Lanteso

Lanteso DBK01 TWS Auriculares Bluetooth GUÍA DEL USUARIO

Lanteso DBK01 TWS Auriculares Bluetooth GUÍA DEL USUARIO

Lanteso DBK01 Auriculares Bluetooth TWS

Lanteso TWS Auriculares Bluetooth-PRODUCTO

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTOAuriculares Bluetooth Lanteso TWS-1

Tapones

Disponemos de tres tamaños de tapones (grande, mediano y pequeño). Por favor, utilice el tamaño adecuado de tapones para los oídos para obtener una mejor experiencia de uso.Lanteso TWS Auriculares Bluetooth-2

Manual de los auriculares

Manual de emparejamiento

  1. Saca los dos auriculares del estuche de carga y retira la película aislante.
  2. Coloca los auriculares en el estuche de carga para cargarlos (los auriculares están en estado de carga).
  3. Saca los dos auriculares, se encenderán y se emparejarán automáticamente y estarán preparados para emparejarse con el teléfono (el indicador cambiará a rojo y azul alternativamente).
  4. Una vez emparejados correctamente, el indicador del auricular derecho se apagará y el indicador del auricular izquierdo cambiará a rojo y azul alternativamente.
  5. Active la función Bluetooth en su teléfono, busque I DBK011 y conéctelo.Lanteso TWS Auriculares Bluetooth-3

Siri y otros asistentes de voz

IoS y parte de algunos usuarios de Android pueden pulsar tres veces el botón háptico izquierdo o derecho para activar el asistente de voz.

  1. Encender
    Saca los auriculares del estuche de carga o toca el botón háptico durante 3 segundos hasta que los indicadores parpadeen en azul una vez.
  2. Apagar
    Coloca los auriculares en el estuche de carga, se apagarán y comenzarán a cargarse o desconecta el Bluetooth, se apagará en unos 5 minutos.

Cómo reiniciar

  1. Cuando el auricular esté encendido con el teléfono móvil desconectado, pulse el botón cuatro veces rápidamente. Las luces roja y azul se encenderán durante 2 segundos y borrará su memoria y se apagará.
  2. Borre el antiguo nombre de emparejamiento y vuelva a buscarlo en el Bluetooth del teléfono móvil.

Carga

Carga de auriculares

  1. Coloca los auriculares izquierdo y derecho en el estuche de carga y el indicador rojo se encenderá.
  2. El indicador rojo se mantiene encendido durante la carga.
  3. La luz roja se apaga cuando los auriculares están completamente cargados, y la luz azul se apaga al cabo de unos segundos.

Estuche de carga
Por favor, use un cargador con voltaje de salida DC5V/ 1A, usando un cargador USB certificado.

Advertencia de carga
durante la carga, no pulse el botón de encendido del auricular, que causará fallo de emparejamiento, entonces usted necesita para restablecer.

Indicador LEDAuriculares Bluetooth Lanteso TWS-6Indicador de auricularesAuriculares Bluetooth Lanteso TWS-7

Botón de controlAuriculares Bluetooth Lanteso TWS-8

Aviso
Para cualquier auricular individual, cuando está en modo autónomo, no se puede utilizar para reproducir la canción anterior o bajar el volumen.

EspecificacionesAuriculares Bluetooth Lanteso TWS-9

Impermeable

Impermeable para la vida diaria, no se puede sumergir los auriculares en el agua. ideal para sudar en el gimnasio, o usted puede usar estos auriculares mientras se lava la cara, ducharse, o correr bajo la lluvia..pero no usarlos mientras usted está buceando o nadando.Lanteso TWS Auriculares Bluetooth-4

A continuación se muestra la distancia de transmisión de la señal:Auriculares Bluetooth Lanteso TWS-5

Atención

  1. No utilice este producto mientras bucea, ya que el agua bloqueará la señal.
  2. No utilice líquidos corrosivos para limpiar este producto.
  3. Si este producto se expone accidentalmente a productos químicos, límpielo con agua.
  4. No utilice este producto en circunstancias extremas de temperaturas inferiores a -10 grados centígrados o superiores a 60 grados centígrados.
  5. Para evitar una explosión, no arroje este producto al fuego.
  6. Para evitar arañazos, no toque los auriculares con objetos afilados.
  7. No introduzca objetos en los auriculares, de lo contrario, podría dañar los componentes internos.
  8. No desmonte los auriculares.
  9. Por favor, cargue regularmente los auriculares, no deje que se agoten para mantener su vida útil.
  10. No cargue los productos con adaptadores de corriente de más de 2A. Una corriente excesiva puede dañar la batería.

Advertencia sobre la batería Este producto lleva incorporada una batería de litio. Para evitar explosiones, NO exponga el producto a la luz solar intensa, ni lo arroje al fuego.

Precaución FCC

Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

  1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
  2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC.

Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. No obstante, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
  • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
    El dispositivo ha sido evaluado para cumplir los requisitos generales de exposición a RF. El dispositivo puede utilizarse en condiciones de exposición portátil sin restricciones.

FAQS

¿Dónde están los tapones de diferentes tamaños en el envase?

¡¡¡A mi tampoco me dieron!!! Pero por suerte los que me proporcionaron me valen perfectamente.

¿Puedo conectarme a otro dispositivo si ya está emparejado a otro? Es decir: conectado al iphone pero tengo que desconectarlo antes de conectarlo al iPad.

Puedes conectarte a otro dispositivo si ya está emparejado con otro, pero tienes que desconectar y borrar el historial de emparejamiento del dispositivo original antes de conectarte al nuevo dispositivo.

¿Son compatibles con un iPhone SE?

Sí. lo hacen – Tengo este conjunto y el uso de iPhone SE

¿Son compatibles con el iPhone 13pro max?

No estoy seguro, no tengo un iPhone. Es muy fácil de emparejar con el teléfono que tengo.

¿Cómo sabes si está completamente cargado o no?

Cuando estés cargando el estuche de carga, la luz indicadora del estuche se volverá roja. Cuando esté completamente cargado, la luz roja se apagará y no se encenderá ninguna luz. Cuando utilices el estuche de carga para cargar los auriculares, la luz indicadora del estuche se volverá roja cuando los auriculares se estén cargando, y la luz indicadora de los auriculares se volverá azul. Encontrará más información en el manual.

¿Cuánto dura el periodo de carga?

Si quieres cargar los auriculares, el estuche tarda aproximadamente una hora en cargarlos por completo. Y si quieres cargar el estuche de carga, tarda aproximadamente una hora en cargarse por completo.

no uso telefono movil. ¿como puedo usar estos auriculares inalambricos para recibir musica de mi reproductor mp3 bluetooth? tengo el reproductor mp3 ruizu & conectado.

Yo también no uso teléfono móvil. Conecté el auricular a mi portátil y funciona, muy fácilmente. Sólo tienes que seguir las instrucciones adjuntas al artículo. Se sincroniza con tu dispositivo y funciona con él a partir de ahí. No te puedo decir nada de tu dispositivo en concreto, pero usando las sencillas instrucciones con él te puede valer.

¿Son buenos estos auriculares para escuchar música mientras se practica deporte? ¿Se caen?

Con la ayuda de los ganchos ergonómicos para las orejas & una goma más flexible, estos auriculares te ofrecen un ajuste inquebrantable y una cómoda experiencia de uso. Incluso si corres rápido, los auriculares permanecerán en tus oídos. 3 pares de almohadillas de distintos tamaños para que elijas la más cómoda.

VÍDEO

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta