Singer

Manual de usuario de la máquina de coser Singer 50T8 E99670

Manual de usuario de la máquina de coser Singer 50T8 E99670

Máquina de Coser Singer 50T8 E99670

Máquina de Coser Singer 50T8 E99670

GBINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Al utilizar un aparato eléctrico, deben seguirse siempre unas normas básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta máquina de coser.
PELIGRO-Para reducir el riesgo de descarga eléctrica:

  1. Nunca se debe dejar un aparato desatendido cuando está enchufado.
  2. Desenchufe siempre este aparato de la toma de corriente eléctrica inmediatamente después de utilizarlo y antes de limpiarlo.
  3. Desenchufe siempre el aparato antes de volver a encenderlo. Sustituya la bombilla por otra del mismo tipo con una potencia nominal de 10 vatios (zona de 110-120 V) o 15 vatios (zona de 220-240 V).

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas:

  1. No permita que se utilice como juguete. Es necesario prestar mucha atención cuando este aparato sea utilizado por niños o cerca de ellos.
  2. Utilice este aparato sólo para el uso previsto, tal como se describe en este manual. Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante que figuran en este manual.
  3. No utilice nunca este aparato si el cable o el enchufe están dañados, si no funciona correctamente, si se ha caído o dañado, o si se ha caído al agua. Devuelva el aparato al distribuidor o centro de servicio autorizado más cercano para su examen, reparación y ajuste eléctrico o mecánico.
  4. No utilice nunca el aparato con las aberturas de ventilación obstruidas.
    Mantenga las aberturas de ventilación de la máquina de coser y del mando de pedal libres de acumulación de pelusa, polvo y telas sueltas.
  5. Mantenga los dedos alejados de todas las piezas móviles. Se requiere especial cuidado alrededor de la aguja de la máquina de coser.
  6. Utilice siempre la placa de aguja adecuada. Una placa incorrecta puede provocar la rotura de la aguja.
  7. No utilice agujas dobladas.
  8. No tire de la tela ni la empuje mientras esté cosiendo. Podría desviar la aguja y romperla.
  9. Apague la máquina de coser («O») cuando realice cualquier ajuste en la zona de la aguja, como enhebrar la aguja, cambiar la aguja, enhebrar la bobina o cambiar el prensatelas, y similares.
  10. Desenchufe siempre la máquina de coser de la toma de corriente cuando retire las cubiertas, lubrique o realice cualquier otro ajuste de mantenimiento mencionado en el manual de instrucciones.
  11. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
  12. No utilizar al aire libre.
  13. No utilizar en lugares donde se utilicen productos en aerosol o donde se administre oxígeno.
  14. Para desconectar, gire todos los controles a la posición de apagado («O») y, a continuación, desconecte el enchufe de la toma de corriente.
  15. No desenchufe tirando del cable. Para desenchufar, sujete el enchufe. no el cable.
  16. El nivel de presión sonora en condiciones normales de funcionamiento es de 75 dB(A).
  17. Por favor, apague la máquina o desenchúfela cuando no funcione correctamente.

Enhorabuena
Como propietaria de una nueva máquina de coser Singer, está a punto de comenzar una
emocionante aventura de creatividad. Desde el primer momento en que utilice su máquina, sabrá que está cosiendo con una de las máquinas de coser más fáciles de usar que jamás se hayan fabricado.
Le recomendamos que, antes de empezar a utilizar su máquina de coser, descubra las numerosas ventajas y la facilidad de manejo repasando este libro de instrucciones, paso a paso, sentada ante su máquina.
Con el fin de ofrecerle siempre las más modernas posibilidades de costura, el fabricante se reserva el derecho de modificar el aspecto,
diseño o los accesorios de esta máquina de coser cuando lo considere necesario.

Partes principales de la máquina

Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-1

  1. Selector de tensión del hilo
  2. Ajuste de la presión del prensatelas
  3. Palanca tirahilos
  4. Cortador de hilo
  5. Prensatelas
  6. Placa de aguja
  7. Mesa de costura extraíble/ almacenamiento de accesorios
  8. Palanca de costura inversa
  9. Tope de la canilla
  10. Selector de longitud de puntada
  11. Ventana indicadora de patrón
  12. Control de alimentación por caída
  13. Palanca de ojal de un paso
  14. Enhebrador automático
  15. Portacarretes horizontalMáquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-2
  16. Bobinador
  17. Volante
  18. Selector de patrón
  19. Interruptor de encendido y luz
  20. Enchufe principal
  21. Guía del hilo de la canilla
  22. Guía del hilo superior
  23. Placa frontal
  24. Asa
  25. Palanca del prensatelas
  26. Ranura de ajuste del equilibrio de la puntada del ojal
  27. Control de velocidad del pie
  28. Cable de alimentación

Accesorios

Accesorios estándar (1)

  • a. Pie universal
  • b. Pie para cremalleras
  • C. Pie para ojales
  • d. Pie para coser botones
  • e. Rasgador de costuras/cepillo
  • f. Guía de costura
  • g. Paquete de agujas
  • h. Portabobinas
  • i. Bobina (3x)
  • j Destornillador en LMáquina de coser Singer 50T8 E99670 fig-3

Accesorios opcionales
(Estos 10 accesorios no se suministran con esta máquina; sin embargo, están disponibles como accesorios especiales en su distribuidor local).

  • k. Segundo portacarretes
  • I. Pie para puntada de satén
  • m.Pie para sobrehilado
  • n. Pie Hemmer
  • o. Pie para cordón
  • p. Pie para dobladillo ciego
  • q. Pie para zurcir
  • r. Prensatelas para fruncido. Pie prénsatelas
  • t. Pie prénsatelas

Instalación de la mesa de costura a presión

Mantenga la mesa de costura encajable en posición horizontal y empújela en la dirección de la flecha. (1)
El interior de la mesa de costura puede utilizarse como caja de accesorios.
Para abrirla, levántela en el punto de la flecha. (2)Máquina de coser Singer 50T8 E99670 fig-4

Conexión de la máquina a una fuente de alimentación

Conecte la máquina a una fuente de alimentación como se ilustra. (1)
Este aparato está equipado con un enchufe polarizado que debe utilizarse con la toma de corriente polarizada adecuada. (2)Máquina de coser Singer 50T8 E99670 fig-5

Atención:
Desenchufe el cable de alimentación cuando no utilice la máquina.

Pedal de control
El pedal de control regula la velocidad de costura. (3)

Atención:
Consulte a un electricista cualificado en caso de duda sobre la conexión de la máquina a la red eléctrica. Desenchufe el cable de alimentación cuando la máquina no esté en uso.
El pedal de control debe ser utilizado con el aparato por 4C-316B (área 110-120V)/ 4C-326G (área 230V) / 4C-316C o 4C-326C
(zona 220-240V) fabricado por Panasonic Co., Ltd.(TW) Luz de costura Pulse el interruptor principal (A) para encender la corriente y la luz » |».

AVISO IMPORTANTE
Para aparatos con enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar en una toma polarizada de una sola manera. Si no encaja completamente en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un electricista cualificado para que instale la toma adecuada. No modifique el enchufe de ninguna manera.

  • a. Enchufe de fijación polarizado
  • b. El conductor destinado a ser puesto a tierra

Cambio de bombilla
Desconecte la máquina de la red eléctrica retirando el enchufe de la toma principal.
Sustituya la bombilla por otra del mismo tipo con una potencia nominal de 10 vatios (zona de 110-120 V) o 15 vatios (zona de 220-240 V).Singer 50T8 Máquina de Coser E99670 fig-6

  • Afloje el tornillo (A) como se ilustra. (1)
  • Retire la placa frontal (B).
    Desenrosque la bombilla e instale una nueva (C). (2)
  • Vuelva a colocar la placa frontal y apriete el tornillo.
    Si surge algún problema, pida consejo a su distribuidor local.

Elevador del prensatelas de dos pasos
Cuando se cosen varias capas o telas gruesas, el prensatelas puede elevarse a una posición alta para facilitar la colocación de la labor. (A)

Ajuste de la presión del prensatelas
La presión del prensatelas de la máquina ha sido preajustada y no requiere ningún reajuste particular en función del tipo de tejido (ligero o pesado).
No obstante, si necesita ajustar la presión del prensatelas, gire el tornillo de ajuste del prensatelas con una moneda.
Para coser telas muy finas, afloje la presión girando el tornillo en sentido contrario a las agujas del reloj, y para telas gruesas, apriételo girándolo en el sentido de las agujas del reloj. Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-7

Fijación de la caña del prensatelas
Levante la barra del prensatelas (a). Coloque la caña del prensatelas (b) como se muestra en la ilustración. (1)

Fijación del prensatelas
Baje la caña del prensatelas (b) hasta que la escotadura (c) esté directamente
por encima del pasador (d). (2) Suba la palanca (e).
Baje la caña del prensatelas (6) y el prensatelas (f) se enganchará automáticamente.Máquina de coser Singer 50T8 E99670 fig-8

Desmontaje del prensatelas
Levante el prensatelas. (3)
Levante la palanca (e) y el pie se desengancha.

Fijación de la guía de costura
Coloque la guía de costura (g) en la ranura como se muestra en la ilustración. Ajuste
según sea necesario para dobladillos, pliegues, etc. (4)

Atención:
Gire el interruptor de alimentación a la posición de apagado («O») cuando realice cualquiera de las operaciones anteriores.

Bobinado de la bobina

  • Coloque el hilo y el portacarretes en el portacarretes (1). Para carretes de hilo más pequeños, coloque el portacarretes en el lado pequeño junto al carrete. (2)
  • Encaje el hilo en el guíahilos. (3)
  • Enrolle el hilo en el sentido de las agujas del reloj alrededor de los discos tensores de la bobinadora. (4)
  • Enhebre la bobina como se ilustra y colóquela en el eje. (5)
  • Empuje la bobina hacia la derecha. (6)
    Sujete el extremo del hilo (7). Pisar el pedal de mando. (8)
    Corte el hilo (9). Presione la bobina hacia la izquierda (10) y retírela.

Tenga en cuenta:
Cuando el eje del devanador de la canilla está en la posición de «devanado de la canilla», la máquina no coserá y el volante no girará. Para empezar a coser, empuje el eje de la bobinadora hacia la izquierda (posición de costura). Máquina de coser Singer 50T8 E99670 fig-9

Inserción de la bobina

Al insertar o extraer la bobina, la aguja debe estar completamente levantada.Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-10

  • Abrir la tapa abatible (1)
  • Tire de la lengüeta del canillero (a) y retire el canillero. (2)
  • Sujete el canillero con una mano. Inserte la bobina de forma que el hilo corra en el sentido de las agujas del reloj (flecha) (3).
  • Tire del hilo a través de la ranura y por debajo del dedo (4).
  • Sujete la caja de la canilla por el pestillo abatible (5).
  • Insértelo en la lanzadera (6).

Atención:
Gire el interruptor a la posición de apagado («O») antes de insertar o extraer la bobina.

Inserción y cambio de agujas

Cambie la aguja con regularidad, especialmente si muestra signos de desgaste y causa problemas. Para obtener los mejores resultados de costura, utilice siempre agujas de la marca SINGER.
Inserte la aguja como se indica a continuación:

  • A. Afloje el tornillo de sujeción de la aguja y vuelva a apretarlo después de insertar la nueva aguja. (1)
  • B. El lado plano del eje debe estar hacia atrás.
  • C/D. Inserte la aguja hasta el tope.

Atención:
Gire el interruptor de alimentación a la posición de apagado («O») antes de insertar o extraer la aguja.
Las agujas deben estar en perfecto estado. (2) Pueden producirse problemas con:

  • A. Agujas dobladas
  • B. Agujas romas
  • C. Puntas dañadas Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-11

Enhebrado del hilo superior

Se trata de una operación sencilla, pero es importante realizarla correctamente, ya que de lo contrario podrían surgir varios problemas de costura.

  • Comience por subir la aguja hasta su punto más alto (1), y suba también el prensatelas para liberar los discos tensores. (2)
    Nota: Por seguridad, se recomienda encarecidamente desconectar la alimentación antes de enhebrar.
  • Levante el portacarrete. Coloque el carrete de hilo en el portacarrete con el hilo saliendo del carrete como se muestra. Para carretes de hilo pequeños, coloque el lado pequeño del portacarretes junto al carrete. (3)
  • Pase el hilo del carrete por el guíahilos superior. (4)
  • Guíe el hilo alrededor del guíahilos (5) tirando del hilo a través del muelle de pretensión como se ilustra.
  • Enhebrar el módulo de tensión conduciendo el hilo hacia abajo por el canal derecho y hacia arriba por el canal izquierdo (6). Durante este proceso, es útil sujetar el hilo entre el carrete y el guíahilos (4).
  • En la parte superior de este movimiento pase el hilo de derecha a izquierda a través del ojo ranurado de la palanca tirahilos y luego
    de nuevo hacia abajo. (7)
  • Pase el hilo por detrás del guíahilos plano y horizontal. (8)
  • Ahora pase el hilo por detrás de la guía de alambre fino de la pinza de la aguja y baje hasta la aguja, que debe enhebrarse de delante hacia atrás. Tire de unos 15 a 20 cm de hilo hacia atrás, más allá del ojo de la aguja. (9)
    Nota:
    Si su máquina de coser está equipada con el enhebrador automático de agujas opcional instalado de fábrica, encontrará las instrucciones de uso en la página 26. Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-12
Enhebrador automático de agujas

Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-13

  • Suba la aguja a su posición más alta.
  • Presione la palanca (A) hacia abajo hasta el tope.
  • El enhebrador bascula automáticamente a la posición de enhebrado (B).
  • Pase el hilo alrededor del guíahilos (C).
  • Pase el hilo por delante de la aguja alrededor del gancho (D) de abajo hacia arriba.
  • Suelte la palanca (A).
  • Pase el hilo por el ojo de la aguja.
    Atención:
    Gire el interruptor de encendido a la posición de apagado (‘o»).

Tensión del hilo

Tensión del hilo superior

Ajuste básico de la tensión del hilo: «4»
Para aumentar la tensión, gire el dial hasta el número inmediatamente superior. Para
reducir la tensión, gire el dial hasta el siguiente número hacia abajo.

  • A. Tensión normal del hilo para costura de puntada recta
  • B. Tensión del hilo demasiado floja para coser puntada recta. Gire el dial a un número más alto.
  • C. La tensión del hilo es demasiado alta para coser puntadas rectas. Gire el dial a un número inferior.
  • D. Tensión normal del hilo para costura en zig-zag y decorativa9.
  • La tensión correcta del hilo es cuando una pequeña cantidad del hilo superior aparece en el lado inferior de la tela.

Tensión del hilo inferior
Para comprobar la tensión del hilo de la canilla, retire el canillero y la canilla y sujételos suspendiéndolos por el hilo. Sacúdala una o dos veces. Si la tensión es correcta, el hilo se desenrollará unos dos centímetros. Si la tensión es demasiado fuerte, no se desenrolla. Si la tensión es demasiado baja, el hilo caerá demasiado. Para ajustar la tensión, gire el pequeño tornillo situado en el lateral de la caja de la bobina.Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-14

Tenga en cuenta:

  • El ajuste correcto de la tensión es importante para coser bien.
  • No existe un único ajuste de tensión adecuado para todas las funciones de puntada, hilos o tejidos.
  • Una tensión equilibrada (puntadas idénticas tanto arriba como abajo) normalmente sólo es deseable para la costura de construcción de puntada recta. El 90% de todas las costuras serán entre «3» y «5».
  • Para las funciones de puntada en zig zag y puntada decorativa, la tensión del hilo debe ser generalmente menor que para la costura de puntada recta.
  • Para todas las costuras decorativas, siempre obtendrá una puntada más bonita y menos fruncimiento de la tela cuando el hilo superior aparezca en el lado inferior de la tela.

Subir el hilo de la canilla
Sujete el hilo superior con la mano izquierda. Gire el volante (1) hacia usted (en el sentido contrario a las agujas del reloj) bajando y luego subiendo la aguja.
Tire suavemente del hilo superior para que el hilo de la canilla suba por el orificio de la placa de la aguja (2). Colocar ambos hilos hacia atrás por debajo de la parte superior del prensatelas. (3) Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-15

Coser al revés
Para asegurar el principio y el final de una costura, presione hacia abajo la palanca de costura en reversa (A). Cosa algunas puntadas en reversa.
Suelte la palanca y la máquina volverá a coser hacia delante. 1)

Retirar la labor
Gire el volante en el sentido contrario a las agujas del reloj para llevar la palanca de recogida del hilo a su posición más alta, levante el prensatelas y retire el trabajo que se encuentra detrás de la aguja y el prensatelas. (2)Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-16

Cortar el hilo
Tire de los hilos por detrás del prensatelas. Guíe los hilos hacia el lateral de la placa frontal y hacia el cortador de hilo (B). Tire de los hilos hacia abajo para cortarlos. (3)

Aguja/ tela/ hilo a juego

GUÍA DE SELECCIÓN DE AGUJA, TELA E HILO

TAMAÑO DE LA AGUJA TEJIDOS HILO
9-11 (70-80) Tejidos ligeros: algodón fino, gasa, sarga, seda, muselina, Qiana, entretelas, tejidos de punto de algodón, tricots, jerseys, crepés, tejidos de poliéster, camisas y blusas. Hilos ligeros de algodón, nailon, poliéster o poliéster recubierto de algodón.
11-14 (80-90) Tejidos de peso medio: algodón, satén, paño de cocina, loneta, punto doble, lana ligera. La mayoría de los hilos que se venden son de tamaño medio y adecuados para estos tejidos y tamaños de aguja. Utilice hilos de poliéster en materiales sintéticos y de algodón en tejidos naturales para obtener mejores resultados. Utilice siempre el mismo hilo en la parte superior e inferior.
14 (90) Tejidos de peso medio: pato de algodón, lana, punto grueso, rizo, tela vaquera.
16 (100) Tejidos pesados: lonas, lanas, tejidos para tiendas de campaña y acolchados, tela vaquera, material de tapicería (ligero a medio).
18 (110) Lanas pesadas, tejidos de abrigo, tejidos de tapicería, algunos cueros y vinilo. Hilo para trabajos pesados, hilo para alfombras. (Utilice una presión fuerte del pie-números grandes).

IMPORTANTE: Adapta el tamaño de la aguja al tamaño del hilo y al gramaje del tejido.
SELECCIÓN DEL TEJIDO DE LA AGUJA

AGUJAS EXPLICACIÓN TIPO DE TEJIDO
SINGER 2020 Agujas afiladas estándar.

Los tamaños van de fino a grande. De 9 (70) a 18 (110).

Tejidos naturales: lana, algodón, seda, etc. Qiana. No recomendado para tejidos dobles.
SINGER 2045 Aguja de punta semibola, escarfilada. De 9 (70) a 18 (110). Tejidos naturales, sintéticos y mezclas de poliéster. Tejidos de punto: poliésteres, entretelas, tricot, punto simple y doble. También tejidos de punto para jerséis, licra, tejidos para trajes de baño y elásticos.
SINGER 2025 Aguja gemela. Tejidos de punto.
SINGER 2032 Agujas de cuero. De 12 (80) a 18 (110) Cuero, vinilo, tapicería. (Deja un agujero más pequeño que una aguja grande estándar).

Nota aguja gemela:

  1. Se pueden adquirir agujas gemelas para labores decorativas y utilitarias.
  2. Al coser con agujas gemelas, el dial de anchura de puntada debe ajustarse a menos de «3».
  3. Para obtener los mejores resultados de costura, utilice siempre agujas SINGER originales.
  4. Sustituya la aguja con frecuencia (aproximadamente cada dos prendas) y/o a la primera rotura de hilo o puntadas saltadas.

Cómo elegir tu patrón

Para punto recto seleccionar patrón » Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-45«Ajuste la longitud de puntada con el disco de longitud de puntada. Ajuste la longitud de puntada con el disco de longitud de puntada.
Para puntada en zigzag, seleccione el patrón » Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-33» con el dial de selección de patrón. Ajuste la longitud de la puntada en función del tejido utilizado.
Para obtener cualquiera de los otros patrones mostrados en el panel de selección de puntadas, seleccione la puntada con el dial de selección de patrones. Ajuste la longitud de la puntada con el dial de longitud de puntada.Máquina de coser Singer 50T8 E99670 fig-17

  • a. Palanca de marcha atrás
  • b. Selector de longitud de puntada
  • c. Indicador de puntada
  • d. Selector de patrón de puntada

Puntada recta

Gire el dial de selección de puntada para que el puntero se sitúe en la posición de puntada recta.
En general, cuanto más gruesos sean el tejido, el hilo y la aguja, más larga deberá ser la puntada. Para una puntada fina, ajuste la longitud a «1» r «2».
Para un fruncido, ajuste la puntada recta con una longitud de puntada de «4».
Haga 2 filas de puntadas con una separación de 4 pulgadas. Retire la máquina, sujete el hilo de la bobina y frunza la tela hasta obtener el volumen deseado.Singer 50T8 Máquina de Coser E99670 fig-18

Puntada en zigzag
Gire el selector de patrón para que la pantalla de puntadas muestre «zig-zag».Máquina de coser Singer 50T8 E99670 fig-19 «. Girando el dial selector de patrón aumentará o disminuirá la anchura del zig-zag. (1)
La función del dial de longitud de puntada durante el zigzag
La densidad de las puntadas en zigzag aumenta a medida que el ajuste del dial de longitud de puntada se aproxima a «0».
Las puntadas en zigzag nítidas se consiguen normalmente con «2,5» o menos. Las puntadas en zigzag cerradas (muy juntas) se denominan puntadas de satén. (2)

Dobladillo ciego/puntada de lencería

El pie para dobladillo invisible es un accesorio opcional que no se suministra con esta máquina.
Para dobladillos, cortinas, pantalones, faldas, etc.
Dobladillo ciego/ lencería para tejidos firmes. Ajuste la máquina como se ilustra en a, b y c.Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-20

Nota:
Se necesita práctica para coser dobladillos ciegos. Haga siempre primero una prueba de costura.
Doble la tela como se muestra en la ilustración, con el revés hacia arriba (1).
Coloque la tela debajo del pie prénsatelas. Gire el volante hacia delante con la mano hasta que la aguja gire completamente hacia la izquierda. Debe perforar el pliegue de la tela. Si no es así, ajuste
la anchura de la puntada (2).
Si utiliza el prensatelas para dobladillo invisible opcional, ajuste la guía (3) girando el mando (4) de forma que la guía se apoye en el pliegue.
Cosa lentamente, guiando la tela con cuidado a lo largo del borde de la guía.
Coser dobladillos ciegos requiere práctica. Haz siempre primero una prueba de costura.

Puntadas de sobrehilado
El prensatelas para sobrehilado es un accesorio opcional que no se suministra con la máquina. Costuras, remates, dobladillos visibles.Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-21

Overlock estándar:
Para punto fino, jerséis, bordes de cuello y canalé. (a)

Punto overlock doble:
Para tejidos finos, tejidos a mano, costuras. (b)
Todas las puntadas de sobrehilado son adecuadas para coser y sobrehilar bordes y costuras visibles en una sola operación.
Al sobrehilar, la aguja debe pasar justo por encima del borde de la tela.

Atención:
Utilice agujas nuevas o agujas de bolígrafo o agujas extensibles.

Coser botones

Mueva el mando de arrastre hacia la derecha para bajar los dientes de arrastre. (1)
Cambie el prensatelas al pie para coser botones. (2)
Coloque la labor debajo del pie. Coloque el botón en la posición deseada y baje el pie. Coloque el mando selector de patrón en » Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-45» y cosa algunas puntadas de seguridad. Seleccione uno de los dos patrones de zig-zag estrecho en función de la distancia entre los dos orificios del botón. Gire el volante a
comprobar si la aguja entra en el orificio derecho y en el izquierdo del botón sin golpear el botón. Cosa lentamente el botón con unas 10 puntadas. Seleccione el patrón «Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-45 «coser algunas puntadas de seguridad. (3)
Si necesita una espiga, coloque una aguja de zurcir encima del botón y cosa (4). Para botones con 4 agujeros, coser primero los dos agujeros delanteros (3), empujar la labor hacia delante y coser después los dos agujeros traseros. (4)Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-34

Cómo coser ojales (ojal de un paso)
La costura de ojales es un proceso sencillo que proporciona resultados fiables. Sin embargo, se recomienda encarecidamente hacer siempre un ojal de práctica en una muestra de tejido y entretela. Cómo hacer un ojal

  1. Con tiza de sastre, marque la posición del ojal en la tela.
  2. Coloque el pie para ojales y ponga el selector de patrón en la posición ‘.
    Ponga el dial de longitud de puntada en » «
  3. Baje el pie prensatelas alineando las marcas del pie con las marcas de la tela (A). (El remate delantero se coserá
    primero. Alinee la marca en la tela (a) con la marca en el TOot (b)).
  4. Abra la placa de botones e inserte el botón (B).
  5. Baje la palanca del ojal y empújela suavemente hacia atrás (C).
  6. Mientras sujeta ligeramente el hilo superior, ponga en marcha la máquina.
  7. La costura del ojal se realiza en orden (D).
  8. Detenga la máquina cuando el ojal esté cosido.Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-23

Hacer un ojal en telas elásticas (E)
Al coser ojales en telas elásticas, enganche hilo grueso o cordón debajo del pie para ojales. cuando se cosa el ojal, las patas taparán el cordón.

  1. Marque la posición del ojal en la tela con la tiza de sastre, attąch el pie para ojales y ponga el dial selector de patrón en «». Ponga el selector de longitud de puntada en «
  2. Enganche el hilo grueso en el extremo posterior del pie para ojales y, a continuación, lleve los dos extremos del hilo grueso a la parte delantera del pie, introdúzcalos en las ranuras y átelos temporalmente allí.
  3. Baje el prensatelas y empiece a coser. Ajuste la anchura de la puntada al diámetro del hilo para ojales.
  4. Una vez finalizada la costura, tire suavemente del hilo grueso para eliminar cualquier holgura y, a continuación, recorte el sobrante.
Equilibrio del lado izquierdo y derecho para el ojal

La densidad de puntada en los lados derecho e izquierdo del ojal puede ajustarse mediante el dial de control de balance del ojal.
Este dial debe estar normalmente en una posición neutral. (entre «+» y «-«)
Si las puntadas del lado izquierdo del ojal están demasiado juntas, gire el dial hacia la izquierda (+).
Girando el dial hacia la izquierda se abre el lado izquierdo.
Si las puntadas del lado izquierdo del ojal están demasiado abiertas, gire el dial hacia la derecha (-).
Girando el dial hacia la derecha se cierra el lado izquierdo. Singer 50T8 Máquina de Coser E99670 fig-24

Cremalleras y ribetes
Ajuste la máquina como se ilustra. Selector de dial en Ajuste la máquina como se ilustra a la izquierda.
Ajuste el control de longitud de puntada entre «1» «4» (según el grosor de la tela). Cambie a un pie para cremalleras. (1)
El pie para cremalleras puede colocarse a la derecha o a la izquierda, según el lado del pie por el que vaya a coser. (2)
Para coser más allá de la lengüeta de la cremallera, baje la aguja en la tela, suba el prensatelas y empuje la lengüeta de la cremallera detrás del prensatelas. Baje el prensatelas y continúe cosiendo.
También es posible coser un trozo de cordón en una tira al bies para formar un «ribete». (3) Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-25

Coser con el pie dobladillador opcional
El pie dobladillador es un accesorio opcional que no se suministra con la máquina.
Para dobladillos en tejidos finos o transparentes. Ponga el dial de patrón de puntada en «
Cambie al pie hummer opcional.Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-26
Alise el borde de la tela. Al principio del dobladillo, gire dos veces por debajo del borde unos 3 mm (1/8″) y cosa 4-5 puntadas para asegurarlo. Tira ligeramente del hilo hacia atrás. Inserte la aguja en la tela, levante el prensatelas y guíe el pliegue hacia el desplazamiento del pie (1).
Tire suavemente del borde de la tela hacia usted y baje el prensatelas.
Empiece a coser, guiando la tela dentro del rollo sujetándola en posición vertical y ligeramente hacia la izquierda (2).

Puntada elástica recta y puntada Ric Rac

Punto elástico recto (1)
Ponga el disco de patrón de puntada en «Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-28 «.
Se utiliza para añadir un triple refuerzo a las costuras elásticas y resistentes.
Ponga el selector de longitud de puntada en «4».

Singer 50T8 Máquina de Coser E99670 fig-27

Puntada Ric Rac (2)
Ponga el dial de patrón de puntada en » Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-29«.
Se utiliza principalmente como puntada decorativa.
Ajuste el dial de longitud de puntada a «4».
La puntada Ric Rac es adecuada para tejidos firmes como tela vaquera, popelín, pato, etc.

Puntada de nido de abeja
Costuras, dobladillos, camisetas, ropa interior, etc.
Ajuste el selector de patrón de puntada en » Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-46«.
Coloque la máquina como se ilustra a la izquierda.
Esta puntada se puede utilizar para todo tipo de jersey y tejidos.
Cuando utilice un patrón de puntada de nido de abeja para el dobladillo, cosa a 1 cm.
(1/4″) del borde de la tela y recorte la tela sobrante.

Máquina de coser Singer 50T8 E99670 fig-30

Multipuntada zig-zag
Coser encajes y elásticos, zurcir, remendar y reforzar bordes.
Ponga el selector de patrón de puntada en «Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-33
Coloque la máquina como se ilustra a la izquierda.
Coloque el parche en su posición. La longitud de puntada puede acortarse para obtener puntadas muy juntas. (1)
Al remendar desgarros, es aconsejable utilizar un trozo de tela de refuerzo. La densidad de puntada puede variar
ajustando la longitud de la puntada. Primero, coser por el centro y luego solapar por ambos lados. Dependiendo del tipo de tejido y de los daños, cosa entre 3 y 5 filas. (2)

Remate
Ajuste el dial de patrón de puntada a » o «.Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-32 «.
Ajuste el dial de longitud de puntada a «1»- «1,5».
Esta función se utiliza para asegurar la parte superior de los pliegues, así como las aberturas de los bolsillos. Primero utilice una puntada recta a través de la parte superior del bolsillo o pliegue. Esta costura debe tener una longitud aproximada de 1/4 a 1/2 de pulgada. Ajustar la puntada en zigzag y pespuntear sobre la puntada recta al principio y al final de la puntada para asegurar los extremos. Singer 50T8 Máquina de Coser E99670 fig-31

El pie para cordón es un accesorio opcional que no se suministra con su máquina. Efectos decorativos, cojines, manteles, etc.
Además del zigzag, existen otras puntadas adecuadas para coser cordones, como el dobladillo invisible, el zigzag multipuntada y puntadas decorativas seleccionadas.
Introduzca el cordón entre el muelle que cubre la ranura del cordón y el pie prénsatelas (1). El cordón debe pasar por la ranura. Se pueden coser uno, dos o tres cordones. La anchura de la puntada se ajusta en función del número de cordones y de la puntada seleccionada (2).Máquina de coser Singer 50T8 E99670 fig-34

Zurcido de movimiento libre

El prensatelas para zurcido es un accesorio opcional que no se incluye con la máquina.
Mueva el control de avance hacia la derecha para bajar los dientes de arrastre.
Coloque el selector de patrón en la posición » Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-45«.

Retire la abrazadera del prensatelas. (1)
Coloque el pie para zurcir en el soporte del prensatelas. La palanca (A) debe estar detrás del tornillo de sujeción de la aguja (B). Presione firmemente el prensatelas para zurcir desde atrás con el dedo índice y apriete el tornillo (C). (2) Cosa primero alrededor del borde del orificio (para fijar los hilos) (3).

Primera fila: Trabajar siempre de izquierda a derecha. Girar la labor 1/4 y sobrehilar.
Se recomienda utilizar una anilla de zurcido para facilitar la costura y obtener mejores resultados.

Nota:
El zurcido de movimiento libre se realiza sin el sistema de avance interno de la máquina de coser. El movimiento de la tela es
controlado por el operario. Es necesario coordinar
la velocidad de costura y el movimiento del tejido. Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-35

Puntadas prácticas

Ajuste la máquina como se muestra en la ilustración.
Gire el selector de anchura y el selector de longitud de puntada para adaptarlos al tejido y a la aplicación.

Puntada de concha (a)
Para bordes decorativos. Adecuado para bordes en tejidos transparentes, finos y elásticos. El más ancho
de la puntada debe pasar justo por encima del borde doblado del tejido para crear el efecto de concha.

Punto de media luna (b)
Para un acabado delicado a lo largo del borde de la tela.

Rampart (C)
Fruncido con cordón o fruncido elástico.
Esta puntada puede utilizarse para tejidos firmes y gruesos. Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-36

Zurcido

  • Gire el disco de longitud de puntada hasta la longitud deseada.
  • Gire el selector de puntada a la posición de puntada recta, aguja central.
  • Coloque la tela que se va a zurcir debajo del prensatelas junto con la tela inferior que se va a utilizar.
  • Baje el prensatelas y cosa alternativamente hacia delante o hacia atrás utilizando la palanca.
  • Repita este movimiento hasta que la zona a zurcir esté llena de hileras de puntadas.
    Para ver las instrucciones de costura inversa, consulte la página 32. Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-37

Colocación del encaje

  • Gire el selector de longitud de puntada a la longitud deseada.
    Gire el selector de puntada a puntada recta, posición de aguja central. Doble hacia dentro el borde de la tela (aproximadamente 6 mm 1/4″).
  • Coloque el encaje bajo el borde doblado de la tela dejando que se doble ligeramente por debajo de la tela según lo requiera el dibujo del encaje. Cosa en el borde del pliegue de la tela.
  • Puedes añadir un toque decorativo utilizando la puntada de satén para coser el encaje. Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-38

Aplique y aplique de puntada invisible
Coloque la pieza de aplique sobre la tela de fondo.
Alinee la aguja de modo que atraviese la tela de fondo a lo largo del borde exterior del aplique. Baje el prensatelas.
Si utiliza un prensatelas para dobladillo invisible, alinee el borde de la guía del prensatelas para dobladillo invisible de forma que quede justo debajo del borde del aplique.
Es posible que tenga que ajustar la posición de la guía para acercarla o alejarla del borde del aplique, utilizando el tornillo de mariposa situado a la derecha del pie prénsatelas.
Comienza a coser siguiendo el borde de tu aplique. Para pivotar en curvas o esquinas, deje la aguja en la tela en el borde exterior del aplique, levante el pie y pivote.Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-39

Monogramación y bordado con bastidor de bordado».
Suelte los dientes de arrastre. (Nota: La longitud de puntada no puede controlarse con el dial) Ajuste la máquina como se ilustra arriba.

  • Retire el prensatelas y el soporte del prensatelas.
  • Baje la palanca del prensatelas antes de empezar a coser.
  • Ajuste la anchura de la puntada según el tamaño de la letra o el diseño.
  • Preparación para el monograma y el bordado
  • Dibuje la letra o el diseño deseado en el lado derecho de la tela.
  • Estira la tela entre el bastidor de bordado con la mayor firmeza posible.
  • Coloque la tela debajo de la aguja. Asegúrese de que la barra del prensatelas está bajada en su posición más baja.
  • Gire el volante hacia usted para subir el hilo inferior a través de la tela. Cosa algunas puntadas de seguridad en el punto inicial.
  • Sujete el aro con los dedos pulgar e índice de ambas manos.
  • Coordinar la velocidad de costura y el movimiento del aro.Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-40

Funciones de acolchado

El pie para acolchado es un accesorio opcional que no se suministra con esta máquina..
El acolchado a tiras es un acolchado de movimiento libre en el que se coloca la tela en un bastidor y se guía a mano, lo que permite coser en cualquier dirección.
Para el acolchado con plantilla, transfiere un diseño de una plantilla (plantilla de plástico) a tu tela y luego cósela siguiendo el contorno.
No olvides bajar la barra prensatelas si coses sin pie.
Las técnicas anteriores se utilizan para mantener unidas las capas del acolchado.
Para un mejor control utiliza un aro, así como un pie para zurcir y bordar. Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-41

Recogida

El prensatelas para fruncido es un accesorio opcional que no se suministra con esta máquina.
Ajuste el selector de patrón como se ilustra.

  1. Coloque el pie fruncidor.
  2. Cosa una o varias filas de puntadas rectas.
  3. Si necesita más fruncido, afloje la tensión del hilo superior por debajo de 2 para que el hilo inferior quede en la parte inferior del material.
  4. Tire del hilo inferior para recoger más material.

Nota:
El prensatelas que se muestra es el prensatelas para fruncir opcional que no se incluye con la máquina. Si no ha adquirido este prensatelas, sustitúyalo por el prensatelas multiuso y recoja la tela a mano bajando el ajuste de tensión por debajo de 2 y tirando del hilo inferior para recoger el material. Singer 50T8 Máquina de Coser E99670 fig-42

El accesorio del pie prénsatelas es opcional. No se incluye con esta máquina. Pruebe siempre a coser primero sin el accesorio de pie de avance uniforme, que sólo debe utilizarse cuando sea necesario.
Es más fácil guiar la tela y se tiene una mejor visión de la costura cuando se utiliza el pie normal estándar de la máquina. Su máquina de coser ofrece una excelente calidad de puntada en una amplia gama de tejidos, desde delicadas gasas hasta múltiples capas de tela vaquera.
El accesorio de prensatelas de alimentación uniforme iguala la alimentación de las capas superior e inferior de la tela y mejora la coincidencia de cuadros, rayas y patrones. También ayuda a evitar la alimentación desigual de tejidos muy difíciles.

Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-43

  1. Levante el elevador del prensatelas para subir la barra del prensatelas (1).
  2. Retire el soporte del prensatelas desenroscando (en sentido antihorario) el tornillo de fijación de la barra del prensatelas (2).
  3. Coloque el pie prénsatelas en la máquina como se indica a continuación:
    1. El am (3) debe encajar encima del tornillo de la aguja y la abrazadera (4).
    2. Deslice el cabezal de fijación de plástico (5) de izquierda a derecha de forma que
      quede encajado en la barra del prensatelas.
    3. Baje la barra del prensatelas (1).
    4. Vuelva a colocar y apretar (en el sentido de las agujas del reloj) el tornillo de fijación de la barra del prensatelas (2).
  4. Asegúrese de que tanto el tornillo de la aguja (4) como el tornillo de fijación de la barra prensatelas (2) estén bien apretados.
  5. Tire del hilo de la canilla hacia arriba y coloque tanto el hilo de la canilla como el hilo de la aguja detrás de la fijación del pie prénsatelas.
    • a. Brazo
    • b. Fijación de la cabeza
    • c. Barra de agujas
    • d. Tornillo de aguja y abrazadera
    • e. Barra del prensatelas
    • f. Tornillo de fijación de la barra del prensatelas

Mantenimiento

Atención:
Desconecte la máquina de la red eléctrica retirando el enchufe de la toma principal. Al limpiar la máquina, ésta debe estar siempre desconectada de la red eléctrica.

Retire la placa de la aguja:
Gire el volante hasta que la aguja esté completamente levantada. Abra la tapa frontal abatible y desenrosque los tornillos de la placa de la aguja con el destornillador (1).

Limpieza de los dientes de arrastre:
Utilice el cepillo suministrado para limpiar toda la zona (2).

Limpieza y lubricación del gancho:
Retire el canillero. Extraer los dos brazos de sujeción del gancho (3). Quitar la tapa de la carrera del gancho (4) y el gancho (5) y limpiar con un paño suave. Lubricar en el punto (6) (1-2 gotas) con aceite de máquina de coser. Girar el volante hasta que la carrera del gancho (7) se encuentre en la posición izquierda. Volver a colocar el gancho (5). Volver a colocar la tapa de la carrera del garfio y encajar los dos brazos de retención del garfio. Colocar la caja de la canilla y la canilla y colocar la placa de la aguja.Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-44

Importante:
Las pelusas y los hilos de la tela deben eliminarse con regularidad. Su máquina debe ser revisada a intervalos regulares en uno de los siguientes puntos
nuestros centros de servicio.

Guía de resolución de problemas

Máquina de Coser Singer 50T8 E99670 fig-47

Descargar PDF: Singer 50T8 Máquinas de Coser E99670 Manual De Usuario

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta