lenta durante los últimos 30 minutos.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO

Este aparato requiere poco mantenimiento. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. No intente repararlo usted mismo. Cualquier reparación que requiera un desmontaje distinto a la limpieza debe ser realizada por un técnico cualificado.

  1. Evite los cambios bruscos y extremos de temperatura. Por ejemplo, no coloque una tapa de cristal o un revestimiento de gres caliente en agua fría o sobre una superficie mojada.
  2. No utilice el revestimiento de gres para conservar alimentos en el frigorífico y luego recalentarlos en la unidad base. El cambio brusco de temperatura podría agrietar el revestimiento.
  3. Evite golpear el revestimiento de gres y la tapa de cristal contra el grifo u otras superficies duras.
  4. No utilice el revestimiento de gres ni la tapa de cristal si están astillados, agrietados o muy rayados.
    PRECAUCIÓN: NO SUMERJA NUNCA LA UNIDAD BASE O EL CABLE EN AGUA U OTRO LÍQUIDO.
  5. Desenchúfelo siempre y deje que se enfríe completamente antes de limpiarlo.
  6. Tanto el revestimiento como la tapa de cristal pueden lavarse en el lavavajillas. Para limpiarlos a mano, lave el revestimiento de gres y la tapa de cristal con agua tibia y jabón.
  7. Si la comida se pega al revestimiento de gres, llénelo de agua tibia jabonosa y déjelo en remojo antes de limpiarlo con un estropajo de plástico. Aclara y seca bien.
  8. Limpie el interior y el exterior de la unidad base con un paño suave ligeramente humedecido o una esponja. No utilice nunca limpiadores abrasivos ni estropajos para limpiar la unidad base, ya que podrían dañar las superficies.

PARA LIMPIAR

Este aparato debe limpiarse después de cada uso. Después de dejar enfriar el aparato, lave la olla y la tapa con agua tibia y jabón. Aclárelos bien y séquelos. Si la comida se pega a la superficie de la olla, llénela con agua tibia y jabón y déjela reposar durante unas horas antes de limpiarla. Limpie las superficies interior y exterior de la base con un paño suave ligeramente humedecido o una esponja. No sumerja nunca la base en agua. Nunca utilice limpiadores abrasivos o estropajos para limpiar la olla o la base, ya que pueden dañar las superficies.

NUNCA SUMERJA LA BASE EN AGUA. NUNCA UTILICE LIMPIADORES ABRASIVOS O ESTROPAJOS PARA LIMPIAR LA OLLA O LA BASE, YA QUE PUEDEN DAÑAR LAS SUPERFICIES.

LIMPIEZA EN LAVAVAJILLAS

La olla de gres puede lavarse en el lavavajillas. Para evitar daños, colóquela en la rejilla de forma que no golpee otros objetos durante la limpieza.

LEA  Manual de instrucciones de la olla a presión Bella de 6 litros

LIMPIEZA ESPECIAL

Si la olla se mancha, límpiala con un limpiador no abrasivo o aplica una pasta de bicarbonato sódico con un paño suave. Para eliminar manchas de agua o depósitos minerales, limpie con vinagre blanco destilado, o vierta una pequeña cantidad en la olla y déjela en remojo. Tras la limpieza, lave la olla con agua tibia y jabón, aclare y seque.

INSTRUCCIONES DE ALMACENAJE

  1. Asegúrese de que todas las piezas estén limpias y secas antes de guardarlas.
  2. Guarde los aparatos en su caja o en un lugar limpio y seco.
  3. Nunca guarde el Slow Cooker mientras esté caliente o húmedo.
  4. Para guardarlo, coloque el revestimiento de gres dentro de la unidad base y la tapa de cristal sobre el revestimiento de gres; para proteger la tapa de cristal, envuélvala con un paño suave y colóquela boca abajo sobre el revestimiento.
  5. No enrolle nunca el cable alrededor del aparato; manténgalo enrollado sin apretar.

Recetas

Mexican Cheese Dip
Para 4 ó 5 personas

  • 2 salchichas italianas de pavo, picantes o suaves (puede sustituirlas por su salchicha de cerdo favorita)
  • 1 cucharada de aceite vegetal
  • 2 cucharadas de chile en polvo
  • 1 cucharada de comino molido
  • 4 cucharadas de condimento para tacos
  • 1 lata (2.25 oz.) de aceitunas negras en rodajas
  • 1/4 taza de jalapeños enlatados en rodajas (opcional)
  • 2 tazas de queso fundido, como Velveeta®, cortado en cubos
  • totopos, para servir
  1. Precalienta una sartén a fuego medio-alto. Utiliza un cuchillo para cortar ligeramente la tripa de la salchicha.
    Retira la tripa para sacar la salchicha. Cuando la sartén esté caliente, añade aceite y dora el pavo. salchicha, de 10 a 15 minutos.
  2. Transfiere el pavo dorado a la olla de cocción lenta.
  3. Añade el resto de ingredientes.
  4. Tapa y cocina en ALTA hasta que el queso esté burbujeante y derretido, aproximadamente 1 hora.
  5. Baje el fuego a CALIENTE y sirva con chips de tortilla.

Frijoles Rojos Horneados al Arce

Para 4 a 6 personas

  • 2 latas (15 oz.) de alubias rojas
  • 1 lata (14.5 oz.) de tomates guisados
  • 1 taza de cebollas picadas
  • 1 pimiento rojo, sin semillas, picado
  • 1 taza de caldo de ternera o pollo
  • 3 cucharadas de chile ancho en polvo
  • 1 taza de sirope de arce puro
  1. Añade las alubias escurridas y enjuagadas y el resto de ingredientes a la olla de cocción lenta. Mezcle bien.
  2. Tapa y cocina en BAJA de 6 a 8 horas o en ALTA de 3 a 4 horas.
  3. Para obtener una textura más espesa y cremosa, una vez finalizada la cocción, retira una parte de las alubias de la olla de cocción lenta en un bol pequeño. Tritura con un pasapurés y vuelve a mezclar con las alubias.
    Mezclar bien.
    NOTA: Estas alubias espesarán con el tiempo. Añade más caldo si es necesario.

Recetas

Dulce & Pollo con piña picante
Para 2 ó 3 personas

  • 4 pechugas de pollo deshuesadas y sin piel
  • 2 – 3 dientes de ajo, picados
  • 2 cucharadas de jengibre fresco picado
  • 1/2 cucharadita de hojuelas de pimiento rojo triturado
  • 1 chile jalapeño, sin semillas y desvenado, finamente picado (opcional)
  • 1 cucharada de chile chipotle en salsa de adobo, picado fino (opcional)
  • 1/2 taza de trozos de piña enlatada, escurrida
  • 1 pimiento verde, sin semillas, picado
  • 1/4 taza de caldo de pollo
  • 1/4 taza de azúcar moreno
  • 1/4 taza de vinagre de sidra de manzana
  • 2 cucharadas de salsa de soja
  • 1 cucharada de salsa hoisin
  • 2 tazas de arroz blanco o integral para servir
  • 4 cebollas verdes, cortadas en rodajas finas
  1. Añade todos los ingredientes a la olla de cocción lenta.
  2. Tapa y cocina en BAJA durante 5-6 horas.
  3. Sirve sobre arroz. Espolvorea cebollas verdes frescas por encima antes de servir.

Garantía limitada de DOS AÑOS

SENSIO Inc. garantiza por la presente que durante un período de DOS AÑOSS a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos mecánicos en materiales y mano de obra, y durante 90 días con respecto a las piezas no mecánicas. A su sola discreción, SENSIO Inc. reparará o reemplazará el producto que se encuentre defectuoso, o emitirá un reembolso sobre el producto durante el período de garantía. La garantía sólo es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra minorista inicial y no es transferible. Para obtener la validación de la garantía es necesario conservar el recibo de compra original, como prueba de la compra. Las tiendas minoristas que venden este producto no tienen derecho a alterar, modificar o revisar de ninguna manera los términos y condiciones de la garantía.
EXCLUSIONES:
La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o los daños resultantes de cualquiera de los siguientes: uso negligente del producto, uso de voltaje o corriente inadecuados, mantenimiento rutinario inadecuado, uso contrario a las instrucciones de funcionamiento, desmontaje, reparación o alteración por cualquier persona que no sea personal cualificado de SENSIO Inc. Además, la garantía no cubre casos de fuerza mayor como incendios, inundaciones, huracanes o tornados.
SENSIO Inc. no será responsable de ningún daño incidental o consecuente causado por el incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita. Salvo en la medida en que lo prohíba la legislación aplicable, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado está limitada en el tiempo a la duración de la garantía. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o limitaciones en la duración de una garantía implícita y, por lo tanto, las exclusiones o limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. La garantía cubre derechos legales específicos que pueden variar según el estado, provincia y/o jurisdicción.

CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA:
Debe ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en nuestro número gratuito: 1-866-832-4843.
Un representante del Servicio de Atención al Cliente intentará resolver los problemas de garantía por teléfono. Si el representante del servicio de atención al cliente no puede resolver el problema, se le proporcionará un número de caso y se le pedirá que devuelva el producto a SENSIO Inc. Adjunte una etiqueta al producto que incluya: su nombre, dirección, número de teléfono de contacto durante el día, número de caso y descripción del problema. Incluya también una copia del recibo de compra original. Empaquete cuidadosamente el producto etiquetado con el recibo de compra y envíelo (con los gastos de envío y seguro prepagados) a la dirección de SENSIO Inc. SENSIO Inc. no asumirá responsabilidad alguna por el producto devuelto mientras se encuentre en tránsito hacia el Centro de Atención al Cliente de SENSIO Inc.

Logotipo BELLA

BELLA 17170 1.5 Quart Slow Cooker - amorGRACIAS
por su compra
BELLA 17170 Olla de cocción lenta de 1,5 cuartos - icon1

REGISTRARSE E INSCRIBIRSE
para recibir anuncios especiales y recetas de moda.
BELLA 17170 1.5 Quart Slow Cooker - icon 2
¡DINOS LO QUE PIENSAS!
Puntúa, opina o pregúntanos.
BELLA 17170 Olla de cocción lenta de 1,5 cuartos - icono 4
IR A: bellahousewares.com
#myBELLAlife

BELLA 17170 Olla de cocción lenta de 1.5 cuartos -icon 5

For customer service questions or comments Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente
1-866-832-4843 / help@bellahousewares.com

17170_R0

Sensio Inc. Nueva York, NY 10016/USA
17170_BELLA_1.5QT slow cooker_SS_IM_R0.indd 22

2020-06-05 3:25 PM

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta