Moen

Manual del usuario del triturador de basura MOEN GXP50C con cable de alimentación

Manual del usuario del triturador de basura MOEN GXP50C con cable de alimentación

TRITURADOR DE BASURA
Manual del usuario
MOEN GXP50C Triturador de Basura con Cable EléctricoLa imagen es sólo para referencia
(El estilo varía según el modelo)
Registre el modelo comprado y el número de serie:
(Guarde la hoja de instrucciones para futuras consultas)
Inscríbase en línea:
ww.moen.com/registro-productos

GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación

MOEN GXP50C Triturador de Basura con Cable Eléctrico - fig

Lista de piezas

A. Tapón
A1. Protector contra salpicaduras extraíble
B. Reborde del fregadero
C. Junta de fibra
D. Brida de respaldo
E. Tornillos de montaje (x3)
F. Anillo de montaje superior
G. Anillo a presión

MOEN GXP50C Triturador de Basura con Cable de Alimentación - fig 1MOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 2

NOTA: Este aparato ha sido diseñado para funcionar exclusivamente con 110-120 voltios y 60 Hz. El uso de cualquier otro voltaje o Hz afectará negativamente al rendimiento.
IMPORTANTE: Lea atentamente todas las instrucciones. Conserve esta guía para futuras consultas.
ADVERTENCIA: Asegúrese de revisar las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD RELATIVAS AL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A LAS PERSONAS antes de utilizar el triturador.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES RELATIVAS AL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
NOTA: Si no está familiarizado con la energía y los procedimientos eléctricos, llame a un electricista cualificado.
ADVERTENCIA – Una conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico cualificado si está en
duda de si el aparato está correctamente conectado a tierra. Si no encaja en la toma de corriente, haga que un electricista cualificado instale una toma de corriente adecuada.
ADVERTENCIA – Al utilizar aparatos eléctricos, deben seguirse siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes:

  1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato.
  2. Para reducir el riesgo de lesiones, es necesario supervisar de cerca el uso del aparato cuando hay niños cerca.
  3. Aparato no destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia o conocimientos, a menos que hayan sido supervisadas o instruidas acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  4. No introduzca los dedos ni las manos en el triturador.
  5. Desenchufe el cable de alimentación antes de intentar eliminar un atasco o retirar un objeto del triturador.
  6. Cuando intente aflojar un atasco en un triturador de residuos, utilice un objeto de madera largo, como una cuchara de madera.
  7. Cuando intente retirar objetos de un triturador de residuos, utilice pinzas o alicates de mango largo. Si el triturador se acciona magnéticamente, deben utilizarse herramientas no magnéticas.
  8. Para reducir el riesgo de lesiones por materiales que puedan ser expulsados por un triturador de residuos, no ponga lo siguiente en un triturador: conchas de almejas u ostras; limpiadores cáusticos de desagües o productos similares; vidrio, porcelana o plástico; huesos grandes enteros; metal, como tapas de botellas, latas, papel de aluminio o utensilios; grasa caliente u otros líquidos calientes; mazorcas de maíz enteras.
  9. Cuando no utilice el triturador, deje el tapón en su sitio para reducir el riesgo de que caigan objetos en el triturador.
  10. Para obtener instrucciones sobre la correcta conexión a tierra, consulte la sección INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN ELÉCTRICA Y PUESTA A TIERRA de este manual.

PASOS PARA RETIRAR EL TRITURADOR ANTIGUO. PARA INSTALAR EL NUEVO TRITURADOR, VAYA A LA PÁGINA 5.
Apague el aparato si está cableado o desenchúfelo si utiliza un cable.

MOEN GXP50C Triturador de Basura con Cable Eléctrico - fig 3

Desenchufe el triturador de basura o si el triturador está cableado, apague la energía eléctrica en el disyuntor o caja de fusibles. Use una llave para desconectar la línea de drenaje donde se conecta al tubo de descarga del triturador.MOEN GXP50C Triturador de Basura con Cable Eléctrico - fig 4

Si hay un lavavajillas instalado, asegúrese de que no esté funcionando. Recomendamos desenchufar el lavavajillas o apagar la corriente eléctrica en el disyuntor o caja de fusibles. Retire la manguera de desagüe del lavavajillas del triturador.MOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 5

Precaución: Asegúrese de sostener el triturador mientras realiza este paso o podría caerse cuando el anillo de montaje inferior se desconecte del conjunto de montaje. Retire el triturador de la brida del fregadero girando el anillo de montaje inferior hacia la izquierda. Si no puede girar el anillo de montaje, golpee una de las extensiones del anillo con un martillo. Algunos sistemas de montaje tienen extensiones tubulares. La inserción de un destornillador en un tubo proporcionará palanca adicional para girar el anillo de montaje. Algunos trituradores de basura pueden requerir la retirada de una abrazadera. Si su triturador está cableado (cable blindado de metal que no utiliza un enchufe de pared), complete el paso D. Si utiliza un cable enchufable, vaya al paso E.

DESMONTAJE DEL CABLEMOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 6

Desconecte la alimentación en el disyuntor o en la caja de fusibles. Cuando retire el triturador antiguo de la brida del fregadero, desconecte todas las conexiones cableadas o desenchufe la unidad. Descargo de responsabilidad: Si no está familiarizado con la energía eléctrica y los procedimientos, llame a un electricista calificado.
A. Una vez retirado el triturador de desechos, gírelo hacia arriba y retire la placa de cubierta eléctrica (consulte D).
B. Utilice un destornillador para retirar el cable de tierra verde. Retire las tuercas de los cables de alimentación blanco y negro y separe los cables del triturador de los cables del cable de alimentación. Afloje los tornillos de la abrazadera del cable y separe el cable del triturador de desechos.Triturador de basura MOEN GXP50C con cable de alimentación - fig 7

Inspeccione los sellos del anillo de montaje actual, su nuevo diposal puede ser compatible con el anillo de montaje existente y podría ser reutilizado. Si se va a reutilizar la brida del fregadero existente, vaya a la página 7, paso 10. Si no se puede utilizar, retire la brida de fregadero antigua del fregadero. Limpie a fondo el fregadero.

CONSEJO ÚTIL: A menos que tenga una casa nueva, este es un buen momento para limpiar la trampa y las líneas de drenaje mediante la ejecución de una barrena de drenaje o serpiente de plomero antes de instalar su nueva disposición.

LEA  Guía de instalación de la grifería de cocina manos libres MOEN Motionsense

INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE MONTAJE LEA COMPLETAMENTE ANTES DE COMENZAR.
NOTA: Preste mucha atención al orden de las piezas del conjunto de montaje, ya que han sido ensambladas correctamente por la fábrica.MOEN GXP50C Triturador de Basura con Cable de Alimentación - fig 8

Saque el triturador del embalaje. Desmonte el conjunto de montaje del triturador girando el anillo de montaje inferior hasta que se desenganche de las rampas del anillo de montaje superior.
En el conjunto de la brida del fregadero, afloje los 3 tornillos de montaje (E) hasta que el anillo de montaje superior se pueda mover hasta la brida de respaldo (D).MOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 9

  1. Limpie el área alrededor del desagüe del fregadero donde se montará el triturador. Aplique uniformemente una cuerda de 2″ de grosor de sellador de plomero alrededor de la brida del fregadero (B).
  2. Coloque la brida del fregadero (B) en el centro de la abertura del desagüe del fregadero.
    Empuje la brida del fregadero hacia abajo firmemente para realizar un buen sellado. Nota: El exceso de sellador será exprimido durante el paso 10 y no debe ser limpiado hasta entonces. NO mueva o gire la brida del fregadero una vez asentada o el sello puede romperse. Nota: Algunos fabricantes de fregaderos pueden recomendar sellador de fontanero «que no mancha», compruebe las instrucciones de cuidado de su fregadero.

CONSEJO ÚTIL: Utilizando una toalla en el fregadero para evitar que se raye, coloque un peso (o su viejo triturador de basura) en la brida del fregadero para mantenerlo en su lugar hasta que el conjunto de la brida del fregadero esté asegurado.MOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 10

Vuelva a montar la junta de fibra (C), la brida de respaldo (D), el anillo de montaje superior (F) y los tornillos (E). Desde debajo del fregadero, coloque la junta de fibra (C), la brida de respaldo (D) y luego el anillo de montaje superior (F) en la brida en este orden. Sujete la junta de fibra (C), la brida de refuerzo (D) y el anillo de montaje superior (F) en su sitio mientras alinea el anillo elástico (G).

FIJE EL CODO DE DESCARGA AL TRITURADOR

MOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 11

  1. Apriete los tres Tornillos de 1/2″ (E) de manera uniforme y firme contra la Brida de Respaldo (D). ¡NO APRIETE DEMASIADO!
    Verifique que la junta preensamblada (L) esté nivelada con la brida del codo (K).
    Instale el conjunto preensamblado de codo de descarga (K)/junta (L) y brida de codo (Q) suministrados. Instale y apriete dos tornillos (M) x2 uniformemente con un destornillador. NO REUTILICE EL CODO DE DESCARGA Y LA JUNTA EXISTENTES, YA QUE LA JUNTA PODRÍA NO SELLAR CORRECTAMENTE. UTILICE ÚNICAMENTE EL CODO, LA JUNTA, LA BRIDA Y LOS TORNILLOS NUEVOS SUMINISTRADOS. ¡APRIETE UNIFORMEMENTE!

MOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 12

Con un instrumento romo (punzón de acero o clavija de madera), extraiga todo el tapón de la entrada del lavavajillas. No utilice un destornillador ni un instrumento afilado.
IMPORTANTE: No retire la junta y la coloque en el triturador entre el codo y el triturador. Debe permanecer en el codo para hacer un sellado adecuado.
Cuando el tapón se haya introducido en el triturador, debe retirarse con unas pinzas de cocina y desecharse.

CONECTE EL TRITURADOR AL CONJUNTO DE MONTAJE

MOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 13

Para una instalación que requiera conexiones eléctricas fijas, vaya a la página 10.
Antes de conectar el triturador al conjunto de montaje bajo el fregadero, compruebe que el anillo de montaje inferior (I) está en su sitio y que el soporte amortiguador (H) está encajado firmemente alrededor del labio superior del triturador.

  1. Alinee el codo de descarga con la conexión de desagüe y cuelgue el triturador alineando las 3 pestañas de montaje del anillo de montaje inferior (1) con las rampas deslizantes del anillo de montaje superior (F).
  2. Gire la rampa de montaje inferior sobre el anillo de montaje superior (verifique que las 3 lengüetas estén encajadas).

MOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 14

Apriete el anillo de montaje inferior hasta que las 3 lengüetas de montaje encajen sobre la joroba en la parte superior de las rampas del anillo de montaje superior. Si no puede girar, inserte un destornillador a través de uno de los tubos del anillo de montaje inferior para hacer palanca adicional, utilice pinzas ajustables para el apriete final.
Vuelva a conectar el codo de descarga a la línea de desagüe. (la inversión de la página 4, paso A) Utilice una llave para asegurar la línea de drenaje donde se une al tubo de descarga de eliminación. NO APRIETE DEMASIADO. Retire del fregadero las herramientas, embalajes o materiales utilizados para la instalación. Asegúrese de que todas las conexiones de fontanería estén bien apretadas y de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas de fontanería (en caso de duda, póngase en contacto con un fontanero cualificado). Deje correr el agua y compruebe si hay fugas.MOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 15

Si utiliza un lavavajillas, realice el siguiente procedimiento. Conecte la manguera del lavavajillas con una abrazadera. Una manguera de 7/8″ de diámetro interior se ajustará al triturador. Si el tamaño de la manguera es diferente, se debe utilizar un kit de conexión para lavavajillas.

A. Conecte el cable del triturador sólo a corriente alterna de 110-120 voltios y 60 Hz.
B. Este triturador de basura está equipado con un cable de enchufe instalado de fábrica con un enchufe de tres clavijas con conexión a tierra. Si no dispone de una toma de corriente de 110-120 voltios, 60 Hz CA con conexión a tierra, solicite a un electricista cualificado que instale una toma de corriente adecuada, o consulte la sección sobre cableado opcional en la sección INSTALACIÓN CON CABLEADO DURO.
C. El tomacorriente debe instalarse de acuerdo con los códigos eléctricos locales. Esta eliminación de residuos requiere que un interruptor dedicado con una posición marcada «Off».
El interruptor deberá instalarse a la vista de la abertura del fregadero o del triturador.
D. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por un conjunto de cable disponible a través del Servicio de Atención al Cliente.

PASOS OPCIONALES PARA LA INSTALACIÓN CABLEADA

(Complete los pasos A a G antes de montar el triturador en el fregadero).

MOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 16

Con el suministro eléctrico desconectado, retire la placa metálica de la parte inferior del triturador. MOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 17

LEA  Guía de instalación de la grifería de cocina manos libres MOEN Motionsense

Retire el clip con unos alicates de punta fina o un destornillador plano de la pieza de alivio de tensión del cable, y retire el cable.MOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 18

Corte los cables blanco y negro cerca de los conectores. Extraiga el cable de la carcasa. Corte el cable verde de tierra cerca de la descarga de tracción del cable.MOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 19

Pele el revestimiento de los cables negro, blanco y verde de las últimas 1/2″ de cada cable.MOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 20

Inserte el conector del cable (no incluido) en el orificio de acceso y fíjelo apretando la tuerca.
Desde la pared, inserte el cable de alimentación a través del conector y apriete el conector. MOEN GXP50C Triturador de Basura con Cable de Alimentación - fig 21Conecte los cables internos del triturador al cable de coordinación de la fuente eléctrica. Conecte el cable blanco con el blanco, el negro con el negro o el rojo y el cable verde de conexión a tierra con el cable de conexión a tierra con tuercas para cables (no incluidas).MOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 22

Introduzca los cables en el triturador y vuelva a colocar la placa inferior metálica (no desplace la protección de plástico con la etiqueta).

INSTRUCCIONES DE USO DE LA ALIMENTACIÓN POR LOTES

(Modelo GXB75c)
A. Retire el tapón de alimentación por lotes y abra un flujo medio de agua fría.
B. S crape en los residuos de alimentos.
C. Inserte el tapón de alimentación por lotes para poner en marcha el triturador. Utilizando las flechas de la parte superior del tapón como guía, alinee una de las dos pequeñas ranuras del tapón con el interruptor de activación situado en el interior del cuello del triturador (véase 7A). Empuje firmemente hacia abajo para encender el triturador. Levante el tapón para apagar el triturador.
D. Deje correr el agua durante 15 segundos después de que se detenga la trituración. Esto asegura que todos los residuos se enjuagan completamente a través del desagüe.
E. P ara llenar el fregadero, inserte el tapón de alimentación por lotes y alinee la ranura más grande (ver 7B) con el interruptor de activación. Empuje hacia abajo para sellar el fregadero sin poner en marcha el triturador. Cuando la ranura mediana (ver 7C) en la base del tapón está alineada con el interruptor de activación, el agua puede drenar pero la vajilla no puede caer accidentalmente en el triturador.
NOTA: El tapón de alimentación por lotes debe lavarse a mano con jabón suave. No lo introduzca en el lavavajillas. MOEN GXP50C Triturador de Basura con Cable Eléctrico - fig 23

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA (INSTALACIÓN CON CABLE) Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra proporciona un camino de menor resistencia para la corriente eléctrica con el fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. ESTA ELIMINACIÓN ESTÁ EQUIPADA CON UN CABLE QUE TIENE UN CONDUCTOR DE CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO Y UN ENCHUFE DE CONEXIÓN A TIERRA. El enchufe debe conectarse a una toma de corriente que esté correctamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. Para la instalación con cable, no modifique el enchufe suministrado con el aparato. Si el enchufe no encaja en la toma de corriente, o si tiene dudas sobre si su toma de corriente está correctamente conectada a tierra, llame a un electricista cualificado.
ADVERTENCIA-Una conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede provocar un riesgo de descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA (INSTALACIÓN CON CABLEADO PERMANENTE): Este triturador de desechos debe conectarse a un sistema de cableado permanente, metálico y conectado a tierra; o bien, debe tenderse un conductor de conexión a tierra del equipo con los conductores del circuito y conectarse al terminal o cable de conexión a tierra del equipo en el triturador de desechos.

CONEXIONES ELÉCTRICAS

NOTA: Si no está familiarizado con la electricidad y los procedimientos eléctricos, llame a un electricista cualificado.
A. Conecte el triturador a una toma de corriente con conexión a tierra adecuada (consulte las instrucciones de conexión a tierra, más arriba).
B. El tomacorriente debe ser de 110-120 voltios, 60Hz de corriente alterna solamente. La toma debe instalarse de acuerdo con los códigos eléctricos locales.
C. Si no dispone de una toma de CA de 110-120 voltios y 60 Hz con conexión a tierra, solicite a un electricista cualificado que instale una toma adecuada.
D. El tomacorriente debe ser controlado por un interruptor de pared dedicado con una posición de «apagado» marcada, y tener un interruptor apropiado instalado por un electricista calificado.
E. El interruptor debe montarse a la vista de la abertura del fregadero o del triturador.
F. Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirse por un conjunto de cable disponible a través del Servicio de Atención al Cliente.MOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 24

GARANTÍA LIMITADA Y SERVICIO A DOMICILIO

QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA LIMITADA: Consumidor residencial. Si este triturador de desperdicios de alimentos («Producto») o cualquier pieza del Producto falla en cualquier momento durante su «Período de garantía» indicado a continuación debido a defectos en los materiales o en la mano de obra, Moen Incorporated («Moen») garantiza al «Consumidor residencial» original que Moen reparará o reemplazará el Producto o la pieza en el hogar del Consumidor residencial ubicado en los Estados Unidos («EE.UU.») o Canadá, sin cargo alguno, o si Moen determina a su exclusivo criterio que este remedio no es factible, Moen reembolsará al Consumidor Residencial el precio original de compra del Producto o le otorgará un crédito para otro triturador de basura Moen. Esta garantía no es transferible a los subsiguientes propietarios de la residencia.
El «Consumidor Residencial» original es la persona que posee y ocupa su vivienda en EE.UU. o Canadá en el momento de la instalación inicial del Producto, o que es el primer comprador y ocupante de esa vivienda de un constructor/contratista/promotor, o que reside en una unidad de vivienda en una «Aplicación Multifamiliar» de EE.UU. o Canadá (como un dúplex, apartamento o cooperativa) cuando el Producto se instala por primera vez y es responsable del costo de la compra y mantenimiento del Producto.

Número SKU del producto
(situado en la parte inferior del producto)
Caballos de fuerza (CV)
(situado en la parte inferior del Producto)
Duración del periodo de garantía para aplicaciones residenciales y multifamiliares
(duración en Años) (medido desde la fecha de compra del Producto)
GX100C 1 10
GXB75C 0.75 10
GX75C 0.75 10
GXS75C 0.75 10
GX50C 0.5 5
GXP50C 0.5 5
GXP33C 0.33 5
LEA  Guía de instalación de la grifería de cocina manos libres MOEN Motionsense

Aplicación Comercial – 1 Año de Duración. Si el Producto se instala en condiciones en las que nadie reúne los requisitos para ser considerado «Consumidor Residencial» o «Aplicación Multifamiliar», tal y como se ha definido anteriormente, el titular de la garantía será el propietario de la vivienda o edificio en el que se haya instalado el Producto en el momento de la instalación («Titular Comercial»). Por ejemplo, esto incluye a los propietarios de edificios comerciales o de inversión, hospitales, residencias de ancianos/asistidas o de cuidados escalonados). A excepción de la duración de la garantía, que es de 1 año a partir de la fecha de compra, los Productos utilizados en dichas aplicaciones comerciales están garantizados en los mismos términos y condiciones, incluyendo pero no limitándose al Servicio a Domicilio, como se indica en esta Garantía Limitada.

RECURSO EXCLUSIVO EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA LIMITADA: ESTA GARANTÍA LIMITADA ESTABLECE SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO Y LA ÚNICA OBLIGACIÓN DE MOEN EN CASO DE CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO O NO CONFORME. ESTAS DISPOSICIONES NO PUEDEN SER MODIFICADAS POR NINGUNA PARTE EN NOMBRE DE MOEN. LOS COMPONENTES REPARADOS O REEMPLAZADOS ESTÁN GARANTIZADOS SÓLO EN LOS MISMOS TÉRMINOS Y POR EL RESTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA DEL PRODUCTO ORIGINAL.
MOEN SE RESERVA EL DERECHO DE DISCONTINUAR O CAMBIAR CUALQUIER PRODUCTO. SI UN PRODUCTO O COMPONENTE NO ESTÁ DISPONIBLE, MOEN PUEDE SELECCIONAR Y PROPORCIONAR UN PRODUCTO O COMPONENTE DE REEMPLAZO DE CALIDAD Y PRECIO EQUIVALENTES.

QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA LIMITADA:

Esta Garantía Limitada no cubre ni incluye defectos del Producto, disconformidades, daños o pérdidas atribuibles a o derivados de:

  • Accidentes; abuso; mal uso; negligencia; falta de limpieza o mantenimiento, o limpieza o mantenimiento inadecuados; daños por instalación o montaje incorrectos (que no hayan sido realizados por un profesional de servicio autorizado por Moen), como conexiones eléctricas debido a una instalación incorrecta, fugas en la brida del fregadero, en la entrada del lavavajillas o en el codo de descarga, o daños por un apriete excesivo de los tornillos del fabricante; cualquier operación que no esté de acuerdo con las recomendaciones e instrucciones de Moen que generalmente están disponibles en la Guía del Propietario del Producto de Moen o en el sitio Web de Moen en www.moen.com. NOTA: para reducir el riesgo de daños a los Productos y lesiones personales, no introduzca en el Producto elementos como huesos grandes enteros, almejas o conchas de ostras, hojas de maíz enteras, vidrio, porcelana, plástico, metal como tapas de botellas, estaño, papel de aluminio, utensilios, grasa caliente u otros líquidos calientes.LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO DE MOEN ANTES DE INSTALAR Y USAR EL PRODUCTO. Y NOTA ADICIONAL: NO INTENTE LUBRICAR SU PRODUCTO Y NUNCA PONGA LEJÍA O LIMPIADORES DE DRENAJE QUÍMICOS CÁUSTICOS EN EL PRODUCTO, YA QUE SE CONSIDERAN MANTENIMIENTO INADECUADO Y PUEDEN CAUSAR CORROSIÓN DE LAS PARTES METÁLICAS CUYO DAÑO SERÁ DETECTABLE Y NO CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA.
  • Desgaste excesivo más allá del desgaste normal por uso doméstico privado; daños por incendio, inundación u otros actos de fuerza mayor.
  • Instalaciones al aire libre o uso con desechos o tierra de jardín o plantación.
  • Servicio de reparación o reemplazo realizado por alguien que no sea un profesional de servicio autorizado por Moen.
  • Retiro de cualquier otro material (como fregaderos, mostradores, azulejos, pisos u otros accesorios de plomería), reinstalación, reacabado o mano de obra adicional si y en la medida que lo requiera o proporcione el profesional de servicio autorizado de Moen a fin de reparar o reemplazar el Producto o la pieza bajo garantía.
  • Instalaciones en propiedades comerciales, industriales o de inversión, o en instalaciones multiresidentes, excepto a compradores que califiquen como Consumidores Residenciales o Titulares Comerciales, según se definió anteriormente.
  • Instalaciones en cualquier lugar distinto de Estados Unidos y Canadá.

EXCLUSIÓN DE OTRAS GARANTÍAS:
SALVO LO INDICADO EN LA SIGUIENTE ORACIÓN, ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA DE MOEN CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS ESTÁN ESTRICTAMENTE LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA APLICABLE A LOS PRODUCTOS SEGÚN LO ESTABLECIDO ANTERIORMENTE, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. ALGUNOS ESTADOS O PROVINCIAS NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD DE MOEN:
NO OBSTANTE EL TÉRMINO DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA LIMITADA O IMPLÍCITA, O EN CASO DE QUE ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUMPLA CON SU PROPÓSITO ESENCIAL, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE MOEN EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. ADEMÁS, MOEN NO SERÁ RESPONSABLE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA POR NINGÚN DAÑO CONSECUENTE, ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O PUNITIVO DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, LESIONES PERSONALES, DAÑOS A LA PROPIEDAD, REUBICACIÓN TEMPORAL/PERMANENTE DE RESIDENCIA O PROPIEDAD, ANGUSTIA EMOCIONAL, PÉRDIDA DE USO, INCONVENIENTES, RECLAMOS DE TERCEROS POR DAÑOS, PÉRDIDA DE INGRESOS Y PÉRDIDA DE GANANCIAS, QUE SURJAN DE CUALQUIER TEORÍA DE RECUPERACIÓN, INCLUYENDO LEGAL, CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL. ALGUNOS ESTADOS O PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE AL COMPRADOR ORIGINAL.

PRESENTACIÓN DE RECLAMACIONES Y OBTENCIÓN DE SERVICIO A DOMICILIO
Para obtener los beneficios de esta Garantía Limitada, póngase en contacto con Moen en www.moen.com o 1.800.289.6636 para obtener instrucciones sobre cómo obtener reparación o reemplazo y servicio a domicilio de un profesional de servicio autorizado de Moen. Se requerirá que el reclamante proporcione prueba de compra del Producto y de propiedad de las instalaciones, y cualquier Producto o componente reemplazado deberá ser devuelto a Moen o al representante de servicio autorizado de Moen. Moen determinará a su entera discreción si un Producto o reclamo está cubierto por esta Garantía Limitada.x

Complete y regístrese en línea, por correo o por teléfono.
www.moen.com/product-registration
Sí, me gustaría recibir por correo electrónico el boletín electrónico para consumidores de Moen y comunicaciones sobre innovaciones y productos interesantes.
El número de modelo y el número de serie se encuentran en la placa de metal grabada en la parte inferior del triturador. El número de modelo se encuentra directamente debajo de Moen Incorporated y el número de serie está en el recuadro central.

Regístrese en línea
www.moen.com/product-registration
Completar y enviar
Rellene y envíe esta tarjeta de inscripción en un plazo de 10 días.
Llame al Servicio de Atención al Consumidor
1-800-BUY-MOEN
1-800-289-6636
Póngase primero en contacto con Moen
Para ayuda con la instalación, piezas faltantes o de repuesto
(EE.UU.)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
WWW.MOEN.COM
(Canadá)
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CAMOEN GXP50C Triturador de basura con cable de alimentación - fig 26

Share this post

María García Pérez
About the author

Deja una respuesta