El manual de instrucciones de la cámara de rastreo Tasco para los modelos 119270CW/119271CW es una guía esencial para los usuarios que quieren asegurarse de que sacan el máximo partido a su cámara de rastreo. Esta cámara digital de exploración está diseñada para capturar fotos y vídeos de alta calidad activados por cualquier movimiento de animales vivos en un lugar, detectado por un sensor de movimiento de infrarrojos pasivos (PIR) de alta sensibilidad. La cámara consume muy poca energía en estado de espera, lo que significa que puede ofrecer hasta seis meses de tiempo de funcionamiento en espera cuando se alimenta con ocho pilas alcalinas AA, y hasta doce meses utilizando ocho pilas AA de litio. La Tasco Trail Camera está equipada con LED infrarrojos (IR) integrados que funcionan como flash, por lo que ofrece fotos o vídeos nítidos incluso en la oscuridad. La cámara está diseñada para su uso en exteriores y es resistente al agua. El manual de instrucciones proporciona información detallada sobre cómo instalar las pilas e insertar una tarjeta SD, así como sobre el modo de configuración para que la cámara esté lista para su uso con todas las opciones ajustadas a sus preferencias. También se proporcionan consejos para solucionar problemas en caso de que surja algún problema con el funcionamiento de la cámara o con la calidad de las fotos o los vídeos. En general, este manual es un recurso indispensable para cualquiera que desee sacar el máximo partido de su Tasco Trail Camera.
Tasco Trail Cámara Manual de Instrucciones 119270CW/119271CW
Tasco Trail Camera Manual de instrucciones 119270CW/119271CW
NOTA IMPORTANTE
Enhorabuena por la compra de una de las mejores cámaras de trail del mercado. Consulte las notas siguientes y las instrucciones de este manual para asegurarse de que
esté completamente satisfecho con este producto.
Si su Tasco® Trail Camera no parece funcionar correctamente o si tiene problemas con la calidad de las fotos/vídeos, consulte la sección Solución de problemas/Información de seguridad.
en las páginas 13-16.
Los problemas suelen deberse a algo sencillo que se ha pasado por alto o que sólo requiere cambiar un ajuste para solucionarse.
Si el problema persiste después de probar las soluciones de la sección Solución de problemas/Preguntas frecuentes, llame al servicio de atención al cliente de Tasco al (800) 423-3537. En Canadá, llame al
(800) 361-5702.
Tasco recomienda utilizar 8 pilas Energizer® Lithium AA en esta cámara de rastro para obtener la máxima duración de las pilas.
No mezcle pilas viejas y nuevas. No mezcle tipos de pilas: utilice TODAS de litio o TODAS alcalinas. NO se recomienda el uso de pilas recargables.
Tasco recomienda el uso de tarjetas SanDisk® SD y SDHC (hasta 32GB de capacidad) en esta cámara Tasco trail.
INTRODUCCIÓN
Acerca de la Tasco Trail Camera
Su nueva Tasco® Trail Camera es una cámara digital de exploración. Puede ser activada por cualquier movimiento de animales vivos en un lugar, detectado por un sensor de movimiento infrarrojo pasivo (PIR) altamente sensible, y luego tomar fotos de alta calidad (6MP
u 8MP de resolución, según el modelo), o videoclips (720p, 10 segundos de duración).
La Tasco Trail Camera consume muy poca energía (< 0,5mA) en estado de espera (vigilancia). Esto significa que puede proporcionar hasta seis meses de tiempo de funcionamiento en espera cuando el dispositivo se alimenta con ocho pilas alcalinas AA, y hasta doce meses utilizando ocho pilas AA de litio (30 imágenes al día, 15 con flash).
Una vez detectado movimiento en la zona vigilada, la unidad de cámara digital se disparará de inmediato (normalmente menos de 1 segundo) y, a continuación, tomará automáticamente fotos o vídeos (a su elección). La Tasco Trail Camera está equipada con LEDs infrarrojos (IR) integrados que funcionan como flash, por lo que proporciona fotos o vídeos nítidos (en blanco y negro) incluso en la oscuridad, y puede tomar fotos o vídeos en color con suficiente luz diurna. La Tasco Trail Camera está diseñada para su uso en exteriores y es resistente al agua.
piezas y controles
Suelte los dos pestillos del lado derecho de la cámara y gire la tapa frontal hacia la izquierda para acceder a los controles. Un interruptor de encendido/modo de 3 vías se utiliza para seleccionar los principales modos de funcionamiento: OFF, AIM y ON (Fig. 1)
Cuando el interruptor de encendido está en la posición intermedia AIM, la cámara está en modo Configuración. La posición AIM también puede utilizarse para verificar el área que vigilará la cámara. La pantalla LCD mostrará la configuración actual de la cámara en el Modo Configuración. Las teclas Arriba, Abajo y OK se utilizan para ajustar la fecha y la hora (que se imprimirán en cada foto/vídeo), cambiar el intervalo o el tiempo de «retardo de detección» entre imágenes mientras un animal permanece en el rango del sensor de la cámara, seleccionar el modo de captura Foto o Vídeo, establecer un número de identificación de la cámara para su referencia y formatear la tarjeta SD (borrar todos los archivos). Una vez configurada la cámara, enciéndela para su funcionamiento normal.
INSTALACIÓN DE BATERÍAS y TARJETA SD
Antes de empezar a utilizar su Tasco Trail Camera, primero tendrá que instalar un juego de pilas e insertar una tarjeta SD. Aunque esto sólo le llevará un minuto, hay algunas notas importantes sobre las baterías y las tarjetas SD que debe tener en cuenta
así que tómese su tiempo para leer las siguientes instrucciones y precauciones:
Carga de las pilas
Pulse el botón de expulsión de la bandeja de baterías para liberarla y extráigala para cargarla (Fig. 2). Apague la cámara cuando cargue o descargue las pilas. Asegúrese de insertar cada pila de modo que su polaridad (dirección +/-) coincida con la polaridad
en la parte inferior de la bandeja de las pilas.
La cámara es capaz de funcionar con sólo 4 pilas instaladas si es necesario, pero normalmente se debe utilizar un juego completo de 8 pilas para garantizar el mayor tiempo de funcionamiento. Tasco recomienda utilizar ocho pilas nuevas de litio AA (marca Energizer®) o alcalinas AA. También se pueden utilizar pilas recargables de NiMh, pero podrían tener una vida útil más corta debido a su menor eficacia con el paso del tiempo y a baja temperatura.
Inserción de la tarjeta SD
La Tasco Trail Camera utiliza una tarjeta de memoria SD (Secure Digital) estándar para guardar sus fotos (formato .jpg) o vídeos (formato .avi). Se admiten tarjetas SD y SDHC (alta capacidad) clase 4 o de mayor velocidad, hasta un máximo de 32 GB.
- Asegúrese de que el interruptor de protección contra escritura situado en el lateral de la tarjeta está «apagado» (NO en la posición «Lock»). Con el interruptor de alimentación en la posición OFF, inserte la tarjeta SD en la ranura situada en la parte inferior derecha de la cámara (Fig. 3) hasta que encaje con un clic.
en su sitio. Si el lado equivocado de la tarjeta está hacia arriba, no podrá insertarla sin forzarla; sólo hay una forma correcta de insertar las tarjetas. - Si la tarjeta SD no se inserta correctamente, o si no hay ninguna tarjeta en la ranura, aparecerá «Tarjeta» en la pantalla LCD y la cámara no funcionará (Fig. 4, página siguiente). Otros mensajes de visualización del estado de la tarjeta: «FULL» indica que la tarjeta
memoria de la tarjeta está llena, sin espacio restante para almacenar archivos (véase más adelante). «Err» significa que hay un error de lectura de la tarjeta (pruebe con otra tarjeta SD). - Se recomienda formatear la tarjeta SD antes de utilizarla por primera vez, especialmente cuando una tarjeta ha sido utilizada en otros dispositivos. Esto puede hacerse utilizando la función «Formatear» de la cámara (pág. 8, «Formatear tarjeta SD»). Asegúrese de que
de haber realizado una copia de seguridad (guardada en el ordenador) de los archivos que desee conservar en una tarjeta utilizada anteriormente, ya que el formateo borra TODOS los archivos. - Para extraer la tarjeta SD, basta con empujarla suavemente hacia dentro (no intente extraerla sin empujarla primero). La tarjeta estará liberada de la ranura y lista para ser extraída cuando oiga un clic. Asegúrese de que la cámara esté apagada antes de extraer o insertar tarjetas SD.
MODO DE CONFIGURACIÓN
Una vez instaladas las pilas e insertada la tarjeta SD, puedes entrar en el Modo Configuración para que la cámara esté lista para su uso, con todas las opciones configuradas según tus preferencias. Si bien esto se puede hacer en el campo (no se necesita ordenador o acceso a Internet), la mayoría de
usuarios probablemente querrán configurar la cámara en casa, con antelación. Sólo hay que realizar unos pocos ajustes, por lo que el proceso es rápido y sencillo. Para empezar a configurar su Tasco Trail Camera:
- Para entrar en el modo de configuración, mueva el interruptor de alimentación a la posición central (AIM) (Fig. 1). La pantalla se encenderá y mostrará la pantalla de configuración inicial (Fig. 5). Nota: No se preocupe si observa que el LED STATUS parpadea durante el
Esto es normal, ya que la posición AIM del interruptor tiene una segunda función que se tratará más adelante en este manual. - Pulse la tecla OK para comenzar. Cuando la pantalla parpadee, puede utilizar las teclas ARRIBA y ABAJO para cambiar el ajuste de la opción o elemento actualmente seleccionado.
- Cuando termine de cambiar un ajuste (o de dejarlo «como está»), pulse OK para bloquear el ajuste y pasar a la siguiente opción/elemento. Si hay un ajuste que no necesita o desea cambiar del ajuste predeterminado o actual, simplemente
pulse OK para confirmar y pasar a la siguiente opción/opción. Una vez que pases por los elementos del Modo Configuración y cambies algunos ajustes, verás rápidamente cómo funciona.
MODO CONFIGURACIÓN
Ajuste de la hora y la fecha
Después de la pantalla de configuración inicial, las siguientes pantallas le permitirán ajustar la hora y la fecha actuales, para que la marca de fecha y hora impresa en todas sus fotos y vídeos sea exacta cuando la cámara los capture. Para cambiar la Hora y Fecha para que sean actuales, comenzando en la pantalla por defecto «12 : 00» (ver Fig. 6):
- Pulse OK y utilice ARRIBA/ABAJO para ajustar la hora (24 hr/ formato de hora militar). Pulse OK para confirmar.
- Utilice ARRIBA/ABAJO para ajustar los minutos. Pulse OK para confirmar.
- Utilice ARRIBA/ABAJO para ajustar el mes. Pulse OK para confirmar.
- Utilice ARRIBA/ABAJO para ajustar la fecha. Pulse OK para confirmar.
- Utilice ARRIBA/ABAJO para ajustar el año. Pulse OK para confirmar y pasar a la siguiente opción de configuración, Hora a intervalos.
Ajuste del Tiempo de Intervalo (Retardo de Detección)
La opción Intervalo o Retraso de Detección le permite ajustar el tiempo entre imágenes capturadas cuando un animal permanece dentro del alcance del sensor de la cámara después de ser detectado por primera vez y la cámara se dispara. Utilice ARRIBA/ABAJO para seleccionar 5 seg (la pantalla muestra «00:05»), 15 seg (valor por defecto), 30 seg, 1 min (la pantalla muestra «01:00») o 5 min. Pulse OK después del ajuste.
Ajuste del modo de captura (1 foto, 3 fotos o vídeo)
Utilice ARRIBA/ABAJO para seleccionar el modo de captura de imágenes que prefiera: Foto única por disparo (la pantalla muestra 1 + un icono de cámara fija), Secuencia rápida de 3 fotos por disparo (la pantalla muestra un icono de cámara fija + 3) o Clips de vídeo de 10 segundos de duración con resolución 720p (la pantalla muestra un icono de cámara de vídeo). Pulse OK después del ajuste.
Ajuste del número de identificación de la cámara (si se utilizan varias cámaras)
Utilice ARRIBA/ABAJO para seleccionar un ID de referencia (de «01» a «99») para esta cámara, que se imprimirá en todas las fotos/vídeos junto con la hora & fecha. Si sólo va a utilizar una cámara para vigilar una zona, déjela con el valor predeterminado «Id : 01». Establecer una segunda cámara que se utilizará en un grupo de varias cámaras
a «02», etc. Pulse OK después de configurar.
Formatear tarjeta SD (borrar todos los archivos)
La pantalla mostrará «FOrN» (ver Fig. 11). PRECAUCIÓN: asegúrese primero de hacer una copia de seguridad y guardar todos los archivos que desee conservar, ya que el formateo borrará completamente todos los archivos de la tarjeta, por lo que será difícil o imposible recuperarlos de la tarjeta.
Si está seguro de que desea formatear una tarjeta utilizada anteriormente, utilice ARRIBA/ABAJO para cambiar la «N» después de «FOr_» a «Y» (Sí), después pulse OK para confirmar y borrar todos los archivos de la tarjeta.
Restaurar ajustes por defecto (inicializar la configuración de la cámara)
La pantalla mostrará «dEFN» (ver Fig. 12). Para restablecer los valores originales de Intervalo, Modo de captura e ID de cámara, utilice las teclas ARRIBA/ABAJO para cambiar la «N» después de «dEF_» a «Y» (Sí) y, a continuación, pulse OK para confirmar. Nota
los ajustes de fecha y hora y el ID# de la cámara no se cambiarán de sus ajustes actuales a los predeterminados originales, y su tarjeta SD no se formateará. Sólo los ajustes de intervalo y modo de captura se restaurarán a sus valores predeterminados.
MONTAJE Y ORIENTACIÓN DE LA CÁMARA
Montaje
Después de ajustar la hora/fecha de la cámara y otras opciones según sus preferencias, estará listo para sacarla al exterior y empezar a capturar imágenes de los animales de la zona que desee vigilar. Cuando configure la Tasco Trail Camera para explorar la caza u otros
aplicaciones al aire libre, debe asegurarse de montarla en su lugar de forma correcta y segura. Recomendamos montar la Tasco Trail Camera en un árbol robusto con un diámetro de unas 6 pulgadas. Para obtener una calidad de imagen óptima, el árbol debe estar a unos 16-17 pies del lugar a vigilar, con la cámara colocada a una altura de 2,5-
Además, tenga en cuenta que obtendrá los mejores resultados por la noche, cuando la
el sujeto se encuentre dentro del alcance ideal del flash, a no más de 40 pies y no más cerca de 10 pies de la cámara.
Hay dos maneras de montar la Tasco Trail Camera: utilizando el cinturón ajustable suministrado, o la toma de trípode.
Utilizando el cinturón ajustable: Pase un extremo del cinturón a través de los dos soportes de la parte posterior de la Tasco Trail Camera (Fig. 12). Pase el extremo de la correa por la hebilla. Sujete el cinturón firmemente alrededor del tronco del árbol mediante
tirando firmemente del extremo de la correa para que no quede holgura.
Nota: no es posible utilizar un bloqueo de cable (en la parte superior del soporte) y el cinturón de banda al mismo tiempo.
Utilización de la toma para trípode: La cámara está equipada con un zócalo en el extremo inferior para permitir el montaje en un trípode u otros accesorios de montaje que utilizan una rosca estándar1/4-20.
Prueba de ángulo de detección y distancia
Para comprobar si la Tasco Trail Camera puede supervisar eficazmente el área que elija, se recomienda realizar esta prueba para comprobar el ángulo de detección y la distancia de supervisión de la Tasco Trail Camera. Para realizar la prueba:
- Ponga el interruptor de alimentación de la cámara en AIM. Puede ignorar la pantalla de configuración, no es necesario cambiar ninguna configuración (siempre que ya haya configurado la hora/fecha y otras opciones del modo de configuración de antemano).
- Realice movimientos delante de la cámara en varias posiciones dentro del área donde espera que se encuentre el juego o los sujetos. Pruebe diferentes distancias y ángulos desde la cámara.
- Si el LED AIM/Status (Fig. 1) parpadea, indica que la posición puede ser detectada. Si no parpadea, esa posición está fuera del área de detección.
Los resultados de sus pruebas le ayudarán a encontrar la mejor ubicación cuando monte y apunte la Tasco Trail Camera. La altura vertical desde el suelo para colocar el dispositivo debe variar según el tamaño del animal. En general, se prefiere de 3 a 6 pies.
Puede evitar posibles falsos disparos debidos a alteraciones de la temperatura y el movimiento delante de la cámara si no la orienta hacia una fuente de calor o hacia ramas de árboles y matorrales cercanos (especialmente en días ventosos).
Encender la cámara
Una vez que coloque el interruptor de encendido en la posición ON, el LED AIM/Status parpadeará durante varios segundos. Esto le da tiempo para cerrar y bloquear la cubierta frontal de la Tasco Trail Camera y luego alejarse. Durante este tiempo, el LED AIM/Status parpadeará
continuamente.
Cuando deja de parpadear, el sensor PIR está activo y cualquier movimiento que detecte activará la captura de fotos o vídeos según lo programado en el Modo Configuración. Asegúrese de haber leído la sección Modo Configuración de la cámara. Tenga en cuenta que el PIR es muy sensible a la temperatura ambiente. Cuanto mayor sea la diferencia de temperatura entre el entorno y el sujeto, mayor será la distancia de detección posible.
Antes de dejar la cámara desatendida, compruebe lo siguiente:
- ¿Las pilas están colocadas con la polaridad correcta y su nivel de carga es suficiente?
- ¿Tiene la tarjeta SD suficiente espacio disponible y está apagado su interruptor de protección contra escritura (bloqueo)?
- ¿Está el interruptor de encendido en la posición ON? (no lo deje en la posición AIM).
GUARDAR/VER LOS ARCHIVOS EN EL ORDENADOR
Después de haber configurado, montado y activado su Tasco Trail Camera, por supuesto estará ansioso por volver más tarde y revisar las imágenes que ha capturado para usted. La mejor manera de hacerlo es apagar la cámara y extraer la tarjeta SD para poder llevársela a casa y descargar y revisar sus fotos/vídeos tranquilamente.
Para seguir utilizando la cámara, sólo tienes que insertar otra tarjeta SD (formateándola primero en el menú del modo Configuración si es necesario, después de asegurarte de que has hecho una copia de seguridad de los archivos que quieras conservar y que queden en una tarjeta utilizada anteriormente) y volver a encender la cámara. La hora y la fecha, así como el resto de ajustes realizados en el modo Configuración, permanecerán inalterados mientras las pilas permanezcan en la cámara y proporcionen energía suficiente para su funcionamiento.
Descarga y revisión de archivos de la tarjeta SD
Inserte la tarjeta SD que extrajo de la cámara en la ranura para tarjetas SD de su ordenador, si dispone de ella, o en la ranura SD de un accesorio lector de tarjetas USB (siga las instrucciones proporcionadas por el fabricante).
Dependiendo del sistema operativo del ordenador, el icono y el nombre de la tarjeta SD aparecerán en el escritorio, en «Dispositivos con almacenamiento extraíble» en «Mi PC» o en una lista de unidades y dispositivos conectados. Haga doble clic en el icono de la tarjeta SD o del lector de tarjetas para abrirlo y ver los nombres de los archivos (puede que tenga que abrir una o dos carpetas adicionales dentro del primer nivel).
Nota: algunos ordenadores y sistemas operativos pueden lanzar automáticamente una ventana emergente que te permite ver o guardar las fotos/vídeos de la tarjeta poco después de insertarla.
Como alternativa, puede conectar un cable USB compatible (no incluido) al puerto USB situado en el lado derecho de la cámara (Fig. 13) a su ordenador; esta opción es menos práctica, ya que requiere retirar la cámara del árbol. De este modo, la cámara se convierte en un lector de tarjetas SD (dispositivo de almacenamiento masivo USB) y puede utilizarse como se ha descrito anteriormente.
Si la tarjeta SD no es reconocida por el ordenador después de 30 segundos (con la tarjeta en la cámara), intente encender la cámara o utilizar un puerto USB diferente en el ordenador (no un concentrador USB sin alimentación). Nota: el miniconector situado junto al puerto USB es sólo para uso de diagnóstico y servicio de fábrica. No conecte ningún dispositivo a la misma.
Cada nueva imagen o vídeo se numerará incrementalmente en orden de la hora en que fue capturada. Por ejemplo, verá nombres de archivo como «00000001.JPG» o «00000001.AVI». Mediante el sufijo del formato de archivo puede distinguir si se trata de una foto fija (con sufijo .jpg) o de un vídeo (con sufijo .avi).
Tu ordenador debería tener la opción de permitirte ver los archivos como imágenes de previsualización en lugar de como nombres/tipos de archivo (Windows: Más opciones>Iconos pequeños a grandes, Mac: Ver>como iconos). Si haces doble clic en cualquier archivo, podrás ver la foto o el vídeo a pantalla completa en cualquier aplicación asociada a ese formato de archivo.
Selecciona todos los archivos de los que quieras hacer una copia de seguridad y arrástralos o cópialos/pégalos en el disco duro de tu ordenador, donde suelas guardar las fotos y los vídeos. Es posible que desee crear una nueva carpeta con el nombre «Tasco Trail Cam» u otro título específico para mantenerlos separados de las fotos familiares, etc. Una vez realizada la copia de seguridad de los archivos de la tarjeta
de la tarjeta, puedes eliminar los que decidas no conservar.
La misma tarjeta puede ser devuelta a su Tasco Trail Camera para su uso futuro. Utilice la función de formateo en el modo Configuración para borrar toda la tarjeta si desea disponer de toda su capacidad para almacenar el mayor número posible de imágenes antes de que se llene y
tengas que volver a pasar por este proceso de extracción > descarga > copia de seguridad > formateo > reutilización. El uso de tarjetas de mayor capacidad y/o el intercambio de varias tarjetas te permitirán hacer esto con menos frecuencia.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / FAQ
La cámara toma imágenes continuas de ningún sujeto Una cámara tiene lo que se conoce como un «falso disparo» si el sensor PIR piensa que hay movimiento y calor delante de la lente de la cámara cuando no hay ningún sujeto en la imagen. Estos «falsos disparos»
son el resultado de colocar la cámara en un entorno donde hay movimiento asociado con ramas de árboles que crean movimiento delante de la cámara o un área donde hay mucho calor en primer plano y cualquier movimiento del viento podría activar la cámara. Colocar una cámara sobre el agua también es una causa potencial de este problema. Para remediar esta situación:
- Trate de mover la cámara a un área que no tenga ninguno de estos problemas o elimine los posibles obstáculos cerca de la lente si es posible.
- Si la cámara sigue tomando imágenes cuando no hay ningún sujeto en ellas, pruébela colocándola en un entorno interior y apuntando a un lugar donde no haya movimiento.
- Si la cámara sigue tomando imágenes sin ningún sujeto, probablemente se trate de un problema de un componente electrónico. En ese caso, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Tasco para enviar la cámara a reparar.
La duración de la batería es menor de lo esperado
- La duración de la batería variará con la temperatura de funcionamiento y el número de imágenes tomadas a lo largo del tiempo. Normalmente, la Tasco Trail Camera podrá capturar varios miles de imágenes antes de que se agoten las pilas.
- Compruebe que ha utilizado pilas alcalinas o de litio nuevas. Tasco recomienda utilizar un juego completo de 8 pilas Energizer® Lithium AA para obtener la máxima duración de las pilas.
- Asegúrese de que el interruptor de alimentación se ha girado a la posición ON y que la cámara no se ha dejado conmutada a AIM (modo de configuración) mientras estaba en el campo.
- Asegúrese de que está utilizando una tarjeta SD de marca de buena calidad en su cámara. Tasco recomienda tarjetas SD de la marca SanDisk® de hasta 32 GB. Nuestra experiencia indica que las tarjetas SD de mala calidad a veces pueden reducir su
duración de la batería de la cámara Tasco Trail.
La cámara deja de tomar imágenes o no toma imágenes
- Asegúrese de que la tarjeta SD no está llena. Si la tarjeta está llena (la pantalla indica «FULL», la cámara dejará de tomar imágenes.
- Compruebe las pilas para asegurarse de que son pilas AA alcalinas o de litio nuevas. Consulte la nota anterior sobre la corta duración de las pilas.
- Asegúrese de que el interruptor de encendido/modo está en la posición ON y no en OFF o AIM.
- Asegúrese de que está utilizando una tarjeta SD de buena calidad en su cámara. Tasco recomienda tarjetas SD SanDisk® de hasta 32GB.
- Si la tarjeta SD tiene el interruptor de protección contra escritura en la posición de bloqueo, la cámara no tomará imágenes.
- Si ha utilizado una tarjeta SD en otro dispositivo antes de insertarla en su Tasco Trail Camera, puede intentar formatear la tarjeta utilizando la opción «Formatear» en el Modo Configuración (pág. 8). Asegúrese primero de haber realizado una copia de seguridad de los archivos importantes, ya que el formateo borrará todos los archivos anteriores. En algunos casos, otros dispositivos pueden cambiar el formato de la tarjeta SD de modo que no funcione correctamente con la Tasco Trail Camera.
La cámara no se enciende
- Asegúrese de que ha instalado todas las pilas en el compartimento de las pilas, llenando todos los espacios de las pilas sin «huecos». Nota-la cámara puede funcionar con sólo 4 pilas si es necesario, pero será necesario cambiarlas con más frecuencia.
- Tasco recomienda utilizar un juego completo de 8 pilas Energizer® Lithium AA.
- Asegúrese de que las pilas están instaladas correctamente, respetando la polaridad adecuada. Coloque siempre el extremo negativo (plano) de cada pila en contacto con el lado del muelle de su ranura dentro de la cámara.
- Después de mover el interruptor de «OFF» a «AIM» u «ON», asegúrese de que el interruptor está correctamente en posición para asegurar el modo apropiado (evite posiciones «entre» dos modos).
- No mueva el conmutador directamente de «ON» a «AIM» – mueva siempre el conmutador primero hasta «OFF» y luego de vuelta a «AIM».
Problemas de calidad de foto fija y/o vídeo
- Las fotos o vídeos nocturnos aparecen demasiado oscuros
a) Compruebe el icono indicador de la batería para ver si está llena. El flash dejará de funcionar cerca del final de la vida útil de la batería.
b) Obtendrá los mejores resultados cuando el sujeto se encuentre dentro del alcance ideal del flash, a no más de 12 metros de la cámara. Los sujetos pueden aparecer demasiado oscuros a distancias mayores.
c) Tenga en cuenta que cuando la cámara está ajustada para una secuencia rápida (ráfaga) o 3 Fotos, o con ajustes de Intervalo muy cortos, algunas imágenes pueden aparecer más oscuras que otras debido a la rápida respuesta y al rápido re-disparo de la cámara, dejando menos tiempo para que el flash se recargue completamente antes de disparar de nuevo. - Las fotos o vídeos diurnos aparecen demasiado oscuros
a) Asegúrate de que la cámara no está apuntando al sol o a otras fuentes de luz durante el día, ya que esto puede hacer que la exposición automática produzca resultados más oscuros. - Las fotos o vídeos nocturnos aparecen demasiado brillantes
a) Obtendrá los mejores resultados cuando el sujeto se encuentre dentro del alcance ideal del flash, a no menos de 10′ (3 m) de la cámara. Los sujetos pueden aparecer demasiado claros a distancias más cortas. - Las fotos o vídeos diurnos aparecen demasiado claros/oscuros
a) Asegúrese de que la cámara no está orientada hacia el sol u otras fuentes de luz durante el día. - Tinte de color rojo, verde o azul
a) En determinadas condiciones de iluminación, el sensor puede confundirse y producir imágenes con colores pobres.
b). Si esto ocurre de forma constante, es posible que el sensor necesite mantenimiento. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Tasco. - Los videoclips son demasiado cortos/terminan prematuramente
a) Compruebe que la tarjeta SD no está llena (la pantalla indica FULL).
b) Asegúrese de que la cámara tiene pilas en buen estado.
c) La duración máxima de los vídeos es de 10 segundos por clip para garantizar una larga duración de las pilas.
El sello de fecha/hora de las imágenes no es correcto
- Asegúrese de haber ajustado la hora/fecha actual en el modo de configuración (pág. 8).
- Compruebe que las pilas siguen teniendo un nivel de carga adecuado. Cambie siempre todas las pilas al mismo tiempo.
Las Fotos No Capturan el Objeto de Interés
- Intente colocar la cámara en una zona donde no haya una fuente de calor en la línea de visión de la cámara.
- En algunos casos, colocar la cámara cerca del agua hará que la cámara tome imágenes sin ningún sujeto en ellas. Intenta apuntar la cámara sobre el suelo.
- Intenta evitar colocar la cámara sobre árboles pequeños propensos a ser movidos por fuertes vientos.
- Retira las ramas que estén justo delante de la cámara.
objetivo.
AIM/LED de estado parpadea/no parpadea
- Cuando el interruptor de alimentación de la cámara está en AIM (Modo Configuración), un LED AIM/Estado en la parte frontal de la cámara parpadeará cuando detecte movimiento. Esto es sólo para propósitos de configuración y ayudará al usuario a posicionar y apuntar la cámara para comprobar el área de detección/cobertura.
- Durante el uso, el LED no parpadeará cuando la cámara tome una imagen. Esto es para ayudar a mantener la cámara oculta del juego.
Problemas con la pantalla LCD
- La pantalla LCD se enciende pero no hay texto.
a) Después de mover el interruptor de encendido de OFF a AIM o a ON» asegúrese de que el interruptor está correctamente en posición para asegurar el modo apropiado (evite posiciones «entre» dos modos).
b) No mueva el interruptor directamente de ON a AIM, muévalo siempre primero hasta OFF y luego de nuevo a AIM.
La cámara no retiene los ajustes
Asegúrese de haber guardado los cambios realizados en el modo Configuración pulsando la tecla OK después de cambiar el ajuste. Si no guarda la nueva configuración después de cambiarla, la cámara seguirá utilizando la configuración predeterminada original para ese elemento/opción.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Especificaciones del producto |
Detalles |
Modelo |
119270CW/119271CW |
Resolución |
6 MP u 8 MP para fotos, 720p para vídeos |
Sensor de movimiento |
Infrarrojos pasivos (PIR) |
Fuente de energía |
8 pilas alcalinas AA u 8 pilas de litio AA |
Duración de las pilas |
Hasta 6 meses de funcionamiento en espera con pilas alcalinas, hasta 12 meses con pilas de litio (30 imágenes al día, 15 con flash) |
Flash |
LEDs infrarrojos (IR) incorporados |
Resistencia al agua |
Sí |
Tarjeta de memoria |
Tarjetas SD y SDHC (hasta 32 GB de capacidad) |
Modo Configuración |
Permite ajustar la fecha y la hora, el intervalo de tiempo, el modo de captura, el número de identificación de la cámara y formatear la tarjeta SD. |
Solución de problemas |
Consulte la sección Solución de problemas/Preguntas frecuentes en las páginas 13-16 o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Tasco. |
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Su producto Tasco está garantizado contra defectos de materiales y mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra. En el caso de un defecto bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o reemplazaremos el producto, siempre que usted devuelva el producto a portes pagados. Esta garantía no cubre los daños causados por uso indebido, manipulación incorrecta, instalación o mantenimiento realizado por alguien que no sea un servicio técnico autorizado de Tasco.
Cualquier devolución realizada bajo esta garantía debe ir acompañada de los elementos que se indican a continuación:
- Un cheque/giro postal por importe de 10,00 dólares para cubrir los gastos de envío.
- Nombre, dirección y número de teléfono diurno para la devolución del producto.
- Una explicación del defecto.
- Copia del comprobante de compra fechado.
- No envíe accesorios (baterías, tarjetas SD, cables), sólo el
para su reparación. El producto debe estar bien embalado en una caja de cartón resistente para evitar daños durante el transporte y debe enviarse a la dirección que se indica a continuación:
EN EE.UU. Enviar a:
Tasco
Attn: Reparaciones
9200 Cody
Overland Park, Kansas 66214
EN CANADÁ Enviar a:
Tasco
Attn: Reparaciones
140 Great Gulf Drive, Unidad # B
Vaughan, Ontario L4K 5W5
Para los productos adquiridos fuera de Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor local para obtener información sobre la garantía aplicable.
En Europa también puede ponerse en contacto con Tasco en: Tasco Alemania GmbH
Centro de Servicio Europeo
Mathias-Brüggen-Str. 80
D-50827 Colonia
ALEMANIA
Tel: +49 221 995568-0
Fax: +49 221 995568-20
Esta garantía le otorga derechos legales específicos.
Usted puede tener otros derechos que varían de un país a otro.
Declaración de conformidad FCC
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
- Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
- Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. No obstante, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta.
Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
El aparato no contiene ninguna pieza reparable por el usuario. Las reparaciones sólo deben ser realizadas por un centro de reparaciones Bushnell autorizado. Las reparaciones o modificaciones no autorizadas podrían resultar en daños permanentes al equipo, y anularán su garantía y su autoridad para operar este dispositivo bajo las regulaciones de la Parte 15.
El cable de interfaz blindado que se suministra debe utilizarse con el equipo para cumplir con los límites para un dispositivo digital de acuerdo con
Subparte B de la Parte 15 de las normas de la FCC.
Preguntas frecuentes
No tiene flash brillante
No, Amazon no acepta devoluciones pasados los 30 días. La próxima vez no esperes tanto.
El embalaje del dispositivo no proporciona información sobre las especificaciones o dimensiones de una caja de seguridad, pero las dimensiones del artículo son aproximadamente 5.5 «x 2.5 «x 3». Esperemos que esto le ayude a determinar su elección.
Tengo cuatro de estas cámaras y las dejo en el bosque toda la temporada de caza. Son resistentes al agua. Los sellos son difíciles de mantener en su lugar después de algún uso, pero, incluso sin ellos la cámara funciona bien.
No lo creo. Tengo muchas fotos de ciervos cerca de la cámara
Es una pequeña tarjeta SD que conectas al ordenador de sobremesa. No lleva cable.
Rojo pero no molesta ciervos en nz tienen algunos grandes tiros de ciervos rojos.
Capta bien ardillas y pájaros. Tengo fotos de pájaros en pleno vuelo con esta cámara.
No que yo sepa, pero tiene agujeros para un candado de cable fino.
Del manual del propietario en línea: La cámara es capaz de funcionar con sólo 4 pilas instaladas si es necesario, pero un conjunto completo de 8 pilas se debe utilizar normalmente para asegurar
el mayor tiempo de funcionamiento.
La cámara tiene un orificio roscado en la parte inferior.
Se trata de una montura de trípode estándar. Las roscas son de 1/4-20.
Desliza la palanca de las pilas hacia la izquierda al mismo tiempo que presionas con fuerza sobre la parte indicada como «pilas 8xAA». El estuche de las pilas se abre.
8 AA. Tengo 8 cámaras y funcionan bien pero las pilas no duran mucho, y he probado las mejores. A partir de ahora sólo compraré cámaras que acepten tamaño «C».
No. 12 o 24 horas.
Consulte la sección Solución de problemas/Preguntas frecuentes en las páginas 13-16 del manual de instrucciones. Los problemas a menudo se deben a algo simple que se pasó por alto, o sólo requieren cambiar un ajuste para resolverlos. Si el problema persiste después de probar las soluciones de la sección Solución de problemas/Preguntas frecuentes, llame al servicio de atención al cliente de Tasco al (800) 423-3537. En Canadá, llame al (800) 361-5702.
Utilice el modo de configuración para seleccionar el modo de captura Foto o Vídeo.
La opción Intervalo o Retraso de detección le permite establecer el tiempo entre imágenes capturadas cuando un animal permanece dentro del alcance del sensor de la cámara después de que se detecte por primera vez y se active la cámara. Utilice ARRIBA/ABAJO para seleccionar 5 seg, 15 seg (valor predeterminado), 30 seg, 1 min o 5 min.
Después de la pantalla de configuración inicial, las siguientes pantallas le permitirán ajustar la hora y la fecha actuales, para que la marca de fecha y hora impresa en todas sus fotos y vídeos sea exacta cuando la cámara los capture. Utilice ARRIBA/ABAJO para ajustar la hora, los minutos, el mes, la fecha y el año.
Para entrar en el modo de configuración, mueva el interruptor de encendido a la posición central (AIM). La pantalla se encenderá y mostrará la pantalla inicial de configuración.
Se recomienda formatear la tarjeta SD antes de utilizarla por primera vez, especialmente cuando una tarjeta ha sido utilizada en otros dispositivos. Esto puede hacerse utilizando la función «Formatear» de la cámara (pág. 8, «Formatear tarjeta SD»). Asegúrese de haber realizado una copia de seguridad (guardada en su ordenador) de los archivos que desee conservar en una tarjeta utilizada anteriormente, ya que el formateo borra TODOS los archivos.
Con el interruptor de encendido en la posición OFF, inserte la tarjeta SD en la ranura de la parte inferior derecha de la cámara hasta que encaje en su lugar. Si el lado equivocado de la tarjeta está hacia arriba, no podrá insertarla sin forzarla; sólo hay una forma correcta de insertar las tarjetas.
Tasco recomienda utilizar tarjetas SanDisk® SD y SDHC (de hasta 32 GB de capacidad) en esta cámara Tasco Trail.
La cámara consume muy poca energía en estado de espera (vigilancia), lo que significa que puede funcionar hasta seis meses en modo de espera cuando se alimenta con ocho pilas alcalinas AA, y hasta doce meses utilizando ocho pilas AA de litio (30 imágenes al día, 15 con flash).
Tasco recomienda utilizar ocho pilas nuevas de litio AA (marca Energizer®) o alcalinas AA. También se pueden utilizar pilas recargables de NiMh, pero podrían tener una vida útil más corta debido a su menor eficacia con el paso del tiempo y a bajas temperaturas.
CÁMARA TASCO TRAIL
Vídeo de marca similar
Para más preguntas o información adicional, póngase en contacto con
TASCO
9200 Cody
Overland Park, KS 66214
1-800-423-3537
www.tasco.com
Más información sobre este manual de usuario…
Tasco-Trail-Camera-Instruction-Manual-Optimized.pdf
Tasco-Trail-Camera-Instruction-Manual-Orginal.pdf