Shark Navigator Lift-Away Deluxe Serie NV360
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
HOGAR USE SÓLO Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aspirador tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, este enchufe encajará en una toma de corriente polarizada sólo en un sentido. Si el enchufe no entra completamente en la toma de corriente, inviértalo. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un electricista cualificado. NO fuerce la toma de corriente ni intente modificarla para que encaje. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES Al utilizar un aparato eléctrico, deben seguirse siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes:
- Su aspiradora puede constar de una boquilla motorizada, una varilla, una manguera y/o una ventosa. Este aparato contiene conexiones eléctricas, cableado eléctrico y piezas móviles que pueden suponer un riesgo para el usuario.
- Utilice únicamente piezas de repuesto idénticas.
- Observe y siga atentamente las instrucciones que se indican a continuación para evitar un uso inadecuado del aparato. NO utilice la aspiradora para fines distintos de los descritos en este manual.
- Antes del uso, inspeccione cuidadosamente todas las piezas para detectar cualquier daño. NO utilizar si alguna pieza está dañada.
- El uso de un cable alargador es NO recomendado.
- Este aspirador no contiene piezas reparables.
ADVERTENCIAS DE USO
- DO NO permita que el aparato sea utilizado por niños. Es necesaria una estrecha supervisión cuando se utilice cerca de niños. Esto no es un juguete.
- Apague siempre el aspirador antes de conectar o desconectar cualquier boquilla motorizada u otros accesorios.
- NO manipule el enchufe o el aspirador con las manos mojadas.
- NO utilizar sin los filtros colocados.
- Utilice únicamente filtros y accesorios de la marca Shark®.
- NO dañe el cable de alimentación: a) NO tire de la aspiradora ni la transporte por el cable ni utilice el cable como asa. b) NO desenchufe tirando del cable. Sujete el enchufe, no el cable. c) NO pase la aspiradora por encima del cable de alimentación, cierre una puerta sobre el cable, tire del cable por esquinas afiladas ni deje el cable cerca de superficies calientes.
- NO introduzca ningún objeto en la boquilla ni en las aberturas de los accesorios. NO utilizar con ninguna abertura bloqueada; mantener libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.
- NO utilizar si el flujo de aire de la boquilla o de los accesorios está obstruido. Si las vías de aire o la boquilla motorizada para suelos se obstruyen, apague el aspirador y desenchúfelo de la toma eléctrica. Retire todas las obstrucciones antes de volver a enchufar y encender la unidad.
- Mantenga la boquilla y todas las aberturas de la aspiradora alejadas del pelo, la cara, los dedos, los pies descubiertos o la ropa suelta.
- NO utilizar si la aspiradora no funciona como debiera, o se ha caído, dañado, dejado a la intemperie o caído al agua.
- Extreme las precauciones al limpiar en escaleras.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
- NO deje la aspiradora desatendida mientras esté enchufada.
- Cuando esté encendido, mantenga el aspirador en movimiento sobre la superficie de la alfombra en todo momento para evitar dañar las fibras de la alfombra.
- NO coloque el aspirador sobre superficies inestables como sillas o mesas.
- Es posible que su aspiradora Shark® no esté diseñada para mantenerse en pie por sí sola. Al tomar un descanso de la limpieza, es posible que necesite apoyarla contra un mueble o una pared, o apoyarla en el suelo. El uso de la aspiradora para una aplicación en la que la unidad carezca de estabilidad puede provocar lesiones personales.
- NO lo utilice para recoger: a) Líquidos b) Objetos grandes c) Objetos duros o afilados (vidrio, clavos, tornillos o monedas) d) Grandes cantidades de polvo (polvo de tabiquería seca, ceniza de chimenea o brasas). NO utilizar como accesorio de herramientas eléctricas para la recogida de polvo. e) Fumar o quemar objetos m(carbones calientes, colillas o cerillas) f) Materiales inflamables o combustibles (líquido para encendedores, gasolina o queroseno) g) Materiales tóxicos (lejía, amoníaco o desatascador)
- NO utilizar en las siguientes zonas: a) Zonas mal iluminadas b) Superficies mojadas o húmedas c) Exteriores d) Espacios cerrados que puedan contener humos o vapores explosivos o tóxicos (líquido para encendedores, gasolina, queroseno, pintura, disolventes de pintura, sustancias antipolillas o polvo inflamable).
- Apague todos los controles antes de enchufar o desenchufar la aspiradora.
- Desenchúfela de la toma de corriente cuando no la utilice y antes de cualquier operación de mantenimiento o limpieza.
- Lave a mano sólo con agua. El lavado con productos químicos de limpieza podría dañar la unidad.
- Durante la limpieza o el mantenimiento rutinario, NO corte nada que no sea pelo, fibras o hilo enrollado alrededor del rodillo de cepillado.
- Deje que todos los filtros se sequen completamente al aire antes de volver a colocarlos en la aspiradora para evitar que el líquido se introduzca en las piezas eléctricas.
- Asegúrese de que el depósito de polvo y todos los filtros estén en su sitio después del mantenimiento rutinario.
- Si se suministra, asegure el cable de alimentación alrededor de los dos ganchos del cable durante el almacenamiento.
MONTAJE
¿QUÉ SIGNIFICA EL INDICADOR LUMINOSO DE LA ESCOBILLA? Verde fijo La escobilla está encendida y funciona como debería. Rojo sólido Apague la aspiradora y desenchúfela, luego elimine cualquier obstrucción en la boquilla. Rojo intermitente Apague la aspiradora, desenchúfela y elimine cualquier obstrucción. Deje que la aspiradora se enfríe durante al menos 60 minutos antes de volver a ponerla en marcha. Consulte la sección Solución de problemas para obtener más información. No hay luz El rodillo está apagado.
- Coloque la boquilla de suelo sobre una superficie nivelada. Alinee la abertura de la cápsula Lift-Away® con el tubo de la boquilla de suelo y, a continuación, baje la cápsula hasta que encaje en su sitio. Cuando fije la boquilla de suelo motorizada, asegúrese de que el mecanismo de enclavamiento está completamente bloqueado en su lugar para garantizar que se ha realizado la conexión eléctrica.
- Inserte la varilla de extensión en el tubo de la parte posterior de la cápsula Lift Away, presionándola hasta que encaje en su sitio.
- Deslice el soporte de accesorios (situado frente a la envoltura superior del cable) sobre el alargador. Alinee la lengüeta del soporte con la ranura de la varilla y deslícelo hacia abajo.
- Inserte el mango en la parte superior de la alargadera hasta que encaje en su sitio.
- Guarde el cepillo para polvo y la herramienta para hendiduras en los soportes del portaaccesorios.
USO DE LA ASPIRADORA EN MODO VERTICAL
II Brushroll ON (Alfombras y moquetas) I Sólo aspiración (suelos desnudos) O OFF
- Suelte rápidamente el cable de alimentación girando el gancho superior del cable situado en la parte posterior de la varilla.
- Pulse el interruptor de encendido/apagado en la posición I (sólo aspiración) para aspirar suelos desnudos o en la posición II para activar el cepillo motorizado para aspirar alfombras y moquetas.
- Pise suavemente la boquilla para suelos e incline el mango hacia atrás. NOTA: El rodillo de cepillado no girará a menos que la boquilla esté plana contra el suelo y el mango esté inclinado hacia atrás.
- Para apagar el aparato, pulse el interruptor hacia la posición O posición.
ACCESORIOS DISPONIBLES
A) Accesorio para hendiduras de 8 Limpia en esquinas y otros espacios reducidos o llega a zócalos y techos con este delgado accesorio para hendiduras. B) Cepillo para polvo Este cepillo desempolva y limpia superficies delicadas. Ideal para ventiladores, persianas, pantallas de lámparas y teclados. C) Cepillo Pet Power El cepillo de turbina suelta y elimina el pelo y los residuos de las mascotas de las alfombras, y limpia en profundidad la caspa de la tapicería y otras superficies. D) Herramienta para tapicerías Recoge pelo, polvo y residuos grandes de colchones, sofás, cortinas, pantallas de lámparas y otros tejidos tapizados delicados. E) Multiherramienta para mascotas Una única herramienta convertible para limpiar la suciedad más difícil de las mascotas de dos formas: utilice el cepillo de cerdas duras para limpiar los restos adheridos o retire las cerdas para descubrir una herramienta para tapicerías perfecta para eliminar el pelo rebelde de las mascotas y grandes montones de restos. F) Plumero Dos herramientas de limpieza en una. El accesorio para hendiduras le permite limpiar en espacios reducidos, mientras que el cepillo suave es ideal para quitar el polvo de superficies delicadas. G) Varilla bajo aparato Limpie debajo y detrás de electrodomésticos y muebles difíciles de mover con esta herramienta ajustable de 36″. Voltee la pieza de extensión para limpiar la parte inferior de los electrodomésticos. H) Cepillo antipolvo alergénico Este cepillo cuenta con cerdas de fibra de nailon específicamente diseñadas para eliminar el polvo fino y las partículas de alérgenos de las superficies más delicadas. I) Home & Car Detail Kit Limpie en profundidad su coche como un profesional o las zonas de difícil acceso de su hogar. Las herramientas de tamaño micro le permiten limpiar alrededor de objetos delicados y acceder a los espacios más estrechos, como las rejillas de ventilación del coche y los teclados del ordenador. J) Bolsa de accesorios Esta práctica bolsa para guardar accesorios mide 32 cm x 70 cm y se adapta al Under Appliance Wand. Tamaño más pequeño disponible en sharkaccessories.com. NOTA: No todos los accesorios vienen con todas las unidades. Para obtener una lista de los accesorios incluidos con este modelo, consulte la solapa superior interior de la caja. Para solicitar accesorios adicionales, visite sharkaccessories.com.
USO DE LA ASPIRADORA EN MODO LIFT-AWAY
NOTA: Utilice el asa situada en la parte superior del depósito de polvo para levantar y transportar el aspirador COLLARÍN DE CONTROL DE ASPIRACIÓN Debido a la enorme potencia de succión de esta aspiradora, a veces puede ser necesario ajustar el collar de control de succión del mango. Si el aspirador parece difícil de empujar o tirar, si levanta alfombras o si está limpiando superficies delicadas por encima del suelo, como cortinas, reduzca la succión girando el collar en sentido contrario a las agujas del reloj. Gire el collarín en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la succión al aspirar suelos y al utilizar el cepillo neumático para mascotas.
- Separe la cápsula Lift-Away portátil de la boquilla para suelos pulsando el botón rojo de liberación situado en el lateral de la cápsula. Pise suavemente la boquilla mientras levanta la cápsula.
- Para limpiar zonas por encima del suelo con el mango, sepárelo del tubo pulsando el botón de liberación del mango. Para limpiar con un mayor alcance, separe la varilla de extensión de la vaina pulsando el botón de liberación de la varilla.
- Accesorios para el alargador o el mango.
- Pulse el interruptor de encendido/apagado en la posición I para limpiar por encima del suelo.
LIMPIEZA POR ENCIMA DEL SUELO
LIMPIE POR ENCIMA DEL SUELO CON EL ASPIRADOR VERTICAL O EL MODO LIFT-AWAY® PORTÁTIL
- Pulse el botón de liberación del mango para levantar el mango y sacarlo de la vaina, o pulse el botón de liberación del mango para separar el mango de la vaina.
- Coloque los accesorios en el alargador o en el mango.
- Pulse el interruptor de encendido/apagado hasta la posición I para la limpieza por encima del suelo.
NOTA: Asegúrese de que la aspiradora está en posición vertical. NO utilice la posición II cuando limpie por encima del suelo en el modo de aspiradora vertical, ya que se activará el rodillo de cepillado. La escobilla puede dañar el suelo si se utiliza durante un periodo prolongado de tiempo en una misma zona.
ALMACENAMIENTO
NOTA: Aclare y sustituya regularmente los filtros para mantener la potencia de succión de su aspiradora. Para evitar daños por productos químicos de limpieza, enjuague los filtros sólo con agua fría. Deje que todos los filtros se sequen al aire durante al menos 24 horas antes de volver a instalarlos para evitar que el líquido se introduzca en las piezas eléctricas. IMPORTANTE: NO utilice jabón para limpiar los filtros PROGRAMA DE LIMPIEZA RECOMENDADO: Taza de polvo Vacíelo cada vez que aspire. Kit Filtro Pre-Motor XFF350 (Espuma y fieltro) Limpiar cada 3 meses. Filtro post-motor XHF350 (HEPA) Limpiar cada 2 años.
- Vuelva a colocar la vaina en la boquilla para volver al modo de aspiradora vertical.
- Gire el gancho superior del cable a su posición vertical y enrolle el cable de alimentación sin apretar alrededor de los ganchos superior e inferior del cable. Enganche el enchufe en el cable para asegurarlo.
- Guarde el cepillo para el polvo y el accesorio para hendiduras en los soportes del portaaccesorios.
- Guarde el aspirador de forma segura en un lugar fresco y seco donde no suponga un peligro.
MANTENIMIENTO
VACIADO DEL DEPÓSITO DE POLVO
El depósito de polvo debe vaciarse cada vez que aspire y periódicamente durante la limpieza, cuando el depósito de polvo aparezca lleno.
- Para extraer el depósito de polvo, levante los pestillos laterales.
- Sostenga el cubo de basura sobre un contenedor de basura y pulse el botón de apertura de la puerta inferior. Golpee suavemente para vaciar el contenido. Vuelva a presionar la puerta hasta que haga clic.
- Si es necesario, dé la vuelta al cubo de la basura y pulse el botón de apertura de la puerta superior. Golpee suavemente para retirar el contenido. Utilice un paño seco o una toalla de papel para eliminar los restos adheridos a la rejilla del interior del cubo de basura. Vuelva a presionar la puerta hasta que haga clic.
- Vuelva a colocar el depósito de polvo en la parte superior de la cápsula. Enganche los dos pestillos en las lengüetas de los laterales del guardapolvo y empújelos hacia abajo para bloquearlos.
LIMPIEZA DE LOS FILTROS DEL PREMOTOR
- Retire el depósito de polvo.
- Extraiga los 2 filtros de la parte superior de la cápsula.
- Aclara bien los filtros con agua tibia hasta que el agua salga transparente.
- Exprima el exceso de agua y deje secar al aire durante al menos 24 horas antes de volver a colocarlos.
- Coloque primero el filtro de fieltro y después el de espuma.
- Sustituya el depósito de polvo
NOTA: NO ponga el filtro en la lavadora o en el lavavajillas. NOTA: El material del filtro se decolorará con el tiempo. Esto es normal y no afectará al rendimiento del filtro. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica y de funcionamiento accidental, apague y desenchufe el cable de alimentación antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. NOTA: NO utilice jabón para limpiar los filtros. Lave los filtros a mano sólo con agua para evitar daños causados por los productos químicos de limpieza. Deje que TODOS los filtros se sequen completamente al aire antes de volver a colocarlos en la aspiradora para evitar que el líquido se introduzca en las piezas eléctricas. NO utilice un secador de pelo u otros métodos de calor para secar.
LIMPIEZA DEL FILTRO HEPA POST-MOTOR
- Retire la tapa del filtro de la parte delantera de la aspiradora tirando de la lengüeta hacia arriba y separando la tapa de la aspiradora. Extraiga el filtro HEPA tirando de él hacia fuera.
- Dé la vuelta al filtro de modo que el lado sucio quede en la parte inferior y golpéelo enérgicamente contra un cubo de basura para eliminar el polvo.
- Sujeta el filtro bajo el grifo con la cara sucia hacia abajo. Acláralo con agua tibia hasta que el agua salga clara. Deja que el filtro se seque al aire durante 24 horas.
- Una vez seco el filtro HEPA, vuelva a instalarlo.
- Vuelva a colocar la tapa introduciendo las dos lengüetas en los orificios de la parte superior y girando la tapa hacia abajo hasta que encaje en su sitio.
LIMPIEZA DEL CEPILLO NEUMÁTICO PARA MASCOTAS
- Deslice el pestillo de bloqueo hacia delante e incline suavemente la carcasa del cepillo hacia arriba para extraerlo.
- Retire con cuidado cualquier obstrucción o residuo y utilice unas tijeras para cortar cualquier acumulación de pelo o hilo alrededor del cepillo de cerdas giratorias.
- Para volver a montarla, inserta las lengüetas del borde frontal de la cubierta inferior en los orificios correspondientes de la mitad superior e inclínala hacia abajo hasta que encaje en su sitio.
LIMPIEZA DE LA BOQUILLA MOTORIZADA PARA SUELOS
Para limpiar la boquilla de suelo, apague primero el aspirador y desenchúfelo. Extraiga la vaina de la boquilla para suelos y elimine cualquier obstrucción. Elimine los residuos y retire las fibras o pelos enredados en el cepillo. Vuelva a conectar la boquilla, enchufe la aspiradora y enciéndala. TIP: Asegúrese de trabajar en una zona bien iluminada y utilice una linterna para buscar obstrucciones.
COMPROBACIÓN DE OBSTRUCCIONES
Las obstrucciones pueden hacer que su aspiradora se sobrecaliente y se apague. Para evitar que esto ocurra, compruebe las posibles zonas de obstrucción después de un uso intensivo, o si detecta una pérdida de succión o un rendimiento de limpieza deficiente.
- Separe la manguera extensible de la parte posterior del módulo Lift-Away® portátil apretando las lengüetas y tirando hacia arriba. Compruebe que la manguera y las aberturas de la cápsula no estén obstruidas.
- Retire el depósito de polvo y la varilla de extensión y separe la vaina Lift-Away portátil de la boquilla motorizada para suelos. Compruebe que no haya obstrucciones en todas las aberturas.
- Separe la manguera de la boquilla motorizada de suelo por la parte superior apretando las lengüetas y tirando hacia fuera, y por la parte inferior tirando del conector. Compruebe que todas las aberturas no estén obstruidas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica y de funcionamiento accidental, apague y desenchufe la unidad antes de repararla. El aspirador no recoge los residuos. No hay succión o la succión es ligera. (Consulte la sección Mantenimiento para obtener más información).
- Compruebe los filtros para ver si necesitan limpieza. Siga las instrucciones para enjuagar y secar completamente al aire los filtros antes de volver a instalarlos.
- El depósito de polvo puede estar lleno. Vacíe el depósito de polvo.
- Elimine cualquier obstrucción en la manguera, las conexiones de la manguera, la boquilla, la varilla, la cápsula o los accesorios. Consulte la sección Comprobación de obstrucciones para obtener más información.
- Retire cualquier hilo, fibra de alfombra o pelo que pueda estar enrollado alrededor del cepillo.
- Gire el collarín de control de succión del mango en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la potencia de succión
El aspirador levanta alfombras.
- Apague la unidad para desenganchar el rodillo de cepillado. Mueva el interruptor a la posición l (suelos desnudos) para limpiar sólo con succión y vuelva a encender la unidad.
- La succión es potente. Tenga cuidado al aspirar alfombras de área o alfombras con bordes delicadamente cosidos.
- Gire el collarín de control de succión del mango hacia la izquierda para disminuir la potencia de succión.
La escobilla no gira.
- Si el indicador luminoso de la escobilla se enciende en rojo, apague inmediatamente la aspiradora y desenchúfela. Retire la vaina de la boquilla para suelos y elimine cualquier obstrucción. Vuelva a conectar la boquilla, enchufe la aspiradora y enciéndala.
- Con la aspiradora encendida, recline el mango, lo que encenderá automáticamente el cepillo.
- Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado está en la posición II, Brushroll ON.
El aspirador se apaga solo o el indicador luminoso parpadea en rojo.
- Si su aspiradora se sobrecalienta, el termostato apagará automáticamente el motor. Siga estos pasos para reiniciarlo:
- Apague la aspiradora y desenchúfela.
- Vacíe el depósito de polvo y limpie los filtros. Consulte las secciones Vaciado del depósito de polvo y Limpieza y sustitución de los filtros.
- Compruebe si hay obstrucciones en la (manguera, varilla, accesorios, boquilla y aberturas de entrada).
- Deje que la unidad se enfríe durante un mínimo de 60 minutos.
- Enchufe la aspiradora y enciéndala.
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO (5) AÑOS
La Garantía Limitada de Cinco (5) Años se aplica a las compras realizadas a minoristas autorizados de SharkNinja Operating LLC. La cobertura de la garantía se aplica únicamente al propietario original y al producto original y no es transferible. SharkNinja garantiza que la unidad estará libre de defectos de material y mano de obra durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra cuando se utiliza en condiciones domésticas normales y se mantiene de acuerdo con los requisitos descritos en la Guía del Propietario, sujeto a las siguientes condiciones y exclusiones: ¿Qué cubre esta garantía?
- La unidad original y/o los componentes no desgastables que se consideren defectuosos, a criterio exclusivo de SharkNinja, serán reparados o sustituidos hasta cinco (5) años a partir de la fecha de compra original.
- En el caso de que se emita una unidad de reemplazo, la cobertura de la garantía termina seis (6) meses después de la fecha de recepción de la unidad de reemplazo o el resto de la garantía existente, lo que ocurra más tarde. SharkNinja se reserva el derecho de sustituir la unidad por otra de igual o mayor valor.
¿Qué no cubre esta garantía?
- Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas de desgaste (como filtros de espuma, filtros HEPA, almohadillas, etc.), que requieren un mantenimiento y/o sustitución periódicos para garantizar el correcto funcionamiento de su unidad. Las piezas de repuesto pueden adquirirse en sharkaccessories.com.
- Cualquier unidad que haya sido manipulada o utilizada con fines comerciales. Daños causados por un uso indebido (por ejemplo, aspirar agua u otros líquidos), abuso, manipulación negligente, incumplimiento del mantenimiento requerido (por ejemplo, no limpiar los filtros) o daños debidos a una manipulación incorrecta durante el transporte.
- Daños consecuenciales e incidentales.
- Defectos causados por reparadores no autorizados por SharkNinja. Estos defectos incluyen los daños causados en el proceso de envío, alteración o reparación del producto SharkNinja (o cualquiera de sus partes) cuando la reparación es realizada por una persona no autorizada por SharkNinja.
- Productos comprados, utilizados o explotados fuera de Norteamérica.
Cómo obtener servicio Si su electrodoméstico no funciona correctamente durante su uso en condiciones domésticas normales dentro del período de garantía, visite sharkclean.com/support para autoayuda sobre el cuidado y mantenimiento del producto. Nuestros especialistas en atención al cliente también están disponibles en 1-800-798-7398 para ayudar con el soporte de productos y opciones de servicio de garantía, incluyendo la posibilidad de actualizar a nuestras opciones de servicio de garantía VIP para determinadas categorías de productos. SharkNinja correrá con los gastos de envío de la unidad para su reparación o sustitución. Se cobrará una tarifa de 24,95 $ (sujeta a cambios) cuando SharkNinja envíe la unidad reparada o de sustitución. Cómo iniciar una reclamación de garantía Debe llamar a 1-800-798-7398 para iniciar una reclamación de garantía. Necesitará el recibo como prueba de compra. Un especialista del Servicio de Atención al Cliente le facilitará información sobre la devolución y las instrucciones de embalaje. Aplicación de la legislación estatal Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que lo anterior no se aplique en su caso.
SharkNinja Operating LLC US: Needham,
MA 02494 CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7 1-800-798-7398 sharkclean.com
FAQS
CUALQUIER aspirador con cepillo batidor puede ajustarse para que sea más fácil de usar en la alfombra. Empiece con el aspirador sobre la alfombra que desea limpiar, con el cabezal elevado al máximo. Enciéndala y empiece a bajar el cabezal del cepillo lentamente, un clic cada vez. Oirá cómo cambia el tono cuando el cepillo entre en contacto con la alfombra. Bájelo uno o dos clics más hasta que oiga que el tono del cabezal del cepillo baja notablemente al empujar con fuerza contra la alfombra. A continuación, vuelva a subirlo un clic. Esa será la altura óptima para la limpieza y el cabezal del cepillo ayudará a propulsar la unidad a medida que limpia; es más una asistencia que una autopropulsión.
Esta aspiradora en 2019 NO viene con el accesorio para mascotas. Solo tiene un accesorio plano para tapicerías que no gira.
No funciona bien en alfombras de pelo grueso. Aunque hay un ajuste de flujo de aire que ayuda un poco, no es suficiente. La alfombra de pelo grueso de nuestro dormitorio es imposible de aspirar con este aparato.
Hay un botón rojo de liberación en el lado de la máquina hacia la parte inferior. Púlsalo y se desmonta. Se pone de nuevo con la misma facilidad.
Sí. Lo usamos tanto en madera como en moqueta. Sin embargo, hay que apagar el cepillo giratorio cuando se utiliza en superficies duras, o las migas salen volando.
Sí, se sostiene solo
No se a que te refieres con que se caiga si los cojinetes están disparados de punta y la correa lo único que lo sujeta es la correa y la tapa? Necesitas una escobilla nueva.
La altura no, pero el nivel de aspiración sí para adaptarse a distintos tipos.
Sí shark navigator
Tiene un filtro HEPA. No tiene bolsa y tiene un bote que se vacía.
El interruptor de encendido/apagado lo controla. Tiene dos posiciones, la primera es para suelos de madera, la segunda activa el cepillo.
si preguntas si tiene faros cuando se enciende, la respuesta es no.
Esto es lo bueno de la aspiradora. Usted tiene la opción para tenerla apenas utilice la succión (para las áreas no alfombradas) o usted puede dar vuelta en la parte del cepillo encendido para la alfombra. Así que sí, golpea la alfombra cuando usted da vuelta al interruptor a esa opción.
Es un recorrido de casi 30 cm de ancho.
Anchura de la ruta de limpieza: 9,5 pulgadas
El cable está unido a la parte que se levanta. La parte que se levanta es la aspiradora principal.
sí a Shark.