Hamilton Beach 49979 FlexBrew Single-Serve Coffee Maker User Manual
hamiltonbeach.es
hamiltonbeach.ca
hamiltonbeach.com.mx
SALVAGUARDAS IMPORTANTES
Al utilizar aparatos eléctricos, deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones a las personas, incluyendo las siguientes:
- Lea todas las instrucciones.
- Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que estén estrechamente supervisadas e instruidas acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato sea utilizado por niños o cerca de ellos. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.
- No toque las superficies calientes. Utilizar asas o pomos. Tenga cuidado, ya que pueden producirse quemaduras al tocar piezas calientes o al derramarse líquido caliente.
- Para protegerse contra descargas eléctricas, no coloque el cable, el enchufe ni la cafetera en agua u otro líquido.
- Desenchúfela de la toma de corriente cuando no utilice la cafetera y antes de limpiarla. Deje que se enfríe antes de poner o quitar piezas y antes de limpiar el aparato.
- La cafetera debe utilizarse sobre una superficie plana y alejada del borde de la encimera para evitar vuelcos accidentales.
- No utilice ningún aparato con el cable de alimentación o el enchufe dañados, o después de que el aparato funcione mal o se haya caído o dañado de alguna manera. La sustitución del cable de alimentación y las reparaciones deben ser realizadas por el fabricante, su agente de servicio o personas con cualificación similar para evitar riesgos. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente para obtener información sobre el examen, la reparación o el ajuste según lo establecido en la Garantía Limitada.
- El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones.
- No utilizar al aire libre.
- No dejes que el cable cuelgue del borde de una mesa o encimera ni que toque superficies calientes, incluida la estufa.
- No coloque la cafetera sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente o en un horno caliente.
- Para desconectar la cafetera, gire los mandos a la posición de apagado y desenchúfela de la toma de corriente. Para desenchufarla, sujete el enchufe y tire de la toma de corriente. Nunca tire del cable de alimentación.
- ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no retire la cubierta inferior. No hay piezas reparables por el usuario en el interior. Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por personal de servicio autorizado.
- No utilice el aparato para un uso distinto al previsto.
- No coloque la cafetera en un armario cuando esté en uso.
- PRECAUCIÓN Peligro de corte: El soporte extraíble del envase individual contiene una aguja afilada. Tenga cuidado al manipularlo.
- PRECAUCIÓN Peligro de corte: La aguja perforadora está afilada. Tenga cuidado al limpiarla.
- ADVERTENCIA Para evitar que salga agua caliente de la aguja perforadora, no levante la tapa durante el proceso de infusión.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Otra información de seguridad para el consumidor
Este aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico.
ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica: Este aparato está provisto de un enchufe polarizado (una clavija ancha) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe sólo encaja de una manera en una toma de corriente polarizada. No anule el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de ninguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma de corriente, inviértalo. Si sigue sin encajar, pida a un electricista que cambie la toma de corriente.
La longitud del cable utilizado en este aparato ha sido seleccionada para reducir los riesgos de enredarse o tropezar con un cable más largo. Si necesita un cable más largo, puede utilizar un alargador homologado. La capacidad eléctrica del alargador debe ser igual o superior a la del aparato. Tenga cuidado de colocar el cable alargador de forma que no cuelgue sobre la encimera o la mesa y los niños puedan tirar de él o tropezar accidentalmente.
Para evitar una sobrecarga del circuito eléctrico, no utilice otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito que este aparato.
Piezas y características
Para pedir piezas, visite hamiltonbeach.com/parts
Cómo preparar una monodosis
ADVERTENCIA Peligro de quemaduras.
Si se produce un desbordamiento, desenchufe y deje enfriar la cafetera. Para evitar el desbordamiento de café caliente:
- Llene el depósito con una taza o un vaso de viaje con el agua en la que se preparará el café.
- Inserte completamente la taza o el vaso de viaje en el soporte para tazas.
- No levante la tapa durante el proceso de preparación.
- Si el proceso de elaboración se interrumpe antes de tiempo, deberá vaciarse el agua de la unidad. Coloque una taza grande sobre el soporte para tazas. Pulse el botón BOLD o REG. Si no drena la unidad, la siguiente taza preparada puede desbordarse.
PRECAUCIÓN Peligro de corte.
El soporte extraíble del envase individual tiene una aguja afilada. La aguja perforadora de la parte inferior de la tapa también está afilada. Tenga cuidado al manipularla.
NOTAS:
- Utilice sólo agua fría en el depósito. No utilice agua caliente.
- No recaliente el café en la máquina.
- No utilice crema o crema no láctea en el depósito.
- Después de preparar paquetes monodosis de cacao caliente, prepare un ciclo de sólo agua sin un paquete monodosis para evitar la posibilidad de que se obstruya la aguja perforadora.
- La cafetera cuela toda el agua del depósito de agua mientras cuela.
- Pulse de nuevo el botón BOLD o REG para DETENER la preparación a mitad del ciclo. El agua restante debe ser eliminada. Consulte la advertencia anterior.
- Si el botón BOLD o REG parpadea tres veces, la tapa no está cerrada. Baje la tapa hasta que encaje en su sitio. Pulse el botón BOLD o REG.
- No prepare café sin el portaagujas extraíble encajado en su sitio.
- Enchufar a la toma de corriente.
- Levante el pestillo de la tapa hasta que encaje en su sitio.
- Coloque el soporte gris extraíble para envases individuales con asa en el embudo.
- Coloque un envase en el soporte para envases individuales. No retire el papel de aluminio.
- Cierre la tapa y encájela para perforar el envase individual.
- Levante la tapa del depósito de agua.
- Llene la taza o el vaso de viaje en el que vaya a preparar el café y añada agua al depósito de agua. 10 oz. (296 mL) de agua es la cantidad máxima recomendada para obtener el mejor sabor con el envase individual.
- Cierre la tapa.
- Utilice el reposa vasos para una taza o un vaso, y retire el reposa vasos para un vaso de viaje.
- Pulse el botón BOLD o REG para iniciar la preparación. El icono CALENTANDO o se iluminará para indicar que la cafetera está calentando agua. La cafetera se apagará automáticamente cuando finalice la preparación.
- Desenchufar.
- El Porta-envases individual debe enjuagarse después de cada uso.
Cómo preparar una monodosis de café molido
ADVERTENCIA Peligro de quemaduras.
Si se produce un desbordamiento, desenchufe y deje enfriar la cafetera. Para evitar el desbordamiento de café caliente:
- Llene el depósito con una taza o un vaso de viaje con agua en la que se vaya a preparar el café.
- Inserte completamente la taza o el vaso de viaje en el soporte para tazas.
- Retire el soporte del envase individual antes de añadir los posos de café a la cesta de infusión.
- Para evitar desbordamientos, mantenga el café molido por debajo de la línea de llenado MAX.
- No levante la tapa durante el proceso de preparación.
- Si el proceso de elaboración se interrumpe antes de tiempo, deberá vaciarse el agua de la unidad.
Coloque una taza grande sobre el soporte para tazas. Pulse el botón BOLD o REG. Si no drena la unidad, la siguiente taza preparada puede desbordarse.
PRECAUCIÓN Peligro de corte.
La aguja perforadora de la parte inferior de la tapa está afilada. Tenga cuidado al manipularla.
NOTAS:
- Utilice sólo agua fría en el depósito. No utilice agua caliente.
- No recaliente el café en la máquina.
- No utilice crema o crema no láctea en el depósito.
- No utilice cacao caliente en polvo o mezcla en la cesta de infusión.
- La Cafetera cuela toda el agua en el Depósito de Agua mientras cuela.
- Si se utiliza café molido más fino, el café seguirá goteando después de que se apague la luz.
- Pulse de nuevo el botón BOLD o REG para DETENER la preparación a mitad del ciclo. El agua restante debe ser eliminada. Consulte la nota anterior.
- Si el botón BOLD o REG parpadea tres veces, la tapa no está cerrada. Baje la tapa hasta que encaje en su sitio. Pulse el botón BOLD o REG.
- No prepare café sin la cesta de infusión extraíble con la tapa cerrada en su sitio.
- Si tiene sedimentos de café, añada un filtro de café cónico de papel n.º 1 a la cesta de infusión extraíble marrón.
- No prepare café sin el portaagujas extraíble encajado en su sitio.
- Enchufar a la toma de corriente.
- Levante el pestillo de la tapa hasta que encaje en su sitio.
- Abra la tapa de la cesta de colado y coloque la cesta de colado marrón extraíble sobre la encimera.
- Añada café molido al cesto de café extraíble (3 cucharadas soperas de café molido). [15 g]) como máximo.
- Cierre la tapa de la cesta de infusión. Coloque la cesta de infusión en el embudo.
- Cierre la tapa y encájela en su sitio.
- Levante la tapa del depósito de agua.
- Llene la taza o el vaso de viaje en el que se va a preparar el café y añada agua al Depósito de Agua. 414 ml de agua es la cantidad máxima para café molido.
- Cierre la tapa del depósito de agua.
- Utilice el reposavasos para una taza o retire el reposavasos para una taza de viaje.
- Pulse el botón BOLD o REG para iniciar la preparación. El icono CALENTANDO o se iluminará para indicar que la cafetera está calentando agua. La cafetera se apagará automáticamente cuando finalice la preparación.
- Desenchufar.
- La cesta de infusión debe enjuagarse después de cada uso.
Cuidado y Limpieza
ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica.
No sumerja el cable, el enchufe ni la cafetera en ningún líquido.
PRECAUCIÓN Peligro de corte.
El soporte extraíble del envase individual tiene una aguja afilada. La aguja perforadora de la parte inferior de la tapa también está afilada. Tenga cuidado al manipularla.
Limpieza general
- Desenchufe y deje enfriar.
- Lavar a mano todas las piezas desmontables con agua caliente y jabón. Enjuagar y secar o lavar en la REJILLA SUPERIOR del lavavajillas. NO utilice el ajuste «SANI» cuando lave en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo «SANI» podrían dañar su producto.
- Limpie el exterior de la Cafetera con un paño suave y húmedo.
Limpieza de rutina
Todas las cafeteras deben limpiarse al menos una vez al mes (una vez a la semana en zonas con agua dura).
- Enchúfala a la toma de corriente.
- Vierte 3/4 de taza (177 ml) de vinagre blanco natural y 3/4 de taza (177 ml) de agua fría en el depósito.
- Coloca un vaso de 14 onzas (414 ml) o más grande o una taza de viaje debajo para recoger la solución de agua/vinagre. Presiona el botón BOLD o REG una vez. Después de 30 segundos, presiona el botón BOLD o REG nuevamente para detener la preparación y permitir que el vinagre limpie. Después de 30 minutos, pulsa el botón BOLD o REG y deja que termine el ciclo de infusión. Cuando termine el ciclo de infusión, vacíe la taza y enjuáguela. Deje correr de 2 a 3 ciclos de agua fría del grifo. La cafetera está limpia y lista para preparar café.
- Desenchúfela.
Aguja obstruida
Solución de problemas
La cafetera no prepara café/no dispensa café.
- La aguja perforadora puede estar obstruida. Retire el portaagujas gris extraíble. Limpie la aguja de perforación en la tapa de la cafetera como se muestra en la página 7.
- Se han formado depósitos minerales. Limpie la cafetera siguiendo las instrucciones de la sección Cuidado y limpieza.
- Muy poca agua. Necesita 177 ml o más.
El café sabe mal.
- Se ha añadido demasiada agua o demasiado o muy poco café molido. Cambie la cantidad de agua por café molido o utilice menos agua con los paquetes de café.
- Mala calidad y frescura del café.
- El agua blanda provoca una mala extracción del café, lo que se traduce en un café de mal sabor. Utiliza agua filtrada, de manantial o embotellada si tu agua es blanda.
Sedimentos de café en la taza.
- Pruebe con un café molido más grueso o añada un filtro de café cónico de papel nº 1 a la cesta de infusión. Asegúrese de que la tapa abatible está cerrada en la cesta de infusión extraíble.
El café rebosa del cesto de café.
- Utilice el cesto de café extraíble con tapa para café molido.
- Utilice una cantidad menor de café molido. 3 cucharadas (15 g) es la cantidad máxima de café molido para preparar. No llene los posos por encima de la línea de llenado MAX.
- Cuando utilice café en grano, un molido automático estándar de café por goteo dará los mejores resultados. Tenga cuidado de no moler en exceso, ya que el café molido muy fino puede causar desbordamiento.
- Falta el precinto negro alrededor de la aguja en el portaagujas extraíble. Coloque con cuidado la junta alrededor de la aguja y empújela hasta que quede en su sitio.
- No utilice agua blanda. Utilice agua filtrada, de manantial o embotellada.
Agua en el mostrador debajo de la unidad.
- Depósito de agua sobrellenado. No añada más de 414 ml de agua. Algunas tazas no se vierten limpiamente y pueden gotear agua por el lateral de la taza y sobre la encimera.
El café rebosa de la taza o del vaso de viaje.
- Para evitar que el café rebose de una taza/taza de viaje, utilice la misma taza/taza de viaje para preparar el café que se utilizó para llenar el depósito de agua. No añada más de 414 ml de agua. También puede haber agua adicional en el sistema que esté causando el desbordamiento. Retire la cesta de infusión o el soporte para envases individuales. Mantenga pulsado el botón BOLD o REG para eliminar el agua restante.
Agua restante en el depósito.
- Ha añadido demasiada agua o muy poca. Coloque la taza o el vaso de viaje en el reposavasos. Retire el envase individual y vuelva a colocar la cesta de colado. Repita el ciclo de infusión. Mantenga pulsado el botón BOLD o REG para eliminar el agua restante.
Ráfagas de café en envase individual.
- Existe una variabilidad en el proceso de fabricación de los envases monodosis que hace que algunos tipos de envases monodosis sean más débiles en las costuras, por lo que falla el sellado con papel de aluminio. Prueba con otra marca.
- Si utiliza agua descalcificada o vive en una zona donde el agua del grifo es naturalmente blanda, esto puede causar problemas con los envases individuales y desbordamientos de la cesta del filtro. Utilice agua filtrada, de manantial o embotellada.
El botón BOLD o REG parpadea:
- 2 veces: Es necesario limpiar la Cafetera. Ver página 7.
- 3 veces: La tapa de la cafetera no está bien cerrada. Empuje la tapa hacia abajo para que encaje en su sitio.
- 7 veces: Es necesario limpiar la cafetera. Ver página 7.
- 8 veces: La aguja está obstruida. Retire el portaagujas gris extraíble y siga las instrucciones de «Aguja obstruida» en la página 7.
- 9 veces: No hay suficiente agua. Añade agua al depósito de agua.
Garantía limitada
Esta garantía se aplica a los productos adquiridos y utilizados en EE.UU. y Canadá. Esta es la única garantía expresa para este producto y sustituye a cualquier otra garantía o condición. Se garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra original en Canadá y un (1) año a partir de la fecha de compra original en EE.UU. Durante este período, su único recurso es la sustitución de este producto o de cualquier componente que se encuentre defectuoso, a nuestra elección; sin embargo, usted es responsable de todos los costes asociados con nuestra devolución de un producto o componente bajo esta garantía. Si el producto o componente no está disponible, lo sustituiremos por uno similar de igual o mayor valor. Esta garantía no cubre cristales, filtros, desgaste por uso normal, uso no conforme con las instrucciones impresas o daños al producto resultantes de accidentes, alteraciones, abuso o uso indebido. Esta garantía se extiende únicamente al comprador original o al destinatario del regalo. Conserve el recibo de compra original, ya que se requiere una prueba de compra para reclamar la garantía. Esta garantía no será válida si el producto se utiliza para fines distintos de los domésticos unifamiliares o si se somete a una tensión y forma de onda distintas de las especificadas en la etiqueta de características (por ejemplo, 120 V ~ 60 Hz).
Quedan excluidas todas las reclamaciones por daños especiales, accidentales y consecuentes causados por el incumplimiento de una garantía expresa o implícita. Toda responsabilidad se limita al importe del precio de compra. Se rechaza toda garantía implícita, incluida cualquier garantía legal o condición de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado, excepto en la medida en que lo prohíba la ley, en cuyo caso dicha garantía o condición se limitará a la duración de esta garantía escrita.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos legales que varían dependiendo de donde usted vive. Algunos estados o provincias no permiten limitaciones sobre garantías implícitas o daños especiales, incidentales o consecuentes, por lo que las limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Para reclamar la garantía, no devuelva este electrodoméstico a la tienda. Escriba a Hamilton Beach Brands, Inc., Departamento de Atención al Cliente, 4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060, o visite hamiltonbeach.com/customer-service en EE.UU. o hamiltonbeach.ca/customer-service en Canadá. Para un servicio más rápido, localice los números de modelo, tipo y serie en su electrodoméstico.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 – 401 Col. Polanco V Sección Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 800 71 16 100
Correo electrónico: mexico.service@hamiltonbeach.com
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
Ciudad de México ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Calles, No. 1499 Zacahuitzco, Benito Juárez, Cuidad de México, C.P. 09490 Tel: 55 5235 2323
CASA GARCÍA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac, Benito Juárez, Cuidad de México, C.P. 03910 Tel: 55 5563 8723
Nuevo León
FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Col. Centro Monterrey, N.L., C.P. 64000 Tel: 81 8343 6700
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara Guadalajara, Jalisco, C.P. 44660 Tel: 33 3825 3480