EMERSON White Rodgers 1F78 Calefacción & Aire acondicionado
Ver el manual del termostato de todas las marcas
PREPARACIONES
Reúna las herramientas necesarias a continuación.
Si no se siguen y leen atentamente todas las instrucciones antes de instalar o poner en funcionamiento este control, podrían producirse lesiones personales y/o daños materiales2
DETALLES DEL TERMOSTATO
DESMONTAJE DEL TERMOSTATO ANTIGUO
PRECAUCIÓN
Para evitar descargas eléctricas y/o daños en el equipo, desconecte la alimentación eléctrica del sistema en el fusible principal o disyuntor hasta que haya finalizado la instalación.
Antes de retirar los cables de la subbase de conmutación del termostato antiguo, etiquete cada cable con la designación del terminal del que fue retirado.
- Retirar el termostato antiguo: Un termostato de calefacción/refrigeración estándar consta de tres partes básicas:
- La tapa puede ser de tipo a presión o de bisagra.
- La base, que se retira aflojando todos los tornillos cautivos.
- La subbase de conmutación, se retira desatornillando los tornillos de fijación que la sujetan a la pared o a la placa adaptadora.
- Corte la electricidad en la caja de fusibles principal hasta que finalice la instalación. Asegúrese de que la corriente eléctrica está desconectada.
- Retire la tapa frontal del termostato antiguo. Con los cables aún conectados, retire la placa de pared de la pared. Si el termostato antiguo tiene una placa de montaje en la pared, retire el termostato y la placa de montaje en la pared como un conjunto.
- Identifique cada cable conectado al termostato antiguo.
- Desconecte los cables del termostato antiguo de uno en uno. NO DEJE QUE LOS CABLES VUELVAN A CAER EN LA PARED.
- Instale el nuevo termostato siguiendo los siguientes procedimientos.
¡ATENCIÓN! Este producto no contiene mercurio. Sin embargo, este producto puede sustituir a una unidad que contenga mercurio.
No abra las celdas de mercurio. Si se daña una célula, no toque el mercurio derramado. Utilizando guantes no absorbentes, recoja el mercurio derramado y colóquelo en un recipiente que pueda sellarse. Si se daña una célula, la unidad debe desecharse.
El mercurio no debe tirarse a la basura doméstica. Cuando vaya a desechar la unidad a la que sustituye este producto, colóquela en un contenedor adecuado.
Consulte www.white-rodgers.com para conocer los lugares de envío de productos que contienen mercurio.
MONTAJE Y CABLEADO
ADVERTENCIA
No utilizar en circuitos que superen el voltaje especificado. Un voltaje superior dañará el control y podría provocar descargas eléctricas o riesgos de incendio.
No cortocircuite los terminales de la válvula de gas o del control primario para realizar pruebas. Un cortocircuito o un cableado incorrecto dañará el termostato y podría causar lesiones personales y/o daños materiales.
La instalación del termostato y todos los componentes del sistema deberán ajustarse a los circuitos de Clase II según el código NEC.
Calefacción eléctrica o sistemas de bomba de calor de una etapa
Este termostato viene configurado de fábrica para operar un sistema de aire forzado de calefacción/refrigeración, de combustible fósil (gas, petróleo, etc.). Está configurado correctamente para cualquier sistema que NO requiera que el termostato energice el ventilador en una llamada de calor. Si su sistema es eléctrico o con bomba de calor y REQUIERE que el termostato encienda el ventilador cuando se solicita calefacción, localice el interruptor GAS/ELÉCTRICO (vea la fig. 1) y colóquelo en la posición ELÉCTRICO. Esto permitirá que el termostato encienda el ventilador inmediatamente cuando se solicite calefacción. Si no está seguro de si el sistema de calefacción/refrigeración requiere que el termostato controle el ventilador, póngase en contacto con un técnico cualificado en calefacción y aire acondicionado.
Sistemas de calefacción hidrónicos (agua caliente o vapor)
Este termostato está configurado para funcionar correctamente con un sistema de calefacción de aire forzado. Si tiene un sistema de calefacción hidrónica (un sistema que calienta con agua caliente o vapor), debe ajustar el termostato para que funcione correctamente con su sistema.
El ajuste predeterminado de fábrica es calefacción por aire forzado. Colocando el puente W905 en la placa de circuitos producirá un ciclo de calefacción más largo que normalmente es para sistemas de agua caliente o vapor (hidrónicos). Ambos ajustes producen un control de temperatura muy preciso y pueden ajustarse según sus preferencias personales. Tal como se recibe, el termostato cicla el sistema justo por debajo de 1°F. Con el W905 ajustado, el sistema cicla aproximadamente a 1,5°F.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al fijar y tender los cables para que no hagan cortocircuito con los terminales adyacentes o con la parte trasera del termostato. Pueden producirse lesiones personales y/o daños materiales.
Recuperación de la gestión de la energía (EMR)
Este termostato está configurado para funcionar con EMR. Esto hace que el termostato ponga en marcha el sistema de calefacción o refrigeración antes de tiempo para que la temperatura ambiente alcance el valor de consigna del programa en el momento en que debe iniciarse el periodo.
Para desactivar EMR, enganche el puente W903 (ver Fig. 1).
Fijación de la base del termostato a la pared
- Retire el material de embalaje del termostato. Tire suavemente de la cubierta para sacarla de la base. Forzar o hacer palanca en el termostato causará daños a la unidad. Si es necesario, mueva el interruptor de calefacción eléctrica (véase SISTEMAS DE CALEFACCIÓN ELÉCTRICA, más arriba).
- Conecte los cables debajo de los tornillos terminales de la base utilizando el esquema de cableado adecuado (véanse las figs. 2 a 7).
- Coloque la base sobre el orificio de la pared y marque la ubicación de los orificios de montaje en la pared utilizando la base como plantilla.
- Aparte la base. Taladre los orificios de montaje.
- Fije la base a la pared sin apretar, como se muestra en la fig. 1, utilizando dos tornillos de montaje. Ajústela hasta que esté nivelada y apriete los tornillos. (Si utiliza los orificios de montaje existentes o si los orificios perforados son demasiado grandes y no le permiten apretar bien la base, utilice tornillos de anclaje de plástico para fijar la sub-base.
- Introduzca el cable sobrante en la pared y tape el orificio con un material resistente al fuego (como un aislante de fibra de vidrio) para evitar que las corrientes de aire afecten al funcionamiento del termostato.
Ubicación de las pilas
Este termostato necesita 2 pilas alcalinas «AAA» para funcionar. Si las baterías están bajas y deben ser reemplazadas. Para obtener los mejores resultados, sustituya las pilas una vez al año por pilas alcalinas nuevas de marca superior, como Duracell® o Energizer®. Para sustituir las pilas, instálelas a lo largo de la parte superior de la base (consulte la fig. 1). Las pilas deben instalarse con los extremos positivos (+) hacia la derecha.
COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL TERMOSTATO
NOTA
Para evitar problemas de descarga estática, toque el lateral del termoestato para liberar la acumulación estática antes de tocar ninguna tecla.
Si en algún momento durante la prueba su sistema no funciona correctamente, póngase en contacto con un técnico cualificado.
Funcionamiento del ventilador
Si su sistema no tiene una conexión de terminal G, pase a Sistema de calefacción.
- Conecte la alimentación del sistema.
- Mueva el interruptor FAN a la posición ON. El ventilador debe comenzar a funcionar.
- Mueva el interruptor FAN a la posición AUTO. El ventilador se detendrá inmediatamente.
Sistema de refrigeración
PRECAUCIÓN
Para evitar daños al compresor y/o a la propiedad, si la temperatura exterior es inferior a 50°F, NO haga funcionar el sistema de refrigeración.
Este termostato tiene un retardo de tiempo entre los ciclos de enfriamiento para permitir que la presión del compresor se estabilice. Si la temperatura se ajusta para pedir frío dentro de los 5 minutos del último ciclo, el icono del copo de nieve parpadeará indicando que el termostato está bloqueado. Después de 3 a 5 minutos, el compresor arrancará y el icono del copo de nieve dejará de parpadear. Esto ayuda a evitar que el compresor realice ciclos demasiado rápidos y es un funcionamiento normal del termostato.
- Mueva el interruptor SYSTEM a la posición COOL.
- Pulse ajustar el termostato por debajo de la temperatura ambiente. El ventilador debe encenderse inmediatamente a alta velocidad, seguido de la circulación de aire frío.
- Pulse para ajustar el por encima de la temperatura ambiente. El sistema de refrigeración debe dejar de funcionar.
Sistema de calefacción
- Coloque el interruptor SYSTEM en la posición HEAT. Si el sistema de calefacción tiene un piloto permanente, asegúrese de encenderlo.
Pulse ajustar el termostato por encima de la temperatura ambiente. El sistema de calefacción debería empezar a funcionar. - Pulse para ajustar la temperatura por debajo de la temperatura ambiente. El sistema de calefacción debe dejar de funcionar.
Antes de empezar a utilizar su termostato, debe familiarizarse con sus características y con la pantalla, así como con la ubicación y el funcionamiento de los botones del termostato. Su termostato consta de dos partes: la tapa del termostato y la base. Para retirar la tapa, tire suavemente de ella en sentido recto hacia fuera de la base. Para volver a colocar la tapa, alinee la tapa con la base y presione suavemente hasta que la tapa encaje en la base.
Botones e interruptores del termostato
- (Flecha hacia arriba) Aumenta el ajuste de temperatura.
- (Flecha abajo) Disminuye la temperatura.
- Botón de tiempo.
- Botón PRGM (programa).
- Botón RUN (programa).
- Botón HOLD.
- Interruptor FAN (ON, AUTO).
- Interruptor SYSTEM (COOL, OFF, HEAT).
La pantalla - Indica el día de la semana.
- se visualiza cuando el interruptor SYSTEM está en la posición HEAT. se visualiza (no intermitente) cuando el SISTEMA
está en la posición FRÍO. se muestra (parpadeando) cuando el compresor está en modo de bloqueo - Muestra alternativamente la hora y la temperatura actuales.
- se visualiza cuando las 2 pilas «AAA» están bajas y deben ser reemplazadas. No se mostrará nada más. Los modelos anteriores muestran «LO BATTERY». Consulte 37-7006.
- 13 Muestra la temperatura programada actualmente (está en blanco cuando el interruptor SYSTEM está en la posición OFF).
- 14 «HOLD» se muestra cuando el termostato está en modo HOLD.
Características de funcionamiento
Ahora que ya está familiarizado con los botones y la pantalla del termostato, lea la siguiente información para conocer las numerosas funciones del termostato.
- PROGRAMA SIMULTÁNEO DE CALEFACCIÓN/REFRIGERACIÓN ALMACENAMIENTO – Al programar, puede introducir los programas de calefacción y refrigeración al mismo tiempo. No es necesario reprogramar el termostato al principio de cada temporada.
- CONTROL DE LA TEMPERATURA Pulse hasta que la pantalla muestre la temperatura deseada. El termostato anulará la programación actual y mantendrá la temperatura ambiente a la temperatura seleccionada hasta que comience el siguiente periodo de programación. A continuación, el termostato volverá automáticamente al programa.
- MANTENER TEMPERATURA – El termostato puede mantener cualquier temperatura dentro de su rango durante un período indefinido, sin volver a la temperatura programada. Pulse el botón HOLD. Aparecerá «HOLD» en la pantalla. A continuación, seleccione la temperatura deseada pulsando. El termostato mantendrá la temperatura ambiente en el ajuste seleccionado hasta que pulse el botón RUN para iniciar de nuevo el funcionamiento del programa.
- GESTIÓN DE LA ENERGÍA RECUPERACIÓN – La recuperación de gestión de energía (EMR) hace que el termostato inicie la calefacción o la refrigeración antes de tiempo para que la temperatura del edificio alcance el punto de ajuste del programa a la hora que usted especifique. La calefacción se iniciará 5 minutos antes por cada 1° de temperatura necesario para alcanzar el valor de consigna. La refrigeración se iniciará aproximadamente 15 minutos antes por cada 1° porque tarda más en alcanzar la temperatura. El puente W903 desactivará el EMR.
Ejemplo: Usted selecciona EMR y tiene su calefacción programada a 65° por la noche y 70° a las 7 AM. Si la temperatura del edificio es de 65°, la diferencia entre 65° y 70° es de 5°. Permitiendo 5 minutos por grado el punto de ajuste del termostato cambiará a 70° a las 6:35 AM. - CONVERTIBILIDAD °F/°C – El ajuste predeterminado de fábrica es Fahrenheit. Colocando el puente W904 en la placa de circuitos (ver fig. 1) se cambiará esta característica al ajuste de temperatura Celsius.
- INDICADOR DE BATERÍA BAJA – Si las 2 pilas alcalinas «AAA» están bajas y deben ser sustituidas, la pantalla estará en blanco excepto. Cuando las pilas estén bajas, al pulsar cualquier botón la pantalla funcionará durante diez segundos. Transcurridos diez segundos, la pantalla quedará en blanco excepto para.
Cuando las pilas estén bajas, al pulsar cualquier botón la pantalla funcionará durante diez segundos.
Transcurridos los diez segundos, la pantalla quedará en blanco excepto para Después de durante 4 semanas, el termostato aumentará la temperatura 10° por encima de su punto de ajuste en el modo FRÍO y bajará la temperatura 10° por debajo de su punto de ajuste en el modo CALOR. No se puede programar con pilas bajas, pero se puede anular la temperatura de consigna. - AJUSTE DE LA PANTALLA DE TEMPERATURA – Su nuevo termostato ha sido ajustado con precisión en nuestra fábrica. Sin embargo, si lo desea, puede ajustar la pantalla de temperatura de su nuevo termostato para que coincida con la de su antiguo termostato. Esto se puede lograr (dentro de un rango de ±3°) de la siguiente manera:
- Pulse los botones PRGM y RUN al mismo tiempo.
- Pulse para ajustar la temperatura mostrada al valor deseado.
- Pulse RUN para reanudar el funcionamiento normal del programa.
Retroiluminación de la pantalla – (No disponible en modelos anteriores.) La retroiluminación de la pantalla mejora el contraste de la pantalla en condiciones de poca luz. Seleccionando la retroiluminación ON se encenderá la luz durante un corto periodo de tiempo después de pulsar cualquier botón. Seleccionando la retroiluminación OFF (por defecto) la luz permanecerá apagada. Active la retroiluminación de la pantalla de la siguiente forma:- Pulse los botones TIME y RUN al mismo tiempo. La pantalla mostrará «d-L» y «OFF» alternativamente.
- Pulsepara cambiar «OFF» a «ON
PROGRAMACIÓN DEL TERMOSTATO
Esta sección le ayudará a planificar el programa de su termostato para satisfacer sus necesidades. Para obtener el máximo confort y eficiencia, tenga en cuenta las siguientes directrices a la hora de planificar su programa.
- Cuando caliente (enfríe) su edificio, programe las temperaturas para que sean más frías (más cálidas) cuando el edificio esté vacío o durante periodos de poca actividad.
- Durante las primeras horas de la mañana, la necesidad de refrigeración suele ser mínima.
A continuación se muestran los tiempos y temperaturas preprogramados de fábrica. Si este programa se adapta a sus necesidades, simplemente pulse el botón RUN para comenzar a ejecutar el programa preestablecido de fábrica.
Si desea cambiar los tiempos y temperaturas preprogramados, siga estos pasos.
Determine los periodos de tiempo y las temperaturas para sus programas de día laborable y fin de semana. Debe programar cuatro periodos para los programas de día laborable y fin de semana. Sin embargo, puede utilizar las mismas temperaturas de calefacción y refrigeración para periodos de tiempo consecutivos. Puede elegir las horas de inicio, las temperaturas de calefacción y las temperaturas de refrigeración de forma independiente para los programas de día laborable y de fin de semana (por ejemplo, puede seleccionar 5:00 AM y 70° como hora y temperatura de inicio de calefacción del primer periodo de día laborable, y también elegir 7:00 AM y 76° como hora y temperatura de inicio de refrigeración del primer periodo de día laborable). Utilice la tabla de la parte inferior de la página para planificar los periodos de tiempo de su programa y las temperaturas que desea durante cada periodo. También puede consultar la tabla de programas de ejemplo para hacerse una idea de cómo se puede programar el termostato.
MUESTRA
Plan de horario de calefacción/refrigeración (Programa de fábrica)
Periodo |
DÍA DE LA SEMANA (5 DÍAS) | FIN DE SEMANA (2 DÍAS) | |||
Hora de inicio |
Temperatura |
Hora de inicio |
Temperatura |
||
CALOR | 1ª | 6:00 AM | 70 F | 6:00 AM | 70 F |
2ND | 8:00 AM | 62 F | 8:00 AM | 62 F | |
3RD | 17:00 | 70 F | 17:00 | 70 F | |
4º | 22:00 | 62 F | 22:00 | 62 F | |
FRÍO | 1ª | 6:00 AM | 78 F | 6:00 AM | 78 F |
2ND | 8:00 AM | 85 F | 8:00 AM | 85 F | |
3ª | 17:00 | 78 F | 17:00 | 78 F | |
CUARTO | 22:00 | 82 F | 22:00 | 82 F |
Introducir su programa
Siga estos pasos para introducir los programas de calefacción y refrigeración que haya seleccionado.
Ajustar la hora y el día actuales
- Pulse el botón TIME una vez. La pantalla mostrará sólo la hora.
- Mantenga pulsado o hasta que llegue a la hora correcta y a la designación AM/PM (AM empieza a medianoche; PM empieza a mediodía).
- Pulse HORA una vez. La pantalla mostrará sólo los minutos.
- Mantenga pulsado hasta alcanzar los minutos correctos.
- Pulse HORA una vez. La pantalla mostrará el día de la semana.
- Pulse hasta llegar al día actual de la semana.
- Pulse RUN una vez. La pantalla mostrará alternativamente la hora y la temperatura ambiente correctas.
Introducir programa de calefacción
- Mueva el interruptor SYSTEM a HEAT.
- Pulse PRGM una vez. En la pantalla aparecerá «A» (indicando el programa del día de la semana). También aparecerá la hora de inicio programada actualmente para el 1er periodo de calefacción y la temperatura programada actualmente (parpadeando).
Esta ventana de visualización muestra que para el 1er período de la semana, la hora de inicio es 6:00 AM, y 70° es la temperatura programada (este ejemplo refleja la preprogramación de fábrica). - Pulse para cambiar la temperatura mostrada a la temperatura seleccionada para el 1er periodo del programa de calefacción.
- Pulse TIME una vez (la hora programada parpadeará). Pulse hasta que aparezca la hora seleccionada. La hora cambiará en incrementos de 15 minutos. Cuando aparezca la hora seleccionada, pulse TIME de nuevo para volver al modo de cambio de temperatura.
- Pulse PRGM una vez. Aparecerán la hora de inicio y la temperatura de consigna programadas actualmente para el 2º periodo del programa de calefacción.
Plan de programación de calefacción/refrigeración - Repita los pasos 4 y 5 para seleccionar la hora de inicio y la temperatura de calefacción para el 2º periodo del programa de calefacción.
- Repita los pasos 4 a 6 para el 3º y 4º periodo del programa de calefacción. Los programas de calefacción de los días laborables ya están completos.
- Pulse PRGM una vez. «SA SU» (que indica programa de fin de semana) aparecerá en la pantalla, junto con la hora de inicio del 1er periodo de calefacción y la temperatura programada actualmente.
- Repita los pasos 4 a 8 para completar la programación de calefacción de fin de semana.
- Cuando haya terminado de introducir su programa de calefacción, pulse EJECUTAR.
Introducir programa de refrigeración
Si la temperatura exterior es inferior a 50°F, desconecte la corriente del sistema de refrigeración antes de programar. La activación del compresor del acondicionador de aire durante el tiempo frío puede causar lesiones personales o daños a la propiedad.
- Coloque el interruptor SYSTEM en la posición COOL.
- Siga el procedimiento para introducir su programa de calefacción, utilizando las horas y temperaturas de refrigeración seleccionadas.
Compruebe su programación
Siga estos pasos para comprobar la programación del termostato una última vez antes de empezar a utilizarlo.
- Mueva el interruptor SYSTEM a la posición HEAT.
- Pulse PRGM para ver la hora y la temperatura del primer periodo de calefacción de la semana. Cada vez que pulse PRGM, se mostrará la siguiente hora y temperatura del periodo de calefacción en secuencia para los periodos de programación de los días laborables y, a continuación, los fines de semana (puede cambiar cualquier hora o temperatura durante este procedimiento).
- Pulse RUN.
- Mueva el interruptor SYSTEM a la posición COOL.
- Repita el paso 2 para comprobar las temperaturas de refrigeración.
- Pulse RUN para iniciar el funcionamiento del programa.
SU TERMOSTATO YA ESTÁ COMPLETAMENTE PROGRAMADO Y LISTO PARA PROPORCIONAR AUTOMÁTICAMENTE EL MÁXIMO CONFORT Y EFICIENCIA.
7 ESPECIFICACIONES
DATOS ELÉCTRICOS
- Capacidad eléctrica: MV a 30 VAC 50/60 Hz. o D.C.
0,05 a 1,0 Amperios (Carga por terminal)
1,5 Amperios Carga Total Máxima (Todos los terminales combinados)
DATOS TÉRMICOS - Rango de temperatura de consigna: 7°C a 32°C (45°F a 90°F)
- Temperatura ambiente de funcionamiento: 0°C a 41°C (32°F a 105°F)
- Rango de humedad de funcionamiento: 0 a 90% HR (sin condensación)
- Rango de temperatura de envío: -40°F a 150°F (-40°C a 66°C)
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Operación de reinicio
Si un pico de tensión o una descarga estática dejan la pantalla en blanco o provocan un funcionamiento errático del termostato, puede restablecerlo pulsando, y TIEMPO al mismo tiempo. Esto también restablece los valores predeterminados de fábrica. Si el termostato está encendido, se ha restablecido y sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con el servicio técnico de calefacción/refrigeración o con el lugar donde lo compró.
Pilas
Para obtener los mejores resultados, sustituye las pilas una vez al año por pilas alcalinas nuevas de primeras marcas como Duracell® o Energizer®.
Síntoma | Posible causa | Acción correctiva |
El calor, el frío o el ventilador funcionan constantemente. | 1. Fusible fundido o disyuntor disparado.
2. Interruptor de encendido del horno en OFF. 3. 3. La puerta o el panel del compartimento del ventilador del calefactor están sueltos o mal instalados. |
Sustituya el fusible o restablezca el disyuntor. Gire el interruptor a la posición ON.
Vuelva a colocar el panel de la puerta en una posición adecuada para activar el enclavamiento de seguridad o el interruptor de la puerta. |
No hay calor | 1. El piloto no está encendido.
2. El interruptor SYSTEM no está en la posición HEAT.
3. 3. Conexión floja al termostato o al sistema. 4. Condición de bloqueo del horno. El calor también puede ser intermitente. |
Vuelva a encender el piloto.
Ponga el interruptor SYSTEM en CALOR y elevar la temperatura de consigna por encima de la temperatura ambiente. Verifique que los cables del termostato y del sistema estén bien conectados. Muchos hornos tienen dispositivos de seguridad que se apagan cuando se produce una condición de bloqueo. Si la calefacción funciona de forma intermitente, póngase en contacto con el fabricante del horno o con el servicio técnico local para obtener ayuda. |
Síntoma | Posible causa | Acción correctiva |
No hay calor (continuación) | 1. El sistema de calefacción requiere servicio o el termostato de aumento requiere reemplazo. | Diagnóstico: Ponga el interruptor SYSTEM en CALOR y la consigna por encima de la temperatura ambiente. Al cabo de unos segundos, el termostato debe emitir un suave chasquido. Este sonido suele indicar que el termostato funciona correctamente. Si el termostato no hace clic, pruebe la operación de restablecimiento indicada anteriormente. Si el termostato no hace clic después de reajustarlo, póngase en contacto con el servicio técnico de calefacción y refrigeración o con el establecimiento donde lo compró para que se lo cambien. Si el termostato hace clic, póngase en contacto con el
Si el termostato hace clic, póngase en contacto con el fabricante del horno o con el servicio técnico para comprobar que la calefacción funciona correctamente. |
Sin frío | 1. El interruptor SYSTEM no está en la posición COOL.
2. 2. Conexión floja al termostato o al sistema. 3. El sistema de enfriamiento requiere servicio o el termostato requiere reemplazo. |
Ponga el interruptor SYSTEM en COOL y bajar la temperatura de consigna por debajo de la temperatura ambiente.
Verifique que los cables del termostato y del sistema estén bien conectados. El mismo procedimiento que el diagnóstico para la condición Sin Calor, excepto ajustar el termostato a FRÍO y bajar la consigna por debajo de la temperatura ambiente. Puede haber un retraso de hasta cinco minutos antes de que el termostato haga clic en Enfriar. |
El calor, el frío o el ventilador funcionan constantemente. | 1. Posible cortocircuito en el cableado.
2. Posible cortocircuito en el termostato. 3. 3. Posible cortocircuito en el sistema de calefacción/refrigeración/ventilador. 4. Interruptor FAN en ventilador ON. |
Compruebe cada conexión de cable para verificar que no están en cortocircuito o tocando juntos. No debe sobresalir ningún cable pelado por debajo de los tornillos de los terminales. Pruebe a reiniciar el
termostato como se ha descrito anteriormente. Si el problema persiste, póngase en contacto con el fabricante de su sistema o con el servicio técnico. puede indicarle cómo comprobar el correcto funcionamiento del sistema de calefacción/refrigeración. Si el sistema funciona correctamente, sustituya el termostato. |
El Horno Funciona Demasiado Rápido o Demasiado Lento (estrecho o ancho) temperature swing) | 1. La ubicación del termostato y/o el tamaño del sistema de calefacción pueden influir en la frecuencia del ciclo. | Los termostatos digitales normalmente proporcionan un control preciso de la temperatura y pueden realizar ciclos más rápidos que algunos modelos mecánicos más antiguos. Un ciclo más rápido significa que la unidad se enciende y se apaga con más frecuencia, pero funciona durante menos tiempo, por lo que no aumenta el consumo de energía. Si desea aumentar el tiempo de ciclo, enganche el puente W-905 como se menciona en las instrucciones de Hydronic
Sistemas de calefacción. No es posible reducir el tiempo de ciclo. Si no se consigue una frecuencia de ciclo aceptable tal como se recibe o recortando la W-905, póngase en contacto con un técnico de servicio local para obtener sugerencias adicionales. |
Ciclos de enfriamiento demasiado rápidos o demasiado lentos (oscilación de temperatura estrecha o amplia) | 1. La ubicación del termostato y el tamaño del sistema de refrigeración pueden influir en la velocidad del ciclo. | La frecuencia del ciclo de refrigeración es fija y no se puede ajustar. Póngase en contacto con el servicio técnico local para obtener sugerencias. |
Desajuste del termostato y termómetro del termostato | 1. El ajuste del termómetro del termostato requiere ajuste. | El termómetro puede ajustarse +/- 3 grados. Consulte Ajuste de la pantalla de temperatura en la sección Funcionamiento. |
El termostato no sigue el programa | 1. AM o PM ajustados incorrectamente en el programa.
2. AM o PM ajustados incorrectamente en el reloj. 3. Pico de tensión o descarga estática. |
Compruebe los ajustes actuales del reloj y del programa, incluyendo las designaciones AM o PM para cada periodo de tiempo. Si se produce un pico de tensión o una descarga estática, utilice la operación de reinicio indicada anteriormente. |
Pantalla en blanco y/o el teclado no responde | 1. Pico de tensión o descarga estática.
2. Es necesario cambiar la pila. |
Cambie las pilas y compruebe el correcto funcionamiento del sistema de calefacción/refrigeración. Si se produce un pico de tensión, utilice la operación de restablecimiento indicada anteriormente. |
Línea de Ayuda al Propietario: 1-800-284-2925
www.white-rodgers.com www.emersonclimate.com
Preguntas frecuentes
P: ¿Qué herramientas son necesarias para la instalación del termostato de calefacción y aire acondicionado EMERSON White Rodgers 1F78?
R: El manual recomienda ensamblar las herramientas necesarias para la instalación, pero no especifica qué herramientas se necesitan.
P: ¿Cómo se quita el termostato antiguo?
R: Antes de retirar los cables de la subbase de conmutación del termostato antiguo, etiquete cada cable con la designación del terminal del que fue retirado. Retire la cubierta frontal del termostato viejo. Con los cables aún conectados, retire la placa de la pared. Si el termostato antiguo tiene una placa de montaje en la pared, retire el termostato y la placa de montaje en la pared como un conjunto. Identifique cada cable conectado al termostato antiguo. Desconecte los cables del termostato viejo uno por uno. NO DEJE QUE LOS CABLES VUELVAN A CAER EN LA PARED.
P: ¿Cómo sujeto la base del nuevo termostato a la pared?
R: Retira el material de embalaje del termostato. Tire suavemente de la cubierta para sacarla de la base. Conecte los cables debajo de los tornillos terminales de la base utilizando el esquema de cableado adecuado (véanse las figs. 2 a 7). Coloque la base sobre el orificio de la pared y marque la ubicación de los orificios de montaje en la pared utilizando la base como plantilla. Mueva la base para que no estorbe. Taladre los orificios de montaje. Fije la base a la pared sin apretar, como se muestra en la fig. 1, utilizando dos tornillos de montaje. Ajústela hasta que esté nivelada y, a continuación, apriete los tornillos.
P: ¿Cómo desactivo la recuperación de la gestión de energía (EMR)?
R: Corta el puente W903 (ver Fig. 1).
P: ¿Cómo compruebo el funcionamiento del termostato?
R: Para evitar problemas de descarga estática, toque el lateral del termostato para liberar la acumulación estática antes de tocar ninguna tecla. Encienda el sistema. Mueva el interruptor FAN a la posición ON. El ventilador debe comenzar a funcionar. Mueva el interruptor FAN a la posición AUTO. El ventilador se detendrá inmediatamente.
P: ¿Cómo funciona el sistema de refrigeración?
R: Mueva el interruptor SYSTEM a la posición COOL. Pulse para ajustar el termostato por debajo de la temperatura ambiente. El ventilador debe encenderse inmediatamente a alta velocidad, seguido de circulación de aire frío. Pulse para ajustar la temperatura por encima de la temperatura ambiente. El sistema de refrigeración debe dejar de funcionar.
P: ¿Cómo funciona el sistema de calefacción?
R: Ponga el interruptor SYSTEM en la posición HEAT. Si el sistema de calefacción tiene un piloto permanente, asegúrese de encenderlo. Pulse para ajustar el termostato por encima de la temperatura ambiente. El sistema de calefacción debería comenzar a funcionar. Pulse para ajustar el termostato por debajo de la temperatura ambiente. La calefacción dejará de funcionar.
P: ¿Qué características tiene el termostato?
R: El termostato tiene almacenamiento simultáneo de programas de calefacción/refrigeración, anulación de temperatura y una pantalla que indica el día de la semana, la hora y la temperatura actuales, batería baja y cuándo el termostato está en modo HOLD. Los botones e interruptores del termostato incluyen una flecha hacia arriba, una flecha hacia abajo, un botón de hora, un botón PRGM (programa), un botón RUN (programa), un botón HOLD, un interruptor FAN (ON, AUTO) y un interruptor SYSTEM (COOL, OFF, HEAT).
).push({});