Frigidaire

Manual del usuario del lavavajillas Frigidaire

Manual del usuario del lavavajillas Frigidaire

Frigidaire-logo

Índice

Manual del usuario del lavavajillas Frigidaire

Lavavajillas Frigidaire

Manual del usuario del lavavajillas Frigidaire

www.frigidaire.com EE.UU. 1-800-944-9044
www.frigidaire.ca Canadá 1-800-265-8352

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Imagen de advertencia

ADVERTENCIA
Cuando utilice su lavavajillas, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

Para su seguridad

  • Utilice su lavavajillas sólo como se indica en este Manual de Uso y Cuidado.
  • Este Manual no cubre todas las posibles condiciones y situaciones que puedan ocurrir. Use el sentido común y la precaución al instalar, operar y mantener cualquier electrodoméstico.
  • Los lavavajillas residenciales con certificación NSF no están destinados a establecimientos alimentarios autorizados.
  • EL LAVAVAJILLAS DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA ELÉCTRICAMENTE. Este electrodoméstico debe conectarse a un sistema de cableado permanente de metal conectado a tierra, o debe colocarse un conductor de conexión a tierra del equipo con los conductores del circuito y conectarse al terminal o cable de conexión a tierra del equipo en este electrodoméstico. Lea las instrucciones de instalación para más detalles.
  • Este lavavajillas está diseñado para funcionar con la corriente doméstica normal (120 V, 60 Hz). Utilice un circuito equipado con un fusible o disyuntor de 15 amperios. Utilice un fusible de 20 amperios si el lavavajillas está conectado a un triturador de alimentos.
  • No haga funcionar el lavavajillas a menos que todos los paneles del recinto estén en su lugar correcto.
  • Mantenga a los niños pequeños y a los bebés alejados del lavavajillas cuando esté en funcionamiento.
  • No permita que los niños abusen, se sienten, se paren o jueguen en la puerta o en las rejillas del lavavajillas.
  • Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños jueguen dentro o encima del lavavajillas.
  • Utilice únicamente detergentes y abrillantadores recomendados para el lavavajillas.
  • Guarde el detergente y los abrillantadores fuera del alcance de los niños.
  • Si el lavavajillas desagua en un triturador de alimentos, asegúrese de que el triturador esté completamente vacío antes de poner en marcha el lavavajillas.
  • No lave artículos de plástico a menos que estén marcados «Apto para lavavajillas» o equivalente. Si no está marcado, consulte con el fabricante para obtener recomendaciones. Los artículos que no estén marcados como aptos para lavavajillas pueden derretirse y crear un peligro potencial de incendio.
  • Al cargar los artículos que se van a lavar:
    • Coloque los objetos afilados y los cuchillos de forma que no puedan dañar la junta de la puerta o la cuba.
    • Cargue los objetos afilados y los cuchillos con los mangos hacia arriba para reducir el riesgo de lesiones de tipo cortante.
  • No manipule los mandos.
  • Tenga cuidado al descargar la vajilla cuando haya seleccionado la opción SANITIZAR. El contenido puede estar caliente al tacto inmediatamente después de finalizar el ciclo.
  • En determinadas condiciones, puede producirse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya utilizado durante 2 semanas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha utilizado durante dicho período, antes de utilizar el lavavajillas, abra todos los grifos de agua caliente y deje que salga agua de cada uno durante varios minutos. Esto liberará el gas hidrógeno acumulado. EL GAS HIDRÓGENO ES INFLAMABLE. No fume ni utilice una llama abierta durante este proceso.
    tiempo.
  • No almacene ni utilice materiales combustibles, gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato.
  • Desconecte la corriente eléctrica del lavavajillas antes de repararlo.
  • Las reparaciones deben ser realizadas por un técnico cualificado.
  • Para evitar atrapamiento y/o asfixia, retire la puerta o el mecanismo de cierre de la puerta de cualquier lavavajillas que se deseche o no esté en uso.

Imagen de advertenciaADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones al utilizar el lavavajillas, siga las precauciones básicas anteriores.

Imagen de advertenciaADVERTENCIA
Estos símbolos le ayudarán a advertirle de peligros tales como lesiones personales, quemaduras, incendios y descargas eléctricas.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

REGISTRO DEL PRODUCTO

Gracias por elegir Frigidaire
Esta Guía de Uso y Cuidado es parte de nuestro compromiso con la satisfacción del cliente y la calidad del producto a lo largo de la vida útil de su nuevo electrodoméstico.
Consideramos su compra como el comienzo de una relación. Para asegurar nuestra capacidad de continuar sirviéndole, utilice por favor esta página para registrar la información importante del producto.


Fecha de compra


Número de modelo


Número de serie

El registro de su producto con Frigidaire mejora nuestra capacidad para servirle. Puede registrarse en línea en www.frigidaire.com o enviando por correo su tarjeta de registro de productos.

Nota

NOTA
El lavavajillas está programado para recordar su último ciclo para que no tenga que reiniciarlo cada vez. Para poner en marcha el lavavajillas utilizando el mismo ciclo y las mismas opciones seleccionadas en el lavado anterior, sólo tiene que pulsar el botón START/CANCEL.

NotaNOTA
No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos.

Nota

NOTA
Información muy importante – ¡Lea antes de utilizar su lavavajillas! Sonidos normales de funcionamiento
Este lavavajillas no suena como la mayoría de los lavavajillas – ES MÁS SILENCIOSO.
Su lavavajillas con Sistema de Lavado de Alimentación Directa utiliza motores energéticamente eficientes para las porciones de lavado y desagüe del ciclo que seleccione. Cada ciclo tiene una serie de llenados y drenajes de agua para lavar y enjuagar los platos. Cuando comienza cada ciclo, es posible que oiga, o no, el motor de desagüe. El siguiente sonido que oirá es el chapoteo del agua al entrar en la bañera.
TENGA EN CUENTA: Si compara este lavavajillas con modelos anteriores, puede que se sorprenda de lo que NO oye.

NotaNOTA
Por qué las unidades energéticamente eficientes realizan ciclos largos: Varios factores son importantes para lavar la vajilla. El consumo de energía del lavavajillas se redujo aplicando más de los factores que no consumen tanta energía y menos de los que consumen más. Como resultado, verás que los ciclos de lavado duran más.

CARACTERÍSTICAS DE UN VISTAZO

Su lavavajillas limpia rociando una mezcla de agua caliente y detergente a través de los brazos rociadores contra las superficies sucias. En primer lugar, el lavavajillas se vacía durante unos segundos para eliminar la suciedad que cae durante la carga y, a continuación, se llena de agua que cubre la zona del filtro. A continuación, se bombea agua a través de los brazos rociadores. Las partículas de suciedad atraviesan y cruzan el filtro y se van por el desagüe a medida que se bombea el agua. Esta serie de pasos se repite según sea necesario. El número de llenados de agua varía según el ciclo que se utilice.

Las características pueden variar según el modelo

Frigidaire-Lavavavajillas-Características
Brazo rociador superior, Junta de la cuba, Estantes para vasos, Rejilla de agarre suave, Brazo rociador central, Rejilla inferior, Brazo rociador inferior, Dispensador de detergente, Dispensador de abrillantador, Rejilla superior, Cesto para cubiertos, Filtro, Etiqueta de serie (situada en el lado derecho de la puerta)

INSTRUCCIONES DE USO

Primeros pasos

  1. Cargue el lavavajillas (Consulte Preparación y carga de la vajilla).
  2. Añadir detergente (Ver Dispensador Lavavajillas & Detergentes).
  3. Añada abrillantador, si es necesario (Consulte Abrillantador).
  4. Abra el grifo de agua caliente más cercano al lavavajillas hasta que el agua esté caliente. Cierre el grifo.
  5. Seleccione el CICLO deseado (Ver Tabla de Ciclos).
  6. Seleccione la OPCIÓN deseada (Ver Selecciones de Opciones).
  7. Para arrancar, pulse el botón START/CANCEL y cierre la puerta inmediatamente.

Para iniciar un ciclo

  • Cuando se seleccionan el ciclo y las opciones, se iluminan los LED del ciclo y las opciones seleccionadas. La ventana de estado muestra la duración del ciclo y, a continuación, «Pulse Inicio».
  • Para iniciar el ciclo, pulse el botón START/CANCEL y cierre la puerta del lavavajillas inmediatamente.
  • La ventana de estado muestra «Cerrar puerta» después de pulsar el botón START/CANCEL.
  • Sonará un tono indicando que el ciclo se ha iniciado correctamente después de cerrar la puerta.

Frigidaire-Dishwasher-OPERATING-INSTRUCTIONS

NotaNOTA
Su lavavajillas utiliza la tecnología DishSense TM para saber cuánta comida hay en la vajilla y ajusta el ciclo en consecuencia.

PRECAUCIÓN ImagenPRECAUCIÓN
Peligro de daños materiales
Antes de poner en marcha el lavavajillas asegúrese de que el agua está conectada y abierta. Si no lo hace, puede dañar la junta de la bomba y provocar fugas de agua.

Selecciones del ciclo de lavado

Los tiempos de los ciclos son aproximados y variarán según las opciones seleccionadas. El agua caliente es necesaria para activar el detergente del lavavajillas y derretir la suciedad grasa de los alimentos. Un sensor automático comprobará la temperatura del agua entrante y, si no está lo suficientemente caliente, el ciclo se alargará para el calentamiento automático del agua en el lavado principal y el aclarado final de todos los ciclos. Esto ocurre incluso cuando no se ha seleccionado la opción HI-TEMP WASH. Cuando se selecciona HI-TEMP WASH, se alcanzará una temperatura aún más alta para manejar cargas de suciedad más pesadas.

Ciclo recomendado para un uso típico:

El ciclo Normal con sus opciones predeterminadas de fábrica de temperatura normal y secado con calor ofrecen el mejor rendimiento general. Esta selección de ciclo se recomienda para el uso diario y es adecuada para una amplia gama de tamaños de carga de platos y cantidades de alimentos que quedan en esos platos.

Opciones de selección

Presión de lavado

Los ciclos programados tienen por defecto la opción de presión de «oleada» que varía la presión de forma óptima para el uso normal previsto del ciclo. Si, por alguna circunstancia especial, se desea una presión de «rociado» muy baja o una presión de «lavado» muy alta, se puede seleccionar pulsando el botón PRESIÓN DE LAVADO. Debido a la optimización del ciclo de lavado, algunas opciones de presión no son seleccionables en todos los ciclos de lavado.

Temp. Lavado

Los ciclos programados tienen por defecto la opción de temperatura «normal», para elegir HI-TEMP o SANITIZE pulse de nuevo el botón WASH TEMP.

Opción de lavado a alta temperatura

La opción HI-TEMP WASH se selecciona pulsando el botón WASH TEMP. El lavavajillas calienta el agua en el lavado principal a aproximadamente 140oF (60oC) y aumenta la temperatura más alto en el enjuague final para ayudar con la etapa de secado.

Esto ayuda al detergente del lavavajillas a eliminar la grasa de los alimentos y la suciedad de los platos con mayor eficacia y ayuda en el rendimiento de secado mediante la adición de abrillantador adicional y el aumento de la temperatura del agua.

Opción de desinfección

Para desinfectar su vajilla y cristalería, seleccione la opción DESINFECTAR pulsando el botón LAVAR TEMP. Cuando se selecciona, la luz se encenderá y permanecerá encendida hasta el final del ciclo. La temperatura del agua en el enjuague final se elevará a 155oF (68oC) y mantendrá esa temperatura durante 9 minutos. Esta opción está disponible en los Ciclos Pesado y Normal.
Sólo estos ciclos de higienización han sido diseñados para cumplir los requisitos de la NSF.
La duración del ciclo se prolongará hasta que se alcance la temperatura adecuada del agua. La acción de lavado continuará durante el retardo de calentamiento del agua. Para obtener mejores resultados, la temperatura del agua de entrada debe ser de al menos 120oF (49oC).
El criterio de higienización puede no ser satisfecho si hay una interrupción del ciclo, falla de energía o si la temperatura del agua entrante es inferior a 120oF (49oC).
Para desactivar la opción SANITIZE, presione el botón Wash Temp (Temperatura de Lavado). La luz SANITIZE se apagará.

LEA  Manual del usuario del fabricador de hielo FRIGIDAIRE serie EFIC235
Secado por calor

La opción SECADO CALIENTE en combinación con el abrillantador mejorará el rendimiento del secado. La opción SECADO CALIENTE está disponible en todos los ciclos.

Secado al aire

La opción SECADO AIRE reducirá la temperatura en el aclarado caliente del ciclo de lavado seleccionado. Esta opción reducirá ligeramente el consumo de energía pero aumentará la probabilidad de que la vajilla no quede seca.

Otros manuales superiores de Frigidaire:

Mi ciclo favorito

La opción MI CICLO FAVORITO le permite programar su ciclo y opciones preferidas en un solo botón. Una vez programado, simplemente pulsando el botón MI CICLO FAVORITO seleccionará el ciclo y las opciones programadas. Pulsando el botón START/CANCEL y cerrando la puerta del lavavajillas inmediatamente se iniciará el ciclo.

Para programar el botón MI CICLO FAVORITO:

  1. Seleccione su ciclo preferido y las opciones
  2. Mantenga pulsado el botón MI CICLO FAVORITO durante 3 segundos.

El LED sobre el botón MI FAVORITO se enciende indicando que la opción MI CICLO FAVORITO ha sido programada. Para cambiar la opción MI CICLO FAVORITO simplemente repita los pasos uno y dos anteriores.

Controles de Bloqueo para Niños

Para evitar que los niños cambien accidentalmente el ciclo del lavavajillas o lo pongan en marcha, bloquee los controles del lavavajillas pulsando el botón DELAY START hasta que la ventana de estado muestre «loc». Para desbloquear los controles, presione el botón DELAY START hasta que «loc» ya no aparezca en la ventana de estado.

Para cancelar un ciclo y retrasar el inicio

  • Tanto el ciclo en marcha como la cuenta atrás de retardo pueden cancelarse en cualquier momento.
  • Abra la puerta del lavavajillas y pulse el botón START/ CANCEL hasta que oiga un tono. Se cancela el ciclo en marcha o la cuenta atrás de retardo.
  • Si lo desea, ahora puede seleccionar un nuevo ciclo, pulsando el botón START/CANCEL y cerrando la puerta inmediatamente, el nuevo ciclo comenzará.

Luz Verde: Cuando la LUZ VERDE se ilumina en el suelo indica que el ciclo de lavado se ha completado.
Inicio retardado: La opción de ARRANQUE RETARDADO le permite retrasar automáticamente el arranque de su lavavajillas de 1 a 24 horas.

  • Seleccione el ciclo y las opciones que desee y, a continuación, pulse el botón DELAY START hasta que aparezca el tiempo de retardo deseado en la ventana de estado. Los LEDs del ciclo y las opciones seleccionadas se iluminan. La ventana de estado muestra el tiempo de retardo y, a continuación, «Pulse Inicio».
  • Para iniciar la cuenta atrás del retardo, pulse el botón START/ CANCEL y cierre la puerta inmediatamente.
  • La ventana de estado muestra «Cerrar puerta» después de pulsar el botón START/CANCEL.
  • Sonará un tono indicando que la cuenta atrás ha comenzado después de cerrar la puerta. El ciclo seleccionado se inicia cuando finaliza la cuenta atrás.

Apertura de la puerta durante el ciclo

  • Si abre la puerta mientras un ciclo está en marcha o el retardo está en cuenta atrás, el lavavajillas dejará de funcionar.
  • Los indicadores LED del ciclo y las opciones seleccionadas se iluminan, la ventana de estado muestra el tiempo restante del ciclo o el tiempo de retardo y muestra «Pulse Inicio».
  • Para reanudar, pulse el botón START/CANCEL y cierre la puerta del lavavajillas inmediatamente.
  • La ventana de estado muestra ‘Cerrar puerta’ después de pulsar el botón START/CANCEL.
  • Sonará un tono indicando que el lavavajillas comenzará a funcionar desde el punto de interrupción después de cerrar la puerta.
  • Si la puerta del lavavajillas se mantiene abierta durante demasiado tiempo, o la puerta se cierra sin pulsar el botón START/CANCEL, el ciclo en marcha o la cuenta atrás de retardo se

Luces indicadoras de estado

El indicador CLEAN permanecerá encendido después de abrir la puerta. Cuando se selecciona la opción SANITIZAR y se cumplen los criterios, el indicador Sanitizado se mostrará y permanecerá encendido después de abrir la puerta. Si no se cumplen los criterios de higienización, el indicador no se mostrará. Esto puede ocurrir si el ciclo se interrumpe o si la temperatura de higienización no puede ser alcanzada debido a que la temperatura del agua entrante es significativamente inferior a 1200F.

Ventana de estado

Frigidaire-Dishwasher-Status-Window

La ventana ESTADO, disponible en algunos modelos, indica la siguiente actividad:

  • 1-24: Número de horas de inicio del retardo. La última hora contará hacia atrás en minutos.
  • MINUTOS: Número de minutos que quedan en el ciclo (1-199).
  • L0–L6: Nivel de dosificación del abrillantador.
  • CERRAR PUERTA: Cerrar puerta se desplazará por la ventana de estado indicando que es necesario cerrar la puerta.
  • PULSAR INICIO: Pulsar inicio se desplazará por la ventana de estado indicando que es necesario pulsar el botón INICIO/CANCELAR.

Código de Instrucción de Usuario

Código de instrucción mostrado Problema Solución
Cerrar puerta Indica que la puerta se ha quedado abierta o no se ha cerrado correctamente. Si se asegura de que la puerta está bien cerrada, la pantalla desaparecerá. Esto no indica ningún problema con el lavavajillas y no será necesario ponerse en contacto con el servicio técnico.

Código de error

Código de error mostrado* Problema Solución
i10 Se ha detectado un relleno bajo. Busque una línea de suministro de agua pellizcada, o el cierre de agua no está completamente abierto.
i20; i40;

iF0

Se han detectado filtros obstruidos o una línea de drenaje restringida. Compruebe y limpie tanto los filtros como la zona del sumidero y compruebe si hay una manguera de desagüe pellizcada u obstruida. Si la tubería de desagüe está conectada a un triturador de basura, compruebe que se ha retirado el tapón ciego.
i30 Se ha detectado una fuga o un desbordamiento de agua en la bandeja inferior. Busque conexiones sueltas en la válvula de entrada de agua y asegúrese de que la unidad está correctamente nivelada.
i50 Se ha detectado un problema con el motor de desagüe o lavado.

Pulsando el botón de cancelación o desconectando la alimentación en el disyuntor durante 5 min. se borrará este código de error y se podrá reiniciar la unidad.

Si esto no resuelve el problema, será necesario llamar al servicio técnico.

i60 Se ha detectado un problema con el sistema de calentamiento de agua.
iC0 Se ha detectado un problema con el sistema de control electrónico.

En todos los casos de código de error, si el problema no se resuelve pulsando el botón de cancelación o desconectando la alimentación en el disyuntor durante 5 minutos, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de Frigidaire llamando al 1-800-944-9044.

Tabla de Ciclos

Ciclo Ajustes Agua

(aprox.)

Tiempo *

(Horas)

Lavados/

Enjuagues

Pesado

Para ollas, sartenes, cacerolas y vajillas con suciedad seca u horneada, y cubertería de plata

Por defecto

Sobretensión, alta temperatura y calor

Opciones

Fregar, desinfectar y airear

7.0 – 7.9 gal.

26,6 – 29,9 litros

2 1/4 – 3 1/4 4 lavados

3 Enjuagues

Normal Por defecto 2,9 – 7,3 gal. 2 – 3 1/4 5 Lavados
Para vajilla y cubiertos que se ensucian con regularidad. Sobretensión, Normal y Calor

Opciones

Scour-spray, Hi-Temp Sanitize y Aire

11,0 – 27,7 litros 2 Enjuagues
30 Min Lavado Por defecto 4,5 gal. 1/2 3 Lavados
Un lavado rápido para vajilla y cubertería poco sucias Fregado, Normal y Calor

Opciones

Aire

17,1 litros 1 Aclarado
Cristal de China

Para porcelana y cristal ligeramente sucios

Por defecto

Spray, Normal y Calor

Opciones

No disponible

5.7 gal.

21,5 litros

1 1/4 3 lavados

2 Enjuagues

Ahorro de energía

Para suciedad ligera

platos y cubiertos prelavados

Por defecto

Sobretensión, Normal y Aire

Opciones

Scour-Spray

4.4 – 7.9 gal.

16,5 – 29,7 litros

1 1/4 – 1 3/4 5 Lavados

3 Enjuagues

Sólo aclarado

Para enjuagar la vajilla que se lavará después.

Por defecto Sobretensión Opciones

No disponible

2.0 gal.

7,6 litros

1/4 2 Enjuagues

NotaNOTA
El tiempo restante puede aumentar o disminuir repentinamente varios minutos. Esto significa que el lavavajillas
ha recibido información del sensor inteligente sobre la carga de suciedad y ha ajustado automáticamente el ciclo.
longitud.

PREPARACIÓN Y CARGA DE PLATOS

Preparación de platos: Raspe los trozos grandes de comida, huesos, huesos, palillos, etc. El líquido de lavado filtrado continuamente eliminará las partículas de comida restantes. Los alimentos quemados deben aflojarse antes de cargarlos. Vacíe los líquidos de vasos y tazas.

Los alimentos como la mostaza, la mayonesa, el vinagre, el zumo de limón y los productos a base de tomate pueden decolorar el acero inoxidable y los plásticos si se dejan reposar durante mucho tiempo. A menos que el lavavajillas vaya a funcionar a la vez, es mejor realizar un enjuague previo o utilizar el ciclo de sólo enjuague para eliminar la suciedad de estos alimentos.

  • Cargue las cestas de forma que los objetos grandes no impidan la apertura del dispensador de detergente.
  • Compruebe las recomendaciones del fabricante antes de lavar los artículos en cuestión
  • Si el lavavajillas desagua en un triturador de alimentos, asegúrese de que el triturador esté completamente vacío antes de poner en marcha el lavavajillas.

Frigidaire-Lavavavajillas-antes-de-arrancar-completamente-vacio

Carga de la rejilla superior

  • Las características y el aspecto de las rejillas y el cesto para cubiertos pueden variar con respecto a su modelo.
  • La rejilla superior está diseñada para ofrecer flexibilidad a la hora de cargar una amplia variedad de artículos, como tazas, vasos, copas, platos pequeños, cuencos, etc.
  • Cargue vasos y artículos de plástico sólo en la rejilla superior.
  • Cargue los artículos con el extremo abierto hacia abajo para una mejor limpieza y escurrido.
  • Pueden producirse daños si los artículos delicados se tocan entre sí durante el funcionamiento del lavavajillas.
  • Los cuchillos y utensilios de mango largo pueden colocarse en la rejilla superior.
  • Asegúrese de que no sobresalga nada por la parte inferior de la rejilla que pueda bloquear la rotación del brazo rociador central.
Frigidaire-Dishwasher-Dish-Preparation-8-place-settings
8 cubiertos patrón de carga estándar
Frigidaire-Lavavavajillas-Plato--Preparación-10-colocaciones
10 cubiertos patrón de carga estándar
Lavavajillas Frigidaire Preparación de platos 12 cubiertos
12 cubiertos patrón de carga estándar
Rejilla superior ajustable

La altura de la rejilla superior puede ajustarse fácilmente para acomodar la carga de platos más altos en cualquiera de las dos rejillas. Para elevar la rejilla a la posición superior, levante la rejilla hasta que ambos lados estén a la misma altura y la rejilla se asegurará en su lugar. Asegúrese de que la rejilla permanece nivelada de delante hacia atrás con ambos lados a la misma altura. Para bajar la rejilla, levántela ligeramente, empuje hacia abajo y suéltela.

Rejilla superior ajustable para lavavajillas Frigidaire

Rejilla superior de púas abatibles

Las púas abatibles de la rejilla superior facilitan la carga de artículos extra grandes y difíciles de colocar. Las púas pueden dejarse levantadas para un uso normal o abatirse para una carga más flexible.

Lavavajillas Frigidaire Púas Abatibles Rejilla Superior Imagen 1

Lavavajillas Frigidaire Púas Abatibles Rejilla Superior Imagen 2

Carga de la rejilla inferior

Las características y el aspecto de las rejillas y el cesto para cubiertos pueden variar con respecto a su modelo.

La rejilla inferior es la mejor para platos, platillos, tazones y utensilios de cocina. Los artículos grandes deben colocarse a lo largo del borde para que no bloqueen la rotación del brazo rociador. Para obtener mejores resultados, coloque los cuencos, cacerolas y salseras con la superficie sucia hacia abajo o hacia el centro. Inclínelos ligeramente para mejorar el drenaje. Asegúrese de que los objetos altos no bloquean la rotación del brazo rociador. Asegúrese de que las asas de las cacerolas no sobresalgan por la parte inferior de la rejilla y bloqueen la rotación del brazo rociador.

Lavavajillas Frigidaire 8 cubiertos patrón de carga estándar
8 cubiertos de carga estándar

Lavavajillas Frigidaire 10 cubiertos carga estándar
10 cubiertos patrón de carga estándar
Lavavajillas Frigidaire 12 cubiertos carga estándar
12 cubiertos de carga estándar

Rejilla inferior de púas abatibles: Las púas abatibles de la rejilla inferior y superior facilitan la carga de los artículos más grandes y difíciles de colocar. Las púas pueden dejarse levantadas para un uso normal o plegarse para una carga más flexible.

Lavavajillas Frigidaire Púas Abatibles Rejilla Inferior Imagen 1

Lavavajillas Frigidaire Púas Abatibles Rejilla Inferior Imagen 2

Estante para tazas/soportes para cubiertos: El soporte para tazas se puede plegar hacia abajo para cargar dos niveles de tazas, vasos de zumo y otros artículos cortos, o plegar ambos y utilizarlos para artículos largos como utensilios y espátulas. Pliegue hacia arriba para cargar vasos altos.

Portavasos para Lavavajillas Frigidaire

El soporte para copas se utiliza para sujetar firmemente sus copas de vino en su lugar para un mejor lavado. Para sujetar correctamente su copa, simplemente presione el tallo de la copa en el centro del estante para copas y las piezas de goma se asegurarán alrededor del tallo para sujetar la copa en su lugar.

Portavasos para Lavavajillas Frigidaire

Soporte Soft Grip:

La rejilla de agarre suave se utiliza para sujetar la cristalería y los objetos de plástico que puedan moverse con el agua del brazo aspersor.

Rejilla de agarre suave para lavavajillas Frigidaire

Carga del cesto para cubiertos

PRECAUCIÓN ImagenPRECAUCIÓN
Cargue los objetos afilados (cuchillos, brochetas, etc.) apuntando hacia abajo. De lo contrario, podrían producirse lesiones.

  • Las características y el aspecto de las rejillas y de la cesta para cubiertos pueden variar según el modelo.
  • Cargue el cesto para cubiertos mientras está en la rejilla inferior o sáquelo para cargarlo sobre una encimera o mesa.
  • En algunos modelos, los objetos pequeños como tapas de biberones, tapas de tarros, soportes para mazorcas de maíz, etc., pueden colocarse en una sección cubierta. Cierre la tapa para mantener los objetos pequeños en su sitio.
  • Utilice los patrones de carga sugeridos, como se muestra, para aumentar la capacidad de lavado de los cubiertos.
  • Asegúrese de que no sobresalga nada por la parte inferior de la cesta o rejilla que pueda bloquear el brazo rociador.
  • No mezcle plata e inoxidable para evitar dañar el acabado plateado.
  • Lavavajillas Frigidaire Carga de la cesta de cubiertosCuando las tapas estén levantadas, mezcle los artículos en cada sección de la cesta con algunos apuntando hacia arriba y otros hacia abajo para evitar que se aniden. El rocío de agua no puede alcanzar los artículos anidados.

Lavavajillas Frigidaire - no mezclar plata e inoxidable

Para añadir o quitar artículos una vez iniciado el ciclo de lavado:

  • Desbloquee la puerta y espere unos segundos hasta que se detenga la acción de lavado antes de abrirla.
  • Añada el artículo y espere unos segundos para permitir que el aire frío se expanda lentamente dentro del lavavajillas
  • Para reanudar el ciclo, pulse el botón START/CANCEL y cierre la puerta inmediatamente.

DISPENSADOR DE LAVAVAJILLAS & DETERGENTES

Llenado del dispensador de detergente

El dispensador de detergente tiene una taza de lavado principal donde añadirá el detergente o la pastilla de detergente.

  • Utilice sólo detergente fresco para lavavajillas automáticos. Otros detergentes pueden causar exceso de espuma.
  • Cuando utilice pastillas de detergente para lavavajillas automáticos, coloque una pastilla en el vaso de lavado principal y ciérrelo.
  • Añada detergente justo antes de iniciar el ciclo
  • Guarde el detergente en un lugar fresco y seco. El detergente húmedo o apelmazado puede no disolverse correctamente.

PRECAUCIÓN ImagenPRECAUCIÓN
El uso de detergente de grado industrial puede dañar partes del lavavajillas provocando daños a la unidad y a la propiedad circundante. Utilice únicamente detergentes para lavavajillas automáticos de uso doméstico.

NotaNOTA
El agua dura puede causar la acumulación de depósitos de cal en el interior del lavavajillas. Para obtener instrucciones de limpieza, consulte la sección «Eliminación de manchas y películas».

Cuánto detergente utilizar

La cantidad de detergente a utilizar depende de la dureza del agua. La dureza del agua se mide en granos por galón. Utilizar demasiado poco detergente puede provocar una limpieza deficiente y la aparición de películas o manchas de agua dura. El uso de demasiado detergente en agua blanda puede causar daños en la superficie de la cristalería, como una película que no se puede limpiar. La compañía local de suministro de agua, la empresa de ablandadores de agua o el agente de extensión del condado pueden indicarle la dureza del agua de su zona.

Lavavajillas Frigidaire - ¿Cuánto detergente usar?

NotaNOTA
Las pastillas de detergente y los paquetes Todo en Uno pueden no disolverse completamente si se utilizan con los ciclos de LAVADO RÁPIDO. Si se utiliza uno de estos productos, coloque la pastilla o el paquete directamente en el fondo de la cuba en una esquina antes de poner en marcha el lavavajillas, en lugar de colocar estos productos en el dispensador.

Dosificación del detergente: Coloque una sola pastilla o paquete de detergente en el compartimento del dosificador de detergente.

Tabla de uso del detergente

Dureza del agua Agua blanda

(0-3 granos)

Agua de dureza media

(4-8 granos)

Agua dura

(9-12 granos)

Cantidad (cucharaditas) 4 cucharaditas 6 cucharaditas 8 cucharaditas
Nivel del vaso dispensador: Primera línea Segunda línea Completo

NotaNOTA
Para aguas muy duras, el detergente solo puede no ser suficiente. Se recomienda utilizar un descalcificador para mejorar la calidad del agua y el rendimiento del lavado. Pruebe a añadir más detergente al principio de la parte principal del ciclo de lavado. Como regla general, utilice 1 cucharadita por cada grano por encima de 12. Desbloquee la puerta, abra
lentamente y añada detergente en el fondo de la cuba. Cierre la puerta hasta el pestillo y el lavavajillas
continuará con el ciclo.

FACTORES QUE AFECTAN AL RENDIMIENTO

Abrillantador

El abrillantador mejora mucho el secado, reduce las manchas de agua y las filmaciones. Con él, el agua «se desliza» por la vajilla en lugar de formar gotas que se adhieren y dejan manchas. Un dosificador, situado junto al vaso del detergente, libera automáticamente una cantidad medida de abrillantador durante el último aclarado. Si el problema son las manchas y el secado deficiente, aumente la cantidad de abrillantador. El indicador se oscurecerá cuando esté lleno y se aclarará cuando sea el momento de rellenarlo. Para añadir abrillantador líquido, abra la tapa. Vierta abrillantador hasta que el líquido alcance el nivel de llenado indicado. Cierre la tapa. No llene el depósito en exceso, ya que podría producirse un exceso de espuma. Limpie cualquier derrame con un paño húmedo. El dosificador tiene capacidad suficiente para 11 a 66 lavados, dependiendo de la configuración.

Lavavajillas Frigidaire - Abrillantador

Logo ImportanteIMPORTANTE
Antes de iniciar un ciclo, deje correr el agua caliente para eliminar el agua fría de la tubería.

La opción SECADO CALIENTE en combinación con el abrillantador mejorará el rendimiento del secado. La energía necesaria para utilizar la opción SECADO CALIENTE cuesta céntimos por ciclo. Puede elegir no seleccionar la opción SECO CALIENTE; sin embargo, tendrá artículos en su carga de vajilla que no estarán completamente secos al final del ciclo.

Cómo ajustar la dosis de abrillantador

Mantenga pulsado el botón RINSE ONLY y DELAY START durante 5 segundos hasta que la ventana de estado muestre el nivel de abrillantador. Al pulsar el botón DELAY START aumenta el nivel de incremento (L0-L6).
Una vez que el nivel de abrillantador alcance L6, la ventana de estado volverá al nivel L0.
Pulsando el botón START o simplemente haciendo una pausa de unos segundos se confirma el ajuste del nivel de abrillantador: la ventana de estado muestra la duración del ciclo.

Presión del agua

La línea de agua caliente al lavavajillas debe proporcionar una presión de agua entre 20 y 120 psi.

La baja presión de agua puede ocurrir cuando la lavandería o las duchas están en funcionamiento. Si experimenta un rendimiento de lavado deficiente, es posible que deba esperar hasta que se reduzca el uso de agua antes de poner en marcha el lavavajillas.

Temperatura del agua

Se necesita agua caliente para obtener los mejores resultados de lavado y secado. El agua que entra en el lavavajillas debe estar al menos a 120oF (49oC) para obtener resultados satisfactorios. (Manual del usuario del lavavajillas Frigidaire)

Para comprobar la temperatura del agua que entra en el lavavajillas:

  • Abra el grifo de agua caliente más cercano al lavavajillas durante varios minutos para eliminar el agua fría de las tuberías.
  • Mantén un termómetro para caramelos o carne en el chorro de agua para comprobar la temperatura
  • Si la temperatura es inferior a 120oF (49oC), pida a una persona cualificada que aumente el ajuste del termostato del calentador de agua.

CUIDADO Y LIMPIEZA

Exterior: Limpiar de vez en cuando con un detergente suave no abrasivo y agua Aclarar y secar.

Cuidado del entrehierro de drenaje

Si se instaló un entrehierro de drenaje para su lavavajillas empotrado, asegúrese de que esté limpio para que el lavavajillas drene correctamente. El entrehierro de drenaje generalmente está montado en la encimera y se puede inspeccionar quitando la cubierta. Esto no es parte de su lavavajillas y no está cubierto por la garantía.

Limpie el Filtro Fino del Cilindro

El Filtro Fino del Cilindro está diseñado para recoger algunos objetos grandes como cristales rotos, huesos y huesos. El filtro fino del cilindro debe limpiarse para maximizar el rendimiento del lavado.
Retire el filtro fino cilíndrico como se muestra, gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj, levántelo, vacíelo y límpielo enjuagándolo con agua corriente y vuelva a colocarlo. El uso de una esponja o cepillo de botella puede ser necesario para eliminar todos los residuos de alimentos.

Lavavajillas Frigidaire - Limpiar el Filtro Cilíndrico Fino Imagen 1

Lavavajillas Frigidaire - Limpieza del filtro fino cilíndrico Imagen 2

Lavavajillas Frigidaire - Limpieza del filtro fino cilíndrico Imagen 3

Limpiar el filtro grueso

Extraiga el filtro fino cilíndrico y retire el filtro grueso del fondo de la cuba del lavavajillas. Enjuague el filtro grueso manteniéndolo bajo el grifo y vuelva a colocarlo.

Lavavajillas Frigidaire - Limpieza del Filtro Grueso

ANTES DE LLAMAR

Preparación para el invierno

Un lavavajillas que se deja en un lugar sin calefacción debe protegerse de la congelación. Pida a una persona cualificada que haga lo siguiente:

Desconectar el servicio:

  1. Desconecte la alimentación eléctrica del lavavajillas en la fuente de suministro quitando los fusibles o activando el disyuntor.
  2. Cierre el suministro de agua
  3. Coloque una bandeja debajo de la válvula de entrada. Desconecte la línea de agua de la válvula de entrada y drene en la bandeja.
  4. Desconecte la línea de drenaje de la bomba y drene el agua en la bandeja.

Para restablecer el servicio:

  1. Vuelva a conectar el agua, el desagüe y la alimentación eléctrica
  2. Abrir el agua y la alimentación eléctrica
  3. Llene el vaso de detergente y haga funcionar el lavavajillas con un ciclo PESADO.
  4. Compruebe las conexiones para asegurarse de que no presentan fugas.

PRECAUCIÓN ImagenPRECAUCIÓN
Peligro de daños materiales

Las temperaturas bajo cero pueden causar la ruptura de las tuberías de agua. Asegúrese de que todas las líneas de suministro y de circulación dentro del lavavajillas estén protegidas. De lo contrario, podrían producirse daños materiales.

Nota

NOTA
Consulte las Instrucciones de instalación para obtener más detalles sobre la desconexión y el restablecimiento del servicio de su lavavajillas.

Antes de llamar al servicio técnico, revise esta lista: Puede ahorrarle tiempo y gastos. Esta lista incluye experiencias comunes que no son el resultado de mano de obra o material defectuoso en su lavavajillas.

Restos de comida en la vajilla
  • Seleccione otro ciclo para prolongar el tiempo de lavado.
  • Elija la opción de lavado a alta temperatura.
  • Compruebe la sección de carga de bastidores para una carga correcta; evite anidar artículos.
  • La presión del agua en el hogar puede ser demasiado baja – debe ser de 20 a 120 libras por pulgada cuadrada (psi).
  • Compruebe la temperatura del agua entrante. Debe ser de al menos 120oF (49oC). (Ver Factores que afectan el rendimiento )
  • Compruebe la dureza del agua. Para agua extremadamente dura, puede ser necesario instalar un (Ver Tabla de Detergentes).
  • Utilice detergente fresco.
  • Asegúrese de que no haya objetos bloqueando los brazos rociadores, impidiéndoles girar.
La vajilla no se seca
  • Seleccione la opción de secado por calor.
  • Asegúrese de que el dosificador de abrillantador está lleno.
  • Aumente el ajuste de descarga del abrillantador. (Consulte Abrillantador).
  • Compruebe la temperatura del agua entrante. Asegúrese de que sea de al menos 120oF (49oC).
  • Compruebe que la carga es correcta; evite que los objetos se amontonen.
  • Puede ser necesario secar los artículos de plástico con una toalla.
  • Los vasos con fondo cóncavo se acumularán Cárguelos en el extremo izquierdo de la rejilla superior para que se mantengan en posición inclinada.
Cristalería/Platos Manchados o Nublados
  • Compruebe la dureza del agua. Para agua extremadamente dura, puede ser necesario instalar un (Ver Tabla de Detergentes).
  • La temperatura del agua puede ser baja. Evite temperaturas extremadamente bajas o altas. (Véase Factores que afectan al rendimiento).
  • Evite la sobrecarga y la carga inadecuada. (Consulte Preparación y carga de los platos).
  • Utilice detergente nuevo. El detergente viejo es ineficaz.
  • Asegúrese de que el dosificador de abrillantador está lleno.
  • Compruebe que se está utilizando la cantidad adecuada de detergente para el ciclo seleccionado. Compruebe también el nivel de fosfato. (Ver Dispensador de Detergente)
  • La presión del agua en el hogar puede ser demasiado baja – debe ser de 20 a 120 libras por pulgada cuadrada (psi).
Vajilla Astillada
  • Cargue con cuidado y no sobrecargue. (Véase Preparación y carga de la vajilla).
  • Coloque los artículos delicados en la rejilla superior.
  • Coloque los vasos firmemente contra las clavijas y no sobre ellas.
  • Cargue los artículos de forma que estén seguros y no se suelten al mover los estantes hacia dentro y hacia fuera. Mueva las rejillas hacia dentro y hacia fuera lentamente.
  • Asegúrese de que los vasos y copas altos no queden en la parte superior de la cubeta al introducir la rejilla.
  • La vajilla antigua y el cristal deben lavarse a mano.
Agua en el fondo de la bañera
  • No es normal que quede agua en el fondo de la cuba una vez finalizado el ciclo. Si queda agua en el fondo de la cuba, es posible que el lavavajillas no esté desaguando correctamente. (Consulte El lavavajillas no desagua correctamente).
Vajilla manchada o descolorida
  • El té y el café pueden manchar las tazas. Elimine las manchas lavando a mano en una solución de 120 ml de lejía y 1 litro de agua tibia.
  • Los depósitos de hierro en el agua pueden provocar una película amarilla o marrón. Un filtro especial instalado en la línea de suministro de agua corregirá este problema. (Véase Eliminación de manchas y películas).
  • Los utensilios de aluminio pueden dejar marcas grises/negras cuando rozan con otros objetos. Cargue correctamente.
  • Ciertos alimentos muy ácidos pueden decolorar el acero inoxidable y los plásticos si se dejan durante mucho tiempo. Utilice el ciclo Sólo Aclarado o enjuague a mano si no va a utilizar el lavavajillas a la vez.
  • Mezclar utensilios de acero inoxidable y plata en el cesto de la cubertería puede causar picaduras en las cuchillas de acero inoxidable. Evite mezclar acero inoxidable y plata.
El ciclo tarda mucho
  • ¿El ciclo tarda mucho en calentar el agua?
  • ¿Se ha seleccionado la opción de inicio diferido?
  • ¿Se ha seleccionado la opción de desinfección?
Sonidos normales que oirá
  • Los sonidos normales incluyen el llenado del agua, la circulación del agua y los sonidos del motor.
Fugas en el lavavajillas
  • Utilice sólo detergente fresco diseñado para lavavajillas automáticos. Mida el detergente Pruebe con otra marca.
Grabado
  • El uso de demasiado detergente, especialmente en agua blanda o suavizada, provoca daños que parecen una película pero que no pueden eliminarse.
  • Ajuste la cantidad de detergente en función de la dureza del agua. (Consulte la tabla de detergentes).
  • Reduzca la temperatura del agua.
Detergente en el vaso dispensador
  • Puede que el detergente esté viejo. Deséchelo y utilice detergente nuevo.
  • Asegúrese de que la carga de vajilla no bloquea la entrada del spray en el depósito de detergente.
  • Compruebe si se ha completado el ciclo.
  • Asegúrese de que no haya objetos que impidan la apertura del dispensador de detergente.
Vapor en el respiradero
  • El abrillantador derramado puede producir espuma y provocar desbordamientos. Limpie cualquier derrame con un paño húmedo.
  • Sale vapor de agua por el orificio de ventilación durante la parte de secado del ciclo. Esto es normal.
  • Compruebe que el lavavajillas está nivelado. (Consulte las instrucciones de instalación).
El lavavajillas no funciona
  • Comprueba si el disyuntor está activado o si se ha fundido un fusible.
  • Asegúrate de que el suministro de agua está abierto.
  • Compruebe si el ciclo está ajustado (consulte las instrucciones de funcionamiento).
  • ¿Está el lavavajillas configurado para la opción de inicio retardado?
  • Asegúrese de que la puerta está cerrada.
El lavavajillas no se llena
  • ¿Está abierto el suministro de agua?
El lavavajillas no desagua correctamente
  • Si la unidad está conectada a un triturador de desperdicios de comida, asegúrese de que el triturador esté vacío.
  • Compruebe si se ha retirado el tapón ciego del interior de la entrada del triturador de residuos de alimentos.
  • Compruebe si la manguera de desagüe está doblada.
  • Asegúrese de que el ciclo está completo, no en pausa.
El Lavavajillas tiene Olor
  • Los platos sucios que se dejan demasiado tiempo en el lavavajillas pueden crear un ciclo Usar sólo aclarado.
  • Habrá un olor a «nuevo» cuando se instale por primera vez. Esto es normal.
  • Compruebe si la unidad está drenando correctamente. (Consulte El lavavajillas no desagua correctamente).
Manchas en el Interior de la Bañera
  • Lavar grandes cantidades de vajilla con tierra a base de tomate puede causar una apariencia rosa/naranja. Esto no afectará al rendimiento y desaparecerá gradualmente con el tiempo. El preenjuague o el uso del ciclo Sólo Enjuague reducirá la posibilidad de manchas. El uso de la opción de secado al aire reducirá las manchas.
Abrir la puerta durante el ciclo
  • Si se abre la puerta del lavavajillas mientras la unidad está en funcionamiento, se debe pulsar el botón START/CANCEL y cerrar la puerta inmediatamente para que la unidad vuelva al ciclo y opción seleccionados.
Eliminación de manchas y películas

El agua dura puede provocar la acumulación de depósitos de cal en el interior del lavavajillas. Los platos y vasos también pueden tener manchas y películas por varias razones. (Consulte la sección Cristalería/Platos manchados o turbios). Para eliminar la acumulación y la película, limpie siguiendo las siguientes instrucciones:

  1. Cargue la vajilla y los vasos limpios en la posición normal No cargue utensilios metálicos ni cubiertos.
  2. No añada detergente.
  3. Seleccione el ciclo NORMAL. Pulse el botón START/ CANCEL. Cierre y enganche la puerta.
  4. Deje que el lavavajillas funcione hasta que inicie el segundo llenado de agua (aproximadamente 10 minutos).
  5. Desbloquea y abre la puerta y vierte 2 tazas de vinagre blanco en el fondo del lavavajillas.
  6. Cierra la puerta y deja que termine el ciclo.

GARANTÍA DEL ELECTRODOMÉSTICO

Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux pagará todos los costes de reparación o sustitución de cualquier pieza de este electrodoméstico que resulte defectuosa en materiales o mano de obra cuando dicho electrodoméstico se instale, utilice y mantenga de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.

Exclusiones( Frigidaire Dishwasher User Manual)

Esta garantía no cubre lo siguiente:

  1. Productos con números de serie originales que hayan sido retirados, alterados o que no puedan determinarse fácilmente.
  2. Producto que ha sido transferido de su propietario original a otra parte o retirado fuera de EE.UU. o Canadá.
  3. Óxido en el interior o el exterior de la unidad.
  4. Los productos adquiridos «tal cual» no están cubiertos por esta garantía.
  5. Pérdida de alimentos debida a cualquier avería del frigorífico o congelador.
  6. Productos utilizados en un entorno comercial
  7. Llamadas de servicio que no impliquen un mal funcionamiento o defectos de materiales o mano de obra, o para aparatos que no sean de uso doméstico ordinario o que se utilicen de forma distinta a las instrucciones proporcionadas.
  8. Llamadas de servicio para corregir la instalación de su electrodoméstico o para enseñarle a utilizarlo.
  9. Gastos para hacer accesible el aparato para su mantenimiento, como la retirada de molduras, armarios, estantes, etc., que no forman parte del aparato cuando se envía de fábrica.
  10. Llamadas al servicio técnico para reparar o sustituir bombillas, filtros de aire, filtros de agua, otros consumibles, pomos, tiradores u otras piezas estéticas del aparato.
  11. Recargos, incluidos, entre otros, llamadas de servicio fuera de horario, en fin de semana o festivos, peajes, gastos de viaje en ferry o kilometraje por llamadas de servicio a zonas remotas, incluido el estado de Alaska.
  12. Daños en el acabado del aparato o de la vivienda ocasionados durante la instalación, incluidos, entre otros, suelos, armarios, paredes, etc.
  1. Daños causados por: servicios realizados por empresas de servicio no autorizadas; uso de piezas que no sean piezas originales Electrolux o piezas obtenidas de personas que no sean empresas de servicio autorizadas; o causas externas como abuso, mal uso, suministro eléctrico inadecuado, accidentes, incendios o casos fortuitos.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS

EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO SEGÚN LO DISPUESTO EN EL PRESENTE DOCUMENTO. LAS RECLAMACIONES BASADAS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERIODO MÁS BREVE PERMITIDO POR LA LEY, PERO NO INFERIOR A UN AÑO. ELECTROLUX NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS CONSECUENCIALES O INCIDENTALES, TALES COMO DAÑOS A LA PROPIEDAD Y GASTOS INCIDENTALES RESULTANTES DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA ESCRITA O DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, O LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE ESTAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ESCRITA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.

Si necesita asistencia técnica

Conserve el recibo, el albarán de entrega o cualquier otro registro de pago adecuado para establecer el período de garantía en caso de que se requiera servicio. Si se realiza el servicio, le conviene obtener y conservar todos los recibos. El servicio bajo esta garantía debe obtenerse poniéndose en contacto con Electrolux en las direcciones o números de teléfono indicados a continuación.

Esta garantía sólo se aplica en EE.UU. y Canadá. En los EE.UU., su aparato está garantizado por Electrolux Major Appliances North America, una división de Electrolux Home Products, Inc. En Canadá, su aparato está garantizado por Electrolux Canada Corp. Electrolux no autoriza a ninguna persona a cambiar o añadir ninguna obligación bajo esta garantía. Las obligaciones de servicio y piezas bajo esta garantía deben ser realizadas por Electrolux o una compañía de servicio autorizada. Las características o especificaciones del producto descritas o ilustradas están sujetas a cambios sin previo aviso.

EE.UU.
1.800.944.9044
Frigidaire
10200 David Taylor Drive
Charlotte, NC 28262

Canadá
1.800.265.8352
Electrolux Canada Corp.
5855 Terry Fox Way
Mississauga, Ontario, Canadá
L5V 3E4

Preguntas frecuentes

¿Este lavavajillas viene con accesorio para la faceta de cocina?

Sí. Viene con mangueras para la aspiración y la descarga, además de un adaptador que se adapta a la mayoría de los grifos de cocina al que se acopla el mecanismo de la manguera.

¿Cuál es la altura de este artículo?

17,2 pulgadas

¿Conectar el lavavajillas al grifo del fregadero te impide poder utilizar el grifo del fregadero?

Lamentablemente sí. Una vez que la tubería está conectada al fregadero, debe esperar hasta que el lavado esté completo antes de usar el fregadero debido a que necesita información para estar conectado durante todo el lavado. De principio a fin. Sin embargo, hace un trabajo impecable.

¿Hay algún sitio para esconder la manguera cuando no se usa el lavavajillas?

No, yo tengo los míos en un carrito y los dejo en el segundo estante después de vaciarlos. No quiero conectar y desconectar.

¿Es de 50/60 hercios?

Lo conecto a mi toma de corriente normal(USA) y funciona. No tengo ni idea de hercios. Es un gran lavavajillas BTW. Por lo menos con las vainas de platino Cascade.

¿Hay que cortar el agua para abrir la puerta al final del ciclo?

Sí, debe cerrar el grifo antes de abrir la puerta. También debe liberar la presión de la manguera.

¿Cuántos ciclos de lavado tiene?

1

¿Se puede utilizar con un fregadero que tenga rociador?

Sí. Se fija al grifo, no al rociador.

¿Viene con dispensador de líquido jet dry?

No

¿Esteriliza o higieniza la vajilla?

Sí, seca la vajilla con calor al final del ciclo.

¿Se puede empotrar? Tengo un pequeño armario al lado del fregadero

Si el armario tiene espacio para que las mangueras salgan por detrás o por debajo. Pero aun no realmente

¿Es un mueble empotrado o sobre encimera?

Esta es una unidad de encimera.

¿Hay alguna forma de hacer una pausa antes de que termine el ciclo?

Sí, el botón de inicio funciona como botón de pausa. Además, la puerta no se bloquea, por lo que si la abres mientras está en marcha, se detiene automáticamente.

¿Qué tamaño de rosca tiene el extremo de la manguera de entrada? ¿Es G 1/2 o no? ¿Qué adaptador funcionará?

Acabo de comprar el adaptador que se encuentra en la página de Amazon. En la parte inferior dice que los clientes también compraron esto. Así que compré ese y funcionó.

¿En qué lado de la unidad está el puerto de ventilación de vapor? No quiero que el aire húmedo caliente directamente en mis paredes.

No hay salida de vapor. El vapor sale cuando lo abres…

LEA  Guía del usuario de la cocina eléctrica FRIGIDAIRE Gallery

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta