Cuisinary

Cuisinart Bread Maker Manual De Usuario

Cuisinart Bread Maker Manual De Usuario

Manual de Usuario

Panera Cuisinart

Panera Automática Compacta
CBK-110

Para su seguridad y disfrute continuado de este producto, lea siempre atentamente el libro de instrucciones antes de utilizarlo.

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Al utilizar aparatos eléctricos, especialmente cuando hay niños presentes, deben tomarse siempre precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:

  1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, ETIQUETAS DEL PRODUCTO Y ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR ESTA PANIFICADORA.
  2. No toque las superficies calientes; transporte la unidad por la base de plástico. Utilice siempre guantes de cocina cuando manipule material caliente y deje que las piezas metálicas se enfríen antes de limpiarlas. Deje que la panificadora se enfríe completamente antes de poner o quitar piezas.
  3. Cuando no utilice el aparato y antes de limpiarlo, desenchúfelo de la toma de corriente. Deje que la panificadora se enfríe completamente antes de montarla o desmontarla.
  4. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el aparato ni los enchufes en agua u otros líquidos.
  5. Siempre es necesaria una estrecha supervisión cuando éste o cualquier otro aparato se utilice cerca de niños o personas incapacitadas.
  6. No permita que nada descanse sobre el cable de alimentación. No enchufe el cable donde las personas puedan caminar o tropezar con él. Desenchufe esta panificadora de la toma de corriente cuando no la utilice, antes de salir de viaje o de estar fuera durante un largo periodo de tiempo.
  7. No utilice este aparato ni ningún otro con el cable o el enchufe deshilachado o dañado, o después de que el aparato funcione mal, se haya caído o se haya dañado de alguna manera. Lleve el aparato al servicio técnico autorizado más cercano para su revisión, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
  8. No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o encimera ni que toque superficies calientes. No lo coloque sobre una superficie inestable o cubierta de tela.
  9. Evite el contacto con piezas móviles.
  10. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante. Pueden provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones, o pueden dañar la unidad y anular la garantía.
  11. No utilice el aparato al aire libre ni con fines comerciales.
  12. No coloque el aparato cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente, ni en un horno caliente.
  13. Mantenga el cable de alimentación alejado de la superficie caliente de la panificadora. No coloque objetos inflamables sobre la superficie caliente de la panificadora.
  14. Coloque esta panificadora a una distancia mínima de 5 cm de cualquier pared u otro objeto.
  15. No utilice esta panificadora para un uso distinto al previsto.
  16. Cuando enchufe o desenchufe esta panificadora, asegúrese de no tocar las cuchillas del enchufe con los dedos.
  17. Antes de desenchufar, pulse y mantenga pulsado el botón START/STOP durante 1 a 3 segundos para cancelar cualquier programa, después agarre el enchufe y tire de la toma de corriente. Nunca tire del cable.
  18. Uso de alargadores: Se ha suministrado un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de lesiones derivadas de enredarse o tropezar con un cable más largo. Los alargadores deben utilizarse con cuidado. La capacidad eléctrica marcada del alargador debe ser al menos igual a la capacidad eléctrica del aparato. El cable debe colocarse de modo que no quede tendido sobre la encimera o la mesa, donde los niños puedan tirar de él o tropezar accidentalmente. Si el aparato tiene toma de tierra, el alargador debe ser de 3 hilos con toma de tierra.
  19. Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros aparatos, es posible que su panificadora no funcione correctamente. Esta panificadora debe funcionar en un circuito eléctrico separado de otros electrodomésticos en funcionamiento.
  20. No utilice su aparato en un garaje de electrodomésticos o debajo de un armario de pared. Cuando guarde el aparato en un garaje, desenchúfelo siempre de la toma de corriente. De lo contrario, podría producirse un incendio, especialmente si el aparato toca las paredes del garaje o si la puerta toca el aparato al cerrarse.
  21. Es necesario precalentar el aparato.
  22. Sólo para uso doméstico.
  23. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
  24. Los niños deben ser vigilados para evitar que jueguen con el aparato.
  25. Los aparatos no están diseñados para funcionar mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

INSTRUCCIONES ESPECIALES DEL JUEGO DE CABLES

AVISO
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe sólo encaja en una toma de corriente polarizada. Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, inviértalo. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un electricista cualificado. No modifique el enchufe de ninguna manera.

ANTES DEL PRIMER USO

Retire todo el material de embalaje y cualquier etiqueta o pegatina promocional de su panificadora. Asegúrese de que todas las piezas de su nueva panificadora han sido desembaladas antes de desechar cualquier material de embalaje.

Limpie la carcasa con un paño húmedo para eliminar el polvo del almacén o del transporte. Lave el interior de la tapa con una esponja o paño húmedo. Lave la paleta amasadora y el molde para pan con agua tibia y jabón y séquelos completamente.

PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

  1. Tapa
    Con mirilla
  2. Panel de control con pantalla LCD
  3. Cámara de cocción
    a. Panera extraíble con asa
    Pan vertical, revestimiento antiadherente
    b. Paleta amasadora
    Paleta antiadherente extraíble
    c. Elemento calefactor (no se muestra)
  4. Cable de alimentación (no se muestra)
  5. Gancho de sartén
    Herramienta útil para levantar el mango de la sartén

PANEL DE CONTROL

A. Pantalla LCD – Muestra las selecciones de programa, color de la corteza y tamaño del pan.
También visualiza el tiempo de inicio de ciclo y de retardo.

B. Botón PROG – Selecciona el programa; consulte la lista de programas encima del panel de visualización para ver las opciones.

C. Botón COLOR – Selecciona una luz, Light: Medio: Oscura:

D. TALLA / –
a. Seleccione una hogaza de 1 lb., 1½ lb. o 2 lb.
b. Activa la luz interna de la cámara.

E. Botón START/STOP – Inicia y detiene el proceso de elaboración del pan. También controla la función Pausa.
F. Botones -/+ – Ajuste el tiempo para el programa de horneado y el temporizador de inicio diferido.

NOTA: Algunas selecciones de programa están limitadas a determinados colores de corteza y tamaños de pan. La pantalla LCD mostrará la información correspondiente. Consulte Programas y tiempos en la página 9 para ver todas las combinaciones disponibles.

INSTRUCCIONES DE USO

  1. Retire el molde de la cámara de cocción agarrando el asa, girando el molde en el sentido contrario a las agujas del reloj y levantándolo. Puede resultar útil levantar primero el asa del molde utilizando el gancho (véase la figura 1a). Para colocar correctamente la paleta amasadora, insértela en el eje con la base ancha hacia abajo (ver figura 1b).
    INSTRUCCIONES DE USO
  2. Mida correctamente todos los ingredientes e introdúzcalos en el molde en el orden exacto en que aparecen en la lista. Ponga siempre primero los líquidos, después los ingredientes secos y por último la levadura. La levadura no debe tocar los ingredientes húmedos. Consulte las secciones Medición y carga de ingredientes (página 11) para obtener instrucciones.
  3. Vuelva a introducir el recipiente para pan en la cámara de cocción y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para fijarlo en su sitio.
  4. Cierre la tapa y conecte el cable de alimentación a una toma de corriente estándar.
  5. Seleccione su programa pulsando el botón PROG. Para más información sobre cada programa, consulte las páginas 9-10.
  6. Seleccione el color de la corteza (claro, medio u oscuro) pulsando el botón COLOR. Si no se selecciona ningún color de corteza, la unidad cambiará automáticamente a corteza oscura.
  7. Seleccione el tamaño de la barra (1 lb., 1½ lb. o 2 lb.) pulsando el botón TAMAÑO/. Si no se selecciona ningún tamaño de barra, la unidad automáticamente seleccionará un tamaño de barra de 1½ lb.
  8. Si desea que el proceso de elaboración del pan comience inmediatamente, pulse ahora el botón START/STOP, el indicador se iluminará para mostrar que la panificadora está encendida.
  9. Para cancelar el proceso en cualquier momento, mantenga pulsado el botón START/STOP durante 3 segundos.

Temporizador de inicio retardado

La Cuisinart® Compact Automatic Bread Maker se puede programar con hasta 13 horas de antelación. Por ejemplo, puede programar su panificadora a las 8 p.m. para que termine de hornearse a las 9 a.m. Asegúrese de programar su temporizador en base a cuándo le gustaría que su pan esté completo.

NOTA: No utilice ingredientes perecederos como leche, huevos, queso y yogur con la función de Inicio diferido.

Para ajustar el temporizador de inicio diferido:

  1. Añade los ingredientes.
  2. Seleccione el programa, el color de la corteza y el tamaño del pan.
  3. Establezca el número de horas de antelación con el que desea que finalice el pan. Pulsando los botones + o – puede ajustar el tiempo de finalización hasta 13 horas más tarde. Pulse para aumentar o disminuir en incrementos de 10 minutos o mantenga pulsado el botón para desplazarse más rápido.
  4. Pulse el botón START/STOP para iniciar la cuenta atrás del inicio diferido.

Durante la elaboración del pan

El proceso
Una vez que inicie un programa, la unidad se encargará automáticamente de cada paso del proceso hasta que el pan esté hecho. Un indicador en la pantalla LCD mostrará la función actual: Amasar, Levar, Hornear o Mantener caliente.

Amasar – La mayoría de los tipos de pan utilizan 2 ciclos de amasado. El primer ciclo de amasado mezcla rápidamente los ingredientes principales. El segundo ciclo de amasado es más largo y continúa el proceso de mezcla. La masa se «pincha» antes de que comience el ciclo más largo, antes de retirar la paleta de amasado.

Subida – Los ciclos de fermentación ayudan a garantizar la consistencia perfecta de todos los panes de levadura.
Durante los ciclos de fermentación, la panificadora parecerá estar inactiva. La pantalla mostrará que en realidad está en modo de fermentación.

Hornear – Esta panificadora regulará constantemente tanto el tiempo como la temperatura de horneado según la receta que seleccione.

Mantener caliente – Permite dejar el pan terminado en la máquina para servirlo caliente durante un máximo de 60 minutos. También ayuda a evitar que la corteza se empape si no se saca el pan de la máquina inmediatamente después de hornearlo. Algunas cortezas se oscurecerán ligeramente en Keep Warm.
Opciones:

  1. Luz: Mantenga pulsado SIZE/ durante 3 segundos para encender la luz interna de la cámara en cualquier momento. La luz se apagará automáticamente después de 30 segundos, o manténgala pulsada de nuevo para apagarla.
  2. Pausa: Puede pausar el proceso hasta 10 minutos en cualquier momento pulsando el botón START/STOP mientras la unidad está encendida. La luz de la hora y de encendido parpadeará mientras el programa esté en pausa. Pulse START/STOP para reanudar el programa.
  3. Complementos: Una señal acústica de 4 series de 5 pitidos largos cada una sonará para recordarle que debe añadir los ingredientes adicionales que requiera su receta. Para ello, abra la tapa y añada los ingredientes adicionales. Asegúrese de cerrar la tapa una vez que haya terminado. Esto suele ocurrir durante el segundo amasado. La pantalla mostrará «add-in» durante unos minutos durante el ciclo de amasado en caso de que no escuche los pitidos iniciales.
  4. Retirar la paleta de amasado: Una vez finalizada la mezcla/amasado, habrá una señal acústica de 10 pitidos cortos antes del último Risecycle, indicando el punto en el que la mezcla/amasado se ha completado (la pantalla mostrará «paddle» durante un minuto en caso de que se pierda los pitidos iniciales). En este punto del proceso de elaboración del pan, tiene la opción de retirar la paleta de amasado y/o volver a dar forma a la masa, aunque ninguna de las dos cosas es necesaria. Para ello
    a. Pulse START/STOP para pausar el programa.
    b. Abre la tapa y retira el recipiente del pan por el asa.
    c. Sacar la masa del molde y retirar la pala de amasar.
    d. Forma una bola con la masa y colócala en el centro del molde.
    e. Vuelva a colocar el recipiente para pan en la máquina y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para fijarlo en la unidad. Cierre la tapa.
    f. Pulse START/STOP para reanudar el programa.

NOTA: Si piensa retirar la masa y volver a darle forma en otro molde para hornearla en su horno convencional, este es el momento de hacerlo. Asegúrese de presionar y mantener presionado el botón START/STOP para reiniciar la máquina, de modo que no reanude automáticamente el proceso de elaboración del pan transcurridos 10 minutos.

Después de la elaboración del pan

Se oirán 10 pitidos para indicar el final del ciclo de horneado; la pantalla LCD mostrará 00:00. Su pan se mantendrá caliente durante 60 minutos en el ciclo Mantener caliente. Se escuchará un pitido largo al final del ciclo Mantener caliente y luego la unidad se apagará. Para obtener resultados óptimos, le recomendamos que saque el pan en cuanto termine el ciclo de horneado y lo deje enfriar sobre una rejilla.

Para sacar el pan del molde

a. Abra la tapa y utilice el gancho para sartenes para levantar el asa del recipiente del pan. Con la ayuda de las palomillas, retire el recipiente girándolo en sentido antihorario.
Para sacar el pan del molde

b. Siguiendo con los guantes de cocina, sujeta el fondo del molde para pan, aparta el mango y agítalo hasta que se suelte el pan.
Para sacar el pan del molde

c. Para obtener mejores resultados, deje enfriar el pan sobre una rejilla durante 20 o 30 minutos antes de cortarlo.

NOTA: Si no ha retirado la paleta amasadora antes de hornear, asegúrese de retirar la paleta amasadora del pan terminado. Tenga cuidado; la paleta amasadora estará muy caliente.

RESPALDO EN CASO DE FALLO DE ALIMENTACIÓN

Esta unidad está equipada con un sistema de respaldo en caso de fallo de alimentación. En caso de cualquier interrupción del suministro eléctrico, la unidad almacenará en la memoria la etapa del ciclo de panificación y se reanudará una vez que se restablezca la alimentación. La función de respaldo de energía puede mantener la memoria durante un corte de energía de hasta 15 minutos.

TIPOS DE PANES Y PROGRAMAS

  1. Blanco – El programa White utiliza principalmente harina para todo uso o harina panificable.
  2. Francés – Los panes franceses requieren tiempos y temperaturas especiales para conseguir esa maravillosa corteza crujiente. Como tradicionalmente carecen de azúcares o de grandes cantidades de grasa, tienden a ser de color más claro.
  3. Pan integral – El pan integral es un pan de levadura que se elabora con una parte significativa de harina de trigo integral (50% o más), en lugar de con harina 100% blanca o para todo uso. Los panes elaborados con harina de trigo integral son más nutritivos porque la harina se muele a partir de la baya de trigo entera (incluidos el salvado y el germen). Con la harina integral se obtiene un pan de color marrón a marrón oscuro, más sabroso y saludable que los panes elaborados con harinas blancas refinadas (a pesar de que los nutrientes «perdidos» se añaden de nuevo a las harinas blancas). Muchas veces son más densos que los panes 100% blancos.
  4. Ultrarrápido – El programa Ultra-Fast debe utilizarse con una receta que utilice levadura de subida rápida, o el pan no subirá ni se horneará correctamente. Se puede modificar casi cualquier receta sustituyendo la levadura estándar por una cantidad igual o mayor de levadura de subida rápida. NOTA: Este programa no puede utilizarse con las recetas sin gluten.
  5. Dulce – El programa de pan Dulce está diseñado específicamente para hornear panes con altas cantidades de azúcar, grasas y proteínas. Estos ingredientes añadidos tienden a aumentar la altura y el dorado de los panes terminados.
  6. Sin gluten – Dado que el gluten se encuentra en la mayoría de las harinas utilizadas en la panificación tradicional, los ingredientes para crear panes sin gluten son únicos. Aunque son «panes de levadura», las masas suelen ser húmedas y a menudo tienen una consistencia parecida a la de la masa. También es importante no mezclar ni amasar en exceso las masas sin gluten. NOTA: Para ver la lista de ingredientes sin gluten, consulte las páginas 15-16.
  7. Masa artesana – Este programa permite preparar masas artesanas. Hay varias subidas largas, lentas y frías que mejorarán el desarrollo de la textura, el sabor y la corteza en el pan final formado y horneado. Este es un programa SOLO para masa. La masa puede hornearse utilizando el programa Hornear, o moldearse y hornearse en un horno convencional.
  8. Masa – Hay dos formas de preparar la masa en la panificadora si desea hornearla en un horno convencional. Una forma es utilizando nuestro programa Masa. Mezcla los ingredientes, amasa y lleva la masa a través de las dos subidas. Es apropiado para casi cualquier receta de masa (excepto sin gluten) e ideal para masa de pizza. Se pretende que la masa se desmolde y moldee a mano y se deje subir 1 o
    2 veces más fuera de la panificadora. Alternativamente, puede elegir un programa de pan específico en las opciones del menú, y retirar la masa cuando suene la señal de Retirar Paleta. Esto le llevará a dos ciclos de fermentación. Este método es adecuado para cualquier forma de pan alternativa, panecillos, pan challah trenzado, etc. La última fermentación tendrá lugar fuera de la panificadora.
  9. Mermelada – La panificadora es un gran entorno de cocción para mermeladas y compotas caseras. La paleta mantiene automáticamente los ingredientes removiéndose durante todo el proceso. La resistencia está colocada de forma que el contenido no se queme. El programa se inicia en fase de calentamiento, por lo que parecerá inactivo. Comenzará a mezclar aproximadamente a los 10 minutos del programa. Le proporcionamos recetas para empezar. Son un magnífico complemento para el pan recién horneado.
  10. Mezcla envasada – Este programa está pensado para mezclas de pan de levadura preenvasadas destinadas a las máquinas de pan. Las mezclas para 1½ y 2 lbs. funcionan mejor.
  11. Pastel – Las recetas de este programa, que tienen una textura parecida a la de los pasteles y a menudo se denominan «panes rápidos», suelen hornearse en un molde con forma, como el de una hogaza o un molde para magdalenas. Se trata de un pan tipo masa, más que de levadura, que obtiene su levadura de la levadura en polvo, el bicarbonato y los huevos. Los complementos deben añadirse al principio del ciclo con los demás ingredientes básicos. Si el pan terminado está un poco húmedo por encima al terminar la cocción (la humedad dependerá de los ingredientes del bizcocho), déjelo en la panificadora en Mantener caliente de 10 a 15 minutos, y continuará la cocción – esto se llama «después de la cocción».
  12. Hornear – Este programa activa la panificadora sólo para la función Hornear. Puede utilizar este ajuste si desea que la hogaza terminada tenga un color de corteza más oscuro (esto sólo requerirá unos minutos adicionales, así que no pierda de vista la hogaza). Sólo se debe utilizar la función Hornear para hornear masas compradas en la tienda.

PROGRAMAS Y TIEMPOS

Para cada programa, hay dos tiempos listados bajo AÑADIR y bajo QUITAR PANTALLA. El Tiempo Visualizado es lo que verá en la ventana del temporizador de cuenta atrás. El tiempo transcurrido en ADD-INS y REMOVE PADDLE es el número de minutos que han pasado desde que pulsó start. Los tiempos transcurridos se enumeran para hacerle saber cuándo debe volver.

PROGRAMAS Y TIEMPO

PROGRAMAS Y TIEMPOS

NOTA: Retirar la paleta de amasado es un paso opcional. Consulte la página 6 para obtener más información.

NOTA: La extracción de la paleta de amasado es un paso opcional. Consulte la página 6 para obtener más detalles.

NOTA: La extracción de la paleta de amasado es un paso opcional. Consulte la página 6 para obtener más detalles.

MEDIR INGREDIENTES

Nota importante: La regla MÁS importante para hacer pan:
Utilice medidas exactas. Esta es la clave para hornear pan con éxito. Cuando midas ingredientes húmedos, utiliza sólo vasos medidores de líquidos con las tazas/onzas marcadas claramente en el lateral. Después de llenar el vaso medidor, colócalo sobre una superficie plana y míralo a la altura de los ojos para asegurarte de que la cantidad de líquido es exacta. La mayoría de las recetas requieren que los líquidos estén a temperatura ambiente. Cuando mida ingredientes secos, llene un vaso medidor de ingredientes secos con una cuchara y luego nivele la medida con el dorso de un cuchillo o una espátula para asegurarse de que la medida es exacta. No utilice nunca el vaso para sacar los ingredientes directamente del recipiente (por ejemplo, la harina). Si lo hace, podría añadir hasta una cucharada sopera de ingredientes adicionales. A menos que se indique lo contrario, no apriete los ingredientes.

CARGAR LOS INGREDIENTES EN EL MOLDE

Nota importante: La SEGUNDA regla MÁS importante para hacer pan:
Ponga los ingredientes en la panificadora en el orden EXACTO indicado en la receta. Esto significa, en la mayoría de los casos:
– PRIMERO, los ingredientes líquidos
– SEGUNDO, ingredientes secos
– ÚLTIMO, levadura – La levadura debe estar separada de los ingredientes húmedos y de la sal. Cree un pequeño cráter en los ingredientes secos utilizando el dedo o una cuchara, y coloque la levadura dentro del cráter. Asegúrese de que la levadura es fresca.

Además, asegúrese de que TODOS los ingredientes estén a temperatura ambiente, a menos que se indique lo contrario (es decir, entre 75˚F- 90˚F). Las temperaturas demasiado frías o demasiado calientes pueden afectar a la forma en que el pan sube y se hornea.

NOTA: El agua no debe estar caliente, o afectará a la subida.

Por último, es una buena idea empezar con ingredientes frescos. La harina y la levadura frescas son fundamentales.
Véase Resolución de problemas

CARGAR LOS INGREDIENTES EN EL MOLDE

TABLA DE MEDIDAS/CONVERSIONES

TABLA DE MEDIDAS/CONVERSIONES

TABLA DE CONVERSIÓN DE INGREDIENTES

TABLA DE CONVERSIÓN DE INGREDIENTES

LIMPIEZA Y CUIDADO

Precaución: Desenchufe la máquina antes de limpiarla. No introduzca la panificadora en agua ni en el lavavajillas. No utilice cepillos para fregar ni limpiadores químicos, ya que dañarán la máquina. Utilice únicamente un limpiador suave y no abrasivo para limpiar el exterior de la panificadora.

Bandeja para pan y paleta amasadora – El molde y la paleta de amasar deben lavarse a mano con agua tibia y jabón. No utilice utensilios metálicos, ya que dañarían la superficie antiadherente.

Cámara de cocción – Elimine todas las migas de pan limpiándolas con un paño ligeramente humedecido o con un cepillo de pastelería limpio. NO doble la resistencia, que se encuentra en el interior de la panificadora.

Tapa – Limpie el interior de la tapa con una esponja o un paño húmedo. La tapa no debe sumergirse en agua.

Carcasa exterior – Utilice únicamente un producto de limpieza suave y no abrasivo para limpiar el exterior de la panificadora.

Panel de control – Limpie con un paño ligeramente humedecido según sea necesario. Tenga cuidado de no dejar que entre agua o líquidos de limpieza bajo los botones del panel de control.

Mantenimiento – Cualquier otro servicio debe ser realizado por un representante de servicio autorizado.

Mantenga la panificadora limpia en todo momento.
No se preocupe si el color del exterior del molde cambia con el tiempo. El cambio de color es el resultado del vapor y otros tipos de humedad y no afecta al rendimiento de la máquina.

Si tiene problemas para retirar la paleta amasadora del molde para pan, ponga agua jabonosa tibia en el molde para pan durante 10 a 15 minutos – esto aflojará la paleta.

CONSEJOS Y SUGERENCIAS

Importante: Utilice ingredientes de primera calidad para elaborar sus panes de panificadora. La temperatura de los ingredientes es importante en el horneado con panificadora. Las temperaturas ideales están entre 75°F-90°F. Utilice un termómetro de lectura instantánea para comprobar las temperaturas. Deje que los ingredientes fríos alcancen la temperatura ambiente.

Mida todos los ingredientes con precisión y téngalos listos antes de añadirlos al molde para pan. Así te asegurarás de medir correctamente cada ingrediente y no te encontrarás con que llegas al último (o casi último) ingrediente y descubres que no está disponible en tu despensa.

Cuando midas los ingredientes, utiliza tazas medidoras de líquidos para los líquidos, y medidas secas para los ingredientes secos. Remueve primero todas las harinas, viértelas en la medida para ingredientes secos y nivélalas con la parte plana de un cuchillo o una espátula.

Añada los ingredientes al cazo en este orden: líquidos, mantequilla derretida o ablandada, sal y azúcares (incluida la miel, la melaza y el sirope), hierbas, harinas, leche en polvo, gluten de trigo vital (si se utiliza) y levadura. No permita que la levadura toque los ingredientes húmedos. Véanse las instrucciones detalladas en la página 11.

Si se le da a la paleta de amasar una ligera capa de spray antiadherente o aceite vegetal, puede resultar más fácil retirarla si se hornea en forma de pan.

El horneado en panificadora se ve afectado por la temperatura y la humedad del día, lo que suele ser la causa de que la consistencia de la masa y los resultados varíen. En un día húmedo, es posible que necesite harina adicional. Preste atención a la masa durante el proceso de amasado y, si está pegajosa, añada harina 1 cucharadita cada vez. Alternativamente, si está especialmente seca, puede que necesite añadir más líquido. En la mayoría de los casos, la masa debe ser lisa y no pegarse a los dedos al tocarla. Añada una cucharadita de harina o de líquido cada vez. Raspe las paredes del molde si los ingredientes se pegan a ellas.

Si utiliza ingredientes frescos y perecederos, como productos lácteos, huevos, frutas o verduras troceadas, no utilice el temporizador de inicio diferido. Algunos productos lácteos y huevos pueden sustituirse por ingredientes secos, como huevo en polvo, suero de leche en polvo o leche en polvo. Añada primero el agua a la máquina y, a continuación, añada el sustituto seco después de la harina para mantenerlos separados. Si sustituye estos ingredientes secos y no tiene otros frescos,

perecederos en su receta de pan, puede utilizar la función Retrasar inicio
Temporizador.
También es importante mantener la levadura separada de la sal si se utiliza el temporizador de inicio retardado.
añada la sal con los líquidos y la levadura en último lugar, sobre la harina y la levadura.
otros ingredientes secos.
Los frutos secos, las pasas y otras frutas deshidratadas, los quesos rallados, los bocaditos de chocolate y cualquier otra adición a la masa deben añadirse cuando suene la señal de adición, excepto en el programa Pastel.

Para obtener una barra de pan más uniforme, retire la masa cuando oiga la señal de Retirar paleta, luego retire la paleta de amasado y vuelva a dar forma a la masa en una barra ordenada. Esto asegurará una forma más uniforme del pan, particularmente con los panes más pequeños de 1 y 1½ libras.

Utilice el programa Trigo Integral cuando hornee panes que no sólo contengan harina de trigo integral, sino también otras harinas pesadas que requieran un amasado y levado más largos, por ejemplo, el pan de centeno.

Todos los panes se cortan mejor si se dejan enfriar un mínimo de 30 minutos (preferiblemente más) antes de cortarlos.
Para los panes rápidos, rocíe el fondo y la mitad de los lados del molde con aceite en aerosol antes de añadir los ingredientes, para facilitar el desmoldado.

Afloje el pan con una espátula de plástico resistente al calor antes de sacarlo.

Si el pan se cuece por encima del asa del molde, déjelo enfriar y, a continuación, sáquelo del molde en unidad.

Cantidades/Tamaños/Ingredientes

Para los panes blancos y cualquier receta que requiera harina blanca, la mejor harina es la harina sin blanquear para todo uso. Para las masas elaboradas con el programa Artisan debe utilizarse harina panificable, que tiene una mayor composición proteica.

Una fórmula general para una barra de pan de máquina de 1½ libras es: 3 tazas de harina, 1 a 1¼ tazas de líquido, 1 a 1½ cucharaditas de sal, 1 a 2 cucharaditas de azúcar, 1 a 1½ cucharaditas de levadura. Utilice esta fórmula como base y haga los ajustes necesarios.

En general, una receta de 2 tazas de harina producirá un pan de aproximadamente 1 libra, una receta de 3 tazas de harina producirá un pan de aproximadamente 1½ libras y una receta de 4 tazas de harina producirá un pan de aproximadamente 2 libras. Algunas recetas
tienen cantidades ligeramente mayores o menores de harina para cada tamaño, y con mezclas, pueden pesar más que su peso especificado.

No debe utilizar más de 4½ tazas de harina en total en la máquina de pan. Si está adaptando una receta y sus medidas matemáticas resultan algo extrañas, como la mitad de un huevo, bata bien el huevo y luego mida la mitad. Un huevo grande equivale generalmente a ¼ de taza.

Es importante medir los ingredientes con precisión: no caigas en la tentación de omitir pequeñas cantidades, como 1/8 de cucharadita. La repostería es química, y cambiar la fórmula incluso en esta pequeña cantidad puede cambiar significativamente el producto final.

Para altitudes superiores
La harina es más seca a mayor altitud y absorberá más líquido, así que utiliza menos harina en la receta. Preste atención a la masa mientras se mezcla y amasa: si parece seca, añada más del mismo líquido utilizado en la receta.

Las masas preparadas y horneadas a niveles de altitud más elevados tenderán a subir más rápido – utilice aproximadamente 1/3 menos de levadura para ayudar a contrarrestar este fenómeno.

Añadir menos azúcar (cuando proceda) también ayuda a producir la masa y el pan adecuados. Reduzca el azúcar o el edulcorante en aproximadamente ¼.

Además, añadir un poco más de sal retardará la acción de la levadura y favorecerá una fermentación más lenta y uniforme. No añada más de ¼ de cucharadita de sal adicional. Empiece con uno de estos cambios para determinar los mejores resultados.

DESPENSA DE LA PANIFICADORA

Para poder preparar panes de forma rápida y sencilla en su Cuisinart® Compact Automatic Bread Maker, le sugerimos que tenga a mano algunos productos básicos. Dependiendo de los tipos de panes que usted y su familia prefieran, puede que también quiera tener algunos de los otros artículos fácilmente disponibles. No todos los ingredientes de la lista están en las recetas, pero pueden añadirse para mejorar el sabor y la textura.

Conservación de los ingredientes
Las harinas y otros ingredientes panificables son propensos a enranciarse y deben almacenarse adecuadamente. Lo mejor es comprarlos en pequeñas cantidades e ir adquiriéndolos a medida que se necesiten. Muchas harinas pueden conservarse a temperatura ambiente, pero las más integrales y sin gluten es mejor guardarlas en el congelador (en bolsas/recipientes herméticos). Marca siempre la fecha en la bolsa o el recipiente para no perderla de vista. Los congeladores a menudo imparten sabores a lo que se congela allí, así que asegúrate de que está bien sellado.

Harinas blancas (para todo uso, pan y pasteles): Se pueden guardar en un lugar oscuro y fresco durante un máximo de un año (pero es mejor guiarse por la fecha de caducidad que figura en la bolsa). También se pueden guardar en el congelador durante un año, pero hay que envolverlas bien para que no cojan sabores ni olores del congelador.

Harinas integrales y la mayoría de las harinas sin gluten: En un lugar fresco y oscuro hasta 3 meses, o en el congelador hasta 6 meses.

Harinas de frutos secos: Son muy propensas a estropearse, así que guárdelas en el frigorífico hasta 3 meses o en el congelador hasta 6 meses.

Almidones y gomas: Más estables que las harinas, pueden almacenarse en un lugar fresco y oscuro durante al menos un año.

Levaduras: Guárdela siempre en el frigorífico y compruebe la fecha de caducidad antes de utilizarla.

Harina para todo uso – Puede ser blanqueada o sin blanquear; nosotros preferimos sin blanquear. Para la panificadora, se utiliza harina común para la mayoría de los panes rápidos de levadura y bizcocho.

Levadura en polvo – El polvo de hornear es una combinación de bicarbonato sódico y ácido, por lo que este leudante puede utilizarse en productos horneados en los que no exista ácido. Asegúrate de leer la etiqueta porque algunos polvos de hornear utilizan almidones para mantener seco el compuesto, lo que puede afectar a los alérgicos al gluten.

Bicarbonato sódico – El bicarbonato de sodio es un leudante químico que requiere un ingrediente ácido para activarse. Algunos ejemplos son el azúcar moreno, el suero de leche, el yogur, etc. El bicarbonato de sodio no sólo aporta levadura al producto horneado, sino que también mejora el dorado.

Harina de pan – Harina sin blanquear rica en proteínas y gluten. Es la mejor para panes artesanos. Esta harina puede utilizarse como sustituto de la harina para todo uso y dará más volumen al pan horneado.

Harina para tartas – Una harina muy blanda con pocas proteínas. No utilice harina de pastelería para panes de levadura a menos que la receta lo exija expresamente. Se utiliza sobre todo para hacer pasteles y bollería muy tiernos.

Huevos – Aportan sabor, riqueza y color a los panes. Actúan como emulsionantes y ayudan a mantener el pan fresco y húmedo. También funcionan como leudantes y ayudan a dar volumen al pan. No utilizar nunca con la función de inicio retardado a menos que se utilice huevo en polvo o clara de huevo en polvo y se añada con harina. Los lavados de huevo (huevo batido con agua o leche) se utilizan con algunas recetas de Sólo Masa para pincelar la masa moldeada después de la fermentación, antes de hornear, para añadir color y brillo a los productos horneados terminados. Todas las recetas incluidas utilizan huevos grandes.

Grasas (surtidas) – Añaden sabor, nutrición y textura a los panes. Pueden añadirse a casi cualquier receta de pan en la que estos sabores sean apropiados.

Leche en polvo descremada – Cuando cargue los ingredientes, añada la leche en polvo junto con la harina. El uso de leche en polvo en lugar de leche fresca le permite utilizar la función de Inicio diferido. La leche en polvo también se añade a los panes (a menudo junto con leche fresca/productos lácteos) para producir una miga más suave.

Frutos secos, semillas y pasas – Añaden sabor, nutrición y textura a los panes. Pueden añadirse a casi cualquier receta de pan en la que estos sabores sean apropiados.

Suero de mantequilla en polvo – Se trata de la esencia del suero de leche sin los sólidos lácteos. Actúa como conservante y retarda el crecimiento de bacterias y moho.

Sal – La sal es una parte necesaria de una receta de pan de levadura: no sólo añade o realza el sabor, sino que controla la levadura y ayuda a la fermentación de la masa. En todas las recetas utilizamos sal kosher no yodada.

Edulcorantes – El azúcar granulado, el azúcar moreno, la miel, la melaza, el jarabe de arce, el jarabe dorado y otros, estimulan el crecimiento y desarrollo de la levadura.

Gluten de trigo vital – Harina muy proteica elaborada con trigo duro y tratada para eliminar la mayor parte del almidón. En la panificación normal con levadura, el gluten de trigo vital se utiliza principalmente como aditivo para mejorar las masas con bajo contenido en glúten, como las de trigo integral y otros cereales. Cuando se elaboran panes ultrarrápidos, el gluten de trigo vital puede proporcionar un mejor levado en un tiempo de levado más corto.

Harina de trigo integral – Contiene el germen de trigo de la harina, lo que le confiere un mayor contenido en fibra, nutrientes y grasas. Los panes que antes se consideraban «alimentos saludables», pesados y densos, ahora elaborados con harina integral total o parcialmente, son los más nutritivos y pueden tener una textura ligera y apetitosa. Compre harina integral de buena calidad y guárdela en el frigorífico o el congelador para evitar que se ponga rancia. Póngala a temperatura ambiente antes de utilizarla para
recetas para panificadoras.

Levadura – Para la mayoría de las recetas de panificadora, recomendamos levadura seca activa, instantánea o de panificadora. La levadura de tipo «instantáneo» se muele ligeramente más fina y se produce a temperaturas más bajas, lo que da lugar a menos células «muertas». Da muy buenos resultados en la panificadora. La levadura de subida rápida o levadura de subida rápida es específica para los ciclos más cortos/rápidos/de último minuto, ya que ayuda a acortar el ciclo de subida -añadir gluten de trigo vital también, ayudará a su subida.

INGREDIENTES SIN GLUTEN

Si pensabas que la panadería normal era una ciencia, ¡la panadería sin gluten tiene sus propias reglas! Para hacer pan sin gluten, se necesita una variedad de harinas e ingredientes para desarrollar un pan estable y apetecible que se pueda utilizar para rebanar, tostar y hacer sándwiches. Desarrollamos recetas que tienen un buen equilibrio de proteínas, grasas y almidón para crear un resultado final delicioso.

Todos los ingredientes que se indican a continuación pueden encontrarse en la sección de repostería o de productos sin gluten de su supermercado o en su mercado local de alimentos naturales. También es fácil encontrarlos y pedirlos por Internet. Existen varias marcas comerciales de mezclas de harinas sin gluten para todo uso que pueden utilizarse con éxito.

Harina de almendra – La harina de almendras aporta muchas proteínas al pan, pero es mejor utilizarla para pasteles salados y dulces que para panes de levadura. Puedes utilizar harina de almendras o harina de almendras, siempre que esté bien molida.

Levadura en polvo – El polvo de hornear es una combinación de bicarbonato sódico y ácido, por lo que este leudante puede utilizarse en productos horneados en los que no exista ácido. Asegúrate de leer la etiqueta porque algunos polvos de hornear utilizan almidones para mantener seco el compuesto, lo que puede afectar a los alérgicos al gluten.

Bicarbonato sódico – El bicarbonato de sodio es un leudante químico que requiere un ingrediente ácido para activarse. Algunos ejemplos son el azúcar moreno, el suero de leche, el yogur, etc. El bicarbonato de sodio no sólo aporta levadura al producto horneado, sino que también mejora el dorado.

Harina de trigo sarraceno – El trigo sarraceno no es trigo en absoluto. La harina de alforfón tiene un alto contenido en proteínas y un agradable sabor a nuez. Debe combinarse con otras harinas para obtener un producto de panadería con buena estructura.

Maicena – La maicena es una forma de añadir estructura y estabilidad a un pan sin gluten que de otro modo proporcionaría el gluten. Asegúrate de no excederte, o el pan final tendrá un sabor muy almidonado y desagradable.

Semillas de lino (molidas) – Molidas, las semillas de lino son aún más nutritivas y actúan como aglutinante para producir una estructura estable en los productos horneados.

Harina de garbanzos – Molida a partir de garbanzos y rica en proteínas, la harina de garbanzos aporta un sabor rico y dulce a los productos horneados. A algunos les resulta demasiado fuerte, por lo que es mejor utilizar esta harina con panes más salados.

Goma guar – Similar a la goma xantana e intercambiable, es otro agente espesante que ayuda con la estructura del pan. Debe utilizarse con moderación porque confiere un sabor más almidonado a los productos horneados que otras gomas o espesantes.

Mezcla de harinas multiuso sin gluten – Existen varias mezclas de este tipo en el mercado y todas funcionan bien. En nuestras pruebas hemos comprobado que las que tienen un mayor porcentaje de harina de arroz tienden a tener un sabor más neutro.

Leche en polvo descremada – La leche en polvo descremada añade estructura a los panes actuando como emulsionante al unir las harinas sin gluten a las grasas. Las proteínas de la leche también aumentan el pardeamiento.

Cáscara de psyllium en polvo – Llena de fibra, la cáscara de psilio en polvo (o polvo de cáscara de psilio) funciona de forma similar a una goma. Hemos descubierto que es la mejor manera de añadir estructura y unir ingredientes en recetas sin gluten.

Harina de avena – La harina de avena es muy rica en proteínas y no es cara si la compras preparada, o puedes hacerla tú mismo (procesa los copos de avena en una batidora, robot de cocina o molinillo de especias hasta que queden finamente molidos). Esta harina añadirá un ligero sabor a nuez a los panes horneados.

Fécula de patata – Otra opción de almidón para panes sin gluten que contribuye a la estructura de la hogaza. También es un buen ablandador y se utiliza mejor con masas que tengan más humedad.

Harina de arroz integral – Molida a partir del grano de arroz entero (todavía contiene el salvado), la harina de arroz integral es rica en fibra y tiene un sabor más a nuez que la harina de arroz blanco. La harina debe molerse lo más finamente posible, es decir, debe tener una textura suave y arenosa. Esta harina es rica en proteínas, un 7,5%, por lo que es una buena base.
para la repostería sin gluten.

Harina de arroz blanco – Molida a partir de arroz blanco pulido (al que se le ha quitado el salvado y el germen), la harina de arroz blanco se considera muy versátil en la repostería sin gluten porque tiene un sabor bastante suave e indetectable. Tiene menos proteínas que la harina de arroz integral, cerca del 5%, pero combina bien con otras harinas.

Harina de arroz blanco dulce – Una versión más almidonada de la harina de arroz blanco (en realidad no es dulce), se muele a partir de arroz glutinoso y es un mejor aglutinante que las harinas de arroz integral o blanco. Sólo se necesita una pequeña cantidad y es una gran adición cuando preparas tu propia mezcla de harinas sin gluten.

Harina de sorgo – Se trata de una harina con un alto contenido en proteínas y fibra y es un buen sustituto de la harina de avena. Busque harina de sorgo blanco «dulce» cuando la compre.

Harina de teff – Muy rica en proteínas, es una gran adición a los panes sin gluten. Tiene un sabor terroso, similar al de la harina integral.

Almidón de tapioca (harina) – Este almidón es un gran aglutinante para los panes sin gluten y aporta una buena estructura a los panes terminados. No utilice demasiada cantidad o el pan quedará demasiado elástico.

Goma xantana – Similar a la goma guar, e intercambiable, la goma xantana es un agente espesante y ayuda a estabilizar los panes sin gluten. Sólo se necesita una pequeña cantidad para ver los efectos.

Levadura – Crucial para la mayoría de los panes, la levadura es lo que da vida a su pan. Existen muchos tipos, y en la mayoría de los casos se utiliza levadura seca activa o levadura de panificadora, pero cuando se utiliza el programa Ultra-Fast, es necesario utilizar levadura de fermentación rápida. Guarde siempre la levadura en el frigorífico y compruebe la fecha de caducidad antes de utilizarla.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

¿Por qué mi masa/pan no ha subido bien?

Hay varios factores que pueden hacer que la masa no suba bien. Asegúrate de que la levadura es fresca y de que todos los ingredientes están a temperatura ambiente (entre 75ºF y 90ºF). Si los líquidos están demasiado calientes o demasiado fríos, no activarán la levadura correctamente. Asegúrese de colocar los ingredientes en el molde en el orden correcto. La sal debe estar lo más lejos posible de la levadura. Tenga en cuenta que no todos los panes suben tanto como otros. Los panes integrales o de grano entero tienden a subir menos que los blancos. Además, los panes con más azúcar o edulcorantes, y los enriquecidos con huevo, serán más altos que los panes blancos normales.

¿Por qué mi pan está hundido/desigual en la parte superior?

La humedad y la temperatura ambiente pueden afectar en gran medida a los resultados de los panes de levadura horneados. Mantenga la panificadora alejada de la luz solar directa. Si la humedad es especialmente alta, añada una cucharadita adicional por cada taza de harina utilizada en la receta.

¿Por qué mi pan de levadura tiene una textura poco cocida o gomosa?
La masa estaba demasiado húmeda, o posiblemente no tiene suficiente harina blanca (para el desarrollo del gluten). Añade un poco más de harina, 1 cucharada por taza, o reduce la cantidad de harinas integrales/granos de la receta y sustitúyela por harina blanca.

¿Por qué el interior de mi pan de levadura tiene excesivos agujeros?
Esto ocurriría si el pan está demasiado húmedo o si se ha utilizado demasiada levadura. Vuelve a comprobar la receta y, si es necesario, haz cambios añadiendo una pequeña cantidad de harina o reduciendo ligeramente la levadura.

¿Por qué mi pan de levadura es pesado y denso?
Puede deberse a varias causas. La mezcla puede estar demasiado seca por falta de líquido o porque se han utilizado sustitutos bajos en grasa. Otra razón puede ser que no se haya utilizado suficiente levadura. Si esto ocurre en el pan integral, puede que necesite utilizar gluten de trigo vital para ayudar a la estructura del pan terminado.

¿Por qué las esquinas/los bordes del pan están llenos de harina extra/no están mezclados uniformemente?
A veces los ingredientes se pegan a las esquinas del molde, sobre todo en el pan de molde/pan rápido o en el pan sin gluten (ambos tienen una consistencia más parecida a la de una masa). Compruebe el pan a los 10 minutos de amasado/mezclado y haga una pausa para raspar si es necesario. Cubra ligeramente el molde del pan con aceite antiadherente en aerosol para evitar que esto suceda.

¿Cómo saco la pala de amasar del pan?
Hay dos opciones. En la mayoría de los programas puede retirar la paleta después de oír la señal de Retirar paleta (antes de la subida final). Si esta no es una opción, o si no estaba presente para retirarla, espere hasta que el pan se enfríe y, a continuación, retire la paleta con cuidado (tenga cuidado porque puede estar caliente).

¿Por qué el aparato echa humo o desprende olor a quemado?
Lo más probable es que se deba a ingredientes que han caído en el fondo de la panificadora o en la resistencia. Si es excesivo, desenchufe el aparato y, una vez frío, limpie su interior. Vuelva a enchufar la unidad y reanude el programa (el programa se almacenará en la memoria durante un máximo de 15 minutos). En la mayoría de los casos, el humo/olor será mínimo y se disipará.

¿Qué significan los códigos de error?

La pantalla muestra «HHH» (acompañado de pitidos): La temperatura interna de la unidad es demasiado alta. Esto suele ocurrir al intentar hacer dos panes sucesivos. Abra la tapa y deje que el aparato se enfríe durante 10-20 minutos. La pantalla muestra «LLL» (acompañado de pitidos): La temperatura interna de la unidad es demasiado baja para hornear pan. Detenga los pitidos pulsando el botón START/STOP. La pantalla muestra «EEO» o «EEI» (acompañado de pitidos): Desenchufe el aparato y póngase en contacto con el servicio técnico más cercano.

GARANTÍA

Garantía limitada de tres años (sólo EE.UU. y Canadá)

Esta garantía está disponible sólo para consumidores. Usted es un consumidor si posee una Panificadora Automática Compacta Cuisinart® que fue comprada al por menor para uso personal, familiar o doméstico. Salvo que la ley aplicable exija lo contrario, esta garantía no está disponible para minoristas u otros compradores o propietarios comerciales. Garantizamos que su Panificadora Automática Compacta Cuisinart® estará libre de defectos en materiales y mano de obra bajo uso doméstico normal durante 3 años a partir de la fecha de compra original.

Le recomendamos que visite nuestra página web, www.cuisinart.com para completar el registro de su producto de forma rápida y eficaz. Sin embargo, el registro del producto no elimina la necesidad de que el consumidor conserve la prueba de compra original para obtener los beneficios de la garantía. En caso de que no disponga de prueba de la fecha de compra, la fecha de compra a efectos de esta garantía será la fecha de fabricación.

SÓLO PARA RESIDENTES EN CALIFORNIA

La ley de California establece que para el Servicio en Garantía, los residentes de California tienen la opción de devolver un producto no conforme (A) a la tienda donde fue comprado o (B) a otra tienda minorista que venda productos Cuisinart del mismo tipo. La tienda minorista deberá entonces, según su preferencia, reparar el producto, remitir al consumidor a un centro de reparación independiente, reemplazar el producto, o reembolsar el precio de compra menos la cantidad directamente atribuible al uso previo del producto por parte del consumidor. Si cualquiera de las dos opciones anteriores no resulta en la reparación adecuada para el consumidor, el consumidor puede entonces llevar el producto a un centro de reparación independiente, si el servicio o la reparación se pueden realizar económicamente. Cuisinart, y no el consumidor, será responsable del coste razonable de dicho servicio, reparación, sustitución o reembolso de los productos no conformes en garantía. Los residentes de California también pueden, según su preferencia, devolver los productos no conformes directamente a Cuisinart para su reparación o, si es necesario, sustitución, llamando gratuitamente a nuestro Centro de Servicio al Consumidor al 800-726-0190. Cuisinart se hará cargo del coste de la reparación, sustitución, envío y manipulación de dichos productos no conformes en garantía.

ANTES DE DEVOLVER SU PRODUCTO CUISINART

Si su Cuisinart Compact Automatic Bread Maker resultara defectuoso dentro del período de garantía, lo repararemos o, si lo consideramos necesario, lo reemplazaremos. Para obtener servicio de garantía, por favor llame gratis a nuestro Centro de Servicio al Consumidor al 1-800-726-0190 o escriba a: Cuisinart, 7475 North Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307. Para facilitar la rapidez y exactitud de su devolución, adjunte $10.00 para gastos de envío. (Los residentes en California sólo tienen que presentar un comprobante de compra y deben llamar al 1-800-726-0190 para obtener instrucciones sobre el envío). Asegúrese de incluir su dirección de devolución, la descripción del defecto del producto, el número de serie del producto y cualquier otra información pertinente para la devolución. Por favor, pague con cheque o giro postal a nombre de Cuisinart.

NOTA: Para una mayor protección y un manejo seguro de cualquier producto Cuisinart que vaya a ser devuelto, le recomendamos que utilice un servicio de entrega rastreable y asegurado. Cuisinart no se hace responsable por daños en tránsito o por paquetes que no nos sean entregados. Los productos perdidos y/o dañados no están cubiertos por la garantía.

Su Cuisinart La Panificadora Automática Compacta ha sido fabricada de acuerdo con las más estrictas especificaciones y ha sido diseñada para su uso exclusivo en tomas de corriente de 120 voltios y sólo con accesorios y piezas de repuesto autorizados. Esta garantía excluye expresamente cualquier defecto o daño causado por el intento de uso de esta unidad con un convertidor, así como el uso con accesorios, piezas de repuesto o servicio de reparación que no sean los autorizados por Cuisinart. Esta garantía no cubre ningún daño causado por accidente, mal uso, envío o uso doméstico que no sea el ordinario. Esta garantía excluye todos los daños incidentales o consecuentes. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de estos daños, por lo que es posible que estas exclusiones no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos, y también puede tener otros derechos, que varían de un estado a otro.

Importante: Si el producto no conforme va a ser reparado por alguien que no sea el Centro de Servicio Autorizado de Cuisinart, por favor recuérdele al reparador que llame a nuestro Centro de Servicio al Consumidor al 1-800-726-0190 para asegurar que el problema sea diagnosticado correctamente, que el producto sea reparado con las piezas correctas, y para asegurar que el producto esté todavía bajo garantía.

2017 Cuisinart
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
Impreso en China
17CE027767
IB-14957B

Más información sobre este manual & Descargar PDF:

Cuisinart Bread Maker Manual De Usuario – PDF optimizado

Cuisinart Pan Maker Manual De Usuario – Original PDF

¿Preguntas sobre su Manual? Envíelas en los comentarios.

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta